background image

 

 

Una 

SilenPlus

, in modalità di attesa, si collegherà al primo 

dispositivo 

ControlSystem

 che viene attivato.

ATTENZIONE:  attivare  il 

ControlSystem

valvola  corrispondente  all'apparecchiatura  in  stato 
di attesa. 

 

4.4 In assenza di 

ControlSystem

 

Se 

ControlSystem

  non  è  disponibile,  o  si  preferisce  non 

utilizzarlo,  il  sistema  può  funzionare,  con  le  stesse 
prestazioni, in modalità manuale. 
Ignorare le operazioni di attivazione e regolazione quando 
si  passa  alla  modalità  Manuale  dopo  avere  collegato 

SilenPlus

 

4.5 Cambio di 

ControlSystem

 

Se  in  un  sistema  già  collegato  è  necessario  sostituire  il 
dispositivo 

ControlSystem

,  sarà  necessario  eliminare  il 

numero  di  serie  del 

ControlSystem

  vecchio  prima  di 

collegare quello nuovo. 
Per effettuare questa operazione, con la pompa 
collegata  all'alimentazione  elettrica,  premere  e  tenere 
premuto  il  tasto 

F

  per  10  secondi.  I  LED  lampeggianti 

indicano che l'operazione è stata completata con successo.
Il numero di serie precedente viene eliminato e il sis
entrerà  nella  modalità  "attesa  connessione".  Procedere 
come indicato al punto 4.2.2. 

 
5. FUNZIONAMENTO 
5.1 Modalità 

REMOTO

 

È la modalità di funzionamento predefinita. 
La  pompa  esegue  la  funzione  più  adeguata  alla 
posizione della valvola del filtro. (Vedere figura 3).

  In posizione FILTRAGGIO: funzione 

Filtration Plus

  In posizione LAVAGGIO: funzione 

Backwash 

  In posizione CHIUSO: pompa ferma. 

  In  una  delle  restanti  posizioni:  la  pompa  funziona  al 

100% della sua potenza. 

  Azionando  il  comando  della  valvola,  la  pompa  si 

arresta  automaticamente  per  facilitare  il  movimento 
della valvola stessa. 

  In  qualsiasi  posizione  intermedia,  la  pompa  resta 

ferma. 

Per cambiare la modalità di funzionamento, è sufficiente 
portare la valvola nella posizione desiderata.

Per evitare funzionamenti indesiderati, la risposta 
dell'elettronica  viene  ritardata  di  1  secondo.  Il 
lampeggiamento  del  LED  rosso  indica  che  la 
comunicazione è stata efficace.  
Azionare la valvola delicatamente.

ATTENZIONE:  la  configurazione  della  valvola  d
corrispondere alle 6 posizioni standard indicate nella figura 
3. 
Per  ulteriori  configurazioni  della  valvola,  rivolgersi 
all'assistenza tecnica. 
 

5.2 Modalità 

MANUALE

 

Premendo  il  pulsante 

M

SilenPlus 

esclude  il segnale  di 

ControlSystem

 ed esegue una delle funzioni prestabilite:

25

 

 

 

, in modalità di attesa, si collegherà al primo 

che viene attivato. 

ControlSystem

  della 

valvola  corrispondente  all'apparecchiatura  in  stato 

non  è  disponibile,  o  si  preferisce  non 

il  sistema  può  funzionare,  con  le  stesse 

Ignorare le operazioni di attivazione e regolazione quando 
si  passa  alla  modalità  Manuale  dopo  avere  collegato  la 

Se  in  un  sistema  già  collegato  è  necessario  sostituire  il 

,  sarà  necessario  eliminare  il 

vecchio  prima  di 

erazione, con la pompa 

SilenPlus

 

collegata  all'alimentazione  elettrica,  premere  e  tenere 

per  10  secondi.  I  LED  lampeggianti 

indicano che l'operazione è stata completata con successo. 
Il numero di serie precedente viene eliminato e il sistema 
entrerà  nella  modalità  "attesa  connessione".  Procedere 

È la modalità di funzionamento predefinita.  
La  pompa  esegue  la  funzione  più  adeguata  alla 

Vedere figura 3). 

Filtration Plus

 

Backwash Plus

 

 

In  una  delle  restanti  posizioni:  la  pompa  funziona  al 

vola,  la  pompa  si 

arresta  automaticamente  per  facilitare  il  movimento 

In  qualsiasi  posizione  intermedia,  la  pompa  resta 

Per cambiare la modalità di funzionamento, è sufficiente 
portare la valvola nella posizione desiderata. 

r evitare funzionamenti indesiderati, la risposta 

dell'elettronica  viene  ritardata  di  1  secondo.  Il 
lampeggiamento  del  LED  rosso  indica  che  la 

Azionare la valvola delicatamente. 

ATTENZIONE:  la  configurazione  della  valvola  deve 
corrispondere alle 6 posizioni standard indicate nella figura 

Per  ulteriori  configurazioni  della  valvola,  rivolgersi 

esclude  il segnale  di 

lle funzioni prestabilite: 

Si accende il LED "MAN". 
La  pompa  entra  in  funzione  a  una  velocità  fissa, 
programmabile. Tale velocità è definita in modo standard 
a  2300  giri/min  (40  Hz)  e viene  denominata  Ciclo  Misto 
(

MISC. CYCLE

). 

Premendo il pulsante 

F

 vengo

le diverse funzioni di 

SilenPlus

Tra  una  funzione  e  l'altra,  la  pompa  si  arresta  per 
consentire il movimento della valvola e altre operazioni.
La sequenza è la seguente: 

1.  Ciclo misto (

MISC. CYCLE

2.  Stop. 
3. 

Filtration Plus

4.  Stop. 

5. 

Backwash Plus

.

 

6.  Stop. 
7.  Ciclo misto... 

L'illuminazione dei LED indica la funzione selezionata in 
ciascun momento 
Premendo  nuovamente  il  pulsante 
modalità Manuale e si torna alla modalità Remoto.
 

5.3 Errore per mancanza di acqua e tentativi ripet

Nella modalità 

Filtration  Plus

con  regolarità  per  verificare  che  la  pompa  non  funzioni 
senza acqua. 
Se 

SilenPlus

 rileva che la pompa sta funzionando senza 

acqua, arresta il motore. 
Il  sistema  tenterà  di  riavviarsi  una  volta
15'  e  1  ora  (Fig.  4).  Se  i  tentativi  falliscono,  il 
PRESSDRIVE rimarrà in uno stato di errore permanente. 
Una  sequenza  di  LED  indica  lo  stato  dell'errore. 
(consultare il paragrafo 7) 
Per interrompere il ciclo di ripetizione dei tentativ
riavviare  a  seguito  di  un  errore  permanente,  premere  il 
pulsante 

F

 

5.4 Stato del sistema 

Espa  mette  a  disposizione  di  installatori  e  utenti 
l'applicazione 

EspaEvopool 

per il monitoraggio dello stato 

del sistema e l'interazione con 

È  necessario  disporre  di  un  dispositivo  Android 
con  connettività  Bluetooth  e  avere  installato 
l'applicazione 

EspaEvopool,

www.espa.com 

Questa applicazione consente di cambiare tra le modalità 

Manuale/Remoto

 ed eseguire tutte le rispettive funzioni.

 

6. CONFIGURAZIONE AVANZATA

È  possibile  configurare  le  diverse  velocità  per  regolare  le 
funzioni secondo le caratteristiche dell'impianto.
Verrà  eseguita  la  configurazione  della  funzione  la  cui 
esecuzione è in corso. 
Per  configurare  una  funzione,  selezionarla  in  anticipo,  in 
modalità 

Manuale 

Remoto, 

quindi 

premere 

simultaneamente 

per 5 secondi.

Tutte  le  velocità  della  funzione  selezionata  vengono 
ripristinate alle regolazioni predefinite in fabbrica [= 

IT 

La  pompa  entra  in  funzione  a  una  velocità  fissa, 
programmabile. Tale velocità è definita in modo standard 
a  2300  giri/min  (40  Hz)  e viene  denominata  Ciclo  Misto 

vengono eseguite, in sequenza, 

SilenPlus

Tra  una  funzione  e  l'altra,  la  pompa  si  arresta  per 
consentire il movimento della valvola e altre operazioni. 

 

MISC. CYCLE

). 

L'illuminazione dei LED indica la funzione selezionata in 

Premendo  nuovamente  il  pulsante 

M

  si  esce  dalla 

modalità Manuale e si torna alla modalità Remoto. 

5.3 Errore per mancanza di acqua e tentativi ripetuti. 

Filtration  Plus

 il sistema viene monitorato 

con  regolarità  per  verificare  che  la  pompa  non  funzioni 

rileva che la pompa sta funzionando senza 

Il  sistema  tenterà  di  riavviarsi  una  volta  trascorsi  1',  5', 
15'  e  1  ora  (Fig.  4).  Se  i  tentativi  falliscono,  il 
PRESSDRIVE rimarrà in uno stato di errore permanente.  
Una  sequenza  di  LED  indica  lo  stato  dell'errore. 

Per interrompere il ciclo di ripetizione dei tentativi, o per 
riavviare  a  seguito  di  un  errore  permanente,  premere  il 

Espa  mette  a  disposizione  di  installatori  e  utenti 

per il monitoraggio dello stato 

del sistema e l'interazione con 

SilenPlus

necessario  disporre  di  un  dispositivo  Android 

con  connettività  Bluetooth  e  avere  installato 

EspaEvopool,

  disponibile  sul  sito: 

Questa applicazione consente di cambiare tra le modalità 

ed eseguire tutte le rispettive funzioni. 

6. CONFIGURAZIONE AVANZATA 

È  possibile  configurare  le  diverse  velocità  per  regolare  le 
funzioni secondo le caratteristiche dell'impianto. 
Verrà  eseguita  la  configurazione  della  funzione  la  cui 

Per  configurare  una  funzione,  selezionarla  in  anticipo,  in 
modalità 

Manuale 

Remoto, 

quindi 

premere 

per 5 secondi. 

Tutte  le  velocità  della  funzione  selezionata  vengono 
ripristinate alle regolazioni predefinite in fabbrica [= rf]  

Summary of Contents for Evopool SilenPlus ControlSystem

Page 1: ...trolSystem ES Manual de instrucciones instrucciones originales 3 EN Instruction manual translation 8 FR Manuel d instructions traduction 13 DE Gebrauchsanweisung bersetzung 18 IT Manuale d istruzioni...

Page 2: ...2...

Page 3: ...prescripci n comporta un riesgo de electrocuci n PELIGRO La no advertencia de esta prescripci n comporta un riesgo de da o a las perso nas o cosas ATENCI N La no advertencia de esta prescripci n comp...

Page 4: ...talaci n de la bomba para su correcta puesta en marcha 4 2 Configuraci n inicial En la primera puesta en marcha es necesario vincular SilenPlus con ControlSystem Ver figura 2 ATENCI N Es muy important...

Page 5: ...o del LED rojo indica que la comunicaci n ha sido efectiva ATENCI N la configuraci n de la v lvula debe est ndar seg n fi Para otras configuraciones de v lvula p ngase en 5 2 Modo MANUAL Pulsado la te...

Page 6: ...obre el mini interruptor los 4 tornillos Par 7 2 Programaci n horaria Vincular SilenPlus con el dispositivo Bluetooth siguiendo las indicaciones del dispositivo Ejecutar la aplicaci n EspaEvopool caci...

Page 7: ...Plus en modo Manual Funci n Backwash Plus en modo Manual Funci n Ciclo Mixto en modo Manual Modo en espera Equipo en tensi n motor parado a V lvula en posiciones intermedias o en posici n b Funci n S...

Page 8: ...risk of injury to people or damage to prop erty WARNING Not following this instruction leads to a risk of damage to the pump or the installation 1 GENERAL POINTS This manual is complementary to the st...

Page 9: ...System has not already been linked to it the pump will not start up SilenPlus is on standby waiting for the link to be estab lished The 3 LEDs flash together 4 2 2 Activating the ControlSystem To prev...

Page 10: ...ns contact your technical ignores the Con signal and runs one of the preset functions The pump starts up at a fixed programmable speed The standard setting is 2 300 RPM 40 Hz This is is known as the M...

Page 11: ...cover and fix it with the 4 screws th the external device using Bluetooth following the instructions on the device app and follow its indications 8 MAINTENANCE ControlSystem If ControlSystem is not c...

Page 12: ...unction in Remote mode Motor at 100 Filtration Plus function in Manual mode Backwash Plus function in Manual mode Mixed Cycle function in Manual mode Standby mode The equipment has power motor stopped...

Page 13: ...es DANGER Risque d lectrocution Si cet avertissement n est pas pris en compte il existe un risque d lectrocution DANGER Si cet avertissement n est pas pris en compte il existe un risque de dommages au...

Page 14: ...e la pompe suivez les instructions du manuel d installation 4 2 Configuration initiale Lors de la premi re mise en marche il est n cessaire de relier les syst mes SilenPlus et ControlSystem Voir figur...

Page 15: ...d sir le temps de r ponse du syst me lectronique est seconde Le clignotement de la LED rouge indique l efficacit de la communication ATTENTION la configuration de la vanne doit r pondre aux 6 positio...

Page 16: ...posant de la fonction Bluetooth et de disponible sur 7 1 Activation du programmateur horaire DANGER Risque d lectrocution Ne jamais ouvrir le couvercle SilenPlus sans avoir d branch l alimentation lec...

Page 17: ...n Plus en mode Manual Fonction Backwash Plus en mode Manual Fonction Cycle Mixte en mode Manual Mode en attente Appareil sous tension moteur l arr t a Vanne en position interm diaire ou en position 6...

Page 18: ...ei Nichtbeachtung dieser Vorschriften besteht die Gefahr von elektrischen Schl gen GEFAHR Bei Nichtbeachtung dieser Vorschrift besteht die Gefahr von Personen und Sachsch den ACHTUNG Bei Nichtbeachtun...

Page 19: ...ation Bei der ersten Inbetriebnahme muss das SilenPlus mit dem ControlSystem verbunden werden siehe Abbildung 2 ACHTUNG Es muss unbedingt die Reihenfolge der hier aufgef hrten Arbeiten befolgt werden...

Page 20: ...chseln bewegen Sie das Ventil einfach auf die gew nschte Position Um unerw nschte Funktionen zu verhindern spricht die Elektronik mit Verz gerung von 1 Sekunde an Anzeige wird angezeigt dass ACHTUNG D...

Page 21: ...wendung www espa com erfolgen GEFAHR Gefahr von elektrischen Schl gen ffnen Sie niemals den Deckel von SilenPlus ohne vorab die Stromversorgung f r mindestens 5 ffnen indem die 4 Schrauben Zeitschaltu...

Page 22: ...or l uft nicht a Ventil in Zwischenpositionen oder auf Position 6 im Modus b Funktion Stopp im Modus Manual c Position OFF der Zeitschaltuhr Konfiguration Anf ngliche Konfiguration Warten auf Verkn pf...

Page 23: ...questa prescrizione comporta un rischio di lesioni alle persone o danni alle cose ATTENZIONE La mancata osservanza di questa prescrizione comporta un rischio di danni alla pompa o all installazione 1...

Page 24: ...l ordine delle operazioni descritto di seguito 4 2 1 Messa in servizio di Evopool Collegare la pompa SilenPlus all alimentazione elettrica Il sistema entra in funzione e l accensione degli appositi in...

Page 25: ...valvola rivolgersi esclude il segnale di lle funzioni prestabilite Si accende il LED MAN La pompa entra in funzione a una velocit fissa programmabile Tale velocit definita in modo standard a 2300 giri...

Page 26: ...allentando le 4 viti interruttore in posizione Riposizionare il coperchio e avvitare le 4 viti Coppia di 7 2 Programmazione oraria Collegare SilenPlus al dispositivo esterno tramite Bluetooth seguendo...

Page 27: ...it Manuale Funzione Backwash Backwash Backwash Backwash Plus Plus Plus Plus in modalit Manuale Funzione Ciclo misto in modalit Manuale Modalit attesa Gruppo sotto tensione motore fermo a Valvola in po...

Page 28: ...28 Fig 1 Abb 1 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3...

Page 29: ...Plus 3 Enjuague Rinse Rincage Nachp len motor 100 4 Desag e Waste Vidage Entleeren motor 100 5 Circulaci n Recirculate Circulation Zirkulieren motor 100 6 Cerrado Closed Ferm Geschlossen motor off Fi...

Page 30: ...potenza acustica misurato L WA g Nivel potencia ac stica garantizado Guaranteed sound power level Niveau puissance acoustique garanti Zugesicherter Schallleistungpegel Livelo di potenza acustica garan...

Page 31: ...31 Fig 8 Abb 8 A B C D E F G H I J K L...

Page 32: ...199457 4 2014 02 ESPA 2025 S L C Mieres s n 17820 BANYOLES GIRONA SPAIN www espa com...

Reviews: