background image

|   Ελληνικά

26

AG 115/750 PLUS

τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού δια

-

στήματος που εργάζεσθε.

Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους 

κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπό

-

ψη  και  οι  χρόνοι  κατά  τη  διάρκεια  των  οποίων  το 

εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή λειτουργεί, 

χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί

-

ται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβά

-

ρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολό

-

κληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε.

Γι’  αυτό,  πριν  αρχίσει  η  δράση  των  κραδασμών, 

πρέπει  να  καθορίζετε  συμπληρωματικά  μέτρα 

ασφαλείας  για  την  προστασία  του  χειριστή  όπως: 

Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρ

-

τημάτων  που  χρησιμοποιείτε,  διατήρηση  ζεστών 

των χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφο

-

ρων εργασιών.

ΣΤΟΙΧΕΙΆ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

1. 

Διακόπτης ON/OFF 

2. 

Πλήκτρο μανδάλωσης άξονα

3. 

Πρόσθετη λαβή

4. 

Προφυλακτήρας

5. 

Βίδα προφυλακτήρα

6. 

Άτρακτος

7. 

Φλάντζα σύσφιγξης

8. 

Γαλλικό κλειδί

9. 

Φλάντζα στερέωσης

ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΆ

TΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΕΞΆΡΤΗΜΆΤΏΝ (E)

 

h

Καθαρίστε  την  άτρακτο 

(06)

  και  όλα  τα  εξαρτήματα 

που πρόκειται να συναρμολογηθούν

 

h

Σφίξτε τη φλάντζα σύσφιγξης 

(07)

 χρησιμοποιώντας 

το κλειδί 

(08)

, πιέζοντας ταυτόχρονα το κουμπί ασφά

-

λισης της ατράκτου 

(06)

.

 

h

Για την αφαίρεση των εξαρτημάτων, εργαστείτε στην 

αντίστροφη σειρά

ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΠΛΕΎΡΙΚΗΣ ΛΆΒΗΣ (C)

 

h

Συναρμολογήστε  την  πρόσθετη  λαβή 

(03)

,  ανάλογα 

με τον εκάστοτε τρόπο εργασίας, στη δεξιά ή την αρι

-

στερή πλευρά της κεφαλής του συμπλέκτη.

ΆΦΆΙΡΕΣΗ / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ / ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΟΎ ΠΡΟ-

ΦΎΛΆΚΤΗΡΆ (B)

 

h

Ανοίξτε τον προφυλακτήρα 

(04)

 ξεσφίγγoντας τη βίδα 

(05)

.

 

h

Τοποθετήστε  τον  προφυλακτήρα 

(04)

  στη  στεφάνη 

της  ατράκτου,  στην  κεφαλή  του  εργαλείου,  και  γυ

-

ρίστε τον προς την επιθυμητή θέση (ανάλογα με την 

εργασία που έχετε να κάνετε).

 

h

Στερεώστε  τον  προφυλακτήρα 

(04)

  σφίγγoντας  τη 

βίδα 

(05)

.

ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΕΡΓΆΛΕΙΟ

 

h

Βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα έχει τοποθετηθεί σωστά 

και έχει σφιχτεί στη θέση του.

 

h

Ελέγξτε ότι το εξάρτημα λειτουργεί ανεμπόδιστα περι

-

στρέφοντας το με το χέρι.

 

h

Δοκιμάστε το εργαλείο τουλάχιστον για 60 δευτερό

-

λεπτα  δουλεύοντας  το  στη  μέγιστη  ταχύτητα  χωρίς 

φορτίο, από ασφαλή θέση.

 

h

Σταματήστε αμέσως το εργαλείο σε περίπτωση σοβα

-

ρής δόνησης ή άλλης ελαττωματικής λειτουργίας και 

ελέγξτε το για να εξακριβωθεί η αιτία.

ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΆ ΚΙ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΆΣ (D)

 

h

Για  να  θέσετε  σε  λειτουργία  το  ηλεκτρικό  εργαλείο 

σπρώξτε τον διακόπτη On/Off 

(01)

 προς τα εμπρός.

 

h

Για τη σταθεροποίηση του διακόπτη On/Off 

(01)

 πατή

-

στε τον διακόπτη On/Off 

(01)

 εμπρός προς τα κάτω, 

μέχρι να ασφαλίσει.

 

h

Για  την  απενεργοποίηση  του  ηλεκτρικού  εργαλείου 

αφήστε  τον  διακόπτη  On/Off 

(01)

  ελεύθερο  ή  όταν 

ήταν  κλειδωμένος,  πατήστε  σύντομα  τον  διακόπτη 

On/Off 

(01)

 και αφήστε τον μετά ελεύθερο.

TΡΟΧΙΣΜΆ

 

h

Με γωνία προσβολής 30° έως 40° επιτυγχάνετε κατά 

το ξεχόνδρισμα άριστα αποτελέσματα. Κινείτε το ηλε

-

κτρικό εργαλείο «από δω κι από κει» ασκώντας μέτρια 

πίεση. Έτσι το υπό κατεργασία τεμάχιο δε θερμαίνεται 

υπερβολικά,  δεν  αλλάζει  χρώμα  και  δε  δημιουργού

-

νται αυλακώσεις.

 

h

Μη  χρησιμοποιήσετε  ποτέ  δίσκους  κοπής  για  ξεχόν

-

δρισμα.

ΚΟΠΗ

 

h

Όταν κόβετε μη γέρνετε το εργαλείο.

 

h

Το εργαλείο θα πρέπει να κινείται προς την κατεύθυν

-

ση που δείχνει το βέλος στην κεφαλή του εργαλείου, 

για να μην χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου με αποτέ

-

λεσμα να βγει το εργαλείο έξω από την εγκοπή

 

h

Μην ασκείτε πίεση στο εργαλείο, αφήστε την ταχύτη

-

τα του δίσκου κοπής να κάνει τη δουλειά για σας

 

h

Η ταχύτητα εργασίας του δίσκου κοπής εξαρτάται από 

το υλικό που κόβετε

 

h

Μην  προσπαθείτε  να  σταματήσετε  τον  δίσκο  κοπής 

ασκώντας πλάγια πίεση

ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ

Η τακτική επιθεώρηση και ο καθαρισμός μειώνουν 

την ανάγκη για εργασίες συντήρησης και θα διατη

-

ρεί το εργαλείο σας σε καλή λειτουργική κατάστα

-

ση. Ο κινητήρας πρέπει να αερίζεται σωστά κατά τη 

λειτουργία του εργαλείου. Για το λόγο αυτό αποφύ

-

γετε την παρεμπόδιση των εισόδων αέρα.

ΠΡΟΣΤΆΣΙΆ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ

Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να απορρί

-

πτετε ως απόβλητα. Το εργαλείο, τα αξεσουάρ 

και η συσκευασία πρέπει να ταξινομούνται για 

φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση. Αυτές 

οι οδηγίες εκτυπώνονται χωρίς χλώριο. Τα πλα

-

στικά εξαρτήματα φέρουν ετικέτα για ταξινόμη

-

ση ανακύκλωσης.

ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΎΜΒΟΛΏΝ

Διπλή μόνωση

Για εσωτερική χρήση μόνο. Μην εκθέτετε 

τη βροχή.

• 

Φορέστε γυαλιά προστασίας.

• 

Φορέστε μάσκα προστασίας.

• 

Φορέστε ωτοασπίδες.

Summary of Contents for AG 115/750 PLUS

Page 1: ...AG 115 750 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 AG 115 750 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG ANGLE GRINDER 05 MEULEUSE ANGULAIRE 09 LEVIGATRICE ANGOLARE 15 20 UGAONA BRUSILICA 26 POLIZOR UNGHIULAR 31 36 04 03 05 01 02...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS B C D 04 05 01...

Page 4: ...4 AG 115 750 PLUS 08 07 09 06 02...

Page 5: ...ng power tools that have the switch on ENGLISH invites accidents h h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Page 6: ...power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h h Do not run the power tool while carrying it at...

Page 7: ...hen se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR WIR...

Page 8: ...er 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h h Tighten clamping flange 07 with spanner 08 while pushing spindle lock button 02 h h For removing...

Page 9: ...e user must read and understand this manual before using this product Important Conforms to relevant safety standards GUARANTEE This product is warranted in accordance with the legal country specific...

Page 10: ...s susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r...

Page 11: ...ssi res des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants pr...

Page 12: ...ttre aucune g ne du touret ou de la brosse m tallique au protecteur Le touret ou la brosse m tallique peut se dilater en dia nantlespr cautionsappropri essp cifi esci dessous h h Maintenir solidement...

Page 13: ...endommag e ou faites la r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser h h Prot gez vos rallonges des objets pointus de la cha leur excessive et des zones humides mouill es h h Utilisez un aut...

Page 14: ...par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Dispositif de bloca...

Page 15: ...elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa h h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una s...

Page 16: ...di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l e...

Page 17: ...li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica h...

Page 18: ...oprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Page 19: ...ico separato per i vostri ap parecchi Questo circuito dovrebbe essere protetto con un fusibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trov...

Page 20: ...uttore bloc cato spingere brevemente verso il basso all indietro l interruttore di avvio arresto 01 quindi rilasciarlo SMERIGLIATURA h h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono...

Page 21: ...emblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche DICHIARAZIONE DEI CONFORMIT Dichiaramo assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione che il prodotto con...

Page 22: ...22 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h SERVICE h h h h h h...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h H...

Page 24: ...24 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 25: ...50 PLUS h h h h h h ON OFF OFF h h h h II f f f f f f f f OFF 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah EN 60745 1 ah...

Page 26: ...US 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 T E h h 06 h h 07 08 06 h h C h h 03 B h h 04 o 05 h h 04 h h 04 o 05 h h h h h h 60 h h D h h On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 T h h 30 40 h h h h...

Page 27: ...rizik od elektri nog udara h h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje od vreline ulja o trihivicailidelovaaparatakojisepokre u O te eniili u...

Page 28: ...dan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj elektri...

Page 29: ...jiva podru ja Uba ena plo a za presecanje mo e kod presecanja gasovoda ili vodovoda elektri nih vodova ili drugih objekata prou zrokovati povratni udar se okre e mo e dospeti u kontakt sa povr inom za...

Page 30: ...Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Prili kom kori enja produ nog kabla vodite ra una da kori stite kabl koji je predvi en za struju koju e va proizvod da vu e Previ e slab kabl e dovest...

Page 31: ...enim pritiskom tamo amo Tako radni komad ne e postati vreo ne e promeniti boju i ne e biti brazdi h h Ne koristite nikada plo e za presecanje za grubo bru enje SE ENJE h h Uri se enju nemojte da nagin...

Page 32: ...rigidere Exist un risc crescut de electrocutare atunci c nd cor pul v este legat la p m nt h h Feri ima inadeploaiesauumezeal P trundereaapei ntr o scul electric m re te riscul de electrocutare h h Nu...

Page 33: ...ndi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase SERVICE ncredin a i scula elect...

Page 34: ...i ie n care s pute i controla for ele de recul Folosi i ntotdeauna un m ner suplimentar n caz c acesta exist pentru a avea un control maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura...

Page 35: ...teriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pa gube materiale sau poate duce la electrocutare h h Atunci c nd alimentarea cu energie electric ete ntre...

Page 36: ...ui DEMONTAREA MONTAREA REGLAJUL DISPOZI TIVUL DE PROTEC IE B h h Esface i dispozitivul de protectie 04 prin de uruba rea urubului 05 nu l scoate i h h Aseza i dispozitivul de protectie 04 pe mansonul...

Page 37: ...ste garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau ma...

Page 38: ...38 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 40: ...40 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h m h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 41: ...115 750 PLUS h h h h h h h h h h II h h h h h h h h 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah AG m s...

Page 42: ...h h p pe C h h 03 P B h h O pe e 04 05 h h e e 04 px e e p e p e e e e p e h h pe e e 04 05 h h Y epe e e e e p e p e p e h h p epe e e p e e p p e h h pe p e 60 e h h e E E E E D h h 01 h h 01 01 h h...

Page 43: ...1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: