background image

Italiano   | 17

www.ffgroup-tools.com

te cavi di prolunga che siano adatti per l’im

-

piego all’esterno.

 L’uso di un cavo di prolunga 

omologato per l’impiego all’esterno riduce il 

rischio d’insorgenza di scosse elettriche.

 

f

Qualora  non  fosse  possibile  evitare  di  uti

-

lizzare

 

l’elettroutensile  in  ambiente  umido, 

utilizzare  un  interruttore  di  sicurezza.

 L’uso 

di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di 

una scossa elettrica.

SICUREZZA DELLE PERSONE

 

f

È importante concentrarsi su ciò che si sta facen

-

do  e  maneggiare  con  giudizio  l’elettroutensile 

durante  le  operazioni  di  lavoro.  Non  utilizzare 

mai  l’elettroutensile  in  caso  di  stanchezza  op

-

pure quando ci si trovi sotto l’effetto di droghe, 

bevande alcoliche e medicinali.

 Un attimo di di

-

strazione durante l’uso dell’elettroutensile può 

essere causa di gravi incidenti.

 

f

Indossare  sempre  equipaggiamento  protettivo 

individuale nonché occhiali protettivi.

 Indossan-

do abbigliamento di protezione personale come 

la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che 

non  scivolino,  elmetto  di  protezione  oppure 

protezione acustica a seconda del tipo e dell’ap-

plicazione dell’elettroutensile, si riduce il rischio 

di incidenti.

 

f

Evitare  l’accensione  involontaria  dell’elettrou

-

tensile.  Prima  di  collegarlo  alla  rete  di  alimen

-

tazione  elettrica  e/o  alla  batteria  ricaricabile, 

prima  di  prenderlo  oppure  prima  di  iniziare  a 

trasportarlo,  assicurarsi  che  l’elettroutensile 

sia  spento.

 Tenendo il dito sopra l’interruttore 

mentre si trasporta l’elettroutensile oppure 

collegandolo all’alimentazione di corrente con 

l’interruttore inserito, si vengono a creare situa

-

zioni  pericolose  in  cui  possono  verificarsi  seri 

incidenti.

 

f

Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli 

attrezzi  di  regolazione  o  la  chiave  inglese.

  Un 

accessorio oppure una chiave che si trovi in una 

parte rotante della macchina può provocare seri 

incidenti.

 

f

Evitare una posizione anomala del corpo.

 Avere 

cura di mettersi in posizione sicura e di mante-

nere l’equilibrio in ogni situazione. In questo 

modo è possibile controllare meglio l’elettrou-

tensile in caso di situazioni inaspettate.

 

f

Indossare  vestiti  adeguati.  Non  indossare 

vestiti  larghi,  né  portare  bracciali  e  cateni

-

ne. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lonta

-

ni da pezzi in movimento.

 Vestiti lenti, gioielli 

o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in 

movimento.

 

f

In caso fosse previsto il montaggio di dispo

-

sitivi di aspirazione della polvere e di raccol

-

ta,  assicurarsi  che  gli  stessi  siano  collegati 

e  che  vengano  utilizzati  correttamente. 

L’u-

tilizzo  di  un’aspirazione  polvere  può  ridurre  lo 

svilupparsi  di  situazioni  pericolose  dovute  alla 

polvere.

TRATTAMENTO ACCURATO ED USO CORRETTO 

DEGLI ELETTROUTENSILI

 

f

Non  sottoporre  la  macchina  a  sovraccarico. 

Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamen

-

te  l’elettroutensile  esplicitamente  previsto 

per il caso.

 Con un elettroutensile adatto si lavo

-

ra in modo migliore e più sicuro nell’ambito della 

sua potenza di prestazione.

 

f

Non  utilizzare  mai  elettroutensili  con  inter

-

ruttori difettosi.

 Un elettroutensile con l’inter

-

ruttore  rotto  è  pericoloso  e  deve  essere  aggiu

-

stato.

 

f

Prima  di  procedere  ad  operazioni  di  rego

-

lazione  sulla  macchina,  prima  di  sostituire 

parti  accessorie  oppure  prima  di  posare  la 

macchina  al  termine  di  un  lavoro,  estrarre 

sempre  la  spina  dalla  presa  della  corrente 

e/o estrarre la batteria ricaricabile.

 Tale pre-

cauzione eviterà che l’elettroutensile possa es

-

sere messo in funzione involontariamente.

 

f

Quando  gli  elettroutensili  non  vengono 

utilizzati,  conservarli  al  di  fuori  del  raggio 

di accesso di bambini. Non fare usare l’elet

-

troutensile a persone che non siano abituate 

ad usarlo o che non abbiano letto le presenti 

istruzioni.

 Gli elettroutensili sono macchine pe

-

ricolose  quando  vengono  utilizzati  da  persone 

non dotate di sufficiente esperienza.

 

f

Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile 

operando  con  la  dovuta  diligenza.  Accertarsi 

che le parti mobili della macchina funzionino 

perfettamente, che non s’inceppino e che non 

ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da li

-

mitare la funzione dell’elettroutensile stesso. 

Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti 

danneggiate.

  Numerosi  incidenti  vengono  cau

-

sati da elettro tensili la cui manutenzione è stata 

effettuata poco accuratamente.

 

f

Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti. 

Gli  utensili  da  taglio  curati  con  particolare  atten

-

zione e con taglienti affilati s’inceppano meno fre

-

quentemente e sono più facili da condurre.

 

f

Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accesso

-

ri e gli utensili specifici ecc. in conformità alle 

presenti istruzioni, tenendo conto delle condi

-

zioni  di  lavoro  e  delle  operazioni  da  eseguire. 

L’impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli 

consentiti può dar luogo a situazioni di pericolo.

ASSISTENZA

Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclu

-

sivamente da personale specializzato e solo 

impiegando pezzi di ricambio originali.

 In tale 

maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza 

dell’elettroutensile.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER SABBIA-

TURA A CINGHIA / DISCO

 

f

Collocare lo strumento su un piano di lavoro, fissarlo 

attentamente e fissarlo prima dell'uso.

 

f

Mantenere la distanza di sicurezza necessaria 

dall'utensile durante il funzionamento. 

 

f

Evitare lavori inappropriati con la levigatrice, pericolo 

di lesioni. Non toccare mai la cinghia di levigatura in 

esecuzione, pericolo di lesioni. 

 

f

Controllare che il piano di lavoro sia pulito e che non 

vi siano residui intorno all'area di lavoro, all'utensile 

o alle sue parti. 

SBDS 370 PLUS

Summary of Contents for SBDS 370 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR SBDS 370 PLUS...

Page 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 STATIONARY BELT DISC SANDER 06 FR PONCEUSE DISQUE RUBAN STATIONNAIRE 09 IT LEVIGATRICE A DISCO E A NASTRO DA BANCO 13 EL 18 SR 22 HR STOLNA TRA NA I...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 4: ...rima di usare il prodotto l utente deve leggere il manuale Indossare protezioni per gli occhi Indossare protezioni per gli occhi Danni all udito se non si indossano protetto ri auricolari efficaci Ind...

Page 5: ...cchina non deve essere bagnata e non va usata in ambienti umidi Importante pericolo avviso o attenzione Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza Nel caso in cui il cavo venga danneggiato o reci...

Page 6: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench bef...

Page 7: ...th the power supply you intend to connect it to This appliance is Class I and is designed for con nection to a power supply matching that detailed on the rating label and compatible with the plug fitt...

Page 8: ...ough the mounting holes located in the sander base Drill holes in the work bench at the marks f Use long bolts spring washers and nuts not sup plied to secure the sander to the workbench as shown f Po...

Page 9: ...g the knob counter clockwise will cause the belt to track to the left side of the machine TO TRACK THE SANDING BELT f Rotate the sanding arm to the desired position and tighten socket head screw to se...

Page 10: ...ER A mitre gauge can be used on the work table The mitre gauge head can be set anywhere up to 60o right or left by loosening the lock knob setting the mitre gauge head to the desired angle and tighten...

Page 11: ...ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un...

Page 12: ...r un de gauche droite f N utilisez pas de bandes abrasives us es d chir es ou fortement obstru es Les abrasifs endommag s peuvent tre d chir s projet s de la machine ou blesser quelqu un f La s curit...

Page 13: ...res peuvent facilement s enflammer ASPIRATION EXTERNE DE COPEAUX Montez un tuyau d aspiration sur la sortie d as piration Raccordez le tuyau d aspiration un aspirateur Vous trouverez un tableau pour...

Page 14: ...lez la courroie avec la fl che pointant dans la m me direction que l indicateur de direction sur le bo tier f Desserrez la vis t te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f Soulevez le bras de pon...

Page 15: ...te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f D placez manuellement la bande abrasive l angle souhait et resserrez la vis t te creuse PON AGE DE SURFACE SUR LA COURROIE Lors du pon age de larges sur...

Page 16: ...n particolare non usarlo per tra sportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di ca lore olio spigoli taglienti e nepp...

Page 17: ...ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettro...

Page 18: ...el caso in cui sia necessaria una prolunga usar ne una approvata compatibile e garantita per questo apparecchio Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINA...

Page 19: ...EVIGATRICE A BANCO DI LAVORO Prima di tentare di utilizzare questa levigatrice deve essere correttamente montata su un banco da lavoro o su un support f Contrassegnare il banco da lavoro attraverso i...

Page 20: ...arelaviteatestacilindricaconunachiaveesagonale da 6 mm f Prima dell uso controllare la localizzazione della cin ghia come descritto nella sezione successiva e rego lare se necessario TRACCIATURA DELLA...

Page 21: ...r teggiarlo con cura senza esercitare una pressione significativa sul disco f Spostare l oggetto di lavoro in modo uniforme dal lato sinistro del disco e terminare il lavoro MISURATORE MITER DISC SAND...

Page 22: ...22 f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f 2 3 I figure1 SBDS 370 PLUS...

Page 24: ...SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 0 90 mm 150 min 1 2 980 x mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 f P2 f ON OFF SBD...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f 2mm T f 2 2 mm Velcro f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 26: ...26 f 6 mm f f f f f f f f 6mm f f f f f 240 V 220 V ON OFF On Off SBDS 370 PLUS...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f I f 0 f 6 mm f f f f f f f f f f f 60 f f FF Group Service FF Group f f K f f SBDS 370 PLUS...

Page 28: ...28 f f f f f f f f f f f f C f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 29: ...f f f f f f f f f f f f 2 3 45 526 SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 A 0 90 mm 150 min 1 2 980 LxW mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1...

Page 30: ...30 f f 5 6 7 8 f 2 f C f f f f f 2 f f f SBDS 370 PLUS...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com 2 2 f f f f f f f f 6 f f f f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 32: ...32 f f f f 60 f f f f f f f f 0 f 6 f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 33: ...o ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog alata smanjuje opa snost od oz...

Page 34: ...a nakon uporabe u suprotnom postoji opasnost od ozljeda f Izme u radnog stola i brusnog remena ili diska dr i te razmak 2 3 mm SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na...

Page 35: ...ADNICU Prijenego topoku atekoristitiovajbrusilicu potreb no ga je pravilno montirati na radnu plo u ili postolje f Postavite brusilicu na radno mjesto na kojem ga namjeravate koristiti f Ozna ite radn...

Page 36: ...enili napetost na pojasu f Zamijenite ladicu i pri vrstite dva vijka na stra njoj strani brusne trake remena f Spustite ruku za bru enje remena i zategnite vijak glave uti nice pomo u esterokutnog klj...

Page 37: ...olu mo e se koristiti mjera mitera Gl ava mjerne glave mo e se postaviti bilo gdje do 60 desno ili lijevo odvrtanjem gumba za zaklju avanje postavljanjem glave mjera a na eljeni kut i zatezan jem gumb...

Page 38: ...au v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totd...

Page 39: ...ele deteriorate pot fi distruse aruncate de la ma in sau pute i r ni i pe cineva f Siguran a vine mai nt i respecta i ntotdeauna in struc iunile de siguran pentru a evita r nirea f nainte de utilizare...

Page 40: ...ul de pornire oprire 4 Disc de lefuire 5 Mas de lucru 6 Manometru 7 Maneta de tensiune a centurii 8 Suport de lucru MONTARE naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablul de alim...

Page 41: ...ec ie de pe carcas f Sl bi i urubul capului soclului cu o cheie hexagonal de 6 mm f Ridica i bra ul de lefuire a centurii dup cum se arat f Glisa i un cap t al manetei de tensiune a a cum este ar tat...

Page 42: ...ea suprafe elor largi plane de pe centur ine i piesa de lucru ferm pe suprafa a centurii i pe spate in nd degetele departe de centura de lefuire Lua i n considerare utilizarea unui stick push sau hold...

Page 43: ...centurilor disponibil la ma joritatea magazinelor de hardware pentru a elimina acumularea PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul...

Page 44: ...DA BANCO Codice prodotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisim...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Page 46: ...46 SBDS 370 PLUS...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: