background image

|   

Български

36

CIW/300-BL 20V PLUS   |   CID/200-BL 20V PLUS

f

f

Поддържайте  режещите  инструменти  ви

-

наги добре заточени и чисти.

 Добре поддър

-

жаните  режещи  инструменти  с  остри  ръбове 

оказват  по-малко  съпротивление  и  се  водят 

по-леко.

f

f

Използвайте  електроинструментите,  допъл

-

нителните  приспособления,  работните  ин

-

струменти  и  т.н.,  съобразно  инструкциите  на 

производителя.  При  това  се  съобразявайте 

и  с  конкретните  работни  услоия  и  операции, 

които  трябва  да  изпълните.

  Използването  на 

електроинструменти  за  различни  от  предвиде

-

ните  от  производителя  приложения  повишава 

опасността от възникване на трудови злополуки.

ВНИМАТЕЛНО ОТНОШЕНИЕ КЪМ

АКУМУЛАТОРНИ ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

f

f

За  зареждането  на  акумулаторните  батерии 

използвайте  само  зарядните  устройства,  пре

-

поръчвани от производителя.

 Когато използвате 

зарядни устройства за зареждане на неподходящи 

акумулаторни батерии, съществува опасност от въз

-

никване на пожар.

f

f

За  захранване  на  електроинструментите  из

-

ползвайте  само  предвидените  за  съответния 

модел акумулаторни батерии.

 Използването на 

различни  акумулаторни  батерии  може  да  предиз

-

вика трудова злополука и/или пожар.

f

f

Предпазвайте  неизползваните  акумулаторни 

батерии от контакт с големи или малки метал

-

ни предмети, напр. кламери, монети, ключове, 

пирони,  винтове  и  др.п.,  тъй  като  те  могат  да 

предизвикат късо съединение. 

Последствията от 

късото  съединение  могат  да  бъдат  изгаряния  или 

пожар.

f

f

При  неправилно  използване  от  акумулаторна 

батерия  от  нея  може  да  изтече  електролит. 

Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това 

на кожата Ви попадне електролит, изплакнете 

мястото обилно с вода. Ако електролит попад

-

не в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ 

към очен лекар.

 Електролитът може да предизви

-

ка изгаряния на кожата. 

ПОДДЪРЖАНЕ

Допускайте ремонтът на електроинструмен

-

тите Ви да се извършва само от квалифици

-

рани  специалисти  и  само  с  използването  на 

оригинални  резервни  части.

  По  този  начин 

се  гарантира  съхраняване  на  безопасността  на 

електроинструмента.

УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА ЗА АКУМУ-

ЛАТОРЕН УДАРТ/ВИНТОВЕРТ

f

f

Избягвайте повреди, които могат да бъдат причи

-

нени от винтове, гвоздеи и други метални елемен

-

ти в обработвания детайл; отстpанете ги пpеди да 

започнете pабота.

f

f

Преди включване на зарядното устройство в кон

-

такта се уверете, че мрежовото напрежение отго

-

варя на напрежението, обозначено на фирмената 

табелка на зарядното устройство.

f

f

Ако работният инструмент се заклини, незабавно 

изключете електроинструмента. Бъдете подготве

-

ни за възникването на големи реакционни момен

-

инструмента,  държите  пръста  си  върху  пусковия 

прекъсвач,  или  ако  подавате  захранващо  напре

-

жение  на  електроинструмента,  когато  е  включен, 

съществува  опасност  от  възникване  на  трудова 

злополука.

f

f

Преди  да  включите  електроинструмента,  се 

уверявайте,  че  сте  отстранили  от  него  всички 

помощни  инструменти  и  гаечни  ключове. 

По

-

мощен инструмент, забравен на въртящо се звено, 

може да причини травми.

f

f

Избягвайте  неестествените  положения  на 

тялото.  Работете  в  стабилно  положение  на 

тялото и във всеки момент поддържайте рав

-

новесие. 

Така  ще  можете  да  контролирате  елек

-

троинструмента по-добре и побезопасно, ако въз

-

никне неочаквана ситуация.

f

f

Работете с подходящо облекло. Не работете с 

широки дрехи или украшения. Дръжте косата 

си, дрехите и ръкавици на безопасно разстоя

-

ние от въртящи се звена на електроинструмен

-

тите.

 Широките дрехи, украшенията, дългите коси 

могат да бъдат захванати и увлечени от въртящи се 

звена.

ГРИЖЛИВО ОТНОШЕНИЕ КЪМ ЕЛЕКТРОИН-

СТРУМЕНТИТЕ

f

f

Не  претоварвайте  електроинструмента. 

Използвайте  електроинструментите  само 

съобразно  тяхното  предназначение.

  Ще 

работите  по-добре  и  по-безопасно,  когато  из

-

ползвате  подходящия  електроинструмент  в 

зададения  от  производителя  диапазон  на  на

-

товарване.

f

f

Не  използвайте  електроинструмент,  чиито 

пусков прекъсвач е повреден. Електроинстру

-

мент,  който  не  може  да  бъде  изключван  и 

включван  по  предвидения  от  производителя 

начин, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.

f

f

Преди  да  променяте  настройките  на  елек

-

троинструмента,  да  заменяте  работни  ин

-

струменти  и  допълнителни  приспособления, 

както  и  когато  продължително  време  няма 

да  използвате  електроинструмента,  изключ

-

вайте щепсела от захранващата мрежа и/или 

изваждайте  акумулаторната  батерия.

  Тази 

мярка  премахва  опасността  от  задействане  на 

електроинструмента по невнимание.

f

f

Съхранявайте електроинструментите на мес

-

та,  където  не  могат  да  бъдат  достигнати  от 

деца. Не допускайте те да бъдат използвани 

от лица, които не са запознати с начина на ра

-

бота  с  тях  и  не  са  прочели  тези  инструкции.

 

Когато  са  в  ръцете  на  неопитни  потребители, 

електроинструментите  могат  да  бъдат  изключи

-

телно опасни.

f

f

Поддържайте 

електроинструментите 

си 

грижливо.  Проверявайте  дали  подвижните 

звена  функционират  безукорно,  дали  не  за

-

клинват,  дали  има  счупени  или  повредени 

детайли, които нарушават или изменят функ

-

циите  на  електроинструмента.  Преди  да  из

-

ползвате  електроинструмента,  се  погрижете 

повредените детайли да бъдат ремонтирани.

 

Много от трудовите злополуки се дължат на не

-

добре поддържани електроинструменти и уреди.

Summary of Contents for CID/200-BL 20V PLUS

Page 1: ...NAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RA...

Page 2: ...202 VISSEUSE CHOC SANS FIL 11 IT 43 201 AVVITATORE A MASSA BATTENTE A BATTERIA 43 202 AVVITATORE A IMPULSI A BATTERIA 15 EL 43 201 43 202 19 SR 43 201 AKUMULATORSKI UDARNI ODVRTA 43 202 AKUMULATORSKI...

Page 3: ...4 4 5 5 1 1 3 3 43 201 43 202 6 6 2 2 3 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 4: ...C D E 4 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 5: ...F G H 5 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 6: ...ente per uso in ambienti interni Non esporre a pioggia Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to hearing if effective hearing pro tection is no...

Page 7: ...Ne izlagati ki i Doar pentru utilizare n spa ii nchise Nu expune i la ploaie Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Purta i protec ii pentru urechi O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za...

Page 8: ...CARE f f Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed f f Do not use the p...

Page 9: ...k and work with a dust extraction device when connectable f f Certainkindsofdustareclassifiedascarcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning we...

Page 10: ...Slide the battery onto the charger the red charging light comes on Thechargermaybecomewarmandbuzzslightlyduring charging Thisisnormalanddoesnotindicateafault INSTALLING AND REMOVING BITS 43202 D Pull...

Page 11: ...donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les ave...

Page 12: ...teurs sp cialement pr vus pour celui ci L utilisation de tout autre accumulateur peut entra ner des blessures et des risques d incendie f f Tenez l accumulateur non utilis l cart de toutes sortes d ob...

Page 13: ...tact avec la poussi re ou son inhalation peut pro voquer des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires chez l op rateur ou des personnes se trouvant proximit portez un masque antipous si...

Page 14: ...erie se recharge Il n y a rien ici d anor mal ce n est pas l indice d une panne INSTALLATION ET D POSE DE FORETS 43202 D Tirez la douille de verrouillage vers l avant enfon cez l accessoire de travail...

Page 15: ...delle istruzioni operative si po tr creare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura...

Page 16: ...a lavorare un pezzo in lavorazione ri prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l...

Page 17: ...sione costante i Ricaricare regolarmente la batteria in condizioni comprese tra 5 C e 45 C con il caricabatteria speci fico progettato per questa batteria j Conservare in un luogo asciutto e ben venti...

Page 18: ...ilasciare la bussola di serraggio 2 per bloccare l utensile accessorio I bit di avvitamen to 15 si possono introdurre tramite un portabit universale con arresto a sfera Smontaggio dell utensile access...

Page 19: ...lazioni riparazioni o ma nutenzione MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessit di operazioni di manutenzione e manterranno l ap parecchio in buone condizioni di funzionamento Il mo...

Page 20: ...20 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS f f f f f f f f f f SERVICE f f Y Z f f f f B f f f f X f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...f f f f X f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 43 201 43 202 BL 20V PLUS CIW 300 CID 200 Nm 120 180 300 80 120 200 3 rpm 0 1 000 0 1 800 0 2 700 bpm 0 1 400 0 2 52...

Page 22: ...00 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS LED battery status indicator Capacity LED 100 LED 67 LED 30 LED 43202 D 2 43201 C LED LED E On Off ah EN 62841 1 62841 1 2 ah m s2 3 845 K m s2 1 5 1 2 3 4 LED 5 6 H...

Page 23: ...www ffgroup tools com 23 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS F 6 1 0 1000 80 m 2 0 1800 120 m 3 0 2700 200 m 6 G 1 2 1 2 1 2...

Page 24: ...ova Opu teno odelo dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotiraju i delovi BRI LJIVA UPOTREBA I OPHODJENJE SA ELEK TRI NIM ALATIMA f f Ne preoptere ujte aparat Upotrebljavajte za Va posao elektri ni alat...

Page 25: ...rouzrokoju povratan udarac Upotrebljeni alat blokira ako je elektri ni alat preoptere en ili ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje f f Koristite samo pribor ija je dozvoljena brzina u naj ma...

Page 26: ...Tokom punjenja e indikator svetliti crveno Nakon zavr etka punjenja svetlo postaje zeleno Uklju ite punja u odgovaraju u mre nu uti nicu Pali se zeleno svetlo za punjenje Gurnite bateriju u punja pali...

Page 27: ...igurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na elektri ne alate s napajan...

Page 28: ...nim ure ajem f f Pra ina od materijala kao to su boja koja sadr i olovo neke vrste drveta minerali i metal mo e tetiti dodir mo ete elektri ni alat bolje kontrolirati u neo eki vanim situacijama f f N...

Page 29: ...iju iz proizvoda radi posebnog odlaganja u skladu sa Direktivom o elektri nom i elektron skom otpadu Izolirajte kontakte ljepljivom izolir trakom kako ne bi do lo do kratkog spoja po ara ili eksplozij...

Page 30: ...jecaja na funk ciju sigurnost RADNO LED SVJETLO Kako biste olak ali bu enje i zavidavanje odvidava nje na te ko pristupa nim i nedovoljno osvijetljenim mjestima LED svjetlo se pali automatski aktivira...

Page 31: ...e lucru nelumi nate pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pul beri inflamabile Sculele electrice genereaz sc n tei care po...

Page 32: ...omplet Dispozitivul de lucru se poate ag a i duce la pierderea controlului asupra sculei electrice f f Praful rezultat din materiale precum vopseaua care con ine plumb unele specii de lemn minerale i...

Page 33: ...o masc de praf i lucra i cu un dis pozitiv de extragere a prafului c nd poate fi conectat f f Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind cance rigene cum ar fi praful de stejar i fag n special n...

Page 34: ...in nu esteojuc rie itrebuierespectat Mediul va avea un rezultat negativ asupra func ion rii dac nusunte iatent Dac aerulesteumed componen tele vor rugini Dac ma ina nu este protejat de praf i reziduu...

Page 35: ...I Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie sortate pentru reciclarea ecologic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclarea pe ca...

Page 36: ...36 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS f f f f f f f f f f f f f f p p p f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 37: ...com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 43 201 43 202 BL 20V PLUS CIW 300 CID 200 Nm 120 180 300 80 120 200 3 f f f f f f f f f f...

Page 38: ...PLUS rpm 0 1 000 0 1 800 0 2 700 bpm 0 1 400 0 2 520 0 3 780 unf 1 2 1 4 kg 5 3 5 1 EN 62841 1 62841 1 2 dB A 69 dB A 80 K dB 3 ah K EN 62841 1 62841 1 2 ah m s2 3 845 K m s2 1 5 IDENTIFICATION 1 2 3...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS 1 2 1 2 E F 6 1 0 1000 80 Nm 2 0 1800 120 Nm 3 0 2700 200 Nm 6 G 1 2...

Page 40: ...40 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 41: ...adu sa slede im standardima AKUMULATORSKI UDARNI ODVRTA AKUMULATORSKI UDARNI UVRTA Broj pred meta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim re...

Page 42: ...42 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: