background image

EVA

 

Royal 3800

Dansk  

BrugervejleDning

english

OperatOrs Manual

ROYAL CONSUL EUROPE A/S   Ringvejen 59   DK-7900   Nykoebing Mors   Tlf. +45 96 69 16 00   Fax + 45 96 69 16 01   www.royal-consul.dk   e-mail: [email protected]

Summary of Contents for Royal 3800

Page 1: ...Royal 3800 Dansk Brugervejledning English Operators Manual ROYAL CONSUL EUROPE A S Ringvejen 59 DK 7900 Nykoebing Mors Tlf 45 96 69 16 00 Fax 45 96 69 16 01 www royal consul dk e mail rce royal consul...

Page 2: ...kan ikke udskiftes Hvis str mledningen forbundet med fodpedalen er beskadiget skal fodpedalen skrottes Betjeningsvejledningen b r altid v re i umid delbar n rhed af symaskinen og altid f lge symaskin...

Page 3: ...ies or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenan...

Page 4: ...Justering af tr dstrammer Udskiftning af n l Anvendelse af stoppepladen Tabel for n l tr d og stof Tabel for sting trykfod og stingl ngde F r p begyndelse af syning S dan afsluttes en syning Stikke s...

Page 5: ...threading Drawing up the bobbin thread Changing sewing directions Levelling the machine Adjusting thread tension Changing needle Insert darning plate Fabric Thread Needle table Sewing pattern selecto...

Page 6: ...B ekstra H ndhjul Tr dholder A Spoleapparat Trykfods l fter Fingerskrue Stingplade 9 16 15 14 13 12 11 8 5 4 7 3 2 1 6 17 18 19 10 Thread tension dial Pattern selector dial Bobbin winder stopper Stit...

Page 7: ...d fod Zigzag foot Standard foot Knaphuls fod Buttonhole foot Skruetr kker Screwdriver Skruetr kker til stingplade Needle plate screwdriver Tr dholder A Spool pin A Lynl sfod Zipper foot Stoppe plade D...

Page 8: ...fore sewing 1 Fit plug into the machine 2 Insert plug into the power socket 3 Sewing speed can be varied by the foot control For your sewing machine only use foot controller model KD 2902 Tilslutning...

Page 9: ...Symaskinen kan anvendes som fladbord men kan hurtigt ndres til friarm ved at fjerne forl ngerbor det 2 Friarm anvendes til syning af rmer og bukseben m m 3 Ved syning af rmer tr k rmet ind over friar...

Page 10: ...starts sewing Spoling Winding the bobbin Knap til spoling Clutch button 2 cm tr d 2 cm thread Spoleapparat Winder spindle Korrekt Correct Skrue Screw 9 Skub spoleapparatet i pilens retning N r spoling...

Page 11: ...he bobbin case out of the machine 3 Slip l sen og spolen kan tages ud 3 Release the latch and the bobbin will fall out easily L s Hinged latch 1 Tr k ca 5 cm tr d ud af spolen og is t spolen som vist...

Page 12: ...g Hold fast i spolekapslens l s 1 Raise the needle to its highest position Pull the thread to the front open the latch of the bobbin case and hold it Is tning Insert 2 Medens l sen holdes ben is ttes...

Page 13: ...ing af overtr d Threading upper thread F r tr den fra A til H som vist p tegningerne Pass the thread from A to H as illustrated E E B A C D F G h d B Tr dning af dobbeltn l Twin needle threading C h G...

Page 14: ...he hand wheel when the take up lever is at its highest position Lightly draw up the upper thread by which the lower thread will be brought up in a loop 2 Tr k nu begge tr de under trykfoden og om p ma...

Page 15: ...Op Up Justering af balancen levelling the machine Ned Down 14...

Page 16: ...er ved at dreje p hjulet Upper thread tension may be adjusted by turning the thread ten sion dial Forkert Incorrect Justering af undertr den kan ges ved at sp nde skruen og mindskes ved at l sne skrue...

Page 17: ...iftning af n l Changing needle 16 Anvendes hvis du selv nsker at kontrollere stoffets transport K r n len i top h v trykfoden og monter stoppepladen i de to huller Se ogs side 25 for isyning af knappe...

Page 18: ...Fiber silk 80 12 Medium Medium Gingham Gingham 60 80 Bomuld 60 80 Cotton 80 90 12 14 0 5 3 0 5 4 Tynd jersey Thin Jersey 60 S Fiber 60 S Fiber 80 12 Garbardine Garbardine 50 Silke 50 Silk Tykt Heavy D...

Page 19: ...titch B E Zigzag Zigzag F Blind sting Blind stitch G Blok sting Box stitch H Seks sting zigzag Three step zigzag I Dobbelt overlock Double overlock J Strikvare stitch Pullover stitch K Smock sting Hon...

Page 20: ...ever to its highest position before starting and after stopping sewing 2 Hold both threads about 10 cm to the rear of the machine for the first two or three stitches 3 Sufficient fabric should be plac...

Page 21: ...ffet 1 Sew to the edge of seam 2 Push the reverse button and sew in reverse for about 3 4 cm 3 Raise needle into its highest position 4 Lift the presser foot and pull the fabric out of the back of the...

Page 22: ...backing will improve the result ZIGZAG SYNING ZIGZAG SEWING PYNTESTING AUTOMATIC EMBROIDERY STIKKE STING STRAIGHT STITCH 1 Mest anvendte sting type 2 Anvend standard trykfoden Zigzag foden 3 Ved synin...

Page 23: ...k syning overcasting Anvendes ved syning i elastiske materialer s som strikvarer eller tricot Stingene tillader stoffet at arbejde uden tr den kn kker Use this stitch with knitted tricot or other stre...

Page 24: ...Stingv lger position Pattern selector position 1 Fold stoffet som vist 1 Fold fabric as shown BLIND STING EKSTRA BLIND STITCH OPTIONAL 23 2 Afslut s mmet som vist 2 Finish the seam as shown...

Page 25: ...folden for langt til h jre Wrong Needle is not piercing edge to fold at all 24 Forkert N len rammer for langt til venstre Wrong Needle pierces the edge of fold too much Juster trykfoden indtil den ns...

Page 26: ...dhjulet og v r sikker p at n len rammer knappens huller 5 Sy cirka 7 sting 6 Tr k begge tr de om p bagsiden og g r dem fast Use Darning plate see page 16 1 Place the darning plate properly 2 Place but...

Page 27: ...is designed to sew close to a raised edge thus preventing sewing on zipper 3 Place zipper foot in position and attach firmly 4 Fold the fabric about 2 cm and place the fabric under foot 1 For at sy v...

Page 28: ...h jre side 9 H v n len 7 Set dial to 3 position 8 Sew right side 9 Raise the needle 10 S t stingv lger til 4 11 Sy 5 6 sting 12 H v n len 10 Set dial to 4 position 11 Sew 5 6 stitches 12 Raise the nee...

Page 29: ...en og f res til trykfoden 5 Pas p stoffet ikke flytter sig til siden Led forsigtigt stoffet ind i trykfoden Ikke alle stoffer egner sig 3 Lower the foot and sew the hem 4 While sewing fold the fabric...

Page 30: ...er B illustreret som nummer 13 p side 5 Is t dobbelt n l med den flade side bagud Please place second spool pin B into the position for twin needle sewing Illustrated number 13 on page 5 Put in the tw...

Page 31: ...TRA QUILTER OPTIONAL 1 Anvend afstands lineal for at opn ensartet afstand til stoffets kant 2 P monter linealen p n lens h jre side og juster til den nskede afstand 3 Under syningen skal stoffet r re...

Page 32: ...amtlige dele for gammelt olie P f r en til to dr ber ny olie og saml delen igen 1 Raise needle to its highest position 2 Take out the bobbin case 3 Turn the latch knob A as illustrated 4 Take off shut...

Page 33: ...r d og stof ikke afstemt Juster tr dstramning Afstem n l tr d og stof side 17 Problem Probable cause What to do Fabric does not move Feed teeth down Stitch length dial 0 position Raise feed teeth Set...

Page 34: ...R O Y A L C O N S U L E U R O P E A S Ringvejen 59 DK 7900 Nykoebing Mors Tlf 45 96 69 16 00 www royal consul dk e mail rce royal consul dk...

Reviews: