background image

Srpski   |

13

www.ffgroup-tools.com

SPP 800X - SPP 1200X - SPP 800

UPOTREBA

 

OPREZ: Oblast primene

  Za  navodnjavanje  i  zalivanje  travnjaka, 

 

bašti, povrtnjaka itd.

 

Za  vađenje  vode  iz  jezeraca,  potoka, 

buradi  sa  kišnicom  i  bunara,  u  slučaju 

opremanja pogodnim filterom.

PRIHVATLJIVE TEČNOSTI

Za  pumpanje  bistre  vode  (slatke  vode),  kišnice 

ili  neagresivnih  hemijskih  rastvarača  za  čišćenje. 

Abrazivne  tečnosti  ili  drugi  tipovi  korozivne 

tečnosti mogu da oštete ili unište pumpu.

UPUTSTVO ZA RAD

Preporučuje  se  korišćenje  preliminarnog  filtera 

i  crpnika  sa  usisnim  crevom,  pogodnim  i  nožnim 

ventilom  (refluks  zaključavanje)  radi  izbegavanja 

dugih  perioda  usisavanja  i  bespotrebnog 

oštećivanja pumpe usled kamenja i čvrstih stranih 

tela.

PRE POKRETANJA

Pre prvog započinjanja, pumpa treba da se ispuni 

kroz spojnik za isporuku tečnošću za isporuku do 

tačke prelivanja.

USISNE CEVI

 

ƒ

Namestite usisnu cev za vodu tako da je usmerena 

naviše  prema  pumpi.  Apsolutno  izbegavajte 

nameštanje  usisne  cevi  na  većoj  visini  od  pumpe 

(formiranje vazdušnih mehurića u usisnoj cevi).

 

ƒ

Usisne cevi i cevi za isporuku moraju da se nameste 

tako  da  ne  mogu  da  primene  nikakav  mehanički 

pritisak na pumpu.

 

ƒ

Usisni  ventil  treba  da  se  nalazi  najmanje  30  cm 

ispod nivoa vode na dnu.

 

ƒ

Usisne  cevi  koje  nisu  nepropusne  za  vazduh 

usisavaju vazduh koji ometa usisavanje vode.

CEVI ZA ISPORUKU

Tokom  usisavanja,  rezni  delovi  (prskalice,  ventili 

itd.) koji se nalaze u cevima za isporuku moraju da 

budu u potpunosti otvoreni da bi vazduh u usisnoj 

cevi mogao neometano da se istera.

UPUTSTVA ZA ODRŽAVANJE

Pumpa  za  navodnjavanje  uopšte  ne  zahteva 

održavanje. Ako se pumpa blokira, prvo probajte sa 

ispiranjem. Ako se ispostavi da je zastoj nastao usled 

neefikasnosti filtera ili njihovog potpunog odsustva, 

rastavite  hidraulični  odeljak  i  temeljno  isperite 

unutrašnjost, pažljivo ga ponovo sastavite i vratite 

filtere na mesto pre ponovnog uključivanja.

 

ƒ

Ako postoji rizik od mraza, pumpu treba potpuno 

isprazniti.

 

ƒ

Kada  se  pumpa  ne  koristi  u  dužem  preriodu,  na 

primer, tokom zime, preporučuje se da je isperete 

temeljno  vodom,  potpuno  ispraznite  i  držite  na 

suvom mestu.

 

ƒ

Pre  ponovnog  pokretanja  proverite  da  li  pumpa 

radi neometano tako što ćete je na kratko povezati 

i odvojiti.

 

ƒ

Zatim  ispunite  pumpu  ponovo  tečnošću  za 

isporuku i podesite je za korišćenje.

 

OPREZ!  Da  bi  funkcionisala,  pumpa  uvek 

mora da bude puna tečnošću za isporuku 

do tačke prelivanja!

 

OPREZ!  Pumpa  nikada  ne  sme  da  radi  na 

suvo.  Garancija  proizvođača  prestaje  da 

važi u slučaju oštećenja na pumpi nastalog 

usled rada na suvo. Uverite se da pumpa ne 

propušta  vazduh,  zapravo  cevi  koje  nisu 

nepropusne za vazduh uvlače vazduh zbog 

kog pumpa ne funkcioniše ispravno.

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Informacije  o  odlaganju  električne  i 

elektronske  opreme  u  skladu  sa  direktivom 

2002/96 CE (RAEE).

Upozorenje:  ne  koristite  kantu  za  obično 

smeće za odlaganje ovog proizvoda.

Korišćenom  električnom  i  elektronskom 

opremom  se  mora  rukovati  odvojeno  i  u 

skladu  sa  propisima  o  tretmanu,  vraćanju  i 

recikliranju gorenavedenih proizvoda.

U  skladu  sa  propisima  koji  se  primenjuju  u 

državama  članicama,  privatni  korisnici  koji 

žive  na  teritoriji  EU  mogu  da  besplatno 

odnesu  korišćenu  električnu  i  elektronsku 

opremu u naznačene centre za prikupljanje.

Ako  imate  poteškoća  pri  pronalaženju 

ovlašćenog  centra  za  odlaganje,  konsultujte 

prodavca od koga ste kupili proizvod.

Nacionalni  propisi  predviđaju  sankcije  za 

osobe koje nezakonito odlažu ili bacaju otpad 

u vidu  električne i elektronske opreme.

GARANCIJA

Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa zakon

-

skim/lokalnim propisima i ona važi od datuma kupovi

-

ne od strane prvog korisnika. Oštećenja koja se mogu 

pripisati normalnom habanju i trošenju, preoptereće

-

nju ili nepravilnom rukovanju biće isključena iz garanci

-

je. U slučaju reklamacije, pošaljite mašinu, kompletno 

sastavljenu,  vašem  prodavcu  ili  servisnom  centru  za 

električne alate.

Summary of Contents for SPP 800X

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR SPP 800X SPP 1200X SPP 800...

Page 2: ...ELETTROPOMPA JET SS 43485 ELETTROPOMPA JET 08 EL 43483 43484 JET INOX 43485 JET 10 SR 43483 43484 PUMPA JET SS 43485 PUMPA JET 12 HR 43483 43484 CRPKA JET SS 43485 CRPKA JET 14 RO 43483 43484 POMP JE...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com SPP 800X SPP 1200X SPP 800...

Page 4: ...it is plugged into the mains f Make sure that the plugged electrical connections are in an area safe from flooding and are protected from humidity f Before use it is necessary to check that the plug...

Page 5: ...before turning back on If there is a risk of frost the pump has to be emp tied completely When the pump is not going to be used for a long time for instance in the winter period it is recom mended to...

Page 6: ...e d alimentation branch au r seau f Assurez vous que les branchements lectriques se trouvent l abri des inondations et de l humidit f Avant l utilisation v rifiez si la ligne de branche ment au r seau...

Page 7: ...remonter soi gneusement remettre les filtres correctement et effectuer la mise en service En cas de risque de gel la pompe doit tre com pl tement vid e Avant une longue p riode d inutilisation de la...

Page 8: ...ne collegato alla rete f Assicurarsi che le connessioni elettriche a spina si trovino in una zona sicura da allagamenti e siano pro tette dall umidit f Prima dell uso occorre verificare che la linea d...

Page 9: ...ltri in modo corretto ed effettuare la messa in funzione In caso di pericolo di gelo la pompa deve essere svuotata completamente Prima di un lungo periodo di inutilizzo della pom pa per es nel periodo...

Page 10: ...F 1mm DIN 57282 DIN 57245 f dbA 85 dbA f 230 Volt f 35 C f f f f f f f f f 1 2 3 43 483 43 484 43 485 SPP 800X SPP 1200X SPP 800 V 230 230 230 Hz 50 50 50 W 800 1200 800 m 38 46 38 L h 3200 3700 3500...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com SPP 800X SPP 1200X SPP 800 o C 35 35 35 m 1 1 1 kg 6 4 7 7 6 4 IPX4 IPX4 IPX4 B B B 30 2002 96...

Page 12: ...ok je uklju en u struju f Proverite da li se priklju eni elektri ni priklju ci nalaze u podru ju koje je bezbedno od poplavljivanja i za ti eno od vlage f Pre upotrebe je neophodno proveriti da li su...

Page 13: ...vite i vratite filtere na mesto pre ponovnog uklju ivanja Ako postoji rizik od mraza pumpu treba potpuno isprazniti Kada se pumpa ne koristi u du em preriodu na primer tokom zime preporu uje se da je...

Page 14: ...i priklju ci nalaze u podru ju koje je sigurno od poplave i za ti eno od vlage f Prije upotrebe provjerite da utika i vod elektri nog napajanja nisu o te eni f Iskop ajte utika iz uti nice prije izvo...

Page 15: ...filtre prije ponovnog uklju ivanja Ako postoji rizik od zamrzavanja crpku je potreb no potpuno isprazniti Ako crpku ne ete koristiti neko vrijeme primjerice zimi preporu ujemo da temeljito isperete cr...

Page 16: ...priz sunt ntr o zon ferit de riscul de inunda ii i sunt protejate de umiditate f naintedeutilizareestenecesars verifica idac te cherul i circuitul de alimentare nu sunt deteriorate f Deconecta i de l...

Page 17: ...ct nainte s porni i din nou pompa Dac exist un risc de nghe pompa trebuie go lit integral C nd pompa nu va fi folosit o perioad ndelun gat de exemplu n perioada de iarn se reco mand cl tirea pompei cu...

Page 18: ...NF 1 DIN 57282 DIN 57245 f dbA 85 dbA f 230 f 35 C f f f f f f f f f 1 2 3 43 483 43 484 43 485 SPP 800X SPP 1200X SPP 800 V 230 230 230 Hz 50 50 50 W 800 1200 800 m 38 46 38 L h 3200 3700 3500 m 8 8...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com SPP 800X SPP 1200X SPP 800 m 1 1 1 kg 6 4 7 7 6 4 IPX4 IPX4 IPX4 B B B 30 2002 96 EO OEEO...

Page 20: ...trigger again approx 20 mins FRAN AIS R SOLUTION DES PROBL MES PROBL ME CAUSES REMEDIES Le moteur ne d marre pas Absence alimentation lectrique Couronne pompe bloqu e Thermostat d branch V rifier l a...

Page 21: ...a valvola aspirante min 30cm Versare acqua nel raccordo aspir Verificare la tenuta del tubo aspir Pulire la valvola aspirante Pulire il filtro Controllare l altezza di aspirazione Portata insufficient...

Page 22: ...e pumpu i zamenite dotrajale delove Pumpu isklju uje za tita od pregrevanja Preoptere enje motora Prekomerno trenje je izazvano stranim telima Elimini ite strana tela Sa ekajte da se ponovo aktivira p...

Page 23: ...ra ie min 30 cm A se turna ap n racordul de aspira ie Se verifica etanseitatea circuitului de aspira ie A se cur a supapa de aspira ie A se cur a filtrul A se controla n l imea de aspira ie Debit insu...

Page 24: ...uenti Normative 43 483 43 484 ELETTROPOMPA JET SS 43 485 ELETTROPOMPA JET Codice prodotto EL 43 483 43 484 JET INOX 43 485 JET SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da nav...

Page 25: ...1 2012 A11 A13 EN60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008 EN Technical file at FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 1930...

Page 26: ...26 SPP 800X SPP 1200X SPP 800...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com SPP 800X SPP 1200X SPP 800...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: