background image

Pr
zy
got

ow
anie cz

ek
olady

Moż

esz k

o

rz

ys

tać z dowolnego rodzaju cz

ek
olady

.

N

ajłatwiej jes

t jednak używać cz

ek
olady rozpuszczalnej lub cz

ek
olady do piecz

enia.

Jeśli k

o

rz

ys

tasz z

e

 zwykłej cz

ek
olady w tabliczk

ach, wówczas w celu osiągnięcia odpowiedniej

ko

nsys

tenc
ji niezbędne jes

t dodanie oleju (np. z

e

 słonecznik

a).

P

ołam tabliczk

ę, ok

oło 500 g, na małe k

a

wałki 

i rozpuść ją w odpowiednim pojemniku w mikrofalówce lub

piek

ar

niku.

N

a

st

ępnie dodaj olej, dzięki cz

emu odpowiednia k

onsys

tenc
ja z
o

st

anie osiągnięta.

Cz
ek
olada powinna swobodnie s

pływać z łyżki.

N

a

 3 filiżanki cz

ek
olady pr

zypada ok

oło 

3/4

filiżanki oleju.

P

odczas pr

zygot

owywania cz

ek
olady mieszaj ją pr

zez ok

oło 30 sekund, dopóki poszcz

ególne k

a

wałki

całk

owicie się nie rozpuszczą.

S

topniowo dodawaj olej.

Obsługa

Gdy cz

ek
olada jes

t już pr

zygot

owana i ur

ządz

enie podgr

zane, wówczas us

taw pr

zełącznik 0/I/II (7) na

pozy

c

ję II.

U

ruchomi t

o

 silnik a śr

uba trans

por
tująca zacznie się obracać.

U

rządz

enie będzie podgr

ze

wać cz

ek
oladę i utr

zyma jej płynną k

o

nsys

tenc
ję.

P

owoli wlewaj got

ową cz

ek
oladę do misy (1

0).

Gdy w misie znajduje się odpowiednia ilość cz

ek
olady

, wówczas będzie ona pr

zetrans

por
to

wana w górę za

pomocą śr

ub
y trans

por
tującej (3) i powoli będzie s

pływać pod nasadą f

ontann

y (1). 

Jeśli cz

ek
olada s

pływa t

ylk
o po jednej s

tronie oznacza t

o, ż

e

 ur
ządz

enie jes

t us

tawione nierówno.

Dopasuj położ

enie s

tat

ywu (9) tak, ab

y ur

ządz

enie s

tało w pozy

c

ji poziomej.

O

woce i t

ym podobne mogą b

yć umieszcz

one na pałeczk

ach (lub tr

zymane w ręku) i zanur

zone w

spływającej cz

ek
oladzie.

Nie należy dodawać do cz

ek
olady chłodn

ych lub zimn

ych płynów

, gdyż moż

e t
o

 zablok

ować pr

zepływ

cz

ek
olady

.

P

o zak

ończ

eniu k

o

rz

ys

tania z ur

ządz

enia us

taw pr

zełącznik 

0/I/II

(7) na pozy

c

ję 

0

i wy

jmij k

abel (6) z

gniazdk

a zasilania.

CZY

SZCZENIE I PIELĘGN

A

C

J

A

N

ależy pr

ze

st

rz

egać Ins

tr

uk
c

ji Bezpiecz

eńs

twa.

P

rz

ed czyszcz

eniem wyłącz ur

ządz

enie, wy

jmij k

abel zasilający (6) z gniazdk

a i pocz

ek
aj, aż ur

ządz

enie

os
ty

gnie.

Nigdy nie zanur

zaj pods

tawy silnik

a w płynach.

Odłącz śr

ubę trans

por
tującą (3) i nasadę f

ontann

y (1).

W

yczyść pods

tawę silnik

a za pomocą wilgotnej szmatki lub gąbki i det

ergentu.

W

yczyść i wypłucz nasadę f

ontann

y i śr

ubę trans

por
tującą za pomocą gor

ącej wody i det

ergentu.

P

ods

tawa silnik

a, nasada f

ontann

y i śr

uba trans

por
tująca nie nadają się do czyszcz

enia w zm

ywar

k

ach!

Do czyszcz

enia ur

ządz

enia nie s

tosuj żadn

ych os

tr

ych pr

zedmiot

ów!

P

rz

ed ponown

ym podłącz

eniem ur

ządz

enia do zasilania dokładnie osusz wszys

tkie jego części.

D

ANE TE

CHNICZNE

Zasilanie:

230 V 

~

50 Hz

P

obór mocy

:

60 W

a

w

WSKAZ

Ó

WKI DO

T

Y

CZĄCE OCHR

ONY ŚR

ODO

WISKA

P

o

 zak

ończ

eniu okresu tr

wałości produktu nie wolno wyr

zucać do śmieci z gos

podar

st

wa

domowego. P

owinien b

yć on oddan

y do punktu zbiór

ki ur

ządz

eń elektroniczn

ych i elektr

yczn
yc

h

pr

zeznacz

on
ych do recy

clingu. Ws

k

azuje na t

o

 symbol na produk

cie, w ins

tr

uk
c

ji obsługi lub

opak

owaniu.

Mat

eriały nadają się do ponownego pr

zetwor

zenia zgodnie z ich oznak

owaniem. Dzięki ponownemu

pr

zetwor

zeniu, właściwej ut

ylizac

ji lub inn

ym f

o

rmom wyk

or

zys
tania s

tar

ych ur

ządz

eń mają Pańs

two ważn

y

wkład w ochronie nasz

ego środowis

k

a

.

Proszę zap

ytać się w adminis

trac

ji gminnej o właściwe miejsce ut

ylizac

ji.

GW

ARANC

J

A

 I ZAKŁAD

Y USŁUGO

WE

Wszys

tkie nasz

e wyrob

y sę s

tarannie t

e

st

owane jak

ościowo pr

zed pr

ze

k

a

zeniem na s

p

rz

edaż. W wypadku

jednak uszk

odz

eń, s

powodowan

ych trans

por
tem lub fabr

yczn
ych, należy ur

ządz

enie zwrócić do s

klepu, w

kt

ór

ym z

o

st

ało kupione. Oprócz wsz

elkich pr

aw gwarancy

jn

ych producent zapewnia nab

ywcom:

Produkt ma 2-latnią gwaranc

ję począwszy od dnia zakupu. W t

ym t

e

rminie, k

ażde uszk

odz

enie na s

kut

ek

fabr

ycznej wadliwości, lub wadliwości mat

erialów

, usuwana będzie bezpłatnie popr

zez wymianę ur

ządz

enia

lub remont.

Gwaranc

ja nie dot

yczy uszk

odz

eń s

powodowanzch nieprawidłową eks

ploatac

ją, nie pr

ze

st

rz

eganiem

ins
tr

uk
c

ji, nie dozwolon

ymi zmianami lub remont

o

waniem pr

zez osobę nie uprawnioną.

0605/CF1

00

elta GmbH

Car

l-Zeiss-S

tr

. 8

63322 Röder

mar

k

31

32

P

P

ol

ol

Po

l

Zatwierdz

one

Summary of Contents for CF100

Page 1: ...NEN STAINLESS STEEL CHOCOLATE FOUNTAIN FONTAINE À CHOCOLAT EN ACIER INOXYDABLE NEMESACÉL CSOKOLÁDÉ KÚT FONTANA DI CIOCCOLATA IN ACCIAIO INOSSIDABILE FUENTE DE CHOCOLATE DE ACERO FINO POÇO DE CHOCOLATE EM AÇO INOXIDÁVEL CZEKOLADOWA FONTANNA ZE STALI SZLACHETNEJ ROESTVRIJSTALEN CHOCOLADEFONTEIN NEREZOVÁ ČOKOLÁDOVÁ FONTÁNA P P A A S S L L A A N N M M A A Z Z Ç Ç E E L L I I K K Ç Ç I I K K O O L L A ...

Page 2: ...er aus der Steckdose ziehen Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht mehr als 30 mA in der Hausinstallation Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten Das Kabel sowie ein evtl benötigtes Verlängerungskabel so verlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlä...

Page 3: ... Viskosität erreicht wird Die Schokolade sollte leicht von einem Esslöffel laufen Als Richtwert gilt dass man für 3 Tassen Schokolade ca eine 3 4 Tasse Öl benötigt Bei der Zubereitung die Schokolade alle 30 Sekunden umrühren bis Sie vollständig flüssig ist gegebenenfalls etwas mehr Öl hinzufügen Bedienung Sobald der Schokoladenbrunnen vorgeheizt ist und die Schokoladenmischung fertig ist schalten ...

Page 4: ...over it If a long extension cable is used it must be suitable for the power supply in question Otherwise it causes overheating of the cable and or plug Set the unit on a rigid flat and heat proof surface not near open flames such as gas oven and operate it out of reach of children This appliance is suitable neither for commercial use nor for use outdoors Children cannot sense the dangers caused by...

Page 5: ...o clean the appliance Dry the appliance and all its parts before it will be connected to power once again TECHNICAL DATA Operating power 230 V 50 Hz Power consumption 60 Watt INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances Th...

Page 6: ...ent sur la fiche et non sur le cordon lui même Vous obtiendrez une protection supplémentaire en installant chez vous un dispositif de sécurité contre les courants différentiels résiduels DDR 30 mA Demandez conseil à votre électricien Placez le cordon et son éventuelle rallonge de telle sorte qu il soit impossible de tirer dessus par inadvertance ou de les arracher avec les pieds Si vous utilisez u...

Page 7: ...moteur dans un liquide Détachez le fuseau de mélange 3 et le bec de la fontaine 1 Nettoyez la base du moteur avec un chiffon ou une éponge humide et un peu de savon Nettoyez et rincez le bec de la fontaine ainsi que le fuseau de mélange avec de l eau chaude et du savon La base du moteur le bec de la fontaine et le fuseau de mélange ne sont pas faits pour être mis dans la machine à laver Ne pas uti...

Page 8: ...atlakozónál fogva húzzuk ki az aljzatból További védelemmel szolgál a beépített hibaáram védő berendezés amelynek névleges kioldási árama nem haladja meg a 30 mA t háztartási kivitelnél Kérje ki villanyszerelője tanácsát A hálózati csatlakozó kábel és az esetlegesen szükséges hosszabbító kábel elhelyezésénél ügyeljünk arra hogy ne rántsuk meg azokat és ne botoljunk meg bennük Megfelelő amperszámú ...

Page 9: ... Vigyázzon hogy a motor aljára ne kerüljön folyadék Válassza le az átvivőtengelyt 3 és a tartályt 1 A motor alját enyhén nedves esetleg mosószeres szivaccsal tisztítsa Tisztítsa át és mossa el a tartályt és az átvivőtengelyt mosószeres forró vízzel A motor a tartály és az átvivőtengely nem mosható mosogatógépben Ne használjon éles tárgyat a tisztításhoz Szárítsa ki a készüléket és részeit mielőtt ...

Page 10: ...l proprio elettricista Posare il cavo e un eventuale prolunga necessaria in modo che non sia possibile estrarli involontariamente oppure inciamparci dentro Se si utilizza una prolunga deve essere adatta a questo apparecchio Altrimenti il cavo e o la spina possono surriscaldarsi Poggiare l apparecchio su una superficie stabile piana e resistente al calore non metterlo in funzione nei pressi di fiam...

Page 11: ...ase nel fluido Staccare l asse di trasporto 3 e la fonte 1 Pulire il motore base con un panno umido o una spugna con un pò di detergente Pulire e sciacquare la fonte e l asse di trasporto con acqua calda e detergente Il motore base la fonte e l asse di trasporto non sono progettate per la risciacquatura Non usare alcun oggetto affilato per pulire l apparecchio Asciugare l apparecchio e tutte le su...

Page 12: ... de modo que los tres pivotes 4 encajen en los agujeros correspondientes 2 Colocar el huso de transporte desde arriba por la abertura de la tapa de fuente 1 de modo que la ola motriz 5 alcance el huso de transporte Conectar el enchufe eléctrico a un tomacorriente Para calentar el aparato aprox 3 5 minutos girar el interruptor 0 I II 7 a la posición I La luz de control 8 se encenderá MANUAL DE INST...

Page 13: ...pa de fuente 1 Limpiar la base de motor con un paño o esponja húmeda y un poco de detergente Limpiar y enjuagar la tapa de fuente y el huso de transporte con agua caliente y detergente La base de motor tapa de fuente y el huso de transporte no son aptos para lavavajillas No utilizar objetos filosos para limpiar el aparato Secar el aparato y todas sus piezas antes de reconectarlo al tomacorriente D...

Page 14: ...ire a ficha da tomada puxando pela própria ficha Para protecção suplementar deverá ser montado um dispositivo de protecção de corrente de fuga com uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa Aconselhe se com o seu electricista Coloque o cabo bem como algum eventual cabo de extensão necessário de modo a tornar impossível puxá los acidentalmente ou tropeçar nestes Se...

Page 15: ...fonte 1 Limpe o motor com um pano humedecido ou uma esponja com um pouco de detergente Limpe e lave a fonte e o eixo de transporte com água morna e detergente O motor a fonte e o eixo de transporte não deverão ser lavados na máquina de lavar loiça Não utilize objectos afiados para limpar o aparelho Seque o aparelho e todas as suas partes antes de voltar a conecta lo à energia novamente DADOS TÉCNI...

Page 16: ...tów oraz otwartego ognia Przewód wyciągać z wtyczki tylko za gniazdko Dodatkowe zabezpieczenie daje montaż w instalacji domowej wyłącznika różnicowego o znamionowym prądzie wyłączającym nie większym jak 30 mA Proszę poradzić się w takim przypadku montera instalacji elektrycznych Przewód oraz ewentualnie konieczny przedłużacz należy tak ułożyć aby nie było możliwe ich niezamierzone pociągniecie wzg...

Page 17: ...abel zasilający 6 z gniazdka i poczekaj aż urządzenie ostygnie Nigdy nie zanurzaj podstawy silnika w płynach Odłącz śrubę transportującą 3 i nasadę fontanny 1 Wyczyść podstawę silnika za pomocą wilgotnej szmatki lub gąbki i detergentu Wyczyść i wypłucz nasadę fontanny i śrubę transportującą za pomocą gorącej wody i detergentu Podstawa silnika nasada fontanny i śruba transportująca nie nadają się d...

Page 18: ...ouwde verliesstroombeveiliging met een nominale verliesstroom van niet meer dan 30 mA in de huisinstallatie zorgt voor een bijkomende beveiliging Vraag advies aan uw elektro installateur Zorg ervoor dat men niet ongewild aan het snoer of aan de verlengdraad kan trekken of erover kan struikelen Als u een verlengdraad gebruikt moet deze geschikt zijn voor het overeenkomstig vermogen Anders is overve...

Page 19: ...transportdrijfas 3 en de chocoladetoevoer 1 Maak de motor schoon met een vochtige doek of spons en wat schoonmaakmiddel Was de chocoladetoevoer en de transportdrijfas goed met heet water en schoonmaakmiddel De motor chocoladetoevoer en transportdrijfas zijn niet geschikt voor de afwasmachine Gebruik geen scherpe voorwerpen om het apparaat schoon te maken Droog het apparaat en alle onderdelen ervan...

Page 20: ...mejte čokoládu asi 500 g na malé kousky a rozpuste v nádobě v mikrovlnné troubě nebo na sporáku Dále přidejte olej aby jste získali vhodnou viskozitu Čokoláda by měla stékat ze lžíce Přibližný poměr je 3 4 hrnku oleje na 3 hrnky čokolády Během vaření míchejte čokoládu asi 30 sekund dokud není zcela rozpuštěná Případně přidejte olej NÁVOD K OBSLUZE CF100 NEREZOVÁ ČOKOLÁDOVÁ FONTÁNA Vážený zákazníku...

Page 21: ...u smontujete TECHNICKÁ DATA Operační napětí 230 V 50 Hz Spotřeba 60 Watt 39 40 CZ CZ CZ UPOZORNĚNÍ K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Tento výrobek se nesmí po ukončení své životnosti likvidovat s normálním domovním odpadem ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů Symbol na výrobku návodu k použití či obalu na to upozorňuje Materiály jsou recyklovatel...

Page 22: ...ýlmayacaðýndan emin olun Uzatma kablosu aletinizin güç tüketim deðerleriyle uyumlu olmalýdýr aksi takdirde kablolarda yada prizde aþýrý ýsýnma olabilir Bu alet ticari kullanýma ya da açýk hava kullanýmýna uygun deðildir Alet kullanýmdayken refakatsiz býrakmayýn Çocuklar elektrikli aletlerin yanlýþ kullanýmýndan doðacak zararlarý anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksýzýn bu aletleri kulla...

Page 23: ... cihazý prize baðlayýnýz TEKNÝK BÝLGÝLER Çalýþma voltajý 230 V 50 Hz Güç desteði 60 Watt ÇEVRE KORUMA ILE ILGILI AÇýKLAMALAR Bu ürün kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr Ürünün kullanma talimatýnýn veya ambalajýn üzerinde yer alan sembol buna iþaret etmektedir Hammad...

Reviews: