background image

|   Română

40

Suport 

de lucru

Centura de șlefuire

Butonul de con-

trol al urmăririi 

curelei 

Comutatorul de 

pornire / oprire

Disc de șlefuire

Masă de lucru

Manometru

Maneta de 

tensiune a 

centurii

IDENTIFICARE 

materialul de prelucrat.

Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, can

-

cerigene sau uscate, folosiţi un aspirator special.

MONTAREA SLEFUITORULUI PE BANCUL DE 

LUCRU 

Înainte de a încerca să folosești această șlefuitor, 

acesta trebuie montat corespunzător pe un banc 

de lucru sau un suport

 

f

Poziționează șlefuitorul pe bancul de lucru unde in

-

tenționezi să-l folosești. 

 

f

Marcați  bancul  de  lucru  prin  găurile  de  fixare  am

-

plasate în baza șlefuirii. Forați găurile din bancul de 

lucru la semne. 

 

f

Folosiți șuruburi lungi, șaibe cu arc și piulițe (nu sunt 

furnizate), pentru a fixa șlefuitorul pe bancul de luc

-

ru, așa cum este arătat.

ASAMBLAREA MASEI DE LUCRU

 

f

Poziționați suportul pentru suportul de masă, astfel 

încât „pivotul pivot” să se încadreze în orificiul core

-

spunzător al cadrului șlefuitorului, iar fanta razei să 

se alinieze cu orificiul filetat din cadru. 

 

f

Așezați șaibă pe arborele filetat al butonului, intro

-

duceți prin fanta razei și strângeți în orificiul filetat.

 

f

Reglați masa pe unghiul dorit pentru sarcina de șle

-

fuire. 

 

f

Pentru  a  evita  prinderea  piesei  de  lucru  sau  a  de

-

getelor  între  masă  și  disc,  reglați  poziția  mesei  pe 

suportul de montare pentru a menține un decalaj de 

cel mult 2 mm.

1. 

Centura de șlefuire 

2. 

Butonul de control al urmăririi curelei 

3. 

Comutatorul de pornire / oprire 

4. 

Disc de șlefuire 

5. 

Masă de lucru 

6.  Manometru 

7.  Maneta de tensiune a centurii 

8.  Suport de lucru

MONTARE

Înaintea  oricăror  intervenţii  asupra  sculei 

electrice scoateţi cablul de alimentare afară 

din priză.

ASPIRAREA PRAFULUI/AŞCHIILOR

 

f

Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum 

sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de 

lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. 

Atingerea sau inspirarea acestor pulberi poate pro-

voca reacţii alergice şi/sau îmbolnăvirile căilor respi

-

ratorii ale utilizatorului sau a le persoanelor aflate în 

apropiere.

 

f

Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de ste-

jar sau de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai 

ales îm combinaţie cu materiale de adaos utilizate la 

prelucrarea lemnului (cromat, substanţe de protec

-

ţie a lemnului). Materialele care conţin azbest nu pot 

fi prelucrate decât de către specialişti

 

ƒ

Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a pra

-

fului adecvată pentru materialul prelucratl.

 

ƒ

Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.

 

ƒ

Este recomandabil să se utilizeze o mască de pro

-

tecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2.

Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră re

-

feritoare la materialele de prelucrat.

 

f

Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul 

de muncă.

 Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă.

ASPIRARE CU INSTALAŢIE EXTERIOARĂ

Trageţi furtunul de aspirare pe racordul de evacu

-

are a aerului. Racordaţi furtunul de aspirare la un 

aspirator de praf. La sfârşitul prezentelor instruc

-

ţiuni de folosire găsiţi o listă cu diferite aspiratoa

-

re de praf la care poate fi racordat şlefuitorul.

Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru 

SBDS 370 PLUS

Summary of Contents for SBDS 370 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR SBDS 370 PLUS...

Page 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 STATIONARY BELT DISC SANDER 06 FR PONCEUSE DISQUE RUBAN STATIONNAIRE 09 IT LEVIGATRICE A DISCO E A NASTRO DA BANCO 13 EL 18 SR 22 HR STOLNA TRA NA I...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 4: ...rima di usare il prodotto l utente deve leggere il manuale Indossare protezioni per gli occhi Indossare protezioni per gli occhi Danni all udito se non si indossano protetto ri auricolari efficaci Ind...

Page 5: ...cchina non deve essere bagnata e non va usata in ambienti umidi Importante pericolo avviso o attenzione Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza Nel caso in cui il cavo venga danneggiato o reci...

Page 6: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench bef...

Page 7: ...th the power supply you intend to connect it to This appliance is Class I and is designed for con nection to a power supply matching that detailed on the rating label and compatible with the plug fitt...

Page 8: ...ough the mounting holes located in the sander base Drill holes in the work bench at the marks f Use long bolts spring washers and nuts not sup plied to secure the sander to the workbench as shown f Po...

Page 9: ...g the knob counter clockwise will cause the belt to track to the left side of the machine TO TRACK THE SANDING BELT f Rotate the sanding arm to the desired position and tighten socket head screw to se...

Page 10: ...ER A mitre gauge can be used on the work table The mitre gauge head can be set anywhere up to 60o right or left by loosening the lock knob setting the mitre gauge head to the desired angle and tighten...

Page 11: ...ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un...

Page 12: ...r un de gauche droite f N utilisez pas de bandes abrasives us es d chir es ou fortement obstru es Les abrasifs endommag s peuvent tre d chir s projet s de la machine ou blesser quelqu un f La s curit...

Page 13: ...res peuvent facilement s enflammer ASPIRATION EXTERNE DE COPEAUX Montez un tuyau d aspiration sur la sortie d as piration Raccordez le tuyau d aspiration un aspirateur Vous trouverez un tableau pour...

Page 14: ...lez la courroie avec la fl che pointant dans la m me direction que l indicateur de direction sur le bo tier f Desserrez la vis t te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f Soulevez le bras de pon...

Page 15: ...te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f D placez manuellement la bande abrasive l angle souhait et resserrez la vis t te creuse PON AGE DE SURFACE SUR LA COURROIE Lors du pon age de larges sur...

Page 16: ...n particolare non usarlo per tra sportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di ca lore olio spigoli taglienti e nepp...

Page 17: ...ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettro...

Page 18: ...el caso in cui sia necessaria una prolunga usar ne una approvata compatibile e garantita per questo apparecchio Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINA...

Page 19: ...EVIGATRICE A BANCO DI LAVORO Prima di tentare di utilizzare questa levigatrice deve essere correttamente montata su un banco da lavoro o su un support f Contrassegnare il banco da lavoro attraverso i...

Page 20: ...arelaviteatestacilindricaconunachiaveesagonale da 6 mm f Prima dell uso controllare la localizzazione della cin ghia come descritto nella sezione successiva e rego lare se necessario TRACCIATURA DELLA...

Page 21: ...r teggiarlo con cura senza esercitare una pressione significativa sul disco f Spostare l oggetto di lavoro in modo uniforme dal lato sinistro del disco e terminare il lavoro MISURATORE MITER DISC SAND...

Page 22: ...22 f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f 2 3 I figure1 SBDS 370 PLUS...

Page 24: ...SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 0 90 mm 150 min 1 2 980 x mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 f P2 f ON OFF SBD...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f 2mm T f 2 2 mm Velcro f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 26: ...26 f 6 mm f f f f f f f f 6mm f f f f f 240 V 220 V ON OFF On Off SBDS 370 PLUS...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f I f 0 f 6 mm f f f f f f f f f f f 60 f f FF Group Service FF Group f f K f f SBDS 370 PLUS...

Page 28: ...28 f f f f f f f f f f f f C f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 29: ...f f f f f f f f f f f f 2 3 45 526 SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 A 0 90 mm 150 min 1 2 980 LxW mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1...

Page 30: ...30 f f 5 6 7 8 f 2 f C f f f f f 2 f f f SBDS 370 PLUS...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com 2 2 f f f f f f f f 6 f f f f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 32: ...32 f f f f 60 f f f f f f f f 0 f 6 f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 33: ...o ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog alata smanjuje opa snost od oz...

Page 34: ...a nakon uporabe u suprotnom postoji opasnost od ozljeda f Izme u radnog stola i brusnog remena ili diska dr i te razmak 2 3 mm SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na...

Page 35: ...ADNICU Prijenego topoku atekoristitiovajbrusilicu potreb no ga je pravilno montirati na radnu plo u ili postolje f Postavite brusilicu na radno mjesto na kojem ga namjeravate koristiti f Ozna ite radn...

Page 36: ...enili napetost na pojasu f Zamijenite ladicu i pri vrstite dva vijka na stra njoj strani brusne trake remena f Spustite ruku za bru enje remena i zategnite vijak glave uti nice pomo u esterokutnog klj...

Page 37: ...olu mo e se koristiti mjera mitera Gl ava mjerne glave mo e se postaviti bilo gdje do 60 desno ili lijevo odvrtanjem gumba za zaklju avanje postavljanjem glave mjera a na eljeni kut i zatezan jem gumb...

Page 38: ...au v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totd...

Page 39: ...ele deteriorate pot fi distruse aruncate de la ma in sau pute i r ni i pe cineva f Siguran a vine mai nt i respecta i ntotdeauna in struc iunile de siguran pentru a evita r nirea f nainte de utilizare...

Page 40: ...ul de pornire oprire 4 Disc de lefuire 5 Mas de lucru 6 Manometru 7 Maneta de tensiune a centurii 8 Suport de lucru MONTARE naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablul de alim...

Page 41: ...ec ie de pe carcas f Sl bi i urubul capului soclului cu o cheie hexagonal de 6 mm f Ridica i bra ul de lefuire a centurii dup cum se arat f Glisa i un cap t al manetei de tensiune a a cum este ar tat...

Page 42: ...ea suprafe elor largi plane de pe centur ine i piesa de lucru ferm pe suprafa a centurii i pe spate in nd degetele departe de centura de lefuire Lua i n considerare utilizarea unui stick push sau hold...

Page 43: ...centurilor disponibil la ma joritatea magazinelor de hardware pentru a elimina acumularea PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul...

Page 44: ...DA BANCO Codice prodotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisim...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Page 46: ...46 SBDS 370 PLUS...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: