EWT Optiflame BACH Manual Download Page 4

When planning where to position your purpose built support 

structure the following steps must be observed:

1.  Place the fire in the desired location to see how it will look 

in the room.

2.  Mark the desired location for the new support structure in the 

room and store the fire in a safe, dry and dust free location.

3.  Using timber studs to support the fire, devise and construct 

a suitable means of supporting the product within the wall 

partition and provide electrical power for the fire to be HARD 

wired. For recommended sizes of height, width and depth 

of opening for recess and hole fixing dimensions for each 

model - see Fig. 1. 

4. Remove the front/trim by following the steps as outlined 

previously.

5. Locate the 4 fixing holes, position the fire accordingly, and 

firmly fix using the appropriate screws. 

6. Replace the front/trim.

NOTE: The appliance should be HARD w

ired to an electrical 

power outlet when placed in a recessed installation.

Please  consult  a  qualified  electrician  for  appropriate  wiring 

requirements.

Controls - see Fig. 2

Three switches provide a choice of heat settings. The appliance 

is in standby mode when the mains lead is plugged in. This is 

indicated by the red neon behind the flame effect screen. The 

two selector switches are in the ON position when the side with 

the markings on (i.e. I, or II) are pushed in.

Push button switch 1    Controls the electricity supply to the 

heater  and  flame  effect.  Press  for 

‘ON’  and  ‘Standby’.  If  both  selector 

switches  2  and  3  are  in  the  OFF 

position, the product works on flame 

effect only.

Selector switch 2 (I) 

Provides 1kW heat output.

Selector switch 3 (II) 

Provides 2kW output with switch 2.

Thermostat (T) - see Fig. 2

In order to maintain a certain room temperature, set the controller 

to ‘max.’. Operate the appliance at full power until the required 

room temperature is reached. Set back the thermostatic controller 

until the appliance switches off with an audible ‘click’. This 

temperature will be kept almost constant by the thermostatic 

control switching on and off automatically. Please note that the 

appliance can only be switched on when the thermostat setting 

is higher then the room temperature.

Remote control - see Fig. 3

The maximum range of use is ~ 15metres.

Warning: It takes time for the receiver to respond to the 

transmitter.

Do not press the buttons more than once within two seconds 

for correct operation.

Battery information - see Fig. 5

1. To activate the remote control remove the battery isolation 

strip, which is used to ensure your remote control reaches you 

fully charged.

2. To replace the remote control battery, turn over the remote 

control, and follow the diagram embossed on the remote control

3. Only use CR2025 or CR2032 size of batteries.

Discard leaky batteries

Dispose of batteries in the proper manner according to provincial 

and local regulations.

Any battery may leak electrolyte if mixed with a different battery 

type, if inserted incorrectly, if all the batteries are not replaced at 

the same time, if disposed of in a fire, or if an attempt is made 

to charge a battery not intended to be recharged.

Thermal Safety Cut-out 

A thermal safety cut-out is incorporated in the heater to prevent 

damage due to overheating. This can happen if the heat outlet 

was restricted in any way. The heater will switch on once the 

obstruction has been removed and the heater has cooled. If the 

cut-out continues to operate intermittently, the heater should be 

switched off and a service agent contacted.

Maintenance

WARNING: ALWAYS  DISCONNECT  FROM  THE  POWER 

SUPPLY BEFORE ATTEMPTING ANY MAINTENANCE.

Light Emitting Diode

This fire is fitted with LED (Light Emitting Diode) lamps. These 

LED lamps are maintenance-free and should not require 

replacing during the life of the product.

Cleaning

WARNING  – ALWAYS  DISCONNECT  FROM  THE  POWER 

SUPPLY BEFORE CLEANING THE HEATER.

For general cleaning use a soft clean duster – never use abrasive 

cleaners. The glass viewing screen should be cleaned carefully 

with a soft cloth. DO NOT use proprietary glass cleaners.

To  remove  any  accumulation  of  dust  or  fluff  the  soft  brush 

attachment of a vacuum cleaner should occasionally be used 

to clean the outlet grille of the fan heater.

Recycling

For electrical products sold within the European Community.

At the end of the electrical products useful life it should not 

be disposed of with household waste. Please 

recycle where facilities exist. Check with your 

Local Authority or retailer for recycling advice 

in your country.

After Sales Service

Should you require after sales service or should you need to 

purchase any spares, please contact the retailer from whom 

the appliance was purchased or contact the service number 

relevant to your country on the warranty card.

Please do not return a faulty product to us in the first instance 

as this may result in loss or damage and delay in providing 

you with a satisfactory service. Please retain your receipt as 

proof of purchase.

Summary of Contents for BACH

Page 1: ...h the European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC BACH EN NL FR DE IT PL RU ES ...

Page 2: ...1 2 4 3 A B C D E A B C D E F 580 580 459 608 40 130 F 621 750 183 300 Min 600 Recommended 160 160 200 1130 Recommended ...

Page 3: ...onstruction Important Safety Advice When using electrical appliances basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire electrical shock and injury to persons including the following If the appliance is damaged check with the supplier before installation and operation Do not use outdoors Do not use in the immediate surroundings of a bath shower or swimming pool Do not locate th...

Page 4: ...ration Battery information see Fig 5 1 To activate the remote control remove the battery isolation strip which is used to ensure your remote control reaches you fully charged 2 To replace the remote control battery turn over the remote control and follow the diagram embossed on the remote control 3 Only use CR2025 or CR2032 size of batteries Discard leaky batteries Dispose of batteries in the prop...

Page 5: ... DE VERWARMING BEVESTIGD WORDT SOMMIGE MODERNE BOUWMATERIALEN VOOR GEBRUIK BINNENSHUIS ZIJN BLOKKEN MET EEN ZEER LAGE DICHTHEID DIE SPECIALE MONTAGEBEUGELS VEREISEN VOOR EEN VEILIGE INSTALLATIE Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij gebruik van elektrische apparaten moeten altijd bepaalde voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen om het risico van brand elektrische schok en letsel te verminder...

Page 6: ...en uit schakelt Merk op dat het apparaat uitsluitend kan worden ingeschakeld als de thermostaatinstelling hoger is dan de kamertemperatuur Afstandsbediening zie afb 3 Het maximale gebruiksbereik is 15meter Waarschuwing Het duurt even voordat de ontvanger op de zender reageert Voor een optimale werking moet u binnen twee seconden niet meer dan eenmaal op de knoppen drukken Batterij informatie zie a...

Page 7: ... en vue d installer la cheminée dans les éléments suivants Cheminée existante Conseils de sécurité importants Lors de l utilisation d appareils électriques toujours prendre des précautions élémentaires afin de réduire les risques d incendie d électrocution et de blessure notamment Si l appareil est endommagé consulter le fournisseur avant toute installation ou utilisation Ne pas utiliser à l extér...

Page 8: ...supérieur à la température ambiante Télécommande voir Fig 3 La portée maximale de la télécommande est d environ 15 mètres Avertissement il faut un certain temps pour que le récepteur réponde à l émetteur Ne pas appuyer sur les boutons plus d une fois dans un intervalle de deux secondes pour assurer un fonctionnement correct Informations sur la batterie voir Fig 5 1 Pour mettre en fonctionnement la...

Page 9: ... im Zweifelsfall ein ortsansässiges Bauunternehmen zu Rate Dieser Abschnitt erläutert Schritt für Schritt worauf bei der Auswahl des Einbauorts zu achten ist und wie der Einbauraum für den Elektrokamin Wichtige Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen immer befolgt werden um das Risiko von Brandbildung elektrischem Schock und Verletz...

Page 10: ...s die Raumtemperatur Fernbedienung siehe Abb 3 Die maximale Reichweite beträgt 15 m Warnung Bis der Empfänger auf Befehle vom Sender reagiert kann es etwas dauern Um den korrekten Betrieb nicht zu gefährden die Tasten nur einmal alle zwei Sekunden drücken Batterieinformationen siehe Abb 5 1 Um die Fernbedienung zu aktivieren den Isolationsstreifen der Batterie entfernen Dieser sorgt dafür dass die...

Page 11: ...rezza Durante l uso del prodotto adottare le misure di sicurezza valide per qualsiasi apparecchio elettrico onde evitare incendi scosse elettriche e infortuni ai presenti Prestare particolare attenzione alle seguenti raccomandazioni Se il prodotto risulta danneggiato rivolgersi al fornitore prima di installarlo e utilizzarlo Non utilizzare l apparecchio all aperto Non utilizzare l unità nelle imme...

Page 12: ...o tener presente che l unità può accendersi solo se l impostazione del termostato è superiore alla temperatura ambiente Telecomando vedere Fig 3 La portata massima del telecomando è di circa 15 metri Avvertenza il ricevitore non risponde immediatamente al trasmettitore Dopo aver premuto un pulsante una volta non premerlo di nuovo per almeno due secondi Informazioni sulla batteria vedere Fig 5 1 Pe...

Page 13: ...YCH MOCOWAŃ W CELU ZAPEWNIENIA BEZPIECZNEGO I TRWAŁEGO ZAMOCOWANIA URZĄDZENIA Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zawsze postępować zgodnie z wymienionymi poniżej podstawowymi zasadami bezpieczeństwa aby uniknąć ryzyka pożaru porażenia prądem elektrycznym lub powstania obrażeń ciała Jeśli urządzenie jest uszkodzone przed przystąpieniem do jego...

Page 14: ... zmian dzięki automatycznemu włączaniu się i wyłączaniu termostatu Zwróć uwagę że grzejnik może być włączony tylko wtedy gdy termostat ustawiony będzie na temperaturę wyższą niż temperatura w pomieszczeniu Pilot patrz rys 3 Maksymalny zasięg to 15 metrów Ostrzeżenie Odpowiedź odbiornika na sygnał z nadajnika zawsze zajmuje trochę czasu Aby system działał prawidłowo nie wolno naciskać przycisków cz...

Page 15: ...Е СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ВНУТРЕННИХ КОНСТРУКЦИЙ ЯВЛЯЮТСЯ БЛОКАМИ С ОЧЕНЬ НИЗКОЙ ПЛОТНОСТЬЮ ПОЭТОМУ ДЛЯ НАДЁЖНОГО И БЕЗОПАСНОГО КРЕПЛЕНИЯ ДАННОГО УСТРОЙСТВА НА ТАКИХ СТЕНАХ ТРЕБУЮТСЯ СПЕЦИАЛЬНЫЕ КРЕПЕЖНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ Важная информация по технике безопасности Чтобы снизить риск воспламенения поражения электрическим током и получения травм необходимо при использовании электроприборов соблюдать...

Page 16: ...стоянной Имейте в виду что прибор можно включить лишь в том случае если настройки термостата превышают температуру в помещении Дистанционное управление см рис 3 Максимальный радиус действия около 15 метров Внимание Передача сигнала от передатчика к приёмнику занимает некоторое время Для обеспечения правильного функционирования не нажимайте кнопки более одного раза в течение 2 секунд Информация о б...

Page 17: ...rse en todo momento precauciones básicas para reducir riesgos de incendio descarga eléctrica y lesiones personales como por ejemplo Si el aparato está dañado consulte al proveedor antes de la instalación y puesta en funcionamiento No lo utilice en exteriores No lo utilice cerca de un baño ducha o piscina No sitúe el aparato inmediatamente debajo de una toma de corriente fija o cuadro de conexiones...

Page 18: ...distancia consulte la Fig 3 El campo máximo de uso es de 15 metros Advertencia El receptor tarda un tiempo determinado en responder al transmisor No pulse los botones más de una vez durante dos segundos para que el funcionamiento sea correcto Información sobre la pila consulte la Fig 5 1 Para activar el mando a distancia retire la cinta de aislamiento de la pila utilizada para garantizar que el ma...

Reviews: