F.F. Group AG 115/750 PLUS Original Instructions Manual Download Page 12

|   Français

12

AG 115/750 PLUS

MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES 

SPÉCIFIQUES  AUX  OPÉRATIONS  DE  TRONÇON-

NAGE ABRASIF

 

h

Ne  pas  «coincer»  la  meule  à  tronçonner  ou  ne  pas 

appliquer  une  pression  excessive.  Ne  pas  tenter 

d’exécuter  une  profondeur  de  coupe  excessive.  Une 

contrainte excessive de la meule augmente la charge 

et la probabilité de torsion ou de blocage de la meule 

dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture 

de la meule.

 

h

Ne pas vous placer dans l’alignement de la meule en 

rotation ni derrière celle-ci. Lorsque la meule, au point 

de  fonctionnement,  s’éloigne  de  votre  corps,  le  re

-

bond éventuel peut propulser la meule en rotation et 

l’outil électrique directement sur vous.

 

h

Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est 

interrompue  pour  une  raison  quelconque,  mettre 

l’outil électrique hors tension et tenir l’outil électrique 

immobile jusqu’à ce que la meule soit à l’arrêt complet. 

Ne jamais tenter d’enlever le disque à tronçonner de la 

coupe tandis que la meule est en mouvement sinon le 

rebond peut se produire. Rechercher et prendre des 

mesures correctives afin d’empêcher que la meule ne 

se grippe.

 

h

Ne  pas  démarrer  de  nouveau  le  travail  directement 

sur la pièce. Laissez le disque atteindre sa vitesse maxi

-

male et entrer en contact avec la pièce prudemment. 

Le disque peut s’accrocher, se soulever brusquement 

ou avoir un mouvement arrière si l’appareil est redé

-

marré en charge.

 

h

Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à 

usiner surdimensionnée pour réduire le risque de pin

-

cement et de rebond de la meule. Les grandes pièces 

à usiner ont tendance à fléchir sous leur propre poids. 

Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner 

près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce 

des deux côtés de la meule.

 

h

Soyez  particulièrement  prudent  lorsque  vous  faites 

une « coupe en retrait » dans des parois existantes ou 

dans d’autres zones sans visibilité. La meule saillante 

peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages 

électriques  ou  des  objets,  ce  qui  peut  entraîner  des 

rebonds.

MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX 

OPÉRATIONS DE PONÇAGE

 

h

Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné 

pour les disques de ponçage. Suivre les recommanda

-

tions des fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un 

papier abrasif plus grand s’étendant au-delà du patin 

de ponçage présente un danger de lacération et peut 

provoquer un accrochage, une déchirure du disque ou 

un rebond.

MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES AUX 

OPÉRATIONS DE BROSSAGE MÉTALLIQUE

 

h

Garder à l’esprit que des brins métalliques sont rejetés 

par  la  brosse  même  au  cours  d’une  opération  ordi

-

naire. Ne pas soumettre à une trop grande contrainte 

les fils métalliques en appliquant une charge excessive 

à la brosse. Les brins métalliques peuvent aisément pé

-

nétrer dans des vêtements légers et/ou la peau.

 

h

Si l’utilisation d’un protecteur est recommandée pour 

le brossage métallique, ne permettre aucune gêne du 

touret  ou  de  la  brosse  métallique  au  protecteur.  Le 

touret ou la brosse métallique peut se dilater en dia

-

nant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous.

 

h

Maintenir  solidement  l’outil  et  positionner  le  corps 

et le bras de manière à pouvoir résister aux forces de 

rebond.  Toujours  utiliser  la  poignée  auxiliaire,  le  cas 

échéant, pour contrôler au maximum les rebonds ou 

les réactions de couple au moment du démarrage. 

L’opérateur est en mesure de contrôler les réactions 

de couple ou les forces de rebond, si des précautions 

appropriées ont été prises.

 

h

Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire 

en rotation. L’accessoire peut effectuer un rebond sur 

votre main.

 

h

Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se 

déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil 

dans  le  sens  opposé  au  mouvement  de  la  meule  au 

point d’accrochage.

 

h

Etre  particulièrement  prudent  lors  d’opérations  sur 

des coins, des arêtes vives etc. Eviter que l’accessoire 

ne  rebondisse  et  ne  s’accroche.  Les  coins,  les  arêtes 

vives  ou  les  rebondissements  ont  tendance  à  accro

-

cher l’accessoire en rotation et à provoquer une perte 

de contrôle ou un rebond.

 

h

Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture 

sur bois ni de lame de scie dentée. De telles lames 

provoquent des rebonds fréquents et des pertes de 

contrôle.

MISES  EN  GARDE  DE  SÉCURITÉ  SPÉCIFIQUES  AUX 

OPÉRATIONS DE MEULAGE ET DE TRONÇONNAGE 

ABRASIF

 

h

Utiliser  uniquement  des  types  de  meules  recom

-

mandés  pour  votre  outil  électrique  et  le  protecteur 

spécifique  conçu  pour  la  meule  choisie.  Les  meules 

pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu ne 

peuvent pas être protégées de façon satisfaisante et 

sont dangereuses.

 

h

La surface de meulage des meules à moyeu déporté 

doit être montée sous le plan de la lèvre du protecteur. 

Une meule montée de manière incorrecte qui dépasse 

du plan de la lèvre du protecteur ne peut pas être pro

-

tégée de manière appropriée.

 

h

Le protecteur doit être solidement fixé à l’outil élec

-

trique  et  placé  en  vue  d’une  sécurité  maximale,  de 

sorte que l’opérateur soit exposé le moins possible à la 

meule. Le protecteur permet de protéger l’opérateur 

des fragments de meule cassée, d’un contact acciden

-

tel avec la meule et d’étincelles susceptibles d’enflam

-

mer les vêtements.

 

h

Les  meules  doivent  être  utilisées  uniquement  pour 

les applications recommandées. Par exemple : ne 

pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les 

meules à tronçonner abrasives sont destinées au meu

-

lage  périphérique,  l’application  de  forces  latérales  à 

ces meules peut les briser en éclats.

 

h

Toujours  utiliser  des  flasques  de  meule  non  endom

-

magés qui sont de taille et de forme correctes pour la 

meule que vous avez choisie. Des flasques de meule 

appropriés supportent la meule réduisant ainsi la 

possibilité de rupture de la meule. Les flasques pour 

les meules à tronçonner peuvent être différents des 

autres flasques de meule.

 

h

Ne  pas  utiliser  de  meules  usées  d’outils  électriques 

plus  grands.  La  meule  destinée  à  un  outil  électrique 

plus  grand  n’est  pas  appropriée  pour  la  vitesse  plus 

élevée d’un outil plus petit et elle peut éclater.

Summary of Contents for AG 115/750 PLUS

Page 1: ...AG 115 750 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 AG 115 750 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG ANGLE GRINDER 05 MEULEUSE ANGULAIRE 09 LEVIGATRICE ANGOLARE 15 20 UGAONA BRUSILICA 26 POLIZOR UNGHIULAR 31 36 04 03 05 01 02...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS B C D 04 05 01...

Page 4: ...4 AG 115 750 PLUS 08 07 09 06 02...

Page 5: ...ng power tools that have the switch on ENGLISH invites accidents h h Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...

Page 6: ...power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning wheel may grab the surface and pull the power tool out of your control h h Do not run the power tool while carrying it at...

Page 7: ...hen se lecting sanding paper Larger sanding paper extend ing beyond the sanding pad presents a laceration hazard and may cause snagging tearing of the disc or kickback SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR WIR...

Page 8: ...er 9 Mounting flange USE MOUNTING OF ACCESSORIES E h h Clean spindle 06 and all parts to be mounted h h Tighten clamping flange 07 with spanner 08 while pushing spindle lock button 02 h h For removing...

Page 9: ...e user must read and understand this manual before using this product Important Conforms to relevant safety standards GUARANTEE This product is warranted in accordance with the legal country specific...

Page 10: ...s susceptibles de bloquer et sont plus faciles contr ler h h Utiliser l outil les accessoires et les lames etc confor m ment ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail r...

Page 11: ...ssi res des pro tections auditives des gants et un tablier capables d arr ter les petits fragments abrasifs ou des pi ces usiner La protection oculaire doit tre capable d arr ter les d bris volants pr...

Page 12: ...ttre aucune g ne du touret ou de la brosse m tallique au protecteur Le touret ou la brosse m tallique peut se dilater en dia nantlespr cautionsappropri essp cifi esci dessous h h Maintenir solidement...

Page 13: ...endommag e ou faites la r parer par une personne qualifi e avant de l utiliser h h Prot gez vos rallonges des objets pointus de la cha leur excessive et des zones humides mouill es h h Utilisez un aut...

Page 14: ...par exemple Entretien de l outil lectrique et des outils de tra vail maintenir les mains chaudes organisation des op rations de travail IDENTIFICATION 1 Interrupteur Marche Arr t 2 Dispositif de bloca...

Page 15: ...elet triche nel momento in cui il corpo messo a massa h h Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una s...

Page 16: ...di dimensioni sbagliate SICUREZZA DELLE PERSONE h h importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizzare mai l e...

Page 17: ...li o l accessorio impiegato non si sia fermato completa mente L utensile in rotazione pu entrare in contatto con la superficie di appoggio facendoVi perdere il con trollo sulla macchina pneumatica h...

Page 18: ...oprie o a blocchi venendo cos a creare il pericolo di contraccolpo op pure di rottura dell utensile abrasivo h h Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco abrasivo da taglio in...

Page 19: ...ico separato per i vostri ap parecchi Questo circuito dovrebbe essere protetto con un fusibile ritardato idoneo Prima di collegare il motore alla linea elettrica verificare che l interrutto re si trov...

Page 20: ...uttore bloc cato spingere brevemente verso il basso all indietro l interruttore di avvio arresto 01 quindi rilasciarlo SMERIGLIATURA h h Con un angolatura di regolazione da 30 fino a 40 si raggiungono...

Page 21: ...emblata al proprio rivenditore o a un centro assistenza per apparecchiature elettriche DICHIARAZIONE DEI CONFORMIT Dichiaramo assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione che il prodotto con...

Page 22: ...22 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h SERVICE h h h h h h...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h H...

Page 24: ...24 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 25: ...50 PLUS h h h h h h ON OFF OFF h h h h II f f f f f f f f OFF 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah EN 60745 1 ah...

Page 26: ...US 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 T E h h 06 h h 07 08 06 h h C h h 03 B h h 04 o 05 h h 04 h h 04 o 05 h h h h h h 60 h h D h h On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 h h On Off 01 On Off 01 T h h 30 40 h h h h...

Page 27: ...rizik od elektri nog udara h h Ne nosite elektri ni alat za kabl ne ve ajte ga ili ne iz vla ite ga iz uti nice Dr ite kabl dalje od vreline ulja o trihivicailidelovaaparatakojisepokre u O te eniili u...

Page 28: ...dan za poliranje Primene za koje elektri ni alat nije predvidjen mogu prouzroko vati opasnosti i povrede h h Ne koristite pribor koji proizvodja nije specijalno pred video i preporu io za ovaj elektri...

Page 29: ...jiva podru ja Uba ena plo a za presecanje mo e kod presecanja gasovoda ili vodovoda elektri nih vodova ili drugih objekata prou zrokovati povratni udar se okre e mo e dospeti u kontakt sa povr inom za...

Page 30: ...Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Prili kom kori enja produ nog kabla vodite ra una da kori stite kabl koji je predvi en za struju koju e va proizvod da vu e Previ e slab kabl e dovest...

Page 31: ...enim pritiskom tamo amo Tako radni komad ne e postati vreo ne e promeniti boju i ne e biti brazdi h h Ne koristite nikada plo e za presecanje za grubo bru enje SE ENJE h h Uri se enju nemojte da nagin...

Page 32: ...rigidere Exist un risc crescut de electrocutare atunci c nd cor pul v este legat la p m nt h h Feri ima inadeploaiesauumezeal P trundereaapei ntr o scul electric m re te riscul de electrocutare h h Nu...

Page 33: ...ndi iile de lucru i de activitatea care trebuie desf urat Folosirea sculelor electrice n alt scop de c t pentru utiliz rile prev zute poate duce la situa ii periculoase SERVICE ncredin a i scula elect...

Page 34: ...i ie n care s pute i controla for ele de recul Folosi i ntotdeauna un m ner suplimentar n caz c acesta exist pentru a avea un control maxim asupra for elor de recul sau a momentelor de reac ie la tura...

Page 35: ...teriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de ap cauzeaz pa gube materiale sau poate duce la electrocutare h h Atunci c nd alimentarea cu energie electric ete ntre...

Page 36: ...ui DEMONTAREA MONTAREA REGLAJUL DISPOZI TIVUL DE PROTEC IE B h h Esface i dispozitivul de protectie 04 prin de uruba rea urubului 05 nu l scoate i h h Aseza i dispozitivul de protectie 04 pe mansonul...

Page 37: ...ste garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau ma...

Page 38: ...38 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 40: ...40 AG 115 750 PLUS h h h h h h h h h h m h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 41: ...115 750 PLUS h h h h h h h h h h II h h h h h h h h 41628 AG 115 750 PLUS V 230 240 Hz 50 60 W 750 min 1 12 000 mm 115 M 14 mm 11 5 kg 1 7 EN 60745 1 dB A 90 dB A 101 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah AG m s...

Page 42: ...h h p pe C h h 03 P B h h O pe e 04 05 h h e e 04 px e e p e p e e e e p e h h pe e e 04 05 h h Y epe e e e e p e p e p e h h p epe e e p e e p p e h h pe p e 60 e h h e E E E E D h h 01 h h 01 01 h h...

Page 43: ...1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: