• Не го допирајте апаратот со
мокри раце или делови од
телото.
• Не користете уреди на
пареа
за
чистење
на
производот.
• Не оставајте на плотната
метални предмети како на
пр.
ножеви,
вилушки,
лажици и капаци бидејќи
може да се загреат.
• Користете ја соодветната
команда за да ја исклучите
плотната
по
употреба;
немајте
доверба
во
сензорите од тенџерињата.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
:
Опасно е оставање без
надзор на плотната кога се
користат масло или масти,
бидејќи може да се создаде
опасна ситуација и да се
развие пожар. НИКОГАШ не
се обидувајте да гасите
евентуални пламени со вода,
туку исклучете го апаратот и
задушете ги пламените на
пример
со
капак
или
незапалива покривка.
ВНИМАНИЕ:
Готвењето
мора да го надгледувате.
Краткото
готвење
треба
постојано да се надгледува.
• Апаратот не е предвиден за
ставање во функција со
помош
на
надворешен
тајмер
или
посебен
далечински систем.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
:
Опасност
од
пожар:
не
оставајте
предмети
на
површините за готвење.
• Апаратот треба да биде
инсталиран на начин што
дозволува одвојување од
електричното напојување
со отвор меѓу контактите (3
mm)
кој
обезбедува
целосно одвојување во
услови
на
преоптоварување
од
категорија III.
• Апаратот никогаш не смее
да
се
изложува
на
атмосферски
влијанија
(дожд, сонце).
• Чувајте
ја
амбалажата
подалеку
од
деца
и
домашни животни.
• Осигурeте се дека уредот е
директно
поврзан
на
штекерот.
• Не користете адаптери,
мулти
штекери
или
продолжетоци
за
поврзување на уредот.
• Никогаш да не го користите
апаратот за цели поинакви
од оние за кои е проектиран.
• Фритезите треба да бидат
постојано надгледувани за
време
на
употреба:
загреаното масло може да
се запали.
• Не го активирајте апаратот
користејќи
надворешен
тајмер
или
посебен
далечински управувач.
• Апаратот не треба никогаш
да се монтира позади
декоративна врата за да се
избегне прегрејување.
• Не стојте врз апаратот
бидејќи може да се оштети.
141
Summary of Contents for FCH 84 GR
Page 2: ...EN 3 FR 19 IT 37 RU 53 ES 71 DE 88 NL 105 AL 122 MK 139 SR 157...
Page 53: ...RU 1 I 53...
Page 54: ...8 8 54...
Page 55: ...3 III 55...
Page 59: ...Art Cod SN 59...
Page 61: ...6 1 5 4 2 8 6 7 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 A 4 7 1 61...
Page 62: ...2 3 1 2 4 3 8 0 7 4 1 6 2 5 3 4 4 3 5 5 3 6 2 5 8 3 3 4 0 9 10 4 3 9 0 10 1 62...
Page 63: ...Boost 5 4 P 3 0 0 0 10 3 0 0 0 3 0 0 0 10 0 0 0 4 63...
Page 64: ...1 48 2 144 3 230 4 312 5 408 6 120 7 168 8 216 9 P 1 8 3 A 3 10 1 1 10 6 6 2 2 U9 9 1 2 3 64...
Page 65: ...4 5 6 7 8 9 P 10 3 4 3 1 2 2 9 2 1 U2 0 1 3 U3 0 1 3 U4 0 9 U5 0 1 U6 0 1 65...
Page 67: ...110 200 110 145 110 190 110 190 13 ER03 10 ER21 E2 67...
Page 70: ...17 66 2014 EN IEC 60350 2 EN IEC 50564 70...
Page 121: ...De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de onderkant van het product 121...
Page 139: ...MK 1 I 139...
Page 140: ...8 8 140...
Page 141: ...3 mm III e 141...
Page 143: ...3 Y H05V2V2 F 5x2 5 mm 220V 240V 1N N L L L N N 143...
Page 145: ...e S N 5 145...
Page 147: ...6 1 5 4 2 8 6 7 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 A 4 7 147...
Page 148: ...1 2 3 1 2 4 3 8 KW 0 7 4 1 6 2 5 3 4 4 3 5 5 3 6 2 5 8 3 3 4 0 9 10 3 4 9 0 10 1 148...
Page 149: ...5 4 P 3 0 0 0 10 3 0 0 0 3 0 0 0 10 0 0 0 4 149...
Page 150: ...1 48 2 144 3 230 4 312 5 408 6 120 7 168 8 216 9 P 3 1 8 3 10 1 1 10 6 6 U9 9 1 2 3 150...
Page 151: ...4 5 6 7 8 9 P 10 3 4 3 1 2 2 9 2 1 U2 0 1 3 U3 0 1 3 U4 0 9 U5 0 1 U6 0 1 151...
Page 153: ...110 mm 200 mm 110 mm 145 mm 110 mm 190 mm 110 mm 190 mm 13 ER03 10 ER21 E2 153...
Page 156: ...a 17 66 2014 EN IEC 60350 2 EN IEC 50564 156...
Page 157: ...SR 1 1 157...
Page 158: ...8 8 158...
Page 159: ...3 3 2 159...
Page 164: ...6 1 5 4 2 8 6 7 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 A 4 7 164...
Page 165: ...1 2 3 1 2 4 3 8 kW 0 7 4 1 6 2 5 3 4 4 3 5 5 3 6 2 5 8 3 3 4 0 9 10 3 4 9 0 10 1 5 4 165...
Page 166: ...0 0 0 10 3 0 0 0 0 0 0 10 0 0 0 4 166...
Page 168: ...7 8 9 10 3 4 3 1 2 2 9 2 1 U2 0 1 3 U3 0 1 3 U4 0 9 U5 0 1 U6 0 1 U7 0 1 2 168...
Page 170: ...110 200 110 145 110 190 110 190 13 ER03 10 ER21 E2 E3 8 E6 170...
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......