background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

IC300 

EISWÜRFELBEREITER  

Liebe Kundin, lieber Kunde,

bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät ans Netz

anschließen, um Schäden durch nicht sachgemäßen Gebrauch zu vermeiden. Beachten Sie

besonders die Sicherheitshinweise. Sollten Sie dieses Gerät an Dritte weitergeben, muss diese

Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.

AUFBAU

1. Deckel

2. Eiskorb

3. Mess-Sonde

4. Schaufel  

5. Netzkabel mit Netzstecker

6. Restwasserablass

7. T

aste 

ST
ART 

(Start)

8. T

aste 

AUSW

AHL

(Eiswürfelgröße wählen)

9. T

aste 

ST
OPP

10. Kontrollleuchte 

W

ASSERMANGEL

11. Kontrollleuchte 

L

12. Kontrollleuchte 

M

13. Kontrollleuchte 

S

14. Kontrollleuchte 

EIS 

SICHERHEITSHINWEISE

Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung können zu Störungen am Gerät und zu

V

erletzungen des Benutzers führen.

Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck benutzt werden. Bei nicht bestimmungsgemäßem

Gebrauch oder falscher Handhabung kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden

übernommen werden.

V

or 
Anschluss ans Netz prüfen, ob Stromart und Netzspannung mit den 

Angaben auf dem

T

ypenschild am Gerät übereinstimmen.

Gerät und Netzstecker nicht in W

asser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Sollte das Gerät

dennoch einmal ins W

asser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen und das Gerät vor

erneutem Gebrauch von einem Fachmann überprüfen lassen. 

Es besteht Lebensgefahr durch

Stromschlag!

N

iemals selbst versuchen, das Gehäuse zu öf

fnen!

Keinerlei Gegenstände in das Innere des Gehäuses führen.

D

as Gerät nicht mit nassen Händen, auf feuchtem Boden oder wenn es nass ist benutzen.

Den Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen anfassen.

Netzkabel und Netzstecker regelmäßig auf evtl. Beschädigungen überprüfen. Im Falle von

Beschädigungen müssen Netzkabel und Netzstecker vom Hersteller bzw

. einem qualifizierten

Fachmann ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn Netzkabel oder Netzstecker Schäden aufweisen oder

falls das Gerät auf den Boden gefallen sein sollte oder anderweitig beschädigt wurde. In solchen

Fällen das Gerät zur Überprüfung und evtl. Reparatur in die Fachwerkstatt bringen.

N

ie versuchen, das Gerät selbst zu reparieren. Es besteht Gefahr durch Stromschlag!

Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen lassen und von heißen Gegenständen und

of

fenen Flammen fernhalten. Nur am Stecker aus der Steckdose ziehen.

Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem

Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA

in der Hausinstallation. Lassen Sie sich von Ihrem

Elektroinstallateur beraten. 

Das Kabel so verlegen, dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw

. ein Darüberstolpern nicht

möglich ist.

M

it diesem Gerät darf kein V

erlängerungskabel verwendet werden.

Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im Freien

geeignet.

Während des Gebrauchs das Gerät nie unbeaufsichtigt lassen.

Kinder können die Gefahren, die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen, nicht

erkennen. Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern ohne 

Aufsicht benutzen lassen.

V

orsicht! 

Das Gerät steht unter Strom solange es ans Stromnetz angeschlossen ist. 

V

or Ziehen des Netzsteckers das Gerät ausschalten.

VOR ERSTER INBETRIEBNAHME

Alle V

erpackungsmaterialien entfernen.

Das Gerät, wie unter 

Reinigung und Pflege

beschrieben, reinigen.

Bevor das Gerät mit einer passenden Stromquelle verbunden wird, muss es für mind. 2 Stunden

stehengelassen werden, damit sich das Kühlmittel absenken kann. 

Ansonsten würde der

Kühlkompressor beschädigt.

BEDIENUNG

Den Deckel (1) öf

fnen und den Eiskorb (2) entnehmen.

Den W

assertank unterhalb des Eiskorbes (2) mit normaltemperiertem W

asser befüllen. Der

W

asserstand darf den Eiskorb nicht berühren. Den Eiskorb (2) einlegen und den Deckel (1)

schließen.

Den Netzstecker (5) in eine passende Stromquelle einstecken. Mit der 

T

aste 

AUSW

AHL

(8) die

gewünschte Eiswürfelgröße wählen. Die zugehörige Kontrollleuchte blinkt:

Eiswürfelgröße

Kontrollleuchte

klein

(13)

mittel

M

(12)

groß

L

(1

1)

Die T

aste 

ST
ART 

(7) drücken, die Eiswürfelproduktion beginnt.

Der V

organg der Eiswürfelbildung dauert zwischen 8 und 12 Minuten. Den Deckel (1) während der

Eiswürfelproduktion nicht öf

fnen. Die Produktion kann durch das Kontrollfenster im Deckel

überwacht werden.

Befindet sich zu wenig W

asser im W

assertank, leuchtet die Kontrollleuchte

W

ASSERMANGEL

(10). Den Eiswürfelbereiter durch Drücken der 

T

aste 

ST
OPP

(9) anhalten und

1

2

D

D

D

D

6

78

9

5

4

2

3

1

14

12

13

11

10

Summary of Contents for IC300

Page 1: ...NES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJA OBSŁUGI GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM KLAVUZU EISWÜRFELBEREITER ICE CUBE MAKER BROYEUR À GLACE JÉGKOCKA KÉSZÍTŐ MACCHINA PER GHIACCIO A CUBETTI CUBITERA MÁQUINA DE CUBOS DE GELO KOSTKARKA DO LODU IJSBLOKJESBEREIDER B B U U Z Z Y Y A A P P M M A A M M A A K K I I N N E E S S I I R ...

Page 2: ...ringen Nie versuchen das Gerät selbst zu reparieren Es besteht Gefahr durch Stromschlag Das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen lassen und von heißen Gegenständen und offenen Flammen fernhalten Nur am Stecker aus der Steckdose ziehen Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation Las...

Page 3: ... schließen REINIGUNG UND PFLEGE Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten Den Eiskorb 2 herausheben und ihn mit einer verdünnten Spülmittellösung unter laufendem warmem Wasser reinigen Das Gerät den Innenraum und dessen Bestandteile mit einem feuchten Tuch und einer verdünnten Spülmittellösung reinigen Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird sollte es vorher vollständig getro...

Page 4: ...ter as described above The appliance should not be started again for at least 3 minutes in order not to damage the refrigerating compressor Once the ice basket 2 is filled the ice cube production will be stopped by the measuring probe 3 and the control lamp EIS 14 will light up Stop the ice cube machine by pressing the STOPP button 9 Remove the ice with the ice scoop 4 from the ice basket 2 Restar...

Page 5: ...e réparation éventuelle N essayez jamais de réparer vous même l appareil Il y a risque d électrocution Ne pas laisser le câble au contact d arêtes vives et l éloigner de tous objets chauds ou de flammes Débrancher la fiche électrique de la prise de courant en maintenant sur la fiche Un disjoncteur à courant de défaut dans l installation électrique domestique offre une protection supplémentaire ave...

Page 6: ...né avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques Le symbole figurant sur le produit la notice d utilisation ou l emballage vous indique cela Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage Vous apportez une large contribution à la protection de l environnement par le biais du recyclage de la réutil...

Page 7: ...eresztül Amennyiben túl kevés víz van a tartályban a WASSERMANGEL vízhiányt jelző fény 10 kigyullad Állítsa le a jégkockakészítőt a STOPP gomb 9 segítségével majd töltsön bele vizet a fentiekben leírtak szerint Ezután ne kapcsolja be a készüléket még 3 percig hogy megelőzze a hűtőkompresszor esetleges megkárosodását Amint a jégkockatartó kosár 2 megtelt a mérőszonda 3 leállítja a jégkockakészítést...

Page 8: ...tano da fonti di calore e fiamma nuda Togliere la spina dalla presa tenendo solo la spina Ad ulteriore protezione è possibile corredare l impianto interno di un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di apertura nominale non superiore ai 30mA Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio elettricista Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano...

Page 9: ...l amministrazione comunale sui punti di smaltimento competenti GARANZIA E SERVIZIO CLIENTI Prima della conségna i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi controlli di qualità Nonostante ciò se danni dovessero essere stati causati durante la produzione o il trasporto per favore restituite il dispositivo al venditore In aggiunta ai diritti stabiliti dalla legge l acquirente ha la possibilità di u...

Page 10: ... descrito arriba No vuelva a encender el aparato por lo menos hasta 3 minutos después para evitar dañar el compresor Cuando la cesta para hielo 2 esté llena la sonda de medida parará la producción de cubitos 3 y se encenderá la luz de control EIS 14 Pare la máquina de hacer cubitos pulsando STOPP 9 Quite el hielo con la cuchara 4 de la cesta 2 Vuelva a poner en marcha el aparato pulsando START 7 S...

Page 11: ...objectos quentes e chamas vivas Para retirar a ficha da tomada segurar sempre pela ficha Para protecção adicional é possível equipar a instalação eléctrica doméstica com um disjuntor de corte de corrente com uma corrente de interrupção nominal não superior a 30mA Aconselhe se com o seu electricista Certifique se de que não há perigo de o cabo ou a extensão serem puxados ou de alguém tropeçar neles...

Page 12: ...lioso para a protecção do nosso ambiente Por favor informe se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes GARANTIA E SERVIÇO PÓS VENDA Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade Se apesar de todos os cuidados tanto no processo de produção como no transporte o aparelho apresentar algum defeito agradecemos o favor de o devolver ao v...

Page 13: ...iem instrukcji nie dozwolonymi zmianami lub remontowaniem przez osobę nie uprawnioną Nie zanurzać urządzenia i wtyczki w wodzie lub innych płynach Jeżeli jednak zdarzy się że urządzenie wpadnie do wody natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazdka a urządzenie przekazać przed ponownym użyciem do przeglądu przez fachowca Istniej niebezpieczeństwo zagrożenia życia przez porażenie prądem Nigdy nie otwiera...

Page 14: ...van verhitte voorwerpen en open vlammen Trek de kabel enkel aan de stekker uit het stopcontact De inbouw van een verliesstroomschakelaar met een nominale afvalstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie biedt een bijkomende bescherming Vraag raad aan uw elektro installateur Leg de kabel en de eventueel benodigde verlengkabel zodanig dat men er niet ongewild aan kan trekken of erover kan v...

Page 15: ...en en het resterende water volledig laten weglopen De uitlaat van het restwater 6 terug sluiten REINIGING EN ONDERHOUD Let ook op de Veiligheidsinstructies De ijskorf 2 uitnemen en deze met een verdunde spoelmiddeloplossing onder lopend warm water reinigen Het apparaat de binnenruimte en de bestanddelen met een vochtige doek en een verdunde spoelmiddeloplossing reinigen Als het apparaat voor lange...

Page 16: ...kin kenarý olan eþyalardan sýcak objelerden ve çýplak ateþten uzak tutunuz Fiþi prizden çekerken plastik korumalý fiþ soketini kullanýnýz Daha fazla koruma için evizin elektrik tesisatýnda devre kesici kullanýn Bunun için bir elektrikçiye danýþýn Alet kullanýmdayken kablo ve ya uzatma kablosunun kazara yerinden çýkmayacaðýndan veya birinin ona takýlmayacaðýndan emin olun Uzatma kablosu aletinizin ...

Reviews: