background image

|   Ελληνικά

20

CDD 7.2V EASY

 

f

Μια  τυχόν  εσφαλμένη  χρήση  μπορεί  να  οδη

-

γήσει  σε  διαρροή  υγρών  από  την  μπαταρία. 

Αποφεύγετε κάθε επαφή μ’ αυτά. Σε περίπτω

-

ση τυχαίας επαφής ξεπλύνετε καλά με νερό. Σε 

περίπτωση που τα υγρά θα έρθουν σε επαφή με 

τα μάτια, πρέπει να ζητήσετε επίσης και ιατρι

-

κή βοήθεια. 

Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να 

οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύ

-

ματα.

SERVICE

Δώστε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο  σας  για  επι

-

σκευή  από  άριστα  εκπαιδευμένο  προσωπικό 

και με γνήσια ανταλλακτικά.

 Έτσι εξασφαλίζετε 

τη διατήρηση της ασφάλειας του μηχανήματος.

ΌΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΠΑΛΜΙΚΑ ΚΑΤΣΑΒΙ

-

ΔΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

 

f

Προφυλάξτε  το  εργαλείο  από  τυχόν  φθορές  από 

ξένα σώματα (βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως εί

-

ναι μέσα στο κομμάτι που θα δουλέψετε - αφαιρέ

-

στε τα πριν αρχίσετε την εργασία.

 

f

Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύμα

-

τος είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην 

πινακίδα δεδομένων του φορτιστής.

 

f

Διακόψτε  αμέσως  τη  λειτουργία  του  ηλεκτρικού 

εργαλείου  όταν  μπλοκάρει  το  εργαλείο.  Να  υπο

-

λογίζετε πάντοτε με υψηλές αντιδραστικές ροπές 

που  μπορεί  να  προκαλέσουν  κλότσημα.  Το  εργα

-

λείο μπλοκάρει όταν:

 

το ηλεκτρικό εργαλείο φορτωθεί υπερβολικά ή

 

το εργαλείο λοξεύσει μέσα στο υπό κατεργασία 

τεμάχιο.

 

f

Χρησιμοποιείτε  μόνο  εξαρτήματα  των  οποίων  ο 

ύψιστος  επιτρεπτός  αριθμός  στροφών  είναι  του

-

λάχιστον  τόσο  υψηλός,  όσο  ο  ύψιστος  αριθμός 

στροφών χωρίς φορτίο του εργαλείου.

 

f

Το  εργαλείο/ο  φορτιστής  αυτό  δεν  προορίζεται 

για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παι

-

διών) με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή νοητικές 

ικανότητες, ή από άτομα χωρίς εμπειρία ή γνώση, 

εκτός και αν επιβλέπονται ή εάν τους έχουν δοθεί 

οδηγίες σχετικά με τη χρήση του εργαλείου/φορτι

-

στής από άτομα υπεύθυνα για την ασφάλειά τους.

 

f

Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν με το εργα

-

λείο/τον φορτιστή.

 

f

Κρατάτε καλά το ηλεκτρικό εργαλείο. Όταν βιδώ

-

νετε ή λύνετε βίδες μπορεί να εμφανιστούν πρό

-

σκαιρα αντιδραστικές ροπές (κλοτσήματα).

 

f

Στερεώστε το κομμάτι εργασίας (το κομμάτι εργα

-

σίες  συγκρατείται  καλύτερα  με  σφιγκτήρες  ή  σε 

μέγγενη παρά με το χέρι).

 

f

Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονω

-

μένες  επιφάνειες  συγκράτησης  όταν  υπάρχει  κίν

-

δυνος το εργαλείο ή η βίδα να έρθει σε επαφή με 

μη ορατούς ηλεκτροφόρους αγωγούς ή το ίδιο το 

καλώδιο του (η επαφή με έναν ηλεκτροφόρο αγω

-

γό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρι

-

κού  εργαλείου  επίσης  υπό  τάση  και  προκαλέσει 

έτσι ηλεκτροπληξία)

 

f

Χρησιμοποιήστε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευ

-

ές για να εντοπίσετε τυχόν αφανείς τροφοδοτικές 

γραμμές  ή  συμβουλευτείτε  σχετικά  τις  επιχειρή

-

σεις  παροχής  ενέργειας  (επαφή  με  ηλεκτρικές 

γραμμές  μπορεί  να  οδηγήσει  σε  πυρκαϊά  ή  σε 

ηλεκτροπληξία  -  βλάβες  σε  αγωγούς  φωταερίου 

(γκαζιού) μπορεί να οδηγήσουν σε έκρηξη - η διείσ

-

δυση σ΄ ένα σωλήνα νερού προκαλεί υλικές ζημιές 

ή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία).

 

f

Πριν αποθέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε 

πρώτα να σταματήσει εντελώς να κινείται. Το το

-

ποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να 

οδηγήσει στην απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρι

-

κού εργαλείου.

ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΌΧΗ ΡΕΥΜΑΤΌΣ

Βεβαιωθείτε  ότι  οι  πληροφορίες  τροφοδοσίας 

στην πινακίδα του μηχανήματος είναι συμβατές με 

την τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε 

να το συνδέσετε.

Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II* και έχει σχεδια

-

στεί για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριά

-

ζει  με  αυτή  που  αναγράφεται  στην  πινακίδα  και 

είναι συμβατή με την πρίζα. Εάν απαιτείται καλώ

-

διο  επέκτασης,  χρησιμοποιήστε  ένα  εγκεκριμένο 

και  συμβατό  καλώδιο  για  αυτή  τη  συσκευή.  Ακο

-

λουθήστε  όλες  τις  οδηγίες  που  παρέχονται  με  το 

καλώδιο επέκτασης.

 *Διπλή μόνωση: Αυτό το προϊόν δεν απαιτεί 

σύνδεση γείωσης, καθώς συμπληρωματική 

μόνωση  εφαρμόζεται  στη  βασική  μόνωση 

για προστασία από ηλεκτροπληξία σε περί

-

πτωση βλάβης της βασικής μόνωσης.

ΦΥΛΛΌ ΔΕΔΌΜΕΝΩΝ ΥΛΙΚΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 

ΛΙΘΙΌΥ

 

f

Επί της ουσίας υπό κανονικές συνθήκες χρήσης δεν 

θεωρείται ως κίνδυνος για την υγεία. Σε περίπτωση 

τυχαίας απελευθέρωσης, πρέπει να τηρούνται τα μέ

-

τρα για την πρόληψη της εξάπλωσης.

 

f

Μην μολύνετε ποτάμια, πλωτές οδούς ή αποχετεύ

-

σεις.

 

f

Σύνθεση  λιθίου-μαγγανίου,  λιθίου-κοβαλτίου  και 

άλατος λιθίου ως ηλεκτρολύτης οργανικού διαλύτη 

(μη υδατικό υγρό).

 

f

Επικίνδυνη αποσύνθεση: Καμία σε κανονικές συνθή

-

κες λειτουργίας. Σε περίπτωση θραύσης του στοιχεί

-

ου μπορεί να απελευθερωθεί υδροφθόριο και μονο

-

ξείδιο του άνθρακα

ΠΡΌΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΠΡΌΪΌΝΤΩΝ

ΠΡΌΒΛΕΠΌΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Το  εργαλείο  προορίζεται  για  το  βίδωμα  και  το  ξεβί

-

δωμα των βιδών καθώς και για τη διάτρηση σε ξύλο, 

μέταλλο, κεραμικό και πλαστικό.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Κωδικός Είδους

41313

Μοντέλο

CDD 7.2V EASY

Μέγιστη ροπή

Nm

7

Αριθμός στροφών 

(χωρίς φορτίο)

rpm

0-400

Περιοχή σύσφιγξης τσοκ

mm

10

Βάρος με μπαταρία

Kg

0,71

Summary of Contents for CDD 7.2V EASY

Page 1: ...AL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZN LATI UTAS T S HU BG CDD 7 2V...

Page 2: ...A OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE 04 CORDLESS DRILL DRIVER 06 FR PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL 10 IT TRAPANO AVVITATORE A BATTERIA 14 EL 18 SR AKUMULATORSKA BU ILICA UVR...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com CDD 7 2V EASY IMAGE 2 IMAGE 3 IMAGE 4 IMAGE 5 IMAGE 6 IMAGE 7 2 1 1 4 a 5 3 8 7...

Page 4: ...se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pro ita i razume ovo uputstvo pre kori enja proizvoda Nosite za titu za o i O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje pl...

Page 5: ...norme sulla sicurezza EL SR Nosite za titne rukavice Samo za kori enje u zatvorenom prostoru Nemojte izlagati ki i Dvostruka izolacija Va no opasnost upozorenje ili oprez Uskla eno sa odgova raju im s...

Page 6: ...connect ing to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents...

Page 7: ...d could give the operator an electric shock f Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance contact with electric lines can lead to fire or elect...

Page 8: ...ring charging the temperature is either above or below the perfect chargingtemperature Inthiscase pulltheplugof the charger and charge the battery in an environ ment in which the temperature is either...

Page 9: ...t to hang the equipment on the wall CLEANING AND MAINTENANCE Always turn off the device and pull out the battery pack before starting any cleaning work CLEANING Keep all safety devices air vents and t...

Page 10: ...er l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d mar rage accidentel de l outil f Conserver les outils l arr t hors de la port e desenfantsetnepaspermettre despersonnes ne...

Page 11: ...vailler et qui risqueraient d endommager tr s fortement votre outil enlevez les avant de commencer le tra vail f Contr lez toujours si la tension secteur correspond la tension indiqu e sur la plaquett...

Page 12: ...taille pr cise de vis est choisi via la bague de r glage 1 Le choix du bon couple d pend de plusieurs fac teurs du type de mat riau percer de sa duret du type et de la longueur des forets utilis s du...

Page 13: ...adre de ces instructions afin de le faire correspondre la taille de vis SANGLE D ACCROCHAGE image 8 l ment 9 L appareil doit tre livr avec une sangle d accro chage Vous pouvez utiliser la sangle pour...

Page 14: ...l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omo logato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elet...

Page 15: ...oggetti in metallo di piccole dimen sioni che potrebbero causare un ponte tra i contatti Un eventuale corto circuito tra i contatti dell accumulatore potr dare origine a bruciature o ad incendi f In...

Page 16: ...ali di utilizzo In caso di perforazione delnucleo potrebberofuoriuscirefluorurodiidroge no e monossido di carbonio SPECIFICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO L apparecchio destinato ad avvitare e svit...

Page 17: ...selezionare la direzione di rotazione del trapano avvitatore a bat teria e bloccarla per evitare modifiche accidentali possibile scegliere tra rotazione in senso orario o in sensoantiorario Perevitar...

Page 18: ...arlo riparare esclu sivamente da un tecnico autorizzato In caso di danni alcavodell apparecchio leriparazionivannoeseguite dal produttore o da un suo rappresentante o tecnico al fine di evitare rischi...

Page 19: ...www ffgroup tools com 19 CDD 7 2V EASY f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 20: ...20 CDD 7 2V EASY f SERVICE f f B f f f f f f f f f II f f f f 41313 CDD 7 2V EASY Nm 7 rpm 0 400 mm 10 Kg 0 71...

Page 21: ...ls com 21 CDD 7 2V EASY II EN 60745 1 dB A 68 7 dB A 79 7 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 1 29 K m s2 1 5 Li Ion V 7 2 Ah 1 5 V 100 240 Hz 50 60 V 9 6 A 0 3 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 1 5 2 3 2 1 6 2 2 LED 5...

Page 22: ...22 CDD 7 2V EASY 5 3 on off on off 5 4 LED 6 LED 7 LED 7 4 6 8 LED LED 7 3 5 5 5 8 9...

Page 23: ...ozbiljnim povredama f Nosite li nu za titnu opremu i uvek za tit ne nao are No enje li ne za titne opreme kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno...

Page 24: ...uputstvo kako koristiti alat punja f Vodite ra una da se deca ne igraju sa alatom punja em f Dobro i vrsto dr ite elektri ni alat Kod stezanja i odvrtanja zavrtanja mogu na kratko nastati visoki re a...

Page 25: ...lo ici punja a bateri je Priklju ite mre ni utika punja a 6 na mre nu uti nicu 2 Ubacite DC konektor u ure aj kao to je pokazano naslici2 Kadasezavr iprocespunjenja crvenaLED lampica e se ugasiti Vrem...

Page 26: ...m proverite da li je alat u vr en ZAVRTANJE ODVRTANJE Preporu ujemo da koristite samocentrirajuc e zavrt nje npr Torx zavrtnje zavrtnje sa udubljenjem u gla vi koji su predvi eni za pouzdan rad Obavez...

Page 27: ...ri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za...

Page 28: ...igurnost f Uvjerite se da se djeca ne igraju s ure ajem punja em f Dobro dr ite elektri ni ure aj Kod stezanja i odvi janja vijaka mogu na kratko nastati visoki reakcijski momenti udarci f Osigurajte...

Page 29: ...punjenja temperatura baterije mo emaloporasti Tojeuobi ajeno Akosezelena LED lampica ugasi tijekom punjenja to zna i da je temperatura iznad ili ispod idealne temperature punjenja U tom slu aju izvuci...

Page 30: ...cu za vje anje Ovu vrpcu mo e te koristiti za vje anje ure aja na zid I ENJE I ODR AVANJE Prije nego zapo nete s bilo kakvom aktivnosti ve zano uz i enje uvijek isklju ite ure aj i izvadite bateriju I...

Page 31: ...N tric Nu folosi i scula electric atunci c nd sun te i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la...

Page 32: ...torul nu este destinat utiliz rii de c tre persoane inclusiv copii cu capacit i reduse fizice senzoriale sau mentale sau f r experien i cuno tin e cu excep ia cazului n care sunt supraveghea i sauins...

Page 33: ...FUNC IONAREA NC RCAREA ACUMULATORULUI figura 2 1 Verifica i compatibilitatea tensiunii prizei cu valoa rea marcat pe pl cu a de date a nc rc torului de acumulatori Conecta i techerul nc rc torului 6 l...

Page 34: ...perforare NTRERUP TORUL CURSEI NAINTE NAPOI figu ra 5 elementul 3 Cu comutatorul de glisare de deasupra comutatoru lui On Off pute i selecta direc ia de rotire a burghiu lui alimentat de acumulator i...

Page 35: ...ata cs kkenti MAGYAR az ram t s vesz ly t f Ha nem lehet elker lni az elektromos k ziszer sz m nedves k rnyezetben val haszn lat t alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t A hiba ram v d kapcsol alkalma...

Page 36: ...y a nagy forgat nyomat k miatt a kisg p h trar ghat A kisg p elakad ha t lterhelik elakad a munkadarabban f Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amik a megen gedett sebess gtartom nyon bel l vannak a ki...

Page 37: ...240 N vlegesfrekvencia Hz 50 60 N vlegesDCkimeneti fesz lts g V 9 6 N vlegesDCkimeneti ramer ss g A 0 3 IDENTIFIK CI 1 Nyomat kbe ll t 2 DC csatlakoz 3 t ll t kapcsol 4 ON OFF kapcsol 5 Gyorsv lt f r...

Page 38: ...bitet V lassza ki a megfelel szersz mbet tet Tolja be a tokm nyba a tokm nyny l son a kereszt l ami lyen m lyre csak tudja Szor tsamegatokm nyt 5 majdellen rizze hogy a szersz mbet t biztons gosan let...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com CDD 7 2V EASY BH MAH E f f f f f E f F f f f f f f f f f f...

Page 40: ...40 CDD 7 2V EASY f f f f f f f f f f f f p p p f f f f f f...

Page 41: ...D 7 2V EASY f II f f f 41313 CDD 7 2V EASY Nm 7 rpm 0 400 mm 10 Kg 0 71 II EN 60745 1 dB A 68 7 dB A 79 7 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 1 29 K m s2 1 5 Li Ion V 7 2 Ah 1 5 V 100 240 Hz 50 60 V 9 6 A...

Page 42: ...42 CDD 7 2V EASY 5 3 5 4 6 7 7 4 6 8 7 3 5 5 a 5 Torx 3 2 1 6 2 2 5 3 3 1 1 4 1...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com CDD 7 2V EASY 8 9...

Page 44: ...raju svim doti nim odredbama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Akumulatorska Bu ilica Uvrta Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u...

Page 45: ...s Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni k...

Page 46: ...46 CDD 7 2V EASY...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com CDD 7 2V EASY...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: