background image

 

 

2

MANUALE D'ISTRUZIONE PER SALDATRICE AD ARCO 

IMPORTANTE 

Prima dell'installazione, dell'uso o di qualsiasi manutenzione 
alle macchine, leggere attentamente il contenuto del libretto 

"Regole di sicurezza per l'uso delle apparecchiature"

 e del 

"Manuale d’istruzione"

 specifico per ogni macchina.  

Contattate il vostro distributore se non avete compreso 
completamente le istruzioni. 
E’ inoltre indispensabile tenere nella massima considerazione 
il manuale riguardante le regole di sicurezza. I simboli posti in 
prossimità dei paragrafi ai quali si riferiscono, evidenziano 
situazioni di massima attenzione, consigli pratici o semplici 
informazioni. 
Entrambi i manuali devono essere conservati con cura, in un 
luogo noto ai vari interessati. Dovranno essere consultati ogni 
qual volta vi siano dubbi, dovranno seguire tutta la vita 
operativa della macchina e saranno impiegati per l’ordinazione 
delle parti di ricambio. 
 

1 DESCRIZIONI GENERALI 

1.1 DESCRIZIONE DATI TECNICI 

 

 

 

IEC60974  - 1.......  La saldatrice é costruita secondo 
IEC60974-10 

queste norme internazionali. 

Cl.A........................Apparecchiatura per uso industriale e 

professionale. 

Art. .......................  Articolo  della macchina che deve essere 

sempre citato per qualsiasi richiesta 
relativa alla saldatrice. 

....... Convertitore 

statico di frequenza monofase 

trasformatore-raddrizzatore. 

...................... Caratteristica discendente. 

MMA..................... Adatto per saldatura con elettrodi rivestiti. 

U

o.

.........................

 

Tensione  a vuoto secondaria. 

X........................... Fattore di servizio percentuale. Il fattore di 

servizio esprime la percentuale di 10 minuti 
in cui la saldatrice può lavorare ad una 
determinata corrente senza causare 
surriscaldamenti. 

I

2

.

..........................

 

Corrente di saldatura. 

U

2

.

......................... Tensione secondaria con corrente di 

saldatura I

2

.

 

U

1

......................... Tensione nominale di alimentazione. 

1 ~ 50/60Hz..........  Alimentazione monofase 50 oppure 60Hz. 
I

max.................... E’  il massimo valore della corrente 

assorbita. 

I

1

 eff…………....…  E’ il massimo valore della corrente effettiva 

assorbita considerando il fattore di servizio. 

IP23...................... Grado di protezione della carcassa. Grado 

3 come seconda cifra significa che questo 
apparecchio è idoneo a lavorare all'esterno 
sotto la pioggia. 

.............................. Idonea a lavorare in ambienti con rischio 

accresciuto di scosse elettriche 

NOTE:................... La  saldatrice è inoltre stata progettata per 

lavorare in ambienti con grado di 
inquinamento 3. (Vedi IEC664).

 

 

1.2 SPECIFICHE 

Questa saldatrice é un generatore di corrente continua 
costante realizzata con tecnologia INVERTER, progettata per 
saldare con elettrodi rivestiti e con procedimento TIG. 
Ogni qualvolta si richiedano informazioni riguardanti la 
saldatrice, si prega di indicare l'articolo ed il numero di 
matricola.

 

 
1.3 PRELIMINARI D'USO 

Prima di accingersi all'allacciamento e all'uso é bene seguire 
tutte le norme e le istruzioni di sicurezza come indicato in 
questo manuale.  
Accertarsi che non sia limitato in alcun modo il flusso dell'aria 
di raffreddamento e in particolare: 
1)  estrarre l'apparecchio dall'imballo, 
2)  evitare di appoggiarlo a pareti o di porlo, comunque, in 

situazioni tali da limitare il flusso d’aria attraverso le feritoie 
di ingresso e di uscita. Es. evitare copertura con teli, 
stracci, fogli di carta, nylon, ecc. 

3)  assicurarsi che l'aria aspirata sia a temperatura inferiore a 

40 gradi centigradi. 

4)   non collocare nessun dispositivo di filtraggio sui passaggi di 

entrata aria della saldatrice. 

La garanzia é nulla qualora venga utilizzato un qualsiasi tipo di 
dispositivo di filtraggio. 
 

2 INSTALLAZIONE 

 

2.1 ALLACCIAMENTO ALLA RETE 

Prima di effettuare l'allacciamento della macchina alla rete 
verificare che la tensione di alimentazione sia quella indicata 
nei dati di targa. 

2.2 PROTEZIONI 

Quest’apparecchio dispone di diverse protezioni interne che ne 
assicurano sempre un corretto funzionamento: 
 

2.2.1 Protezione antincollaggio dell’elettrodo. 

Quando l'elettrodo si incolla sul pezzo, la macchina porta la 
corrente I

2

 

a valori non pericolosi per l'elettrodo stesso.  

 

2.2.2 Protezioni termiche 

Se intervengono (accensione LED 

B

 fig. 1), é necessario 

attendere qualche minuto per avere il ripristino 
dell’apparecchio. Non spegnere l’apparecchio finché il LED 

B

 

non si è spento. 
SOVRA-TENSIONI POSSONO DANNEGGIARE L'APPA-
RECCHIO 
 

2.2.3 Protezione contro errate tensioni di alimentazione 

Quando si accende l’interruttore 

K

 (fig. 1), se la tensione è 

superiore a 270V, il led giallo 

B

 (fig. 1) lampeggia con due 

lampi veloci intervallati da una pausa e la macchina non eroga 
corrente. 
In questa situazione i circuiti elettrici sono protetti ma il 
ventilatore, dopo pochi minuti può bruciare. 
Durante la saldatura, se la tensione è bassa, il led giallo 

B

 (fig. 

1) lampeggia con frequenza 0,5 secondi e la macchina non 
eroga corrente. 
 

2.2.4 Motogeneratori 

Debbono avere un dispositivo di regolazione elettronico, una 
potenza uguale o superiore a 6kVA e non debbono erogare 
una tensione superiore a 260V. 
 

Summary of Contents for MMA 148

Page 1: ...UCTIONS POUR POSTES A SOUDER A L ARC Page 11 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 14 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 17 Parti di ricambio e schema elettrico Spare par...

Page 2: ...trice un generatore di corrente continua costante realizzata con tecnologia INVERTER progettata per saldare con elettrodi rivestiti e con procedimento TIG Ogni qualvolta si richiedano informazioni rig...

Page 3: ...toccare contemporaneamente la pinza porta elettrodo ed il morsetto di massa Regolare la corrente di saldatura mediante la manopola C l Hot Start mediante la manopola F e l Arc Force mediante la manop...

Page 4: ...quanto quello eseguito su una saldatrice nuova Inoltre in questo modo i produttori possono essere protetti dall essere ritenuti responsabili di difetti quando la colpa da imputare ad altri 3 2 1 Pres...

Page 5: ...g to 2 2 PROTECTION SYSTEM IEC 60974 10 this international standards Cl A Machine for professional and industrial use The unit is equipped with internal protections which assure a lasting proper opera...

Page 6: ...rrent using the knob C the hot start using the knob F and the arc force using the knob E We recommend adjusting the arc force to between 0 and 2 for rutile electrodes between 2 and 4 for basic electro...

Page 7: ...MAINTENANCE AND CHECK UP works _____ Thermostat is open Wait approx 3 1 GENERAL NOTES Yellow block signal 5 6 min WARNING ELECTRIC SHOCK CAN KILL lights up Do not touch live electrical parts Turn off...

Page 8: ...n Gleichstrom und wurde anhand der INVERTER Technologie geschaffen Sie ist dazu bestimmt mit umh llten Elektroden oder im WIG Verfahren zu schwei en Sollten Sie Fragen zu dem Schwei ger t haben bitten...

Page 9: ...hren Den Schwei strom mit Regler C die Funktion Hot Start mit Regler F und die Funktion Arc Force mit Regler E einstellen Wir empfehlen die Einstellung der Funktion Arc Force auf einen Wert zwischen...

Page 10: ...e Wolframelektrode ausschlie lich an einem sicheren Ort mit einer Schleifmaschine richten die mit passender Schutzabdeckung versehen ist Geeignete Kleidung zum Schutz von Gesicht H nden und K rper tra...

Page 11: ...n u pour souder avec des lectrodes enrob es et avec le proc d TIG Toutes les fois que vous devez demander des renseignements relatifs ce poste souder vous tes pri s d indiquer l article et le num ro d...

Page 12: ...f du Relier le connecteur de la torche TIG au p le n gatif du Le circuit de soudage ne doit pas tre plac d lib r ment en Si la pi ce sur laquelle on travaille est reli e d lib r ment Raccorder le racc...

Page 13: ...effectu es C est la raison pour laquelle un contr le attentif et complet sur un poste souder r par est aussi important qu un contr le effectu sur un poste souder neuf De plus les producteurs peuvent t...

Page 14: ...nstante realizada con la tecnolog a INVERTER proyectada para soldar con electrodos revestidos y con procedimiento TIG Cada vez que se soliciten informaciones acerca de la soldadora s rvanse indicar el...

Page 15: ...ENCION EL SHOCK EL CTRICO PUEDE MATAR No tocar partes bajo tensi n No tocar los bornes de salida para soldar cuando la m quina est encendida No tocar contempor neamente la torc a o el porta electrodo...

Page 16: ...ON TUNGSTENO puede disminuir la calidad de la soldadura 3 3 DEFECTOS Y AJUSTES DEFECTO CAUSA PRESUNTA AJUSTES La soldadora no Interruptor Colocar el Afilar el electrodo de Tungsteno solamente con un e...

Page 17: ...a constante realizada com tecnologia INVERTER projectada para soldar com el ctrodos revestidos e com procedimento TIG Todas as vezes que quiser perguntar algo relativo ao soldador ter de indicar o art...

Page 18: ...rta el ctrodo e no grampo de massa Regular a corrente de soldagem mediante o man pulo C o Hot Start mediante o man pulo F e o Arc Force mediante o man pulo E Aconselhamos regular o Arc Force entre o 0...

Page 19: ...com uma m abrasiva dura e fina utilizada unicamente para perfilar o tungst nio inserida na tomada de alimenta o Esmerilhar a extremidade do el ctrodo de tungst nio de forma c nica para um comprimento...

Page 20: ...PORT SOPORTE APOIO 16 PROTEZIONE INTERRUTTORE SWITCH COVER SCHALTERSCHUTZ PROTECTION POUR INTERRUPTEUR PROTECCI N INTERRUPTOR PROTEC O INTERRUPTOR 17 GRIGLIA VENTILAZIONE VENTILATING GRILLE L FTUNGSGI...

Page 21: ......

Page 22: ...Cod 381554 09 2011...

Reviews: