background image

Handleiding SFE-25/50/75 & HFE-25/50

3

VOORWOORD

Gebruik van de handleiding  
Deze handleiding is bedoeld als naslagwerk waarmee professionele, 
geschoolde en daartoe bevoegde gebruikers het aan de voorzijde van dit 
document vermelde product op veilige wijze kunnen installeren, gebruiken, 
onderhouden en repareren. De figuren waarnaar in de tekst verwezen wordt, 
vindt u achterin de handleiding.

Pictogrammen en symbolen
In deze handleiding en op het product worden de volgende pictogrammen 
en symbolen gebruikt.

WAARSCHUWING
Gevaar voor elektrische spanning.

VOORZICHTIG
Wacht na het uitschakelen van de motor tot de ventilator stil 
staat alvorens de ionisator en de collector te demonteren. Deze
elektrostatische componenten hebben ca. 10 seconden nodig 
om te ontladen.
Suggesties en adviezen om de betreffende taken of 
handelingen gemakkelijker te kunnen uitvoeren.

WAARSCHUWING
Procedures die -wanneer ze niet met de nodige voorzichtigheid 
worden uitgevoerdernstige schade aan het product of 
lichamelijk letsel tot gevolg kunnen hebben.
WAARSCHUWING
Brandgevaar! Gebruik het product nooit voor het afzuigen van 
brandbare, gloeiende of brandende deeltjes of (vloei)stoffen. 
Gebruik het product nooit voor het afzuigen en/of filteren van 
agressieve dampen (zoals zoutzuur) of scherpe deeltjes.

Service en ondersteuning
Voor informatie betreffende specifieke afstellingen, onderhouds- of 
reparatiewerkzaamheden die buiten het bestek van deze handleiding vallen, 
gelieve contact op te nemen met de leverancier van het product. Deze is 
altijd bereid u te helpen. Zorg ervoor dat u de volgende gegevens bij de 
hand heeft:
- productnaam
- serienummer

Deze gegevens vindt u op het identificatieplaatje.

IDENTIFICATIE VAN HET PRODUCT

Het identificatieplaatje (fig. 1) bevat de volgende
gegevens:
A   serienummer
B   productnaam
C   vermogen
D   aansluitspanning en frequentie

VEILIGHEID

Algemeen
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel 
veroorzaakt door het niet (strikt) naleven van de veiligheidsvoorschriften en 
-instructies in deze handleiding, dan wel door onachtzaamheid tijdens 
installatie, gebruik, onderhoud en reparatie van het op de voorzijde van dit 
document vermelde product en de eventuele bijbehorende accessoires. 
Afhankelijk van de specifieke werkomstandigheden of gebruikte accessoires 
kunnen aanvullende veiligheids-instructies nodig zijn. Neem s.v.p. direct 
contact op met uw leverancier indien u bij het gebruik van het product een 
potentieel gevaar hebt geconstateerd.

De gebruiker van het product is te allen tijde volledig verantwoordelijk voor 
de naleving van de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften en 
-richtlijnen. Respecteer dan ook alle veiligheidsvoorschriften en -richtlijnen 
die van toepassing zijn.

Gebruikershandleiding
• 

Een ieder die aan of met het product werkt, dient van de inhoud van 
deze handleiding op de hoogte te zijn en de instructies daarin 
nauwgezet op te volgen. De bedrijfsleiding dient het personeel aan de 
hand van de handleiding te onderrichten en alle voorschriften en 
-aanwijzingen in acht te nemen.

• 

Wijzig nooit de volgorde van de te verrichten handelingen.

• 

Bewaar de handleiding steeds in de nabijheid vanhet product.

Pictogrammen en instructies op het product
• 

Op het product aangebrachte pictogrammen, waarschuwingen en 
instructies maken deel uit van de getroffen veiligheidsvoorzieningen. 
Ze mogen niet worden afgedekt of verwijderd en dienen gedurende de 
gehele levensduur van het product aanwezig te zijn. 

• 

Vervang of herstel onmiddellijk onleesbaar geworden of beschadigde 
pictogrammen, waarschuwingen en instructies.

Gebruikers
• 

Gebruik van het product is uitsluitend voorbehouden aan daartoe 
opgeleide en bevoegde gebruikers. Tijdelijke werkkrachten en 
personen in opleiding mogen het product uitsluitend onder toezicht 
en verantwoording van deskundigen gebruiken.

• 

Het apparaat is niet bedoeld om gebruikt te worden door personen 
(inclusief kinderen) met een lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke 
beperking, of zonder de benodigde ervaring en kennis tenzij ze onder 
toezicht staan of instructies hebben gekregen over hoe het apparaat 
kan worden gebruikt door een persoon die verantwoordelijk is voor 
hun veiligheid. 

• 

Houd altijd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het 
apparaat spelen.

Gebruik volgens bestemming

1

Het product is uitsluitend ontworpen voor het afzuigen en/of filteren van 
schadelijke rook en stoffen die vrijkomen bij de meest voorkomende  
industriële processen en voor gebruik in grootkeukens. Elk ander of 
verdergaand gebruik geldt niet als conform de bestemming. Voor schade of 
letsel dat hiervan het gevolg is, aanvaardt de fabrikant geen enkele 
aansprakelijkheid.Het product is in overeenstemming met de 
vigerendenormen en richtlijnen. Gebruik het product uitsluitend in 
technisch perfecte conditie, conform de hierboven beschreven bestemming.

Veiligheidsvoorzieningen
• 

Alle veiligheidsvoorzieningen moeten correct zijn gemonteerd en 
mogen uitsluitend voor onderhouds- en reparatiewerkzaamheden 
worden verwijderd door daartoe opgeleide, bevoegde servicetechnici.

• 

Het product mag nooit worden gebruikt indien de 
veiligheidsvoorzieningen niet compleet of niet aanwezig zijn, dan wel 
buiten werking zijn gesteld of geraakt.

• 

De veiligheidsvoorzieningen moeten regelmatig op correcte werking 
worden gecontroleerd en, indien nodig, onmiddellijk worden 
gerepareerd.

Modificaties
• 

Modificatie van (onderdelen van) het product is niet toegestaan.

1. 

“Gebruik volgens bestemming” zoals vastgelegd in de EN 292-1 is het gebruik waarvoor het 
technisch product volgens de opgave van de fabrikant -inclusief diens aanwijzingen in de 
verkoopbrochure- geschikt is. Bij twijfel is dat het gebruik dat uit de constructie, uitvoering en 
functie van het product als gebruikelijk naar voren komt. Tot het gebruik volgens bestemming 
behoort ook het in acht nemen van de instructies in de gebruikershandleiding.

Summary of Contents for 1040145100

Page 1: ...ebruikershandleiding EN User manual DE Bedienungsanleitung FR Manuel op rateur ES Instrucciones para el uso SFE 25 50 75 AIR FILTER HFE 25 50 AIR CLEANER Stationary hanging unit with electrostatic fil...

Page 2: ...HALTSVERZEICHNIS Voorwoord 3 Preface 10 Vorwort 16 Identificatie van het product 3 Identification of the product 10 Identifizierung des produkts 16 Veiligheid 3 Safety instructions and warnings 10 Sic...

Page 3: ...andleiding op de hoogte te zijn en de instructies daarin nauwgezet op te volgen De bedrijfsleiding dient het personeel aan de hand van de handleiding te onderrichten en alle voorschriften en aanwijzin...

Page 4: ...en mogelijk in combinatie met de daartoe bestemde voorfilters Wacht na het uitschakelen van de motor ca 10 seconden alvorens de filters te demonteren Gebruik SFE voor keukenafzuiging Het product is ge...

Page 5: ...g op de elektrostatische filters staat Als er een knetterend geluid hoorbaar is is het mogelijk dat de collector en of de ionisator te zeer vervuild is Beiden moeten dan schoongemaakt worden Schakel h...

Page 6: ...bevatten vaak stof en vuildeeltjes die bij inademing een bedreiging kunnen vormen voor de gezondheid Draag bij het reinigen van de filters dan ook een deugdelijk goedgekeurd gezichtsmasker 9 2 1 Demo...

Page 7: ...t geplaatst waardoor kortsluiting kan ontstaan Reinig de filters en plaats ze op correcte wijze Zie hoofdstuk 9 Geen hoogspanning op de filtercel len Druk de reset knop in Slechte contacten bij ionisa...

Page 8: ...lector Controleer en herstel Hoogspanningstransformator defect Vervang de hoogspanningstransformator Hoogspanningsprint defect Vervang de hoogspanningsprint Kortsluiting in de ionisator en of collecto...

Page 9: ...jke eisen van de volgende documenten EN 55014 1 2006 A1 2006 A2 2011 Emissie EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 AC 1997 Emissie EN 61800 5 1 2007 Veiligheidseisen EN ISO 5801 2008 10 Industri le ventilat...

Page 10: ...rve the instructions therein The management should instruct the personnel in accordance with the manual and observe all instructions and directions given Never change the order of the steps to perform...

Page 11: ...d tissues and other flammable or burning particles objects and acids under all explosive circumstances This list is not a limited list The use of this product in areas with heavy oilmist is only possi...

Page 12: ...need to be cleaned Switch off the product with the main switch fig 4A Wait for at least 10 seconds prior to opening the door that contains the filtration section Subsequently clean the collector and i...

Page 13: ...a reliable and approved facemask 9 2 1 Removing the filters Switch off the unit by turning the main switch fig 4A Loosen the star knobs and open the door Remove the pre filter ioniser collector and th...

Page 14: ...place the transformer Faulty PCB Motor got stuck Replace PCB Motor stops automatically Motor defective Repair or replace motor Extraction capacity insufficient Extraction fan polluted Celan the extrac...

Page 15: ...applicable requirements of the following documents EN 55014 1 2006 A1 2006 A2 2011 Conducted emission EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 AC 1997 Received emission EN 61800 5 1 2007 Safety requirements E...

Page 16: ...h ftsleitung mu das Personal an Hand der Anleitung einweisen und alle Vorschriften und Anweisungen beachten Nie von der Reihenfolge der auszuf hrenden Handlungen abweichen Die Anleitung immer in der N...

Page 17: ...Umst nden Diese Liste umfa t nicht alle Ausnahmen Die Verwendung des Ger tes bei schweren lnebeln in Schwei rauch ist nur in Kombination mit den dazu geeigneten Vorfiltern m glich Warten Sie nach dem...

Page 18: ...chspannung stehen Wenn Sie ein knisterndes Ger usch h ren ist es m glich da der Kollektor und oder der Ionisator stark verschmutzt sind Beide m ssen dann gereinigt werden Schalten Sie das Ger t mittel...

Page 19: ...fnen Sie die T r Nehmen Sie nacheinander das Vorfilter den Ionisator den Kollektor und das Nachfilter heraus 9 2 2 Reinigung des Vor und Nachfilters Reinigen Sie das Aluminium Vor und Nachfilter in wa...

Page 20: ...CB defekt Motor stecken geblieben Tauschen Sie das PCB aus Motor h lt von selbst an Motor defekt Reparieren oder wechseln Sie den Motor aus Unzureichende Absaugleistung Ventilator verschmutzt Reinigen...

Page 21: ...06 A1 2006 A2 2011 Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 AC 1997 Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 61800 5 1 2007 Elektrische thermische und energetische Anforderungen...

Page 22: ...t est tenue de prendre connaissance de ce manuel et d en observer scrupuleusement les instructions La direction de l entreprise doit instruire le personnel sur la base du manuel et de prendre en consi...

Page 23: ...gn sium de projection la flamme de ciment de sciure ou de poussi re de bois etc de cigarettes et cigares incandescents de linges huile et autres particules objets et acides br lants lors de situations...

Page 24: ...e que les filtres lectrostatiques sont sous haute tension Si un cr pitement se fait entendre il est possible que le collecteur et ou l ionisateur soient trop encrass s Si tel est le cas vous devrez le...

Page 25: ...le et ouvrez la porte Retirez dans l ordre le pr filtre l ionisateur le collecteur et le filtre finisseur 9 2 2 Nettoyage du pr filtre et du filtre finisseur Nettoyez le pr filtre et le filtre finisse...

Page 26: ...errupteur principal d fectueux R parez ou remplacez l interrupteur principal Fusible d fectueux Remplacez le fusible Transformateur d fectueux R parez ou remplacez le transformateur PCB d fectueux Mot...

Page 27: ...65 EC Directive RoHS 2004 108 EC Directive de compatibilit lectromagn tique 2009 125 EC ErP Produits li s la consommation d nergie 2006 95 EC Directive basse tension est conforme aux exigences applica...

Page 28: ...ones que en las mismas se dan La Direcci n de la empresa asume la obligaci n de instruir al personal bas ndose en dichas instrucciones as como de cumplir todas las normas e instrucciones El usuario no...

Page 29: ...uede usar para procesar mezclas de aceites pesados en humos procedentes del proceso de soldadura en combinaci n con los pre filtros adecuados Despu s de desconectar el motor espere unos 10 segundos an...

Page 30: ...ios y necesitan una limpieza Apague el producto con el interruptor central fig 4A Espere al menos 10 segundos antes de abrir la puerta que contiene la secci n de filtraci n Despu s limpie las seccione...

Page 31: ...2 1 Desmontaje de los filtros Apagar el equipo girando el interruptor principal fig 4A Afloje los mangos en cruz y abra la puerta Quite el pre filtro el ionizador el colector y el postfiltro en este...

Page 32: ...vel fundido Trocar o fus vel Transformador defeituoso Reparar ou trocar o transformador Placa de circuito impreso averiada El motor se ha quedado bloqueado Sustituya la placa Motor p ra automaticamen...

Page 33: ...icables de los siguientes documentos EN 55014 1 2006 A1 2006 A2 2011 Emisi n conducida EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 AC 1997 Emisi n recibida EN 61800 5 1 2007 Requisitos de seguridad El ctricos t r...

Page 34: ...34 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Model B C Serienummer A D MANUFACTURED IN 2015 A B...

Page 35: ...35 Figure 6 Figure 7...

Page 36: ...36 Figure 8...

Page 37: ...37...

Page 38: ...e design changes 050115 A Euromate enables people to breathe pure air For the improvement of indoor air quality we offer high quality contemporary products that effectively remove a broad range of pol...

Reviews: