background image

Trincia frontale ad asse verticale VS-122 

Le immagini, le descrizioni ei dati contenuti nel presente manuale d’uso e manut

enzione si limitano ai dettagli salienti e sono solo parzialmente vincolanti. Il costruttore si riserva la facoltà di apportare in 

qualsiasi momento modifiche derivanti dall’evoluzione tecnologica senza doverne dare preventiva comunicazione.

 

ESM # 902.0976 IT 

Manuale d’uso e manutenzione originale

Modello 

VS-122 

VS-122 

Trasmissione (veicolo portante) 

Rinvio 

Trasmissione a 
cinghia 
trapezoidale

Larghezza di taglio (cm) 

122 

122 

Dimensioni (AxLxH) (cm) 

95x133x45 

95x133x35 

Peso (kg)  (a seconda della versione) 

132-146 

132-146 

Velocità max di rotazione coltelli (rpm) 

2750 

2750 

ESM  Ennepetaler Schneid- u. Mähtechnik GmbH & Co. KG 
Kölner Str. 29 
D- 58256 Ennepetal 
tel.  +49 (0) 2333-96 88 00 
fax. +49 (0) 2333-96 88 88 
e-mail:    [email protected] 
Internet:  www.esm-ept.de 

Summary of Contents for VS-122

Page 1: ...der technischen Weiterentwicklung vorzunehmen ESM 902 0976 Original Betriebsanleitung Typ VS 122 VS 122 Antriebsart Tr germaschine Winkelgetriebe Keilriemen Schnittbreite cm 122 122 Abma e BxLxH cm 95...

Page 2: ...ltsverzeichnis Allgemeine Sicherheitshinweise 3 Bedeutung der Symbole 4 Anbau Vertikal Schlegelschneidwerk an Antrieb Maschine 4 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Wartung berpr fung Einstellung und Reinig...

Page 3: ...10 m Antriebe a 1 m b 1 m c 1 m ber und unter dem Ger t sind 2 m Abstand einzuhalten Die Bedienung des Ger tes E hat ausschlie lich vom Platz des Fahrzeugf hrers in einem zurechnungsf higen Zustand zu...

Page 4: ...laubt Jede dar ber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgem und der Hersteller haftet nicht f r Sch den die sich daraus ergeben Zu der bestimmungsgem en Verwendung geh rt auch die Einhaltung...

Page 5: ...esch digte Messerbefestigungselemente sind umgehend auszutauschen Ein Wechsel der Schlegelmesser a darf nur mit Schutzhandschuhen und in nachfolgend beschriebener Weise durchgef hrt werden Wichtig Es...

Page 6: ...use und der Auswurfschutz vorne hinten m ssen immer auf ihre Betriebsicherheit berpr ft werden Lose deformierte oder besch digte Komponenten m ssen umgehend befestigt ausgetauscht oder repariert werd...

Page 7: ...ieder einschrauben 5 Vordere und obere Abdeckhaube des Antriebsgeh uses montieren Laufteller Optionales Zubeh r Die Laufteller die entweder serienm ig oder auch als optionales Zubeh r angeboten werden...

Page 8: ...lte regelm ig und folgenderweise durchgef hrt werden Keilriemenwechsel bei Versionen mit Winkelgetriebe 1 Vertikal Schlegelschneidwerk von der Tr germaschine abbauen Herstellerangaben beachten und Abd...

Page 9: ...hlie end Probelauf durchf hren und Sechskantmuttern am Riemenspanner g gut kontern 5 Abdeckbleche I inklusive Spannrollenarm wieder montieren Wartungs und Schmierhinweise Die Schmierung sollte mit dru...

Page 10: ...estellt Bremsbel ge verschlissen Keilriemenschlupf Einstellen von Messerbremse Austausch von Bremskl tzen Keilriemenspannung einstellen oder Keilriemen erneuern Schlechtes Schnittergebnis Verschlissen...

Page 11: ...SO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 EN ISO 14121 1 2007 EN 1553 1999 EN 12733 2009 Qualit tssicherung nach 2006 42 EG Anhang X wurde ber cksichtigt von T V Rheinland Cert GmbH Am Grauen Stein D 51105...

Page 12: ...ibute to the technical improvement of the product ESM 902 0976 EN Original Operating Instructions Type VS 122 VS 122 Type of drive implement carrier Angular gear Belt Cutting width cm 122 122 Dimensio...

Page 13: ...t ESM 902 0976 EN List of Contents General Safety Instructions 3 Key to symbols 4 Mounting Vertical flail unit on drive machine 4 Intended Use 4 Servicing Checking adjusting and cleaning 4 Flail knife...

Page 14: ...d above and below the implement at all times Operation of the implement E is to be carried out exclusively by a mentally and physically fit individual from the designated operator s position The opera...

Page 15: ...when it is in a vertical position Any use other than the intended is not permitted and the manufacturer accepts no liability for any damages which may thereby be incurred The Intended use also include...

Page 16: ...ences for safety Damaged blade fixing elements should be replaced immediately Changing the flail knives a may only be carried out with protective gloves on and as described below Important It is defin...

Page 17: ...unit housing and the eject protector front rear must always be checked for operational safety Loose deformed or damaged components must be tightened replaced or repaired immediately In the event of d...

Page 18: ...g again 5 Replace the front and upper protective covers on the drive housing Saucer skid optional accessory Saucer skids which come either as standard or also as optional accessories guarantee a highe...

Page 19: ...luence on the efficiency Checking replacing and adjusting the belt should be done regularly and as follows Changing the belt on models with angular gear box 1 Unhook the vertical flail unit from the i...

Page 20: ...to x 44 mm 4 After that carry out a test run and lock the hexagon nut tight on the belt tensioner 5 Replace cover plate I including tension pulley arm Servicing and lubrication notes Lubrication shoul...

Page 21: ...er than 7 s after shutting down the machine Blade brake not correctly adjusted Brake linings worn Belt slip Adjust blade brake Replace brake pads Adjust belt tension or replace belt Poor cutting quali...

Page 22: ...N ISO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 EN ISO 14121 1 2007 EN 1553 1999 EN 12733 2009 Quality Assurance in accordance with 2006 42 EC Appendix X has been certified by T V Rheinland Cert GmbH Am Grauen...

Page 23: ...ique et sans annonce pr alable ESM 902 0976 FR Notice d utilisation originale Type VS 122 VS 122 Type d entra nement machine support R ducteur angulaire Courroie Largeur de coupe cm 122 122 Dimensions...

Page 24: ...ctions g n rales de s curit 3 Signification des symboles 4 Montage Fl aux axe vertical sur l entra nement la machine 4 Utilisation conforme 4 Entretien contr le r glage et nettoyage 4 Fl aux et l ment...

Page 25: ...coupe rotatives a 1 m b 10 m c 10 m Entra nements a 1 m b 1 m c 1 m Respecter une distance de 2 m au dessus et au dessous de l appareil L appareil doit uniquement tre utilis E depuis le si ge du condu...

Page 26: ...alement permise Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme et le fabricant exclue toute responsabilit vis vis des dommages en r sultant Par ailleurs cet quipement doit tre utilis unique...

Page 27: ...fixation des couteaux endommag s doivent imm diatement tre remplac s Changer les fl aux a uniquement l aide de gants et de la fa on suivante Important Il est imp rativement recommand de changer les f...

Page 28: ...f de coupe et protection avant arri re Contr ler toujours la s curit de fonctionnement du capot du dispositif de coupe et de la protection avant arri re Les composants desserr s d form s ou endommag s...

Page 29: ...apuchon 5 Replacer le capot avant et sup rieur de l entra nement Disques porteurs accessoires en option Les disques porteurs disponibles de s rie ou en tant qu accessoires en option garantissent une p...

Page 30: ...il La courroie doit tre contr l e remplac e et ajust e r guli rement comme suit Changement de la courroie pour les mod les avec r ducteur angulaire 1 D monter la faucheuse fl aux axe vertical de la ma...

Page 31: ...en serrer les boulons 6 pans du tendeur g 5 Remonter toutes les t les de protection l y compris le bras de renvoi Consignes d entretien et de graissage Graisser avec un lubrifiant r sistant la pressio...

Page 32: ...des lames pas r gl correctement Plaquettes us es Patinage de la courroie Ajuster les freins de lame Remplacer les sabots de frein Ajuster la tension de la courroie ou remplacer la courroie Mauvaise c...

Page 33: ...t t appliqu es EN ISO 12100 1 2003 EN ISO 12100 2 2003 EN ISO 14121 1 2007 EN ISO 1553 1999 EN 12733 2009 L assurance de la qualit conform ment la directive 2006 42 CE Annexe X a t certifi e par T V R...

Page 34: ...ne dare preventiva comunicazione ESM 902 0976 IT Manuale d uso e manutenzione originale Modello VS 122 VS 122 Trasmissione veicolo portante Rinvio Trasmissione a cinghia trapezoidale Larghezza di tagl...

Page 35: ...cazioni di sicurezza generali 3 Significato dei pittogrammi 4 Montaggio della trincia frontale ad asse verticale sul veicolo portante sul gruppo propulsore 4 Uso previsto 4 Manutenzione verifica monta...

Page 36: ...rezzo devono essere rispettati 2 m di distanza La guida della macchina deve avvenire esclusivamente dal posto di guida dell operatore in condizioni di responsabilit L operatore personalmente reponsabi...

Page 37: ...tura come pure per la cura a tappeto del paesaggio In casi eccezionali consultare lo specifico manuale d uso ammesso anche il funzionamento dell attrezzatura in posizione verticale Ogni uso diverso da...

Page 38: ...ca la sicurezza Sostituire immediatamente gli elementi di fissaggio della lama che risultino danneggiati Sostituire le lame a martello a esclusivamente indossando guanti di protezione e seguendo la pr...

Page 39: ...e protezione eiezioni Verificare sempre il funzionamento sicuro del carter della barra falciante e della protezione dalle eiezioni anteriore posteriore I componenti malfermi deformati o danneggiati de...

Page 40: ...frontale ad asse verticale e riempire con 0 35 l di olio per la trasmissione 0 35 l SAE 90 EP Avvitare nuovamente il prigioniero di chiusura 5 Montare la copertura protettiva anteriore e superiore de...

Page 41: ...econdo la procedura di seguito indicata Sostituzione della cinghia di trasmissione nelle versioni con rinvio 1 Smontare la trincia frontale ad asse verticale dal veicolo portante attenersi alle indica...

Page 42: ...g i dadi esagonali mediante un controdado 5 Montare di nuovo le coperture protettive I braccio tendicinghia compreso Istruzioni per la manutenzione e la lubrificazione La lubrificazione deve essere ef...

Page 43: ...ettamente Ferodi consumati Slittamento cinghia di trasmissione Regolare il freno lama Sostituire i ceppi frenanti Regolare il tensore della cinghia o sostituire la cinghia Non taglia bene Lame a marte...

Page 44: ...2 2003 EN ISO 14121 1 2007 EN 1553 1999 EN 12733 2009 La garanzia della qualit ai sensi della Direttiva 2006 42 CE Allegato X stata certificata da T V Rheinland Cert GmbH Am Grauen Stein D 51105 K ln...

Reviews: