background image

opasni  za  djecu.  Takve  materijale  držite  izvan    do

-

hvata djece. Ako pakovanje trebate baciti, pobrinite 

se da bude odloženo pravilno, u skladu sa propisi

-

ma.

SAMO UREĐAJ

Ovaj se uređuje isporučuje sam, što znači da ne sadrži 

bateriju ni punjač koji se prodaju odvojeno.

UBACIVANJE I VAĐENJE BATERIJE (H)

Gurnite bateriju u dršku, tako da se sigurno namjesti. Da 

biste bateriju izvadili, pritisnite žutu  tipku za oslobađa

-

nje baterije i izvucite bateriju iz drške.

PROVJERA STATUSA BATERIJE

Baterija je opremljena indikatorom razine punjenja. 

Koristite  indikator  statusa  punjenja  baterije  da  biste 

planirali svoj rad i/ili izbjegli duboko pražnjenje.

 

ƒ

Da biste provjerili razinu punjenja, pritisnite tipku 

indikatora razine punjenja baterije.

 

ƒ

Razinu punjenja predstavljaju crvena, žuta i zelena 

LED lampica.

 

ƒ

Kada se baterija napuni do kraja, zasvijetlit će sve tri 

LED lampice.

LED indikator statusa baterije

Kapacitet

Svijetli zelena LED lampica

>100%

Svijetli žuta LED lampica

>67%

Svijetli crvena LED lampica

>30%

PUNJENJE BATERIJE

NAPOMENA: Prije upotrebe vaše bušilice-odvijača, 

prvo napunite bateriju

.

Punjač je opremljen LED indikatorom punjenja.

Tijekom  punjenja  će  indikator  svijetliti  crveno.  Nakon 

završetka punjenja, svjetlo postaje zeleno.

 

ƒ

Uključite punjač u odgovarajuću električnu utičnicu. 

Pali se zeleno svjetlo za punjenje.

 

ƒ

Gurnite bateriju u punjač. Pali se crveno svjetlo za 

punjenje

 

ƒ

Punjač  se  tijekom  punjenja  može  zagrijati  i  lagano 

zujati. To je uobičajeno i ne ukazuje na kvar.

POSTAVLJANJE I UKLANJANJE NASTAVAKA

43202 (D)

Čahuru  za  blokadu  povucite  prema  naprijed,  po

-

maknite  radni  alat  do  graničnika  u  prihvat  alata  i 

ponovno  otpustite  čahuru  za  blokadu  kako  biste 

blokirali radni alat.

Bitovi  izvijača  mogu  se  umetnuti  preko  univerzal

-

nog držača s kugličnim osiguračem.

Vađenje radnog alata:

 Povucite čahuru za blokadu 

prema naprijed i izvadite radni alat.

43201 (C)

Pri umetanju radnog alata pazite da sigurno dosje-

da na prihvat alata. Ako radni alat nije čvrsto spojen 

s prihvatom alata, mogao bi se odvojiti tijekom po-

stupka odvijanja vijka.

Radni alat stavite na četverokutni prihvat alat. Uvje

-

tovano sustavom, radni alat s neznatnim zazorom 

dosjeda na prihvat alata; to nema utjecaja na funk-

ciju/sigurnost. 

RADNO LED SVJETLO

Kako  biste  olakšali  bušenje  i  zavidavanje/odvidava

-

nje  na  teško  pristupačnim  i  nedovoljno  osvijetljenim 

mjestima LED svjetlo se pali automatski aktiviranjem 

okidača.

NAMJEŠTANJE SMJERA OKRETANJA

 (E)

Preklopkom  smjera  rotacije  možete  promijeniti 

smjer  rotacije  električnog  alata.  Kod  pritisnutog 

prekidača  za  uključivanje/isključivanje  to  ipak  nije 

moguće.

Okretanje  udesno: 

Za uvrtanje vijaka i stezanje 

matica pritisnite preklopku smjera rotacije ulijevo 

do graničnika.

Različite postavke za brzinu i moment (F)

Pritisnite gumb 

(6)

 za odabir brzine i momenta, sti-

šćite okidač različitom silom radi regulacije brzine u 

skladu s raznim radnim uvjetima

Postavka 1:

 0-1000 o/min (maks. moment 80 Nm)

Postavka 2:

 0-1800 o/min (maks. moment 120Nm)

Postavka 3:

 0-2700 o/min (maks. moment 200 Nm)

Okretanje ulijevo:

 Za otpuštanje odnosno odvrta-

nje vijaka i matica pritisnite preklopku smjera rotaci-

je (9) udesno do graničnika.

Za maksimalni okretni moment trenutak pritisnite 

jednom tipku za odabir 

(6) (G)

OKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE

Pritiskanjem okidača za uključivanje, stezna glava će se 

početi okretati (pod uvjetom da je prekidač za smjer 

postavljen  u  položaj  za  kretanje  ulijevo  ili  kretanje 

udesno). Ovaj okidač za uključivanje je elektronski te 

omogućava korisniku da stalno mijenja brzinu. Brzina 

varira ovisno o tome koliko snažno pritišćete okidač za 

uključivanje. Što ga jače pritišćete, to će se stezna gla

-

va brže okretati. Što je pritisak na okidač slabiji, glava 

će se okretati sporije.

DRŽANJE UDARNOG ODVIJAČA

Kućište uređaja je projektirano za udobno držanje 

na dva načina:

1.  Samo za dršku.

2. 

Ili i za pomoćni rukohvat

RUKOVANJE I SKLADIŠTENJE

Iako  je  uređaj  malih  dimenzija,  ipak  je  potreban 

oprez kada njime rukujete i kada ga podižete. Pada

-

nje uređaja će smanjiti njegovu preciznost, a može 

dovesti i do ozljeda. Ovaj uređaj nije igračka i zahtje

-

va razumnu uporabu od strane rukovatelja. Okolina 

može  negativno  utjecati  na  njegov  rad,  ako  ga  ne 

koristite pažljivo. Ako je zrak vlažan, dijelovi će zahr

-

đati. Ako uređaj nije zaštićen od prašine i krhotina, 

dijelovi  će  se  začepiti.  Ako  se  ne  čisti  i  ne  održava 

pravilno i redovito, rad uređaja neće biti optimalan.

RJEŠAVANJE PROBLEMA

NAPOMENA: 

Izvucite utikač i/ili bateriju prije obav

-

ljanja bilo kakvih podešavanja, servisiranja ili održa

-

vanja.

|   Hrvatski

30

CIW/300-BL 20V PLUS   |   CID/200-BL 20V PLUS

Summary of Contents for CID/200-BL 20V PLUS

Page 1: ...NAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RA...

Page 2: ...202 VISSEUSE CHOC SANS FIL 11 IT 43 201 AVVITATORE A MASSA BATTENTE A BATTERIA 43 202 AVVITATORE A IMPULSI A BATTERIA 15 EL 43 201 43 202 19 SR 43 201 AKUMULATORSKI UDARNI ODVRTA 43 202 AKUMULATORSKI...

Page 3: ...4 4 5 5 1 1 3 3 43 201 43 202 6 6 2 2 3 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 4: ...C D E 4 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 5: ...F G H 5 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 6: ...ente per uso in ambienti interni Non esporre a pioggia Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to hearing if effective hearing pro tection is no...

Page 7: ...Ne izlagati ki i Doar pentru utilizare n spa ii nchise Nu expune i la ploaie Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Purta i protec ii pentru urechi O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za...

Page 8: ...CARE f f Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed f f Do not use the p...

Page 9: ...k and work with a dust extraction device when connectable f f Certainkindsofdustareclassifiedascarcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning we...

Page 10: ...Slide the battery onto the charger the red charging light comes on Thechargermaybecomewarmandbuzzslightlyduring charging Thisisnormalanddoesnotindicateafault INSTALLING AND REMOVING BITS 43202 D Pull...

Page 11: ...donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les ave...

Page 12: ...teurs sp cialement pr vus pour celui ci L utilisation de tout autre accumulateur peut entra ner des blessures et des risques d incendie f f Tenez l accumulateur non utilis l cart de toutes sortes d ob...

Page 13: ...tact avec la poussi re ou son inhalation peut pro voquer des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires chez l op rateur ou des personnes se trouvant proximit portez un masque antipous si...

Page 14: ...erie se recharge Il n y a rien ici d anor mal ce n est pas l indice d une panne INSTALLATION ET D POSE DE FORETS 43202 D Tirez la douille de verrouillage vers l avant enfon cez l accessoire de travail...

Page 15: ...delle istruzioni operative si po tr creare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura...

Page 16: ...a lavorare un pezzo in lavorazione ri prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elettroutensile sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l...

Page 17: ...sione costante i Ricaricare regolarmente la batteria in condizioni comprese tra 5 C e 45 C con il caricabatteria speci fico progettato per questa batteria j Conservare in un luogo asciutto e ben venti...

Page 18: ...ilasciare la bussola di serraggio 2 per bloccare l utensile accessorio I bit di avvitamen to 15 si possono introdurre tramite un portabit universale con arresto a sfera Smontaggio dell utensile access...

Page 19: ...lazioni riparazioni o ma nutenzione MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessit di operazioni di manutenzione e manterranno l ap parecchio in buone condizioni di funzionamento Il mo...

Page 20: ...20 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS f f f f f f f f f f SERVICE f f Y Z f f f f B f f f f X f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...f f f f X f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 43 201 43 202 BL 20V PLUS CIW 300 CID 200 Nm 120 180 300 80 120 200 3 rpm 0 1 000 0 1 800 0 2 700 bpm 0 1 400 0 2 52...

Page 22: ...00 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS LED battery status indicator Capacity LED 100 LED 67 LED 30 LED 43202 D 2 43201 C LED LED E On Off ah EN 62841 1 62841 1 2 ah m s2 3 845 K m s2 1 5 1 2 3 4 LED 5 6 H...

Page 23: ...www ffgroup tools com 23 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS F 6 1 0 1000 80 m 2 0 1800 120 m 3 0 2700 200 m 6 G 1 2 1 2 1 2...

Page 24: ...ova Opu teno odelo dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotiraju i delovi BRI LJIVA UPOTREBA I OPHODJENJE SA ELEK TRI NIM ALATIMA f f Ne preoptere ujte aparat Upotrebljavajte za Va posao elektri ni alat...

Page 25: ...rouzrokoju povratan udarac Upotrebljeni alat blokira ako je elektri ni alat preoptere en ili ako se iskosi u radnom komadu koji se obradjuje f f Koristite samo pribor ija je dozvoljena brzina u naj ma...

Page 26: ...Tokom punjenja e indikator svetliti crveno Nakon zavr etka punjenja svetlo postaje zeleno Uklju ite punja u odgovaraju u mre nu uti nicu Pali se zeleno svetlo za punjenje Gurnite bateriju u punja pali...

Page 27: ...igurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na elektri ne alate s napajan...

Page 28: ...nim ure ajem f f Pra ina od materijala kao to su boja koja sadr i olovo neke vrste drveta minerali i metal mo e tetiti dodir mo ete elektri ni alat bolje kontrolirati u neo eki vanim situacijama f f N...

Page 29: ...iju iz proizvoda radi posebnog odlaganja u skladu sa Direktivom o elektri nom i elektron skom otpadu Izolirajte kontakte ljepljivom izolir trakom kako ne bi do lo do kratkog spoja po ara ili eksplozij...

Page 30: ...jecaja na funk ciju sigurnost RADNO LED SVJETLO Kako biste olak ali bu enje i zavidavanje odvidava nje na te ko pristupa nim i nedovoljno osvijetljenim mjestima LED svjetlo se pali automatski aktivira...

Page 31: ...e lucru nelumi nate pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pul beri inflamabile Sculele electrice genereaz sc n tei care po...

Page 32: ...omplet Dispozitivul de lucru se poate ag a i duce la pierderea controlului asupra sculei electrice f f Praful rezultat din materiale precum vopseaua care con ine plumb unele specii de lemn minerale i...

Page 33: ...o masc de praf i lucra i cu un dis pozitiv de extragere a prafului c nd poate fi conectat f f Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind cance rigene cum ar fi praful de stejar i fag n special n...

Page 34: ...in nu esteojuc rie itrebuierespectat Mediul va avea un rezultat negativ asupra func ion rii dac nusunte iatent Dac aerulesteumed componen tele vor rugini Dac ma ina nu este protejat de praf i reziduu...

Page 35: ...I Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie sortate pentru reciclarea ecologic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclarea pe ca...

Page 36: ...36 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS f f f f f f f f f f f f f f p p p f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 37: ...com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l 43 201 43 202 BL 20V PLUS CIW 300 CID 200 Nm 120 180 300 80 120 200 3 f f f f f f f f f f...

Page 38: ...PLUS rpm 0 1 000 0 1 800 0 2 700 bpm 0 1 400 0 2 520 0 3 780 unf 1 2 1 4 kg 5 3 5 1 EN 62841 1 62841 1 2 dB A 69 dB A 80 K dB 3 ah K EN 62841 1 62841 1 2 ah m s2 3 845 K m s2 1 5 IDENTIFICATION 1 2 3...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS 1 2 1 2 E F 6 1 0 1000 80 Nm 2 0 1800 120 Nm 3 0 2700 200 Nm 6 G 1 2...

Page 40: ...40 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 41: ...adu sa slede im standardima AKUMULATORSKI UDARNI ODVRTA AKUMULATORSKI UDARNI UVRTA Broj pred meta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim re...

Page 42: ...42 CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com CIW 300 BL 20V PLUS CID 200 BL 20V PLUS...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: