background image

(5.) goes off, it means that the set temperature has been reached and it is possible to begin ironing.

 After ironing, return the iron to its support base (8.). Turn the thermostat

dial (6.) to “MIN”.

 When pausing use of the appliance, press the on/off switch (13.), which will go off, to turn the 

appliance off.

 After use, plug out of the electrical socket.

Note:

When using the iron for the first time, it may emit a little smoke: this is a temporary and perfectly 
normal occurrence, which will shortly disappear. When using the iron for the first time, test it out 
on an old piece of cloth to eliminate any manufacturing residues.

◆ 

Make sure that there is enough water in the tank.

 Plug the appliance into the electrical socket. Set the ironing temperature by turning the

thermostat dial (6) beyond (•••) and wait for the iron temperature control light (5.) to go off. The 
iron is now ready for use. Press the steam trigger (4.) and hold it down for 3-5 seconds. Before 
issuing a jet of steam towards the item to be ironed, emit two or three large jets of steam towards 
the floor, to stabilise the flow of steam.

 When you wish the iron to emit steam continuously, press the steam lock button (3.) on the iron: 

steam will automatically issue from the iron. To stop the continuous release of steam, press the 
steam trigger (4.).

STEAM IRONING

Warning!

Never direct the steam towards people or pets.
The steam jet will stop when the button is released. If the steam trigger (4.) is operating 
continuously for more than 30 seconds, water droplets may be emitted from the steam holes on the 
sole plate of the iron. We recommend using the steam trigger (4.) for shorter bursts.

Filling the tank during use.

Do not pass the sole plate of the iron over zips or hard materials, to avoid damaging them. Sort 
items for ironing based on material type: wool goes with wool, cotton with cotton, etc.
As the iron heats up much more quickly than it cools down, it is advisable to start with the fabrics 
which require the lowest temperature, then moving on to fabrics which require progressively 
higher temperatures.
If the material consists of more than one type of fibre, always choose the temperature setting based 
on the fibre which needs the least heat. For example, if the material consists of 70% synthetic fibres 
and 30% cotton, turn the thermostat dial to (•) (see the table) without steam, i.e. the temperature 
setting for synthetic fabrics.
If you do not know the composition of the item you wish to iron, test out a part of the item which 
is not visible. Iron this part as a trial to determine the appropriate temperature (always begin with a 
relatively low temperature, increasing it until you find the ideal level). To prevent pure wool, silk 
and synthetic materials from becoming shiny, we recommend ironing them inside-out. For other 
materials (velvet, in particular, can very easily become shiny), use a cloth to cover them and iron in 
one direction only, applying very light pressure. The iron must be kept moving constantly across the 
fabric.

TIPS

Warning!

Turn the thermostat dial (6.) to “MIN”. Remove the plug from the electric socket. Allow the iron to 
cool down on its stand, making sure that the hot parts of the appliance do not touch the power 
cord or the connection cable. Remove the anti-limescale cartridge and any water which may have 
entered the cartridge. Empty the tank completely in order to avoid residual water leading to the 
formation of limescale.

AFTER IRONING

Once the product has been used for approximately 25 hours, the CLEAN light (12.) on the base 
comes on automatically.

1. When the CLEAN light (12.) on the base flashes, hold the steam trigger (4.) down or press the 
steam lock button (3.) to activate the automatic cleaning function.

Note:

The steam trigger (4.) and the steam lock button (3.) cannot be held down at the same time. 
Automatic cleaning lasts for around 1 minute, after which the light (12.) will switch off. Finally, 
press the steam trigger (4.) to stop the release of steam.

2. If you wish to activate automatic cleaning of the product even when the cleaning light on the 
base is not on, press the switch on the base for approximately 10 seconds, until the cleaning light 

SELF-CLEANING FUNCTION

Warning!

Never direct the steam towards people or pets.

Warning!

Do not iron items which are being held up by other people.

Warning!

Never iron clothes which are being worn, as the steam is extremely hot and could cause serious
burns.

The continuous steam jet can be used to iron hanging fabrics. This special ironing technique is used 
to remove wrinkles from curtains, fabrics, etc.
Whenever you begin to use the steam burst function, limescale particles may be emitted. Therefore, 

we recommend that you do not direct the first steam jets directly towards the items being ironed.
Turn the thermostat dial (6.) to “MAX”. Place the curtain or fabric in the vertical ironing position and 

press the steam trigger (4). Hold the iron in a vertical position 10-15 cm away from the items.

Note:

When you wish the iron to emit steam continuously, press the steam lock button (3.) on the iron, 
which will automatically issue steam. To stop the continuous release of steam, press the steam trigger 
(4.).

VERTICAL IRONING

 Warning!

Fill the tank to the level marked MAX. Always power the appliance off and plug it out of the socket 
before filling the tank with water.

11

Summary of Contents for 160130.01

Page 1: ...Italia Italy Italija www eurospin it MADE IN CHINA ZEMLJA PORIJEKLA Kina Leggere e conservare Read and keep for future reference Preberite in shranite Pro itati i sa uvati ferro da stiro a caldaia ste...

Page 2: ...SECCO SUGGERIMENTI STIRATURA A VAPORE STIRATURA VERTICALE DOPO LA STIRATURA FUNZIONE AUTOPULENTE PULIZIA DELL APPARECCHIO DATI TECNICI GARANZIA SMALTIMENTO 1 1 2 2 3 3 4 4 6 6 7 8 8 9 9 10 10 11 11 1...

Page 3: ...enza supervisione 6 Quando alimentato o durante la fase di raffreddamento tenere il ferro e il lo di ali mentazione fuori dalla portata dei bambini di RISCHIO RESIDUO MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI Ri...

Page 4: ...unghe non omologate dal pro duttore pu provocare danni a oggetti e PERICOLO DI DANNI DERIVANTI DA ALTRE lesioni siche 15 Prima di riempire il ferro con acqua la spina del lo di alimentazione deve esse...

Page 5: ...o di perdite di acqua 27 possibile che l apparecchio emetta del fumo al primo utilizzo Questo effetto transi torio rientra perfettamente nella norma ed dovuto al fatto che alcuni componenti sono RISCH...

Page 6: ...la piastra a contatto con su per ci metalliche 43 Spegnere sempre l apparecchio ruotando la manopola di regolazione della temperatura su MIN e staccare la spina dalla presa di cor rente prima di riem...

Page 7: ...ricolo dovuto a elettricit Pericolo di danni derivanti da altre cause Avvertenza Danni materiali Rimuovere eventuali etichette e protezioni dalla piastra prima di utilizzare l apparecchio per la prima...

Page 8: ...o del vapore 4 per periodi pi brevi Riempimento della caldaia durante l uso Riempire il serbatoio no al livello contrassegnato con MAX Spegnere sempre l alimentazione e scollegare la spina del lo di a...

Page 9: ...procedere alla pulizia assicurarsi che il ferro sia scollegato dalla rete di alimentazione e che si sia raffreddato completamente Impostare la manopola di controllo temperatura 6 su MIN Scollegare dal...

Page 10: ...lla propria vita utile dovendo essere trattato separatamente dai ri uti domestici deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure ric...

Page 11: ...MATION ON THIS USER S MANUAL DESCRIPTION OF THE APPLIANCE INSTRUCTIONS FOR USE DRY IRONING TIPS STEAM IRONING VERTICAL IRONING AFTER IRONING SELF CLEANING FUNCTION CLEANING THE APPLIANCE TECHNICAL DAT...

Page 12: ...f age 7 Do not leave the packaging in the vicinity of children as it may be a potential source of danger RESIDUAL RISKS IMPORTANT SAFETY MEASURES Danger of burns The structural characteristics of the...

Page 13: ...not immerse the appliance in water or RISKS OF DAMAGES FROM OTHER CAUSES other liquids 17 Do not operate the appliance if there are visible signs of damage on it or on the power cord or if the applia...

Page 14: ...r cord 29 When inserting the water tank into the body of the appliance push it gently into the space provided for it until you hear a click to prevent water leakage RISK OF DAMAGE TO 36 Place the appl...

Page 15: ...olution or other scented substances into the water tank this will void the warranty 46 Do not leave the appliance exposed to weather conditions rain sun etc 47 The anti limescale cartridge puri es the...

Page 16: ...is symbol on their tag e g chlorofibre and elastodiene The symbols on the thermostat dial 6 correspond to the following settings To avoid damaging the pump do not operate the appliance without water i...

Page 17: ...opriate temperature always begin with a relatively low temperature increasing it until you find the ideal level To prevent pure wool silk and synthetic materials from becoming shiny we recommend ironi...

Page 18: ...y move the iron backwards and forwards for 1 minute Remove the plug from the electric socket If necessary clean the iron with a soft slightly damp cloth Note Before using the iron again test it out on...

Page 19: ...LIKANJE LIKANJE V NAVPI NEM POLO AJU PO ZAKLJU ENEM LIKANJU FUNKCIJA SAMODEJNEGA I ENJA I ENJE NAPRAVE TEHNI NI PODATKI GARANCIJA ODLAGANJE 1 1 2 2 3 4 4 5 5 6 6 7 8 9 9 10 10 11 11 11 12 12 12 12 13...

Page 20: ...r ete prere ite elektri ni kabel Nevtralizirajte komponente naprave ki bi lahko predstavljale nevarnost za otroke DODATNA TVEGANJA POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Tveganje opeklin Zgradba naprave ki je pr...

Page 21: ...ta kabel ali vti po kodo vana ali e je naprava sama pokvarjena na ta na in se izognete tveganju Da bi se izognili NEVARNOST PO KODB IZ DRUGIH RAZLOGOV nevarnosti je potrebno vsa popravila vklju no z z...

Page 22: ...elektri no osnovo temve jo primite samo za ro aj 31 Ne posku ajte likati obla il ko jih imate na TVEGANJE MATERIALNE KODE 36 Napravo odlo ite na delovno povr ino ki prenese temperaturo vsaj 90 C 194 F...

Page 23: ...e javnikom de sonce itd 47 Kartu a proti vodnemu kamnu vodo o isti likalniku kodljivih snovi zato je dovoljena uporaba navadne vode iz pipe Kartu o proti vodnemu kamnu je potrebno zamenjati na 6 8 mes...

Page 24: ...kno in elastodien Oznake na gumbu za nadzor temperature 6 ustrezajo naslednjim nastavitvam Da bi se izognili po kodbam rpalke naprave ne vklopite e v rezervoarju ni vode tudi v primeru suhega likanja...

Page 25: ...dose ene idealne temperature Da bi prepre ili da postanejo ista volna svila in sinteti ni materiali sijo i jih likajte navznoter Za ostale materiale posebej amet ki lahko postane hitro sijo i svetuje...

Page 26: ...ilna lu ka 12 ugasne Na koncu pritisnite na tipko za paro 4 za prekinitev dovoda 3 Ker samodejno ali ro no i enje traja samo 1 minuto lahko uporabnik prime likalnik direktno ob emer pazi da se ne ope...

Page 27: ...A INFORMACIJE VEZANE ZA OVAJ PRIRU NIK OPIS URE AJA UPUTE ZA UPORABU SUHO GLA ANJE NAKON GLA ANJA FUNKCIJA SAMO I ENJA OKOMITO GLA ANJE PO ZAKLJU ENEM LIKANJU FUNKCIJA SAMODEJNEGA I ENJA I ENJE URE AJ...

Page 28: ...ili ure aj prere ite kabel za napajanje U inite bezopasnim komponente ure aja koje mogu predstavljati opasnost za djecu PREOSTALI RIZIK VA NE SIGURNOSNE MJERE Rizik od opeklina Konstrukcijske zna ajke...

Page 29: ...mojte koristiti ure aj ako su kabel za napajanje ili OPASNOST OD O TE ENJA KOJI SU POSLJEDICA DRUGIH UZROKA utika o te eni ili ako je sam ure aj neispra van tako ne to je potrebno kako bi se izbjegli...

Page 30: ...u jedinicu ure aja lagano ga gurnite u njegov pretinac dok ne ujete klik kako biste izbjegli curenje vode RIZIK OD O TE ENJA 36 Ure aj stavite na radnu povr inu koja pod nosi temperaturu od barem 90 C...

Page 31: ...vari tet nih za gla alo stoga je dopu tena uporaba normalne teku e vode Ulo ak protiv kamenca se mora zamijeniti svakih 6 8 mjeseci O te enja uzrokovana ka mencem nisu pokrivena jamstvom UVAJTE OVE UP...

Page 32: ...za vodu 15 Napunite spremnik za vodu 2 kroz ep otvora za punjenje 1 Ne punite spremnik za vodu 2 iznad navedene maksimalne granice MAX Ponovno umetnite spremnik za vodu 2 na bazu za polaganje 8 sve d...

Page 33: ...ijelu kako biste uspostavili odgovaraju u temperaturu uvijek zapo nite s relativno niskom temperaturom i pove avajte dok se ne postigne idealna temperatura Da ne bi ista vuna svila i sinteti ki materi...

Page 34: ...a alo vode i ra una da izbjegne opekline i postaviti odgovaraju u posudu ispod donje plo e s vodom Upozorenje Kada se proizvod automatski isti ili ru no korisnik mora staviti gla alo na sigurno mjesto...

Reviews: