background image

www.ffgroup-tools.com

Français   | 11

CIW/300-BL 20V PLUS   |   CID/200-BL 20V PLUS

the slower it will rotate.

HOLDING THE IMPACT DRIVER

The impact driver casing is designed to be held 

comfortably in two ways.

1.  By the handle.

2.  Or by the in-line support grip.

HANDLING & STORAGE

Although this machine is small in size, care must still 

be taken when handling and lifting. Dropping this ma-

chine will have an effect on the accuracy and may also 

result in personal injury. This machine is not a toy and 

must be respected.

The environment will have a negative result on its op-

eration if you are not careful. If the air is damp, com-

ponents will rust. If the machine is unprotected from 

dust and debris; components will become clogged: 

And if not cleaned and maintained correctly or regu-

larly the machine will not perform at its best.

TROUBLESHOOTING

NOTE: 

Remove plug and/or battery before carrying 

out any adjustment, servicing or maintenance.

Problem

Cause

Remedy

The driver 

does not 

work

1. Flat battery.

2. Forward/

Reverse not 

selected.

1. Charge bat-

tery.

2. Select 

forward or 

reverse.

MAINTENANCE

Regular inspection and cleaning reduces the neces-

sity for maintenance operations and will keep your 

tool in good working condition. The motor must be 

correctly  ventilated  during  tool  operation.  For  this 

reason avoid blocking the air inlets.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle raw materials instead of disposing as 

waste. Machine, accessories and packaging 

should be sorted for environment - friendly 

recycling. The plastic components are labeled 

for categorized recycling.

GUARANTEE

This product is warranted in accordance with the legal/

country  specific  regulations,  effective  from  the  date 

of purchase by the first user. Damage attributable to 

normal wear and tear, overload or improper handling 

will be excluded from the guarantee. In case of a claim, 

please send the machine, completely assembled, to 

your dealer or the service Centre for electric power 

tools.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX 

POUR L’OUTIL

WARNING! Lire tous les avertissements de 

sécurité et toutes les instructions.

 Ne pas 

suivre les avertissements et instructions peut 

donner lieu à un choc électrique, un incendie 

et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et 

toutes les instructions pour pouvoir s’y 

reporter ultérieurement.

 Le terme «outil» 

dans les avertissements fait référence à votre 

outil électrique alimenté par le secteur (avec 

cordon d’alimentation) ou votre outil fonction-

nant sur batterie (sans cordon d’alimentation).

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

f

f

Conserver la zone de travail propre et bien éclai

-

rée.

  Les  zones  en  désordre  ou  sombres  sont  pro

-

pices aux accidents.

f

f

Ne pas faire fonctionner les outils électriques 

en atmosphère explosive, par exemple en pré-

sence  de  liquides  inflammables,  de  gaz  ou  de 

poussières. 

Les  outils  électriques  produisent  des 

étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou 

les fumées.

f

f

Maintenir les enfants et les personnes présentes 

à l’écart pendant l’utilisation de l’outil.

 Les dis-

tractions peuvent vous faire perdre le contrôle de 

l’outil.

f

f

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

f

f

Éviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-

diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.

 

Il existe un risque accru de choc électrique si votre 

corps est relié à la terre.

f

f

Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

conditions humides.

 La pénétration d’eau à l’inté

-

rieur d’un outil augmentera le risque de choc élec

-

trique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

f

f

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train  de  faire  et  faire  preuve  de  bon  sens  dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de 

drogues, d’alcool ou de médicaments.

 Un mo-

ment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

peut entraîner des blessures graves des personnes.

f

f

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

  Les  équi

-

pements  de  sécurité  tels  que  les  masques  contre 

les poussières, les chaussures de sécurité antidéra

-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions appropriées réduiront les 

blessures des personnes.

f

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que 

l’interrupteur est en position arrêt avant de bran

-

cher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, 

de le ramasser ou de le porter.

 Porter les outils 

en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des 

outils dont l’interrupteur est en position marche est 

FRANÇAIS

Summary of Contents for CID/200-BL 20V PLUS

Page 1: ...NAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RA...

Page 2: ...202 VISSEUSE CHOC SANS FIL 11 IT 43 201 AVVITATORE A MASSA BATTENTE A BATTERIA 43 202 AVVITATORE A IMPULSI A BATTERIA 15 EL 43 201 43 202 19 SR 43 201 AKUMULATORSKI UDARNI ODVRTA 43 202 AKUMULATORSKI...

Page 3: ...4 4 5 5 1 1 3 3 43 201 43 202 6 6 2 2 3 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 4: ...C D E 4 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 5: ...F G H 5 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 6: ...ente per uso in ambienti interni Non esporre a pioggia Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to hearing if effective hearing pro tection is no...

Page 7: ...Ne izlagati ki i Doar pentru utilizare n spa ii nchise Nu expune i la ploaie Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Purta i protec ii pentru urechi O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za...

Page 8: ...CARE f f Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed f f Do not use the p...

Page 9: ...k and work with a dust extraction device when connectable f f Certainkindsofdustareclassifiedascarcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning we...

Page 10: ...Slide the battery onto the charger the red charging light comes on Thechargermaybecomewarmandbuzzslightlyduring charging Thisisnormalanddoesnotindicateafault INSTALLING AND REMOVING BITS 43202 D Pull...

Page 11: ...donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les ave...

Page 12: ...teurs sp cialement pr vus pour celui ci L utilisation de tout autre accumulateur peut entra ner des blessures et des risques d incendie f f Tenez l accumulateur non utilis l cart de toutes sortes d ob...

Page 13: ...tact avec la poussi re ou son inhalation peut pro voquer des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires chez l op rateur ou des personnes se trouvant proximit portez un masque antipous si...

Page 14: ...erie se recharge Il n y a rien ici d anor mal ce n est pas l indice d une panne INSTALLATION ET D POSE DE FORETS 43202 D Tirez la douille de verrouillage vers l avant enfon cez l accessoire de travail...

Page 15: ...delle istruzioni operative si po tr creare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura...

Page 16: ...a lavorare un pezzo in lavorazione ri prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l...

Page 17: ...sione costante i Ricaricare regolarmente la batteria in condizioni comprese tra 5 C e 45 C con il caricabatteria speci fico progettato per questa batteria j Conservare in un luogo asciutto e ben venti...

Page 18: ...ilasciare la bussola di serraggio 2 per bloccare l utensile accessorio I bit di avvitamen to 15 si possono introdurre tramite un portabit universale con arresto a sfera Smontaggio dell utensile access...

Page 19: ...lazioni riparazioni o ma nutenzione MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessit di operazioni di manutenzione e manterranno l ap parecchio in buone condizioni di funzionamento Il mo...

Page 20: ...20 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS f f f f f f f f f f SERVICE f f Y Z f f f f B f f f f X f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...f f f f X f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 43 201 43 202 BL 20V PLUS CIW 300 CID 200 Nm 120 180 300 80 120 200 3 rpm 0 1 000 0 1 800 0 2 700 bpm 0 1 400 0 2 52...

Page 22: ...00 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS LED battery status indicator Capacity LED 100 LED 67 LED 30 LED 43202 D 2 43201 C LED LED E On Off ah EN 62841 1 62841 1 2 ah m s2 3 845 K m s2 1 5 1 2 3 4 LED 5 6 H...

Page 23: ...www ffgroup tools com 23 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS F 6 1 0 1000 80 m 2 0 1800 120 m 3 0 2700 200 m 6 G 1 2 1 2 1 2...

Page 24: ...ova Opu teno odelo dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotiraju i delovi BRI LJIVA UPOTREBA I OPHODJENJE SA ELEK TRI NIM ALATIMA f f Ne preoptere ujte aparat Upotrebljavajte za Va posao elektri ni alat...

Page 25: ...rouzrokoju povratan udarac Upotrebljeni alat blokira ako je elektri ni alat preoptere en ili ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje f f Koristite samo pribor ija je dozvoljena brzina u naj ma...

Page 26: ...Tokom punjenja e indikator svetliti crveno Nakon zavr etka punjenja svetlo postaje zeleno Uklju ite punja u odgovaraju u mre nu uti nicu Pali se zeleno svetlo za punjenje Gurnite bateriju u punja pali...

Page 27: ...igurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na elektri ne alate s napajan...

Page 28: ...nim ure ajem f f Pra ina od materijala kao to su boja koja sadr i olovo neke vrste drveta minerali i metal mo e tetiti dodir mo ete elektri ni alat bolje kontrolirati u neo eki vanim situacijama f f N...

Page 29: ...iju iz proizvoda radi posebnog odlaganja u skladu sa Direktivom o elektri nom i elektron skom otpadu Izolirajte kontakte ljepljivom izolir trakom kako ne bi do lo do kratkog spoja po ara ili eksplozij...

Page 30: ...jecaja na funk ciju sigurnost RADNO LED SVJETLO Kako biste olak ali bu enje i zavidavanje odvidava nje na te ko pristupa nim i nedovoljno osvijetljenim mjestima LED svjetlo se pali automatski aktivira...

Page 31: ...e lucru nelumi nate pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pul beri inflamabile Sculele electrice genereaz sc n tei care po...

Page 32: ...omplet Dispozitivul de lucru se poate ag a i duce la pierderea controlului asupra sculei electrice f f Praful rezultat din materiale precum vopseaua care con ine plumb unele specii de lemn minerale i...

Page 33: ...o masc de praf i lucra i cu un dis pozitiv de extragere a prafului c nd poate fi conectat f f Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind cance rigene cum ar fi praful de stejar i fag n special n...

Page 34: ...in nu esteojuc rie itrebuierespectat Mediul va avea un rezultat negativ asupra func ion rii dac nusunte iatent Dac aerulesteumed componen tele vor rugini Dac ma ina nu este protejat de praf i reziduu...

Page 35: ...I Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie sortate pentru reciclarea ecologic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclarea pe ca...

Page 36: ...36 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS f f f f f f f f f f f f f f p p p f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 37: ...com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 43 201 43 202 BL 20V PLUS CIW 300 CID 200 Nm 120 180 300 80 120 200 3 f f f f f f f f f f...

Page 38: ...PLUS rpm 0 1 000 0 1 800 0 2 700 bpm 0 1 400 0 2 520 0 3 780 unf 1 2 1 4 kg 5 3 5 1 EN 62841 1 62841 1 2 dB A 69 dB A 80 K dB 3 ah K EN 62841 1 62841 1 2 ah m s2 3 845 K m s2 1 5 IDENTIFICATION 1 2 3...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS 1 2 1 2 E F 6 1 0 1000 80 Nm 2 0 1800 120 Nm 3 0 2700 200 Nm 6 G 1 2...

Page 40: ...40 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 41: ...adu sa slede im standardima AKUMULATORSKI UDARNI ODVRTA AKUMULATORSKI UDARNI UVRTA Broj pred meta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim re...

Page 42: ...42 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: