Kuljetus- ja käyttöolosuhteet
Kuljetus ja säilytys
Pitkäaikaista säilytystä varten on suositeltavaa
aktivoida (painaa sisään) hätäpysäytyspainike.
Potilasnosturia voi säilyttää ja kuljettaa -25...+70
°C:n lämpötiloissa.
Käyttö
Potilasnosturi on suunniteltu käytettäväksi normaa-
lissa huoneenlämmössä (+5...+40 °C).
Ilmanpaine: 70 - 106 kPa
Suhteellinen kosteus: 15 - 93 %
Jos laitetta on säilytetty tai kuljetettu ohjeesta
poikkeavissa lämpötiloissa, jätä se tilaan, jossa läm-
pötila on sopiva, kunnes se saavuttaa turvallisen
käyttölämpötilan.
Lääketieteelliset sähkölaitteet
edellyttävät erityisiä sähkömag-
neettiseen yhteensopivuuteen
(EMC) liittyviä varotoimia.
Kannettavat tai siirrettävät radio-
viestintälaitteet voivat vaikuttaa
lääketieteellisiin sähkölaitteisiin, ja
niitä tulee pitää vähintään 25 cm:n
(10 tuuman) päässä potilasnosturin
elektroniikasta.
Akku
Molift Quick Raiser 205 on saatavana 24 V:n SLA-
akulla tai 25,6 V:n LiFePO4-akulla, ja molempiin
kuuluu integroitu laturi.
SLA-akun arvioitu käyttöikä on noin 500
latauskertaa.
LiFePO4-akun arvioitu käyttöikä on noin 2 000
latauskertaa.
Lataa akku sen saapuessa ja sen
jälkeen kuuden kuukauden välein
akun vaurioitumisen estämiseksi.
Akut on hävitettävä ongelmajät-
teenä paikallisten sääntöjen ja
asetusten mukaisesti. Älä hävitä
normaalin kotitalousjätteen
mukana.
Akun ja huollon merkkivalot
Avainsymboli / huollon
merkkivalo
Akkusymboli / akun
merkkivalo
Sähköjärjestelmässä on virransäästötoiminto, joka
kytkee sähköjärjestelmän pois päältä viiden minuu-
tin kuluttua siitä, kun järjestelmää on viimeksi
käytetty. Kaikki merkkivalot sammuvat. Järjestelmä
aktivoituu painettaessa yhtä käyttöpainikkeista.
Akun merkkivalo ohjauspaneelissa
Kun monitasoinen akun merkkivalo on keltainen,
potilasnosturissa on riittävästi virtaa yhteen
kokonaiseen nostojaksoon maksimikuormituksella.
Kun akun merkkivalo vilkkuu keltaisena, laitteella
voi ainoastaan laskea nostovarren alas.
Akun merkkivalo
Akun varaus
Vihreä
80 % tai enemmän
Vihreä
80 - 60 %
Vihreä
60 - 40 %
Vihreä
40 - 20 %
Keltainen
tai vilkkuu
keltaisena
20 % tai vähemmän
(lataa potilasnosturi)
Elektroniikka
94
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Summary of Contents for Molift Quick Raiser 205
Page 2: ......
Page 3: ...Molift Quick Raiser 205 EN User manual BM13001 Rev E 2021 06 09...
Page 22: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 23: ...Molift Quick Raiser 205 DE Bedienungsanleitung BM13002 Rev E 2021 06 09...
Page 42: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 43: ...Molift Quick Raiser 205 NO Brukermanual BM13003 Rev E 2021 06 09...
Page 62: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 63: ...Molift Quick Raiser 205 SE Anv ndarhandbok BM13004 Rev D 2021 06 09...
Page 82: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 83: ...Molift Quick Raiser 205 FI K ytt ohje BM13005 Versio D 2021 06 09...
Page 102: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 103: ...Molift Quick Raiser 205 IT Manuale dell utente BM13006 Rev D 2021 06 09...
Page 122: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 123: ...Molift Quick Raiser 205 FR Manuel d utilisation BM13007 R v D 2021 06 09...
Page 142: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 143: ...Molift Quick Raiser 205 ES Manual del usuario BM13008 Rev D 2021 06 09...
Page 162: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 163: ...Molift Quick Raiser 205 NL Gebruikershandleiding BM13009 Rev D 2021 06 09...
Page 182: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 183: ...Molift Quick Raiser 205 DA Brugervejledning BM13010 Rev D 2021 06 09...
Page 202: ......
Page 203: ......
Page 204: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...