background image

Français   | 13

www.ffgroup-tools.com

AG 115/750 PLUS

mètre en raison de la charge de travail et des forces 

centrifuges.

AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES

 

h

Portez toujours des lunettes de protection.

 

h

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des 

conduites  cachées  ou  consulter  les  entreprises  d’ap

-

provisionnement  locales.  Un  contact  avec  des  lignes 

électriques  peut  provoquer  un  incendie  ou  un  choc 

électrique.  Un  endommagement  d’une  conduite  de 

gaz  peut  provoquer  une  explosion.  La  perforation 

d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels 

et peut provoquer un choc électrique.

 

h

Déverrouiller l’interrupteur Marche/Arrêt et le mettre 

dans  la  position  d’arrêt,  si  l’alimentation  en  courant 

est interrompue, par ex. par une panne de courant ou 

quand la fiche du secteur est débranchée.

 

h

Ne touchez pas les disques à meuler et à tronçonner 

avant  qu’ils  ne  se  soient  complètement  refroidis.  Le 

disques peuvent chauffer énormément durant le tra

-

vail.

 

h

Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser

-

rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans 

un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans 

les mains.

BRANCHEMENT SUR L’ALIMENTATION

Assurez-vous que les informations sur l’alimentation 

indiquées sur la plaque signalétique de la machine, 

soient  compatibles  avec  l’alimentation  à  laquelle 

vous avez l’intention de la brancher. Cet appareil est 

de Classe II* et est prévu pour être raccordé à une 

alimentation  correspondant  à  celle  indiquée  sur 

l’étiquette,  et  compatible  avec  la  prise  de  courant 

installée. Si une rallonge est nécessaire, utilisez un 

fil approuvé et compatible pour cet appareil. Suivez 

toutes les instructions fournies avec la rallonge.

*Double isolation   : Ce produit ne nécessite au-

cune  mise  à  la  terre  car  l’isolation  principale  est 

équipée  d’une  isolation  supplémentaire,  pour 

protéger contre les électrocutions en cas de défail-

lance de l’isolation principale.

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

h

Assurez-vous  que  votre  rallonge  soit  en  bon  état. 

Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous d’en 

utiliser une assez résistante pour faire circuler le cou-

rant que le rabot consommera. Un cordon sous-dimen

-

sionné  provoquera  une  chute  de  tension,  entraînant 

une perte de puissance et une surchauffe. 

 

h

Remplacez  toujours  une  rallonge  endommagée,  ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

h

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha

-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

 

h

Utilisez un autre circuit électrique pour vos outils. Ce 

circuit  doit  être  protégé  grâce  à  un  fusible  à  fusion 

lente.  Avant  de  brancher  le  moteur  à  l’alimentation, 

assurez-vous que l’interrupteur soit sur la position OFF, 

et  que  la  tension  électrique  soit  la  même  que  celle 

indiquée  sur  la  plaque  signalétique  du  moteur.  Faire 

fonctionner le moteur sur une tension d’une valeur in

-

férieure, l’endommagera.

SPÉCIFICATIONS  DU PRODUIT

UTILISATION PRÉVUE

L’outil électroportatif est conçu pour le tronçonnage, 

le meulage et le brossage de métaux et de pierres 

sans utilisation d’eau.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Art N°

41628

Modèle

AG 115/750 PLUS

Tension nominale

V

230-240

Hz

50/60

Puissance nominale absor-

bée

W

750

Vitesse de rotation nominale

min

-1

12.000

Diamètre max. de la meule

mm

115

Filetage de broche

M

14

Longueur max. filetage de 

broche de meulage

mm

11,5

Poids

kg

1,7

Valeurs d’émissions sonores déterminées selon

la norme EN 60745-1

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de 

l’appareil sont:
Niveau de pression acous

-

tique

dB(A) 

90

Niveau d’intensité acous

-

tique

dB(A) 

101

Incertitude K

dB

3

Valeurs totales des vibrations a

h

 (somme vecto-

rielle des trois axes directionnels) et incerti-

tude K relevées conformément à la norme EN 

60745-1

Niveau de vibration:

a

h,AG

m/s

2

6,559

K

m/s

2

1,5

NIVEAU SONORE ET VIBRATIONS

Le  niveau  d’oscillation  indiqué  dans  ces  instruc

-

tions d’utilisation a été mesuré conformément à 

la  norme  EN  60745  et  peut  être  utilisé  pour  une 

comparaison d’outils électroportatifs. Il est égale

-

ment approprié pour une estimation préliminaire 

de la charge vibratoire.

Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations 

principales de l’outil électroportatif. Si l’outil élec

-

trique  est  néanmoins  utilisé  pour  d’autres  appli

-

cations,  avec  différents  accessoires  ou  d’autres 

outils de travail ou s’il est mal entretenu, le niveau 

d’oscillation  peut  être  différent.  Ceci  peut  aug

-

menter  considérablement  la  charge  vibratoire 

pendant toute la durée de travail.

Pour  une  estimation  précise  de  la  charge  vibra

-

toire, il est recommandé de prendre aussi en 

considération  les  périodes  pendant  lesquelles 

l’appareil  est  éteint  ou  en  fonctionnement,  mais 

pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considéra

-

blement la charge vibratoire pendant toute la du

-

rée de travail. Déterminez des mesures de protec

-

Summary of Contents for AG 115/750 PLUS

Page 1: ...AG 115 750 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 AG 115 750 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG ANGLE GRINDER 05 MEULEUSE ANGULAIRE 09 LEVIGATRICE ANGOLARE 15 20 UGAONA BRUSILICA 26 POLIZOR UNGHIULAR 31 36 04 03 05 01 02...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS B C D 04 05 01...

Page 4: ...4 AG 115 750 PLUS 08 07 09 06 02...

Page 5: ...ng power tools that have the switch on ENGLISH invites accidents h h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Page 6: ...power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h h Do not run the power tool while carrying it at...

Page 7: ...hen se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR WIR...

Page 8: ...er 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h h Tighten clamping flange 07 with spanner 08 while pushing spindle lock button 02 h h For removing...

Page 9: ...e user must read and understand this manual before using this product Important Conforms to relevant safety standards GUARANTEE This product is warranted in accordance with the legal country specific...

Page 10: ...s susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r...

Page 11: ...ssi res des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants pr...

Page 12: ...ttre aucune g ne du touret ou de la brosse m tallique au protecteur Le touret ou la brosse m tallique peut se dilater en dia nantlespr cautionsappropri essp cifi esci dessous h h Maintenir solidement...

Page 13: ...endommag e ou faites la r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser h h Prot gez vos rallonges des objets pointus de la cha leur excessive et des zones humides mouill es h h Utilisez un aut...

Page 14: ...par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Dispositif de bloca...

Page 15: ...elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa h h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una s...

Page 16: ...di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l e...

Page 17: ...li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica h...

Page 18: ...oprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Page 19: ...ico separato per i vostri ap parecchi Questo circuito dovrebbe essere protetto con un fusibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trov...

Page 20: ...uttore bloc cato spingere brevemente verso il basso all indietro l interruttore di avvio arresto 01 quindi rilasciarlo SMERIGLIATURA h h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono...

Page 21: ...emblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche DICHIARAZIONE DEI CONFORMIT Dichiaramo assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione che il prodotto con...

Page 22: ...22 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h SERVICE h h h h h h...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h H...

Page 24: ...24 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 25: ...50 PLUS h h h h h h ON OFF OFF h h h h II f f f f f f f f OFF 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah EN 60745 1 ah...

Page 26: ...US 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 T E h h 06 h h 07 08 06 h h C h h 03 B h h 04 o 05 h h 04 h h 04 o 05 h h h h h h 60 h h D h h On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 T h h 30 40 h h h h...

Page 27: ...rizik od elektri nog udara h h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje od vreline ulja o trihivicailidelovaaparatakojisepokre u O te eniili u...

Page 28: ...dan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj elektri...

Page 29: ...jiva podru ja Uba ena plo a za presecanje mo e kod presecanja gasovoda ili vodovoda elektri nih vodova ili drugih objekata prou zrokovati povratni udar se okre e mo e dospeti u kontakt sa povr inom za...

Page 30: ...Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Prili kom kori enja produ nog kabla vodite ra una da kori stite kabl koji je predvi en za struju koju e va proizvod da vu e Previ e slab kabl e dovest...

Page 31: ...enim pritiskom tamo amo Tako radni komad ne e postati vreo ne e promeniti boju i ne e biti brazdi h h Ne koristite nikada plo e za presecanje za grubo bru enje SE ENJE h h Uri se enju nemojte da nagin...

Page 32: ...rigidere Exist un risc crescut de electrocutare atunci c nd cor pul v este legat la p m nt h h Feri ima inadeploaiesauumezeal P trundereaapei ntr o scul electric m re te riscul de electrocutare h h Nu...

Page 33: ...ndi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase SERVICE ncredin a i scula elect...

Page 34: ...i ie n care s pute i controla for ele de recul Folosi i ntotdeauna un m ner suplimentar n caz c acesta exist pentru a avea un control maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura...

Page 35: ...teriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pa gube materiale sau poate duce la electrocutare h h Atunci c nd alimentarea cu energie electric ete ntre...

Page 36: ...ui DEMONTAREA MONTAREA REGLAJUL DISPOZI TIVUL DE PROTEC IE B h h Esface i dispozitivul de protectie 04 prin de uruba rea urubului 05 nu l scoate i h h Aseza i dispozitivul de protectie 04 pe mansonul...

Page 37: ...ste garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau ma...

Page 38: ...38 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 40: ...40 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h m h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 41: ...115 750 PLUS h h h h h h h h h h II h h h h h h h h 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah AG m s...

Page 42: ...h h p pe C h h 03 P B h h O pe e 04 05 h h e e 04 px e e p e p e e e e p e h h pe e e 04 05 h h Y epe e e e e p e p e p e h h p epe e e p e e p p e h h pe p e 60 e h h e E E E E D h h 01 h h 01 01 h h...

Page 43: ...1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: