background image

PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER MOTORIDUTTORE DARDO 430

SU CANCELLI A BATTENTE A DOPPIA ANTA

Elpro 43

I

Meccanica Fadini s.n.c.

Direttore Responsabile

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE del costruttore:

Meccanica Fadini snc (Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea - VR - Italy) dichiara sotto la propria responsabilità che 

Elpro 43

 è conforme alla direttiva macchine 2006/42/CE, 

inoltre: viene commercializzato per essere installato in un "impianto automatizzato", con accessori e componenti originali indicati dalla Ditta Costruttrice. La ditta 
costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del prodotto. Il prodotto risulta conforme alle seguenti normative specifiche: Direttiva Bassa Tensione 
2014/35/UE, Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE. Al fine di certificare il prodotto il Costruttore dichiara sotto la propria responsabilità il rispetto della 
NORMATIVA DI PRODOTTO EN 13241-1.

2

NEL CASO DI MANCATO FUNZIONAMENTO

- Accertarsi che l'alimentazione al programmatore sia 230 V ±10%
- Controllare tutti i fusibili
- Controllare che le fotocellule siano in contatto chiuso
- Controllare che non ci sia una caduta di tensione tra il programmatore
   e il motore elettrico
- Controllare tutti i contatti NC del programmatore

NOTA BENE:

Tutti i possibili collegamenti ai morsetti del programmatore sono illustrati  
anche nei fogli d’istruzione dei singoli accessori.

IMPORTANTE PER L'INSTALLAZIONE E IL CORRETTO FUNZIONAMENTO:

- Il programmatore deve essere installato in un luogo asciutto e protetto; sono previsti i fori di fissaggio sul contenitore universale FADINI e su cassetta commerciale.
- Accertarsi che l'alimentazione al programmatore elettronico sia 230 V ±10%.
- Per distanze superiori ai 50 metri aumentare la sezione dei fili.
- Applicare un interruttore magneto-termico differenziale del tipo 0,03 A ad alta sensibilità all'alimentazione del programmatore.
- Per alimentazione, motore elettrico e lampeggiatore usare fili di sezione da 1,5 mm² fino a 50 m di distanza.
- Per finecorsa, fotocellule, pulsantiere e accessori usare cavi con fili da 1 mm².
- Se non si usa nessun pulsante di stop eseguire un ponte tra i morsetti 3 e 6.
N.B.: per applicazioni quali accensioni luci, telecamere, ecc. utilizzare relè statici per non creare disturbi al microprocessore.

LED DI DIAGNOSTICA:
L0 (Verde acceso) 

= Coppia di fotocellule interna, nessun ostacolo presente

L2 (Verde acceso)

 = Coppia di fotocellule chiusura, nessun ostacolo presente

L4 

(Rosso spento) = Apre, si illumina ad impulso di comando apre

L5 

(Rosso spento) = Chiude, si illumina ad impulso del comando di chiusura

L6 (Verde acceso)

 = Blocco, si spegne ad impulso del comando di stop

L7 

(Rosso spento) = Radio, si illumina ad ogni impulso del trasmettitore

                                        e contatto radio sui morsetti 3 e 7

L9 

(Rosso spento) = Si illumina in caso di corto della 24 Vdc.

 

                  Si spegne quando viene tolto il corto

L13 (Verde acceso)

 = Costa di sicurezza in apertura, si spegne ad ogni intervento

 

 

 della costa di sicurezza

L14 (Verde acceso)

 = Costa di sicurezza in chiusura, si spegne ad ogni intervento

 

 

 della costa di sicurezza

L16 

(Rosso spento)

 

= Si illumina ad ogni comando pedonale

E1 (Rosso acceso) 

= Led encoder

E2 (Rosso acceso)

 = Led encoder

Descrizione generale:

 il programmatore elettronico ELPRO 43 è stato realizzato per gestire l’apricancello 

DARDO 430

 a 230 Vac, installato su cancelli a una e a due ante 

battenti. Alimentato a 230 V - 50 Hz monofase. La ditta costruttrice non si assume responsabilità circa l'uso improprio del programmatore; inoltre, si riserva il diritto di 
apportare in qualunque momento modifiche e aggiornamenti al programmatore. 

led verde, deve 
essere sempre acceso

led rosso, deve essere sempre spento, si 
accende in presenza di un contatto o di un 
comando

led rosso acceso 

led rosso lampeggiante: programmatore in
fase di programmazione, in attesa di un
impulso con pulsante di programmazione

M2

M1

TRASFORMATORE

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

SUPPORTO
PER SCHEDA

RADIO AD
INNESTO

fo

to

cellule

chiusura

co

nt

a

tto radio

comune

apr

e

chiude

st

op

spia 24 

V max 3 

uscita 24 Vdc

 (carico max 500 mA:

n° 1 radio ric

e

v

e

nt

e

n° 3 c

oppie f

o

to

cellule)

alimentazione 12 

V

dc  

per 

elettr

oser

ra

tur

a

USCITA 

230 Vac

 per 

lampeggiante

max 25W

Alimentazione scheda 

MONOFASE

230 V - 50/60 Hz ± 10%

uscita 24 

V

dc 

per f

o

to

cellula 

T

X

adibita al 

co

n

tr

ollo DS

A

NC

NEUTRO

FA

S

E

ELPRO 43

E 43

L0

L2

L4 L5 L6 L7

L10

FORZA 

DURANTE 

CORSA

TEMPO

DI 

PAUSA

1 s - 220 s

FORZA

DURANTE  

RALLENTAMENTO

-

+

-

+

-

+

NC

Condensatore

Motore M1

da 

12,5 μF 

Condensatore

Motore M2

da 

12,5 μF 

11 12 13 14 15 16 17 18

A1 C1 B1 A2 C2 B2 19 20

D1 E1 F1 D2 E2 F2

L13 L14

L16

cost

a aper

tura

co

mune

cost

a chiusura

8,2 kΩ o NC

8,2 kΩ o NC

pedonale

E1

E2

21 22 23

TERRA

ENCODER

M1

ENCODER

M2

F1 = 5 A

FUSIBILE 

GENERALE

Pulsante di 

programmazione

LP

2ª c

o

ppia di 

fo

to

cellule

OVERLOAD

com.

com.

ON

OFF

1

2

3

4

5

6

7

8

9 10 11 12

Uscita relè o lampada di 

cortesia 24 Vdc max 50 mA

Summary of Contents for Elpro 43

Page 1: ...NTROLE PHOTOCELLULE DSA SORTIE SERRURE ELECTRIQUE SORTIE POUR LISTEAUX DE SECURITE REGLAGE FORCE ET PAUSE PAR TRIMMER FONCTION PAS PAS SORTIES POUR N 2 MOTEURS MASTER SLAVE PROGRAMMATION AUTOMATIQUE A...

Page 2: ...ocellule interna nessun ostacolo presente L2 Verde acceso Coppia di fotocellule chiusura nessun ostacolo presente L4 Rosso spento Apre si illumina ad impulso di comando apre L5 Rosso spento Chiude si...

Page 3: ...erte il movimento ad ogni impulso radio L4 rosso spento nessun contatto APRE si accende ad ogni impulso di apertura L5 rosso spento nessun contatto CHIUDE si accende ad ogni impulso di chiusura L6 ver...

Page 4: ...r lampeggiatore Fotocellule proiettori VIX 53 comune NC NC comune L13 verde acceso costa di sicurezza in apertura si spegne ad ogni intervento della costa di sicurezza L14 verde acceso costa di sicure...

Page 5: ...la corsa regola la forza massima esercitata dal Dardo sul cancello durante la corsa e in proporzione la resistenza al contatto con un ostacolo La nuova forza impostata verr eseguita al successivo coma...

Page 6: ...iude il cancello rimane aperto in attesa di un comando Trimmer pausa si regola il tempo di pausa nella modalit automatico da 1 s fino a 120 s 3 ON chiude in automatico OFF semiautomatico DIP SWITCH N...

Page 7: ...rocede con la programmazione PROGRAMMAZIONE SENZA RITARDO DELLE ANTE Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione fino a che il led LP non inizia a lampeggiare si entra cos in...

Page 8: ...ezza Premere e tenere premuto per 5 secondi il pulsante di programmazione fino a che il led LP non inizia a lampeggiare si entra cos in programmazione M2 M2 Dare un singolo impulso il led LP rimane fi...

Page 9: ...n ON Pair of photocells fitted inside no obstacle detected L2 Green ON Pair of photocells closing no obstacle detected L4 Red OFF Open switches ON when a command pulse to open is given L5 Red OFF Clos...

Page 10: ...n OFF gate travel reverse on radio pulsing L4 red OFF no OPEN contact it goes ON whenever an open pulse is given L5 red OFF no CLOSE contact it goes ON whenever a close pulse is given L6 green ON STOP...

Page 11: ...53 common L13 green ON safety edge in opening It goes OFF whenever the safety edge is activated L14 green ON safety edge in closing It goes OFF whenever the safety edge is activated M1 In series if NC...

Page 12: ...1 E1 F1 D2 E2 Motor power supply Dwell trimmer from 1 s to 120 s Trimmer Force during travel it controls the maximum force that Dardo applies to the gate during travel and in proportion the resistance...

Page 13: ...es during a complete cycle open dwell close the gate stays open waiting for a command Dwell trimmer dwell time can be set from 1 s to 120 s automatic mode to be selected 3 ON automatic close OFF semia...

Page 14: ...fs be opened simultaneously and for single gate applications where one motor only is involved Once all the electrical connections to the control unit have been properly made following the instructions...

Page 15: ...is required that programming be made anew M2 M2 M1 MASTER M1 M1 M1 M1 M1 M2 M2 M2 M2 5 seconds LP LP LP LP LP LP LP LP 1 pulse LP LP LP 1 2 3 4 5 6 7 1 pulse 1 pulse LP LP 1 pulse 1 pulse LP Press and...

Page 16: ...circuit de 24 Vdc S teint lorsque le court circuit est enlev L13 Verte allum e Listeau de s curit l ouverture s teint chaque intervention du listeau de s curit L14 Verte allum e Listeau de s curit la...

Page 17: ...meture apr s l limination de l obstacle OFF n arr te pas l ouverture et inverse la fermeture la pr sence de l obstacle DIP SWITCH N 1 1 Photocellules internes NF NF NF NF externes Vue de l int rieur d...

Page 18: ...0 Sortie 24 Vdc pour contr le DSA Photocellules projecteurs Sortie 24 V pour l alimentation des projecteurs des photocellules aliment es en parall le pour le contr le DSA Dispositif de S curit Autotes...

Page 19: ...om F C F R M1 A1 C1 B1 com Trimmer Force pendant le ralentissement r gle la force maximale exerc e par le Dardo sur le portail pendant la phase de ralentissement et proportionnellement la r sistance a...

Page 20: ...velle force sera ex cut e lors de la commande succ ssive d ouverture fermeture radio F C F R FONCTIONS DU PROGRAMMATEUR ELPRO 43 Dips Switch et signalisation par LED des diff rentes fonctions AUTOMATI...

Page 21: ...commande et de s curit demand s Appuyez et maintenez appuy pour 5 secondes la touche de programmation jusqu ce que la Led LP commence clignoter de cette mani re vous entrez en phase de programmation...

Page 22: ...he de programmation jusqu ce que la Led LP commence clignoter de cette fa on vous entrez en modalit programmation M2 M2 Donnez une seule impulsion la Led LP reste allum e fixe Dans les 10 secondes par...

Page 23: ...f r Blinkleuchte max 25W E Karte Versorgung EINPHASIG 230 V 50 60 Hz 10 Ausgang 24 Vdc f r Lichtsender TX zur DSA Kontrolle NC Nullleliter PHASE ELPRO 43 E 43 L0 L2 L4 L5 L6 L7 L10 KRAFT W HREND LAUF...

Page 24: ...beim ffnen und Umkehren beim Schlie en bei der Hinderniserkennung DIP SCHALTER Nr 1 1 Lichtschranken Innere NC NC NC NC u ere Zubeh r Elektrische Anschl sse Dip Schalter und LED Anzeige der verschiede...

Page 25: ...rolle Lichschranken Sender 24 V Ausgang zur Stromversorgung der Sender der Lichtschranken Stromversorgung parallel zur DSA Kontrolle Device for Safety Autotest Vor dem Torbetrieb sofern diese Funktion...

Page 26: ...ufs auf das Tor aus bt und proportional den Widerstand gegen den Kontakt mit einem Hindernis Die neu eingestellte Kraft wird beim n chsten Auf Zu Funkbefehl ausgef hrt Steuerkarte Stromversorgung 230...

Page 27: ...proportional den Widerstand gegen den Kontakt mit einem Hindernis Die neu eingestellte Kraft wird beim n chsten Auf Zu Funkbefehl ausgef hrt K L K D FUNKTIONEN DER STEUERUNG ELPRO 43 Dip SchalterundLE...

Page 28: ...Sie die Programmiertaste f r 5 Sekunden gedr ckt bis die LP LED leuchtet Auf den Programmiermodus wird somit zugegriffen Stellen Sie die Kraft und die Pausezeit durch die Trimmer nach den tats chlich...

Page 29: ...Sekunden gedr ckt bis die rote LED leuchtet Auf den Programmiermodus wird somit zugegriffen M2 M2 Geben Sie einen Impuls nur einmal das LP LED Licht bleibt AN Innerhalb von 10 Sekunden nach dem vorher...

Page 30: ...Elpro 43 30...

Page 31: ...Elpro 43 31...

Page 32: ...B CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation carte monophas e 230 V 10 50 Hz Alimentation carte triphas e Puissance max moteurs 500 W Sortie lumi re de courtoisie max 24 Vdc 50 mA Sortiephotocellules s...

Reviews: