background image

Română   |

49

www.ffgroup-tools.com

GCS 428T PRO

Lanțul de ferăstrău are margini foarte ascuțite. Folos

-

iți mănuși de protecție pentru siguranță.

1. 

 Trageți apărătoarea spre mânerul din față pentru a 

verifica dacă frâna cu lanț nu este pornită.

2.

  Slăbiți  piulița  (Fig.2.1)  și  scoateți  capacul  lanțu

-

lui(Fig.  2.2).  Fixați  bara  de  protecție  (Fig.  2.3)cu 

vârf cu două șuruburi (Fig. 2.4) în partea din față a 

ferăstrăului cu lanț (Fig. 2).

IMPORTANT

Bara  de  protecție  cu  țeavă  aparține  ferăstrăului  cu 

lanț. Trebuie înșurubat pe ferăstrăul cu lanț înainte de 

prima utilizare. Îndepărtați distanțierul (Fig. 3.1) de pe 

ferăstrău cu lanț (Fig. 3).

3.

  Montați  bara  de  ghidare  (Fig.  4.1)  pe  ansamblul 

motorului, apoi împingeți bara de ghidare spre am

-

breiaj (Fig. 4).

4.

  Montați lanțul pe pinion în timp ce montați lanțul în 

jurul barei de ghidare (Fig. 5).

NOTĂ

 

Acordați atenție direcției corecte a lanțului de 

ferăstrău.

5. 

 Reglați poziția piuliței de tensionare a lanțului, apoi 

introduceți piulița de tensionare în gaura inferioară 

a barei de ghidare. Montați capacul ambreiajului pe 

unitatea de alimentare și fixați piulița de montare 

până  la  etanșeitatea  degetelor.  În  timp  ce  țineți 

vârful barei, reglați tensiunea lanțului prin rotirea 

șurubului de tensionare până când curelele de cra

-

vată ating doar partea de jos a șinei barei.

6.

  Strângeți piulița bine cu vârful barei ținut în sus (12 

~ 15 Nm). Apoi verificați lanțul pentru rotație lină 

și tensiune corespunzătoare în timp ce se deplase

-

ază cu mâna. Dacă este necesar, reajustați-vă cu ca

-

pacul  lanțului  liber.Rotiți  șurubul  de  tensionare  în 

sensul acelor de ceasornic pentru a strânge lanțul, 

rotiți șurubul de tensionare în sens invers acelor de 

ceasornic pentru a slăbi lanțul.

7. 

 Verificați  tensiunea  lanțului  de  ferăstrău.  Folos

-

iți  mâna  pentru  a  ridica  legătura  lanțului  care  se 

poziționează  pe  mijlocul  lungimii  de  tăiere  cu  o 

forță de aproximativ 10N. În cazul în care legătura 

lanțului iese din șina de bara de ghidare întreg, aveți 

nevoie pentru a strânge din nou lanțul.

IMPORTANT 

Este  foarte  important  să  se  mențină 

tensiunea corespunzătoare a lanțului. Uzura rapidă a 

barei de ghidare sau a lanțului care se desprinde ușor 

poate  fi  cauzată  de  tensiunea  necorespunzătoare. 

Mai ales atunci când se utilizează un lanț nou, să aibă 

grijă  de  ea,  deoarece  ar  trebui  să  se  extindă  atunci 

când este utilizat pentru prima dată.

COMBUSTIBIL ȘI UNGERE

Fierara este echipată cu motor în 2 timpi; prin urmare, 

trebuie  utilizat  întotdeauna  amestec  de  ulei  de  ben

-

zină 95 RON și ulei în doi timpi. Este foarte important 

să acordați atenție amestecului de combustibil pe care 

îl utilizați, deoarece trebuie obținut un amestec precis 

de ulei și combustibil. Cantități mici de ulei și amestec de 

combustibil cu mici inexactități, pot afecta raportul din

-

tre amestec, ceea ce poate duce la supraîncălzirea mo

-

torului și daune grave la motor. Se recomandăutilizarea 

amestecului cu combustibil cu un octan mai mare numai 

atunci când se lucrează continuu la turații mari.

Ulei în doi timpi

Trebuie utilizat ulei în 2 timpi, special formulat pentru 

motoare în 2 timpi răcite cu aer. Nu folosiți ulei în 2 

timpi, destinat motoarelor cu răcire cu apă. Nu folosiți 

niciodată  ulei  de  calitate  proastă  și  ulei  de  motor  în 

4 timpi.

Raportul de amestecare

Pentru cele mai bune rezultate și performanțe, rapor

-

tul de amestecare este de 2,5% cu clasa de ulei JASO 

FB sau ISO EGB, formulată pentru motoare cu 2 timpi 

răcite cu aer.

Benzina,  litru         

Ulei în doi timpi, litru 2,5%

4

0,10lt (100ml)

8

0,20lt (200ml)

Utilizați  întotdeauna  un  recipient  curat  pentru  com

-

bustibil  înainte  de  a  amesteca  combustibilul.  Ames

-

tecă  și  agită  bine  amestecul  de  combustibil  înainte 

de  a  umple  rezervorul  de  combustibil  al  mașinii.  Nu 

folosiți amestecul de combustibil păstrat mai mult de 

o  lună.  Rezervorul  de  combustibil  al  mașinii  trebuie 

golit înainte de depozitare.

Ulei de lanț

Folosiți ulei de lanț special, cu caracteristici bune de 

aderență.  Uleiul  de  motor  uzat  nu  trebuie  utilizat 

niciodată, deoarece poate fi periculos pentru utiliza

-

tor și poate duce la deteriorarea pompei de ulei. Fi

-

erara a fost proiectată în așa fel, în care rezervorul de 

ulei trebuie completat de fiecaredată când rezervorul 

de combustibil se golește.

NOTĂ:

 

Opriți întotdeauna motorul și lăsați-l să se ră

-

cească înainte de realimentare. Nu fumați niciodatăîn 

timpul procesului de realimentare.

NOTĂ:

 Nu folosiți niciodată ferăstrăul cu lanț cu ben

-

zină 100%, fără a adăuga ulei în 2 timpi.

MOTORUL DE PORNIRE

1. 

 Răsuciți și scoateți capacul de combustibil și capac

-

ul de ulei.

2.

  Umpleți rezervorul de combustibil și rezervorul de 

ulei la 80% din capacitatea maximă.

3.

  Fixați capacul de combustibil și rezervorul de ulei în 

siguranță și ștergeți orice scurgere de combustibil 

în jurul unității.

4. 

 Puneți comutatorul în poziția “I”.

5. 

 Scoateți butonul de sufocare. Butonul  de sufocare 

se va închide și maneta de accelerație va fi apoi se

-

tat în poziția de pornire.

6.

  Împingeți continuu becul de grund până când intră 

combustibil în bec.

NOTĂ 

La  repornirea  imediat  după  oprirea  motorului  setați 

butonul de sufocare în poziția deschisă.

Odată  ce  butonul  de  sufocare  a  fost  rotit  în  sensul 

acelor de ceasornic, acesta nu va reveni la poziția de 

rulare,  chiar  dacă  apăsați  pe  trăgaci  sau  apăsați  în 

jos pe buton cu degetul. Când doriți să readuceți bu

-

tonul de sufocare în poziția de funcționare, apăsați în 

schimb declanșatorul de accelerație.

7.  

Împingeți apărătoarea mânerului frontal în jos spre 

față pentru a activa frâna de lanț.

Summary of Contents for GCS 428T PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GCS 428T PRO...

Page 2: ...NE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 08 TOP HANDLE PETROL CHAINSAW 12 FR SCIE A CHAINE A ESSENCE 18 IT MOTOSEGA A BENZINA 24 EL 30 SR BENZINSKA LAN ANA TESTER...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 2 1 3 4 5 1...

Page 4: ...4 GCS 428T PRO 6 7 9 14 10 11 8 1 2 12 13...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 17 19 20 21 23 24 16 15 18 22...

Page 6: ...6 GCS 428T PRO 25 27 29 26 28 30...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 31 33 35 32 34 36...

Page 8: ...is not worn Dommages l audition si une protection auditive efficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear protective gloves Porter des gants de prote...

Page 9: ...l humidit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peuvent ri cocher et causer des blessures ou des d...

Page 10: ...efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za titne rukavice Nosite za titne rukavice...

Page 11: ...tivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili materijalne tete Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama il...

Page 12: ...ith new one Vibration system The chainsaw is equipped with anti vibration ele ments to minimize the vibration and make the oper ation easier The anti vibration system also protects the user from exces...

Page 13: ...ixture with fuel of higher Oc tane is only recommended to be used when working continuously at high revs Two stroke oil Especially formulated 2 stroke oil for air cooled 2 stroke engines must be used...

Page 14: ...log with the nose of the bar Moreover be very cautious with the limbs under tension since they can move backwards and towards you like a spring which can cause you serious injury MAINTENANCE WARNING...

Page 15: ...l is normal Otherwise the bar rail is worn Such a bar needs to be corrected or replaced 1 Ruler 2 Gap 3 No gap 4 Chain tilts STORAGE 1 Empty the fuel tank and run the engine out of fuel 2 Empty the oi...

Page 16: ...English 16 GCS 428T PRO Type of chain File diameter Top plate angle Vise rotate angle File Vise angle Side angle Down angle Head angle 55 Depth gauge standard Depth gauge...

Page 17: ...2 Oil tank capacity litre 0 21 Type of oil pump Plunger pump Weight Chainsaw without bar or chain empty tanks kg 3 26 Noise emissions Sound power level measured dB 109 3 Sound power level guaranteed L...

Page 18: ...la cha ne Le receveur de cha ne prot ge l utilisateur contre les blessures graves Si le receveur de cha ne est bless il doit tre remplac par un nou veau Syst me de vibration La tron onneuse est quip e...

Page 19: ...de la cha ne qui se d tache facilement peut tre caus e par une tension inappropri e Surtout lors de l utilisa tion d une nouvelle cha ne prendre bien soin de lui car il devrait se d velopper lors de l...

Page 20: ...pendant que le moteur tourne f Assurez vous que la zone autour de vous est ex empte d obstacles qui pourraient vous interrompre pendant la coupe ou qu ils pourraient tre bless s par la chute d arbres...

Page 21: ...procket Fig 24 5 AMORTISSEURS AVANT ET ARRI RE Remplacer si une partie adh rente est pel e ou si la fissure est observ e sur la partie en caoutchouc Rem placer si l int rieur du m tal de l amortisseur...

Page 22: ...eusement les r servoirs d huile de lubrifiant et de carburant et liminez les restes dans un point de collecte ou une d charge sp ciale Veuillez galement jeter l appareil lui m me dans un point de coll...

Page 23: ...cit du r servoir d huile litre 0 21 Type de pompe huile Pompe piston Poids Tron onneuse sans barre ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 missions sonores Niveau de puissance sonore dB 109 3 Niveau de pui...

Page 24: ...ssere sostituito con uno nuovo Sistema di vibrazione La motosega dotata di elementi antivibranti per ridurre al minimo le vibrazioni e facilitare l operazi one Il sistema antivibrante protegge inoltre...

Page 25: ...pi pertanto si deve sempre utilizzare una miscela di olio di benzi na 95 RON e olio per motori a 2 tempi molto impor tante prestare attenzione alla miscela di carburante utilizzata poich necessario ot...

Page 26: ...Non lavorare mai in piedi su una scala su un albero o dove non si dispone di un terreno solido su cui stare Fig 26 f Durante il taglio utilizzare regimi elevati sul motore della motosega f Utilizzare...

Page 27: ...sicuro Fig 20 22 f Assicurarsi che il motore sia arrestato f Utilizzare un lima rotondo di dimensioni adeguate per la catena Dimensione del lima 5 32 4 0mm per tutti i modelli Posizionare la lima sul...

Page 28: ...esclusi dalla garanzia i danni imputabili alla normale usura sovraccarico o uso improprio In caso di reclamo inviare la macchina completamente as semblata a il tuo rivenditore Tipo di catena Diametro...

Page 29: ...ell olio litro 0 21 Tipo di pompa dell olio Pompa Plunger Peso Motosega senza bar o catena serba toi vuoti kg 3 26 Emissioni sonore Livello di potenza sonora misurato dB 109 3 Livello di potenza sonor...

Page 30: ...30 GCS 428T PRO 30 GCS 428T PRO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 31: ...ls com GCS 428T PRO 31 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 3 1 3 3 4 1 4 4 5 5 6 1 7 8 6 12 15 Nm 6 2 7 10 95 RON 2 5 JASOFB ISOEGB 2 5 4 0 10lt 100ml 8...

Page 32: ...32 GCS 428T PRO 32 GCS 428T PRO 2 9 4 80 3 9 5 4 10 1 I 5 10 2 6 11 4 12 1 12 1 7 8 13 9 10 14 f f f 14 f f f f 25 f 26 f f f f f 1...

Page 33: ...3 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 33 www ffgroup tools com GCS 428T PRO 15 1 15 2 2 19 1 19 2 3 4 1 2 f f 3 0 65 mm CHAMPION RY4C TORCH CMR6A 23 4 24 5 f f f f f 20 22 f f 5 32 4 0 mm f f 1 2 3 4 2...

Page 34: ...34 GCS 428T PRO 34 GCS 428T PRO 1 2 3 4 55...

Page 35: ...46 057 GCS 428T PRO cm 28 5 mm 36 mm 28 rpm 3 000 400 kW rpm hp 1 0 8 500 1 4 r min 12 000 CHAMPION RY4C mm 0 6 0 7 0 2 0 21 kg 3 26 dB 109 3 Lwa dB 112 dB A LpA 97 2 KpA 3 0 2000 14 EC m s 6 78 K 1 5...

Page 36: ...ntima kako bi se vibracije svele na minimum i olak ao rad Antivibracioni sistem tako e titi ko risnika od prevelikih vibracija to mo e dovesti do o te enja cirkulacije ili o te enja ivaca Simptomi o t...

Page 37: ...ada ne koristite lo kvalitet ulja i etvorotaktno motorno ulje Odnos me anja Za najbolje rezultate i performanse odnos me anja je 2 5 sa uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulisa nog za dvotaktne motor...

Page 38: ...u jer se oni mogu kretati un azad i prema vama poput opruge to vam mo e uz rokovati ozbiljne povrede ODR AVANJE UPOZORENJE Pre i enja pregleda ili popravke je dinice uverite se da je motor stao i da...

Page 39: ...a njost reza Ako se izme u njih primeti razmak ina je nor malna U suprotnom barna ina se nosi Takav bar mora da se ispravi ili zameni 1 Lenjir 2 Jaz 3 Bez razmaka 4 Lan ani nagi SKLADI TENJE 1 Isprazn...

Page 40: ...Srpski 40 GCS 428T PRO Tip lanca Pre nik turpija Ugao gornje plo e Vi e rotiranja ugla Turpija Vi e ugla Ugao bo ne strane Ugao nadole Ugao glave 55 Standard mete dubine Mete dubine...

Page 41: ...apacitet rezervoara za naftu litar 0 21 Vrsta pumpe za ulje Plunger pumpa Poids Tron onneuse sans bare ni cha ne r servoirs vides kg 3 26 Emisije buke Nivo napajanja zvuka izmeren dB 109 3 Nivo napaja...

Page 42: ...i olak avanje rada Antivibracijski sustav tako er titi korisnika od pre komjernih vibracija to mo e rezultirati o te enjem cirkulacije ili o te enjem ivaca Simptomi o te enja cirkulacije su gubitak o...

Page 43: ...da ne koristite lo u kvalitetu ulja i etverotaktno motorno ulje Omjer mije anja Za najbolje rezultate i performanse omjer mije anja je 2 5 s uljem klase JASO FB ili ISO EGB formulirano za dvotaktne mo...

Page 44: ...ma pod napeto u jer se mogupomicati prema naprijed i premavama poputopruge to vam mo e uzrokovati ozbiljne ozljede ODR AVANJE UpozorenjePrije i enja pregleda ili popravka va e jedinice provjerite je l...

Page 45: ...alo na traku i vanjski dio reza a Ako se izme u njih uo i jaz tra nica je normalna Ina e bar ina se nosi Takav bar treba is praviti ili zamijeniti Vladar 2 Jaz 3 Nema praznine 4 Nagibi lanca SKLADI TE...

Page 46: ...46 Hrvatski GCS 428T PRO Vrsta lanca Promjer turpije Kut gornje plo e Vise zakrenite kut Turpija Cilj kut Bo ni kut Kut dolje Kut glave 55 Dubinomjer standard Dubinomjer...

Page 47: ...0 2 Kapacitet spremnika ulja litre 0 21 Vrsta naftne pumpe Pumpa klipa Te ina Motorna pila bez bara ili lanca prazni spremnici kg 3 26 Emisije buke Razina zvu ne snage izmjerena dB 109 3 Razina zvu n...

Page 48: ...u unul nou Sistem de vibra ii Fierara este echipat cu elemente anti vibra ii pent ru a reduce la minimum vibra iile i a facilita operar ea Sistemul anti vibra ie protejeaz de asemenea utilizatorul de...

Page 49: ...n amestec precis deulei icombustibil Cantit imicideulei iamestecde combustibil cu mici inexactit i pot afecta raportul din tre amestec ceea ce poate duce la supra nc lzirea mo torului i daune grave la...

Page 50: ...f Asigura i v c lemnulnusedesparte ntimpult ierii f Asigura i v c lan ul nu va atinge solul n timpul t ierii Regulidesiguran cuprivirelamoduldeevitareareculului Kickback este o mi care foarte brusc a...

Page 51: ...marginea din fa pentru a reduce riscul de recul sau cravat curea rupere Asigura i v c fiecare t ietor are acelea i un ghiuri de lungime i margine ca cele ilustrate BAR DE GHIDARE f Inversa i bara oca...

Page 52: ...428T PRO Tipul lan ului Diametrul pilei Unghiul pl cii superioare Unghiul de rota ie al menghinei Pil Unghiul obiectivului Unghiul lateral Unghi descendent Unghiul capului 55 Manometru standard Calibr...

Page 53: ...citatea rezervorului de ulei litru 0 21 Tipul pompei de ulei Pomp piston Greutate Drujb f r barsaulan rezervoaregoale kg 3 26 Emisiile sonore Nivelul de putere acustic m surat dB 109 3 Nivel de putere...

Page 54: ...ti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Benzinska lan ana testera Br predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da n...

Page 55: ......

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: