Étiquette du produit/GS1-128
L'étiquette avec code-barres présente le code EAN,
le numéro de série et la date de fabrication du
produit.
Étiquettes d’avertissement et symboles
Symboles utilisés sur le produit, expliqués en détail:
Partie appliquée de
type BF
Indicateur de charge
Marquage CE
Symbole de double
isolation
Consultez le manuel
d'utilisation
Fabricant
Utilisation en intérieur
uniquement
YYYY-MM-DD
Date de fabrication
Ne pas jeter avec les
déchets ménagers.
Référence catalogue
Abaissement
d'urgence
Numéro de série
Témoin d'entretien
Dispositif médical
Témoin de batterie
Identification du produit
Généralités
Déclaration CE
Le produit et ses accessoires, décrits dans le présent mode d’emploi, sont conformes au
règlement (UE) 2017/745 du 5 avril 2017 à titre de dispositif médical de classe I.
Le produit a été testé et approuvé par un organisme tiers conformément aux normes CEI
60601-1, CEI 60601-1-2 et EN/ISO 10535:2006.
Tout incident grave survenant en lien avec le dispositif doit être signalé au fabricant et à
l’autorité compétente de l’État membre dans lequel l’utilisateur et/ou le patient est établi.
Conditions d'utilisation
Le levage et le transfert d'une personne présentent toujours un risque ; seul du personnel formé est
autorisé à utiliser l'équipement et les accessoires présentés dans ce manuel d'utilisation.
Modifications et utilisation de composants conçus par d'autres fabricants
Nous recommandons d'utiliser uniquement des composants et pièces détachées Etac Molift. La déclara-
tion de conformité n'est pas valable et Etac ne prend pas en charge la garantie si des modifications sont
apportées au produit. Etac ne peut être tenu responsable de pannes ou d'accidents susceptibles de se
produire lors de l'utilisation de composants d'autres fabricants.
Seul le personnel certifié est autorisé à ouvrir le lève-personne ou ses accessoires
afin de procéder à l'entretien ou la réparation. Risque de blessure causée par les
pièces rotatives et risque de décharge électrique.
Le lève-personne ne doit pas être actionné par la personne soulevée.
Avis de garantie
Garantie de deux ans contre les vices de fabrication et les défauts matériels de nos produits.
Garantie d’un an pour la batterie.
Pour connaître les conditions générales, veuillez consulter le site www.etac.com.
126
Molift QuickRaiser 205 / www.etac.com
Summary of Contents for Molift Quick Raiser 205
Page 2: ......
Page 3: ...Molift Quick Raiser 205 EN User manual BM13001 Rev E 2021 06 09...
Page 22: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 23: ...Molift Quick Raiser 205 DE Bedienungsanleitung BM13002 Rev E 2021 06 09...
Page 42: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 43: ...Molift Quick Raiser 205 NO Brukermanual BM13003 Rev E 2021 06 09...
Page 62: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 63: ...Molift Quick Raiser 205 SE Anv ndarhandbok BM13004 Rev D 2021 06 09...
Page 82: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 83: ...Molift Quick Raiser 205 FI K ytt ohje BM13005 Versio D 2021 06 09...
Page 102: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 103: ...Molift Quick Raiser 205 IT Manuale dell utente BM13006 Rev D 2021 06 09...
Page 122: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 123: ...Molift Quick Raiser 205 FR Manuel d utilisation BM13007 R v D 2021 06 09...
Page 142: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 143: ...Molift Quick Raiser 205 ES Manual del usuario BM13008 Rev D 2021 06 09...
Page 162: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 163: ...Molift Quick Raiser 205 NL Gebruikershandleiding BM13009 Rev D 2021 06 09...
Page 182: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...
Page 183: ...Molift Quick Raiser 205 DA Brugervejledning BM13010 Rev D 2021 06 09...
Page 202: ......
Page 203: ......
Page 204: ...Etac A S Parallelvej 3 DK 8751 Gedved www etac com...