background image

6

I N S T A L L A T I O N / P R O G R A M M A T I O N

Fig. 9

A

Fig. 7

Fig. 8

B

C

Mounting points

The plate can be mounted using a 3-module back box (horizontal or ver-
tical) or with pressure plugs.

Fig. 6

PROGRAMMING

There are three monitor programming modes: assignment of an identifi-
cation code or call code (indispensable), assignment of a secondary
identification code (for monitors associated with a master monitor), pro-
gramming of pushbuttons for auxiliary services and intercommunicating
calls (when necessary).
Programming must be performed with the system switched on, without
active communication and only after connecting the interphones/moni-
tors to the system and programming the panels.

N.B. all the programming or deletion phases must be carried out
with the handset of the interphone or monitor raised.

Identification code programming

The identification code is programmed via an entrance panel (MASTER),
already configured and present on the system.
The monitor is supplied without associated identification code. To verify
this condition, press the lock release pushbutton and the monitor should
emit a triple “Beep”.

Programming phase:
1)  Press and hold the RESET pushbutton “G” present below the moni-

tor (see Fig 3).

2) Press and hold the lock release pushbutton “D” together with the

RESET pushbutton “G”.

3) Release the RESET pushbutton “G”, keeping the lock release

pushbutton “D” pressed.

4) After 2 seconds the monitor emits a high tone, the monitor switches

on and communication is enabled with the panel.

5) Release the lock pushbutton “D”.
6) On pushbutton entrance panels, press the call button for the moni-

tor, while on alphanumeric keypads, enter the call code and press
pushbutton “”.

7) If the system contains a monitor that already has the same associa-

ted identification code, the panel emits a low signal and the opera-
tion should be repeated from point 2.

8) Otherwise the code is associated with the monitor and communica-

tion is terminated.

VIDEO SIGNAL STABILISATOR 

On the rear of the interphone there is a con-
nector (A-B-C) and a jumper for the video
signal balance. This jumper must be used on
the installations where there are more applian-
ces (interphones or monitors) connected in
series (Fig. 5) or  with star connection (Fig. 6).

On the standard configuration displace the
jumper into "Terminazione 100 Ohm"
(Termination 100 Ohm) only on the last set and
keep the jumpers on the other appliances  in
the initial position "Nessuna terminazione" (No
termination" (Fig. 5).

100 Ohm

Nothing

Nothing

Nothing

On installations with several
appliances (interphones or
monitors) with star connec-
tion, displace the jumper into
"Terminazione 100 Ohm"
(Termination 100 Ohm) in all
appliances.

If the image shown  on the monitor is distorted, displace the jumper into
one of the alternative positions to the initial one (100 Ohm or 50 Ohm),
so as to eliminate the distortion.

100 Ohm

100 Ohm

100 Ohm

100 Ohm

See tab. 1 page 18

Press to return to index

Press to return to index

Summary of Contents for GIOTTO 6309

Page 1: ...S RIE GIOTTO PARA SISTEMAS A DOIS FIOS Il prodotto conforme alla direttiva europea 89 336 CEE e successive Product is according to EC Directive 89 336 EEC and following norms Cod S6I 630 900 Ed 02 Ve...

Page 2: ...el monitor Inserire il monitor seguendo il senso delle frecce 1 e 2 Fig 5 Caratteristiche tecniche videocitofono Videocitofono da esterno parete in ABS Piastra di aggancio e tasselli per il fissaggio...

Page 3: ...RESET G presente sotto il videocitofono vedi Fig 3 2 Premere e mantenere premuto il pulsante serratura D assieme al pulsante RESET G 3 Rilasciare il pulsante RESET G continuando a tenere premuto il pu...

Page 4: ...pulsante per eseguire l autoaccen sione assieme al pulsante RESET G 3 Rilasciare il pulsante RESET G continuando a tenere premuto il pulsante autoaccensione E P R O G R A M M A Z I O N E F U N Z I O...

Page 5: ...lock Fit the monitor following the direction of arrows 1 and 2 Fig 5 D F E H I Fig 2 1 1 1 2 2 1 1 40 Fig 4 Fig 5 A C B G Fig 3 GB Monitor technical specifications Wall mounted monitor in ABS Backing...

Page 6: ...n D pressed 4 After 2 seconds the monitor emits a high tone the monitor switches on and communication is enabled with the panel 5 Release the lock pushbutton D 6 On pushbutton entrance panels press th...

Page 7: ...e RESET pushbutton G 3 Release the RESET pushbutton G keeping the self start pushbut ton E pressed 4 After 2 seconds the monitor emits a high tone 5 Release the self start pushbutton E 6 On pushbutton...

Page 8: ...s le sens des fl ches 1 et 2 Fig 5 Caract ristiques techniques du portier vid o Poste d ext rieur en ABS pour montage en saillie Plaque d accrochage et chevilles pour fixation murale ou bo tier 3 modu...

Page 9: ...le bouton de commande de la g che D 4 Apr s 2 secondes le portier vid o met une tonalit aigu et est mis en communication avec la plaque de rue 5 Rel cher le bouton de commande de la g che D 6 Appuyer...

Page 10: ...vid o met une tonalit aigu 5 Rel cher le bouton d auto allumage E 6 Appuyer sur le bouton d appel correspondant au portier vid o sur les plaques de rue boutons Taper le code d appel et appuyer sur le...

Page 11: ...Pfeilrichtung Pfeile 1 und 2 einrasten las sen Technische Merkmale des Videohaustelefons Aufputz Videohaustelefon aus ABS Montageplatte und D bel f r die Wandbefestigung oder 3 Modul Geh use 4 Flachbi...

Page 12: ...Videohaustelefon einen lauten Ton ab der Monitor wird eingeschaltet und mit der T rstation in Kommunikation gesetzt 5 Die ffnertaste D loslassen 6 Bei Klingeltableaus mit Kn pfen die Ruftaste dr cken...

Page 13: ...das Videohaustelefon einen lauten Ton ab 5 Die Selbsteinschalttaste E loslassen 6 Bei Klingeltableaus mit Kn pfen die Ruftaste dr cken mit der das Videohaustelefon gerufen wird bei alfanumerischen Kli...

Page 14: ...2 fig 5 Caracter sticas t cnicas del v deo portero V deo portero de ABS de superficie Placa de enganche y tacos para la fijaci n a la pared o caja de 3 m dulos Cinescopio de 4 de pantalla plana Circui...

Page 15: ...de la cerradura D 4 Transcurridos dos segundos el v deo portero emite un tono agudo se enciende el monitor y se pone en comunicaci n con la placa 5 Soltar el pulsador de la cerradura D 6 En las placa...

Page 16: ...N E F U N C I O N A M I E N T O 4 Transcurridos dos segundos el v deo portero emite un tono agudo 5 Soltar el pulsador correspondiente al autoencendido E 6 En las placas con pulsadores accionar el pul...

Page 17: ...uindo o sentido das setas 1 e 2 Fig 5 Caracter sticas t cnicas do monitor Monitor de montagem saliente em ABS Placa de encaixe r pido e parafusos e buchas para a fixa o na pare de ou em caixa de 3 m d...

Page 18: ...emitir um triplo Bip Fase de programa o 1 Pressionar e manter pressionado o bot o RESET G existente por baixo do monitor ver Fig 3 2 Pressionar e manter pressionado o bot o do trinco D juntamente com...

Page 19: ...ionado o bot o RESET G existente por baixo do monitor ver Fig 3 2 Pressionar e manter pressionados o bot o para efectuar o autoacen dimento juntamente com o bot o RESET G 3 Libertar o bot o RESET G ma...

Page 20: ...no termination position in all monitors Le moniteurs peuvent tre connect s en s rie ou avec distributeur Art 692D et Art 692D 1 En cas de raccordement en s rie positionner le pontage sur la posi tion...

Reviews: