background image

12

TE388NL-manual   

      

 

0-0-0-K

EMOS spol. s r. o.

    - Vključuje oz. izključuje tedensko ali enodnevno budilko.

  G  Možnost °C/°F

    - Preklopi izmerjene enote temperature.

  J  Prostor za baterije - namenjen je za dve bateriji 1,5 V, tip UM-3 oz. AA.

  K  Stojalo

    - Služi za namestitev naprave na pohištvo, okno in podobno. 

  L  Odprtina za obešanje na zid.

    - Omogoča, da lahko glavno enoto namestimo na zid.

Brezžični zunanji senzor

  A  Prostor za baterije - namenjen je za dve bateriji 1,5 V, tip UM-3 oz. AA.

  B  Gumb RESET

    - Če pritisnemo nanj, izbrišemo podatke in jih ponastavimo. 

  C  Luknjica za obešanje na zid.

    - Služi za montažo zunanjega senzorja na zid.

Uvedba v pogon

Najprej vstavimo bateriji v zunanji brezžični senzor, nato pa še v glavno enoto naprave.

  - Zunanji senzor oddaja na razdaljo od 20 do 30 metrov (odvisno od pogojev); 

glavna enota naj bo v dosegu oddajanja.

  -  Moč oddajanja radijskih valov, ki jih oddaja brezžični senzor v smeri proti glavni 

enoti, je odvisna od materialov, skozi katere prihaja signal do enote.

  -  Da bi bil sprejem signala čim boljši, preizkusimo različna mesta.

  -  Ne nameščajte senzorja na kovinske predmete, ali v njihovo neposredno bližino.

  -  Kljub temu, da je senzor odporen proti vplivom podnebja, ne sme biti izpostav-

ljen neposrednemu vplivu sončnih žarkov, dežju ali snegu.

Vstavljanje baterij

Brezžični zunanji senzor

  1.  Popustite vijake na pokrovu prostora za baterije.

  2.  Vstavimo 2 bateriji (tip UM-3 ali AA 1,5V), odvisno od njihove polarnosti.

  3.  Namestite pokrov prostora za baterije in privijte vijake.

Glavna enota

  1.  Pokrov za baterije snamemo.

  2.  Vstavimo 2 bateriji (tip UM-3 ali AA 1,5V), odvisno od njihove polarnosti.

  3.  Pokrov za baterije vrnemo nazaj.

Ko se baterije izpraznijo

Ko se baterije izpraznijo, se na prikazovalniku pojavi informacija, da je baterija 
prazna (

).

ROKOVANJE Z METEOROLOŠKO POSTAJO
Merjenje zunanje in notranje temperature

  - V kolikor so baterije prisotne, bo zunanji brezžični senzor oddajal podatke o 

temperaturi vsakih 43 sekund.

  -  Na prikazovalniku glavne enote se pojavi notranja temperatura z ikono   takoj, 

ko vstavimo baterije; pride do samodejnega iskanja signala iz zunanjega senzorja, 

kar traja 2 minuti. Na prikazovalniku utripa sledeča ikona:

  

 

  -  Ko uspešno poiščemo signal, se prikaže podatek temperature, npr.:

  

 

  -  V kolikor naprava ne poišče signala v roku 2 minut, se prikaže:

  

 

  -  V tem primeru preverite, če senzor deluje pravilno. Počakajte trenutek ali priti-

snite na gumb [

] in ga držite 3 sekunde – prikličete takojšnje iskanje signala.

  -  V kolikor ne pritiskate na noben gumb, naprava samodejno poišče signal čez 4 ure.

  - Ko temperatura preseže najvišji ali najnižji merilni razpon postaje ali senzorja 

(glej tehnično specifikacijo), se na prikazovalniku izpiše »HHH« ali »LLL«.

  -  V tem primeru ponovite funkcijo iskanja signala, oz. preglejte senzor in glavno 

enoto.

Pomembno: Pri iskanju signala z zunanjega senzorja ne pritiskajte nobenega gumba. 

Proces je bil prekinjen.

Spomin za najvišjo in najnižjo temperaturo

Najvišja in najnižja vrednost izmerjene notranje in zunanje temperature se v spomin 

shrani samodejno. 

  -  Izpiše se, če pritisnemo na gumb [MEM]. Ko prvič pritisnemo na gumb, se izpiše 

[MIN], ko pa drugič pritisnemo nanj pa [MAX].

  -  Spomin izbrišemo z gumbom [MEM], če pritisnemo nanj in ga držimo 3 sekunde.

  -  Če večkrat pritisnemo na [MEM], bodo imela najvišja in najnižja merjenja vrednost 

aktualne temperature vse dotlej, dokler ne senzor ne zazna spremembe.

Tendenca pritiska zraka

Indikator tlaka zraka v okvirčku za napoved prikazuje s puščicami, če tlak raste, je 

stalen ali če pada.

Podatek na prikazovalniku

Spreminjanje tlaka

Naraščajoči

Stalen

Padajoči

Vremenska napoved

Na osnovi zbranih podatkov o pritisku zraka lahko postaja napove vreme za 

sledečih 12 do 24 ur.

Simbol na 

prikazoval-

niku

Napoved

Sončno

Delno 

oblačno

Oblačno

Deževno

Močan 

dež

  1.  Natančnost vremenske napovedi na podlagi pritiska zraka, je približno 70%.

  2.  Napoved se lahko razlikuje od trenutnega vremenskega stanja.

  3.  Simbol sonca tudi ponoči pomeni jasno vreme brez oblakov.

Signal iz zunanjega senzorja ni na voljo.

V kolikor se brez vidnih razlogov ne pojavi zunanja temperatura, pritisnemo in 2 

minuti držimo gumb [

] da, aktiviramo takojšnje iskanje signala. Če naprava kljub 

temu ne poišče signala, preverimo sledeče:

  •  Če je senzor na svojem mestu.

  •  Če so v senzorju in enoti vložene baterije. Zamenjajte jih z novimi, če je potrebno.

  •  Če ne omejujejo prenosa signala nobene ovire in motnje in če so vsi senzorji v 

ustrezni razdalji.

Kadar temperatura pade pod 0 °C, lahko baterije v zunanjih senzorjih zamrznejo; 

napetost v njih upade, enako tudi doseg signala.

Motnje signala

Signali drugih brezžičnih naprav v hiši, npr. zvonci, domofoni, varnostni sistemi, 

elektronsko upravljanje vrat – vse to lahko moti signal senzorjev in zmoti sicer 

brezhiben prenos signala. Stanje nima vpliva na delovanje drugih naprav – prenos 

in prejemanje merjenja temperature se ponovi takoj, ko motnje odnehajo.

Ura in sprejem radijskega signala DCF

  -  Ko zazna zunanjo temperaturo, naprava takoj sproži iskanje signala DCF. Traja 

približno 5 do 8 minut. Prikaže se ob uri z utripajočo ikono  .

  -  V kolikor signal sprejme, datum in čas se samodejno nastavi; na prikazovalniku 

se prižge ikona  .

  -  V kolikor signal ni bil sprejet, se prikaže ikona  . Nato lahko nastavimo čas ročno 

z gumbom MODE.

  -  Kadar gumb MODE ni stisnjen, bo naprava samodejno poiskala signal ob 1:00, 

2:00, 3:00, 4:00, 6:00, 9:00, 12:00, 15:00, 18:00 in 21:00 uri.

  -  Radijski signal DCF 77 se centralno oddaja iz ti. »atomske« ure, ki se nahaja v Nemčiji, 

v bližini Frankfurta. Doseg oddajnika je približno 1 500 km. Na doseg lahko vplivajo 

ovire, kot so: betonske stene, vendar tudi vreme, npr. gost dež, sneg ali megla. 

Prikaz časa in koledarja ter časovnega območja

  -  Čas je prikazan v obliki ura-minuta.

  -  Koledar je prikazan v obliki dan – mesec.

  -  Vsakokrat ko pritisnemo na gumb MODE, spremenimo tudi režim prikaza: 1) čas 

s sekundami, 2) datum in dan v tednu, 3) časovno območje in dan v tednu ter 

4) časovno območje ter sekunde.

Ročna nastavitev kratice za izražanje dneva,  

koledarja in ure

  -  V režimu ure: 1) čas in sekunde, 2) datum in dan v tednu – pritisnite na gumb 

MODE in ga držite za 3 sekunde, dan v tednu bo začel utripati.

  - Če pritisnemo na gumb 

 ali 

 izberemo jezik kratice za dan v sledečem 

zaporedju: angleščina (En), nemščina (De), francoščina (Fr), italijanščina (it), 

španščina (Sp), nizozemščina (Du) in švedščina (Sw).

  -  Če pritisnemo na gumb MODE, potrdimo izbrano kratico.

  -  Enak postopek ponovimo, da nastavimo še leto, dan, datum, obliko koledarskega 

in urinega oz. minutnega prikaza, 

  -  Režim za nastavitev zapustimo, ko pritisnemo na gumb MODE. S se vrnemo v 

režim ure.

Nastavitev časovnega območja

  -  V režimu 3) časovnega območja in dan v tednu ter 4) časovno območje in se-

kunde pritisnemo na gumb MODE in ga držimo 3 sekunde da se prikaže offset 

podatek 0:00+.

  -  Z gumboma 

 ali 

 izberemo zahtevan podatek v intervalu od - 13 do +15 ur 

od aktualnega časa. 

  -  Pritisnite na gumb MOE, zapustite nastavitve in preidite v režim ure.

Summary of Contents for TE388NL

Page 1: ...METEOROLOGICKÁ STANICE METEOROLOGICKÁ STANICA STACJA METEOROLOGICZNA METEOROLÓGIAI ÁLLOMÁS METEOROLOŠKA POSTAJA METEOROLOŠKA STANICA WETTERSTATION МЕТЕОРОЛОГІЧНА СТАНЦІЯ STAŢIE METEOROLOGICĂ METEOROLOĢISKĀ STACIJA PL HU SI HR CZ SK GB DE UA RO LV ...

Page 2: ...2 TE388NL manual 0 0 0 K EMOS spol s r o A C E F D G B J L K C A B ...

Page 3: ...day alarm W and single alarm S F DOWN BUTTON Whendepressedandheld activatesmanualsearchforsignalfromtheremote sensor In programming mode press once to decrease the parameters or hold for 2 seconds for fast increment Enables or disables weekday alarm W and single alarm S GB G C F BUTTON Toggles the temperature display unit between degree Celsius or Fahrenheit J BATTERY COMPARTMENTS Accommodates two...

Page 4: ... 21 00 hours automatically NOTE Theradiocontrolledtimesignal DCF77 istransmittedfromthecentralatomic clock in Frankfurt Main in short intervals It has a reception range of approx 1500 km Obstructions such as concrete walls can reduce the signal range Calendar clock display modes The time is displayed in hour minute format The calendar is displayed in a date month format EachpressontheMODEbuttonwil...

Page 5: ...áte okamžité vyhledávání signálu Nestisknete li žádné tlačítko začne vyhledávání automaticky po 4 hodinách Zobrazí li se na displeji HHH nebo LLL přesáhla teplota maximální nebo minimální měřící rozpětí stanice nebo čidla uvedeno v technické specifikaci 2 V tompřípaděopakujtevyhledávánísignálu případnězkontrolujtečidloahlavní jednotku Důležité Přivyhledávánísignáluzvenkovníhočidlanemačkejtežádnéji...

Page 6: ...yvom mala by byť umiestnená stranou od priameho slnečného svitu dažďa alebo snehu Vloženie batérií hlavná jednotka 1 Odstráňte kryt priestoru pre batérie 2 Vložte 2 batérie typ UM 3 alebo AA 1 5V podľa vyznačenej polarity 3 nasaďte kryt priestoru pre batérie SK Ruční nastavení zkratky dne kalendáře a hodin 1 Vrežimuhodin 1 časasekundy 2 datumadenvtýdnupodržtetlačítkoMODE na 3 sekundy den v týdnu z...

Page 7: ...jem rádiového signálu DCF po príjme vonkajšej teploty sa automaticky spustí vyhľadávanie DCF signálu Trvá približne 5 až 8 minút To je zobrazené pri hodinách pomocou blikajúcej ikony Ako náhle je signál prijatý dátum a čas sa automaticky nastaví a na displeji sa rozsvieti ikona Ak zlyhá príjem signálu zobrazí sa ikona Užívateľ potom môže nastaviť čas ručne pomocou tlačítka MODE Pokiaľ nie je stlač...

Page 8: ... od warunków jednostka centralna musi być umieszczona w zasięgu nadajnika Rzeczywistyzasięgnadawaniasygnałuradiowegozczujnikabezprzewodowego wkierunkujednostkicentralnejjestwyraźnieuzależnionyodprzenikaniaprzez materiały budowlane z których wykonane są ściany budynków Żebyosiągnąćoptymalnyodbiórnależywypróbowaćtransmisjewróżnychmiejscach Czujnikanienależyumieszczaćnaprzedmiotachmetalowychorazwichp...

Page 9: ...iszpański Sp holenderski Du i szwedzki Sw Naciskając przycisk MODE zatwierdzamy wybrany skrót Powtarzamytęproceduręwybierającrok dzień datę formatkalendarza format zegara godziny i minuty Ustawienia kończymy naciskając przycisk MODE Powoduje to wyjście z trybu ustawień do trybu zegara Ustawianie strefy czasowej Wtrybie3 strefaczasowaidzieńtygodniaoraz4 strefaczasowaisekundyprzy trzymujemyprzyciskM...

Page 10: ...érzékelőellenállazidőjárásviszontagságainak netegyükkiközvetlen napfénynek esőnek vagy havazásnak Elemek behelyezése Kültéri vezeték nélküli érzékelő 1 Lazítsuk ki az elemtartó fedelének csavarjait 2 Helyezzünk be 2 UM 3 vagy AA típusú 1 5 V elemet a jelölt polaritás szerint 3 Tegyük vissza afedelet és csavarjuk vissza a csavarokat Báziskészülék 1 Vegyük le az elemtertó fedelét 2 Helyezzünk be 2 U...

Page 11: ...csolt ébresztőóránál az OFF kijelzés világít Hanemnyomunklesemmilyengombot azébresztés2percutánautomatikusan leáll Gondoskodás karbantrtás A termék a gyártó ajánlása szerint megfelelő gondoskodás mellett több éven keresztül megbízhatóan működik Néhány jótanács a helyes kezeléshez A terméket ne tegyük ki erős rezgéseknek rázkódásoknak megkárosíthatják Aterméketnetegyükkitűzőnapsütésnek extrémhidegn...

Page 12: ...denca pritiska zraka Indikator tlaka zraka v okvirčku za napoved prikazuje s puščicami če tlak raste je stalen ali če pada Podateknaprikazovalniku Spreminjanje tlaka Naraščajoči Stalen Padajoči Vremenska napoved Na osnovi zbranih podatkov o pritisku zraka lahko postaja napove vreme za sledečih 12 do 24 ur Simbol na prikazoval niku Napoved Sončno Delno oblačno Oblačno Deževno Močan dež 1 Natančnost...

Page 13: ... m u otvorenom prostoru Ciklus zapisivanja temperature svakih 43 47 sekundi Zaštita IPX3 odgovara prskanju ili kiši Napajanje Stanica 2 1 5 V AA Osjetilo 2 1 5 V AA Opis meteorološke stanice A Zaslon sa četiri reda Ikone na zaslonu prikazuju prognozu vremena s trendom tlaka unutrašnju i vanjsku temperaturu sat vremenski pojas i kalendar budilicu B Tipka MODE Mijena vremenske modove 1 vrijeme i sek...

Page 14: ...e kao što su betonski zidovi ali i vremenske prilike kao npr kada gusto pada snijeg kiša ili je magla Prikaz kalendara i vremenskog pojasa Vrijeme se prikazuje u obliku sata minute Kalendar se prikazuje u formatu dan mjesec Svakim daljim pritiskom na tipku MODE dolazi do promjene režima prikaza 1 vrijeme i sekunde 2 datum i dan u tjednu 3 vremenski pojas i dan u tjednu te 4 vremenski pojas i sekun...

Page 15: ...nal zu empfangen sind verschiedene Plätze auszuprobieren Platzieren Sie den Sensor nicht auf Metallgegenstände oder in deren Nähe Auch wenn der Sensor witterungsbeständig ist sollte er vor direkten Sonnen strahlen Regen oder Schnee geschützt werden Einlegen der Batterien Außenfunksensor 1 Lockern Sie die Schrauben am Batteriefach 2 Legen Sie 2 Batterien Typ UM 3 oder AA 1 5V nach der gekennzeichne...

Page 16: ...ausgewählte Abkürzung Wiederholen Sie den gleichen Vorgang um das Jahr den Tag das Datum den Kalender die Form der Uhrzeit die Uhrzeit und Minuten einzustellen DasEinstellenbeendenSiedurchDrückenderMODE Taste Dadurchübergehen Sie von dem Anzeigemodus des Einstellens zum Anzeigemodus der Uhrzeit Einstellen der Zeitzone Halten Sie im Anzeigemodus 3 Zeitzone und Wochentag und 4 Zeitzone und Sekundend...

Page 17: ...ь бездротового датчика в напрямку до головноїодиницізначнозалежитьвідпроходженнячерезбудівельніспоруд Для досягнення найкращого прийому треба випробувати різні місця Не розміщуйте датчик на металеві предмети або у їхній близькості Незважаючи на те що датчик стійкий проти метеорологічному впливу мав бибутирозміщенийвсторонівідпрямогосонячногосяйва дощуабоснігу Укладення батарейок Зовнішній бездрото...

Page 18: ...тягом 3 секунд розмикає дані годинника Кнопкою або наставте годину Повторний стиск кнопки ALARM підтвердить годину і перемкне у установ лення хвилин Кнопкою або установите хвилини НовийстисккнопкиALARMзакінчитьустановлення Надисплеїзобразиться ікона активованого будильника або Будильники можна включити і виключити у режиму зображення часу пробудження кнопкою або Вимкнення будильника Сигнал пробудж...

Page 19: ... de 3 secunde tasta solicitaţi căutarea imediată a semnalului Dacă nu apăsaţi nicio tastă căutarea automată începe după 4 ore Dacătemperaturamaximăsauminimădepăşeşteintervaluldemăsurareastaţiei sau senzorului menţionat în specificaţia tehnică pe display se afişează HHH sau LLL În cazul acesta repetaţi căutarea semnalului eventual controlaţi senzorul şi unitatea principală a staţiei Important În ti...

Page 20: ...nentealestaţiei meteorologice Îndepărtaţiimediatdinaparattoatebateriiledescărcate evitaţiastfelscurgerea acestora şi deteriorarea aparatului Întrebuinţaţi numai baterii alcaline noi de tipul indicat Nu efectuaţi singuri nici un fel de reparaţie a staţiei meteorologice În cazul deteriorării sau defectării produsului predaţi l pentru a fi reparat la centrul comercial de unde l aţi achiziţionat ATENŢ...

Page 21: ...ar sekundēm tiks parādīts attiecīgais izlādējušās baterijas indikators LIETOŠANAS UZSĀKŠANA Kā pārbaudīt tālvadības iekārtas un iekštelpu temperatūru Tālvadības iekārta tiklīdz būs ievietotas baterijas tiks sākta automātiska tem peratūras nolasījumu pārraidīšana reizi 43 sekundēs Galvenā iekārta pēc bateriju ievietošanas tiks attēlota iekštelpu temperatūras nolasīšanas ikona un pēc divām minūtēm t...

Page 22: ... Nospiediet pogu MODE lai apstiprinātu izvēli un izietu Modinātājpulksteņa funkcija Nedēļas dienu modinātājpulkstenis ir modinātājs kas ieslēdzas katru dienu no pirmdienas līdz piektdienai iepriekš iestatītā laikā Atsevišķs modinātājpulkstenis ir modinātājs kas ieslēdzas vienu reizi iepriekš iestatītajā laikā Modinātājpulksteņa iestatīšana Nospiediet pogu ALARM lai pārslēgtos starp nedēļas dienu v...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 TE388NL manual 0 0 0 K EMOS spol s r o ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 TE388NL manual 0 0 0 K EMOS spol s r o ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ... 8 Če ni drugače označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPE...

Reviews: