background image

|   Srpski

12

VWP 500  |  VWP 1000

TEHNIČKI PODACI

Br. art.

42920

42921

Model

VWP 

500

VWP 

1000

Nominalni napon

V

220-230

220-230

Hz

50

50

Izlazna snaga

hp

0,50

1,00

W

370

750

Ulazna snaga

W

500

1.000

Nivo zvučne snage

dB(A)

80

80

Maks. pritisak

bar

4,00

7,00

Maks. napor

m

40

70

Maks. protok

m

3

/h

2,1

2,7

DN

1

inch

1

1

2

inch

1

1

Dužina statora

mm

63#

71#

L50

L75

Težina

Kg

5,45

8,85

Motor

Brzina rotacije

rpm

2.850

2.850

Zaštita

IP44

IP44

Klasa izolacije

B

B

Neprekidan rad

S1

S1

Unutrašnji termički štitnik

RADNI USLOVI

 

f

Za  čiste  tečnosti  bez  abraziva,  bez  rastvorenih  čvr

-

stih supstancija koje nisu eksplozivne, nisu agresivne 

za  materijale  pumpe,  sa  maksimalnom  temperatu

-

rom od 60°C.

 

f

Instalacija na dobro provetrenim lokacijama koje su 

zaštićene od atmosferskih agenasa, (zaštita motora 

IP 44 ) sa maksimalnom temperaturom prostorije od 

40°C.

 

f

Maksimalna promena napona u odnosu na nominal

-

nu vrednost prikazanoj na pločici sa nazivom: ± 6%.

 

f

Maks. broj pokretanja po satu: 40 u pravilnim inter

-

valima.

INSTALACIJA

Bliske serije spojenih pumpi moraju biti postavlje

-

ne sa horizontalnom osovinom rotora i dovodom 

okrenutim nadole.

Postavite pumpu što je bliže moguće izvoru usisa.

 

ƒ

Obezbedite dovoljno prostora oko uređaja za ven

-

tilaciju motora i zbog lakšeg pregleda i održavanja.

BEZBEDNOSNE MERE

Pažljivo  pročitajte  uputstvo  za  rukovanje 

pre montaže i pokretanja. Uređaj ne smeju 

koristiti osobe koje nisu dobro upoznate sa 

priručnikom  sa  uputstvima  (uputstvom  za 

rukovanje). Osim toga, uređaj ne smeju ko

-

ristiti osobe mlađe od 16 godina.

 

f

Korisnik je odgovoran prema trećim licima u područ

-

ju u kojem uređaj radi.

 

f

Pre pokretanja je neophodno voditi računa da se po

-

trebne mere zaštite od električne energije obezbede 

pomoću uređaja za ispitivanje koje obavlja stručnjak.

Dok pumpa radi, nijedan rukovalac ne sme 

biti u tečnosti koja se pumpa.

Pumpa se može povezati samo pomoću si

-

gurnosnog prekidača za slučaj havarije, sa 

nominalnom strujom aktiviranja od 30mA 

i utičnicom sa kontaktom za uzemljenje in

-

staliranom u skladu sa propisima. Zaštita: 

najmanje 10A.

 

f

Napon označen na pločici sa ocenom pum

-

pe  mora  da  odgovara  dostupnom  mrež

-

nom naponu.

 

f

Proverite da li se priključeni električni priključci na

-

laze u području koje je bezbedno od poplavljivanja i 

zaštićeno od vlage.

 

f

Pre upotrebe je neophodno proveriti da li su utikač i 

mrežni priključni vod oštećeni.

 

f

Isključite  iz  struje  pre  obavljanja  bilo  kakvih  radova 

na pumpi.

 

f

Izbegavajte direktno izlaganje pumpe mlazu vode.

 

f

Korisnik je odgovoran za poštovanje lokalnih propisa 

za montažu i bezbednost.

 

f

Korisnik preduzimanjem odgovarajućih mera (npr. in

-

staliranjem alarma, rezervne pumpe i slično) mora da 

isključi mogućnost indirektne štete izazvane poplav

-

ljivanjem prostorija usled kvara pumpe.

 

f

U  slučaja  kvara  pumpe,  popravka  se  može  obaviti 

isključivo  u  servisnim  radionicama  tehničke  službe. 

Moraju se koristiti isključivo originalni delovi.

 

f

Podsećamo da u skladu sa zakonom o odgovornosti 

za proizvode ne možemo biti odgovorni za štete na

-

stale našim uređajem:

1. 

Zbog nepravilnih popravki koje nije obavilo oso

-

blje za pomoć koje smo mi ovlastili; ili

2. 

Ako  se  za  zamenu  delova  ne  koriste  originalni 

rezervni delovi; ili

3. 

Ako se naznake i odredbe date u priručniku sa 

uputsvima ne poštuju.

Iste odredbe važe i za pribor.

SRPSKI

Summary of Contents for VWP 500

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR VWP 500 VWP1000...

Page 2: ...OPOMPA VOLUMETRICA 08 EL 10 SR VOLUMETRIJSKA PUMPA ZA VODU 12 HR VOLUMETRIJSKA CRPKA ZA VODU 14 RO POMP VOLUMETRIC DE AP 16 BG 18 TROUBLESHOOTING R SOLUTION DES PROBL MES RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RE A...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com VWP 500 VWP 1000...

Page 4: ...mp f f In the event of the pump failing repair work may only be carried out by the repair workshops of the technical service Only genuine spare parts must be used f f It is notified that in compliance...

Page 5: ...Never run the pump dry Start the pump after filling it completely with liq uid through the relevant priming hole When op erating under positive suction head fill the pump by opening the suction gate v...

Page 6: ...aillance de la pompe f f En cas de d faillance de la pompe les travaux de r paration ne peuvent tre effectu s que par les ateliers du service technique Seules des pi ces de rechange d origine doivent...

Page 7: ...ue va fonctionnera parfaitement apr s une courte p riode de fonc tionnement Ne jamais faire fonctionner la pompe sec D marrez la pompe apr s l avoir remplie de li quide travers le trou d amor age corr...

Page 8: ...o della pompa i lavori di riparazione potranno essere eseguiti solo dalle of ficine di riparazione del servizio assistenza Devono essere usati solo pezzi di ricambio originali f f Si avverte che ai se...

Page 9: ...e la pompa solo dopo averla riempita com pletamente con liquido attraverso l apposito foro Con il funzionamento sotto battente riempire la pompa aprendo lentamente e completamente la valvola a saracin...

Page 10: ...f 1 2 3 42920 42921 VWP 500 VWP 1000 V 220 230 220 230 Hz 50 50 hp 0 50 1 00 W 370 750 W 500 1 000 dB A 80 80 bar 4 00 7 00 m 40 70 m3 h 2 1 2 7 DN 1 inch 1 1 2 inch 1 1 mm 63 71 L50 L75 Kg 5 45 8 85...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com VWP 500 VWP 1000 5 15 3mm 220 230V 50Hz 2002 96...

Page 12: ...oran prema tre im licima u podru ju u kojem ure aj radi f f Pre pokretanja je neophodno voditi ra una da se po trebnemereza tite od elektri neenergijeobezbede pomo u ure aja za ispitivanje koje obavlj...

Page 13: ...zvolite da pumpa radi na suvo Pokrenite pumpu nakon to je u potpunosti napu nite te no u kroz odgovaraju i usisni otvor Kada radi pod pozitivnim usisnim naporom napunite pumpu tako to ete polako otvar...

Page 14: ...e u podru ju gdje se ure aj upotrebljava f f Prije pokretanja stru njak treba na propisani na in ispitati jesu li provedene sve potrebne mjere elek tri ne za tite Dok je crpka u radu rukovatelji ne sm...

Page 15: ...pka ne smije raditi na suho Pokrenite crpku kada se potpuno napuni teku inom preko odgovaraju e rupa za punjenje Pri likom rada s pozitivnom visinom dobave crpku napunite tako da polako i do kraja otv...

Page 16: ...e necesare de protec ie electric sunt fur nizate prin intermediul unui test realizat de c tre un specialist C t timp pompa este n func iune operatorii nu trebuie s vin n contact cu lichidul care urmea...

Page 17: ...ber dup o scurt perioad de manevrare Nu pune i niciodat n func iune pompa n stare uscat Porni i pompa dup umplerea sa complet cu li chid prin orificiul de acces corespunz tor C nd pune i n func iune c...

Page 18: ...50 hp 0 50 1 00 W 370 750 W 500 1 000 dB A 80 80 bar 4 00 7 00 m 40 70 m3 h 2 1 2 7 DN 1 inch 1 1 2 inch 1 1 mm 63 71 L50 L75 Kg 5 45 8 85 rpm 2 850 2 850 IP44 IP44 B B S1 S1 f f 60 C f f IP44 40 C f...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com VWP 500 VWP 1000 5 15 3 220 230V 50Hz 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...Pump intake valve in water No water in pump body Pour water into the suction pipe until it is full Air in suction pipe Remove the air from the suction pipe Intake valve leaks Clean valve thoroughly I...

Page 21: ...la pompe Versez de l eau dans la conduite d aspiration jusqu ce qu elle soit pleine Air dans le tuyau d aspiration Retirez l air de la conduite d aspiration Fuite de la vanne d admission Nettoyez la...

Page 22: ...ubo di aspirazione fino a riempirlo Aria nel tubo di aspirazione Estrarre l aria dal tubo di aspirazione La valvola di aspirazione perde Pulire a fondo la valvola Valvola di aspirazione ostruita Pulir...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com VWP 500 VWP 1000...

Page 24: ...il pumpe je u vodi Nema vode u ku i tu pumpe Sipajte vodu u usisnu cev dok se ne napuni Vazduh u usisnoj cevi Uklonite vazduh iz usisne cevi Usisni ventil curi Temeljno o istite ventil Usisni ventil j...

Page 25: ...u vodi U ku i tu crpke nema vode Ulijevajte vodu u usisnu cijev dok se ne napuni Zrak u usisnoj cijevi Uklonite zrak iz usisne cijevi Usisna cijev propu ta Dobro o istite ventil Usisni ventil je za e...

Page 26: ...na i ap n eava de aspira ie p n se umple Exist aer n conducta de aspirare Elimina i aerul din eava de aspira ie Supapa de admisie prezint scurgeri Cur a i supapa cu aten ie Supapa de admisie este nfun...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com VWP 500 VWP 1000...

Page 28: ...navedeni proizvo di odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima VOLUMETRIJSKA PUMPA ZA VODU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOS...

Page 29: ...0 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 3 12 2018 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehn...

Page 30: ...30 VWP 500 VWP 1000...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com VWP 500 VWP 1000...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: