46
46
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
fi n
arb
a) b)
*
*
c)
A
Please note that the BRUSHROLLCLEAN™ function might not be
able to remove thicker threads, wires or fi bres that are caught in
the brush roll.
b) Take out the fi lters by pressing the release
buttons*. Take out the fi lters by pulling the tabs*.
* Certain models only
Emptying of the dust container.
a) Open the dust container by pressing the dust
container button (A).
c) Empty the contents into a dustbin. Never wash the dust
container or fi lters in a dishwasher.
Bitte beachten: Sollten sich dickere Fäden, Teppichfasern oder
Draht in der Bürstenrolle verfangen haben, werden diese mit der
BRUSHROLLCLEAN ™-Funktion möglicherweise nicht entfernt
werden können.
Entleeren des Staubbehälters
a) Entriegelungstaste (A) drücken, um den
Staubbehälter zu öff nen.
b) Entriegelungstasten Drücken, um die Filter
herauszunehmen*. Ziehen Sie an den Haltelaschen,
um die Filter herauszunehmen*.
* Nur ausgewählte Modelle
c) Filterinhalt in einen Abfallbehälter entleeren.
Staubbehälter und Filter dürfen nicht im Geschirrspüler
gereinigt werden.
Remarque : il est possible que la fonction BRUSHROLLCLEAN™
ne puisse pas retirer les fi ls et fi bres plus épais coincés dans la
brosse rotative. Dans ce cas, reportez-vous au chapitre « Comment
enlever la brosse rotative ».
Vidage du bac à poussière
a) Enlevez le bac à poussière en appuyant sur
les boutons (A).
b) Sortez les fi ltres en appuyant sur les boutons de
déverrouillage*. Séparez les deux fi ltres en tirant sur
les languettes.*
* Certains modèles uniquement
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les fi ltres au lave-
vaisselle.
Notare che la funzione BRUSHROLLCLEAN™ potrebbe non essere in
grado di rimuovere spaghi, fi li o fi bre spesse di tappeti, catturati
nel rullo a spazzola durante il funzionamento.
Svuotamento del contenitore della polvere.
a) Aprire il contenitore della polvere premendo il
rispettivo pulsante (A)
b) Estrarre i fi ltri premendo i pulsanti di sgancio*.
Estrarre i fi ltri tirando le alette*.
* Selon les modèles
c) Videz le contenu dans une poubelle.
Ne lavez jamais le bac à poussière ni les fi ltres au lave-
vaisselle ou au lave linge.
Tenha em atenção que a função BRUSHROLLCLEAN™ pode não
conseguir remover fi bras ou fi os mais grossos que fi quem presos
no rolo-escova.
Esvaziar o recipiente do pó
a) Abra o recipiente do pó premindo o botão do
recipiente do pó (A).
b) Retire os fi ltros, premindo os botões de libertação*.
Pressione as patilhas para retirar os fi ltros*.
*Apenas alguns modelos.
c) Esvazie o conteúdo para um caixote do lixo.
Nunca lave o depósito do pó ou os fi ltros numa máquina
de lavar loiça.
Tenga en cuenta que es posible que la función BRUSHROLLCLEAN™
no pueda eliminar hilos, alambre o fi bras gruesas que se queden
enganchados en el cepillo.
Vaciado del recipiente de polvo.
a) Para abrir el recipiente de polvo pulse el botón de
apertura (A).
b) Extraiga los fi ltros pulsando las teclas de liberación*.
Extraiga los fi ltros tirando de las pestañas*.
*Solo para algunos modelos
c) Vacíe el contenido en una papelera.
Nunca lave en el lavavajillas el depósito ni los fi ltros de
polvo.
Houd er rekening mee dat met de BRUSHROLLCLEAN™-functie
mogelijk geen dikke draadjes, kabels of tapijtvezels die in de
borstelrol vastzitten, kunnen worden verwijderd.
De stofcontainer legen.
a) Open de stofcontainer door op de
stofcontainerknop (A) te drukken.
b) Verwijder de fi lters door op de
ontgrendelingsknoppen te drukken*. Verwijder de
fi lters door aan de lipjes te trekken*.
* Alleen bepaalde modellen
c) Gooi de inhoud in een stofcontainer.
De stofcontainer en fi lters mogen nooit in een
afwasautomaat worden schoongemaakt.
Bemærk, at funktionen BRUSHROLLCLEAN™ muligvis ikke kan
fj erne tykkere tråde, ledningsstykker eller fi bre, som er viklet
ind i børsterullen.
Tømning af støvbeholderen.
a) Åbn støvbeholderen ved at trykke på
knappen (A ) på støvbeholderen.
b) Tag fi ltrene ud ved at trykke på udløserknapperne*.
Tag fi ltrene ud ved at trække i fl igene*.
*Kun visse modeller
c) Tøm indholdet i en aff aldsspand.
Vask aldrig støvbeholderen eller fi ltrene i en
opvaskemaskine.
Vær oppmerksom på at funksjonen BRUSHROLLCLEAN™ ikke er
i stand til å fj erne tykke tråder, ledninger eller fi bre som sitter
fast på børsten.
Tømming av støvbeholderen.
a) Åpne støvbeholderen ved å trykke på
støvbeholderknappen (A).
b) Ta ut fi ltrene ved å trykke på utløserknappene*.
Ta ut fi ltrene ved å trekke i tappene*.
*Kun utvalgte modeller
c) Tøm innholdet i en søppelbøtte.
Vask aldri støvbeholderen eller fi ltrene i en
oppvaskmaskin.
Observera att BRUSHROLLCLEAN™-funktionen kanske inte klarar
av att ta bort grova trådar, snören eller tjocka mattfi brer som
fastnat i den roterande borsten.
Töm dammbehållaren.
a) Öppna dammbehållaren genom att trycka på
dammbehållarknappen (A).
b) Ta ut fi ltren genom att trycka på spärrknapparna*.
Ta ut fi ltren genom att dra i fl ikarna*.
* Endast på vissa modeller
c) Töm dammbehållaren i soptunnan.
Diska aldrig dammbehållaren eller fi ltren i diskmaskin.
Huomaa, että BRUSHROLLCLEAN™ -toiminto ei välttämättä
poista harjarullaan kiinnittyneitä paksumpia säikeitä, lankoja
tai kuituja.
Pölysäiliön tyhjentäminen.
a) Avaa pölysäiliö painamalla pölysäiliön
painiketta (A).
b) Poista suodattimet painamalla
vapautuspainikkeita*. Poista suodattimet
kielekkeistä vetämällä*.
* Vain tietyt mallit
c) Tyhjennä säiliö roskakoriin.
Älä koskaan pese pölysäiliötä tai suodattimia
astianpesukoneessa.
BRUSHROLLCLEAN™
ﺔﻔﻴﻇو
ﲆﻋ
رﺬﻌﺘﻳ
ﺎبمر
ﻪﻧأ
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻰﺟﺮﻳ
.
ةﺎﺷﺮﻔﻟا
ﺔﻧاﻮﻄﺳأ
ﰲ
ةﴩﺤﻨﳌا
ﺔﻜﻴﻤﺴﻟا
فﺎﻴﻟﻷا
وأ
،كﻼﺳﻷا
وأ
،طﻮﻴﺨﻟا
ﺔﻟازإ
.
رﺎﺒﻐﻟا
ﺔﻳوﺎﺣ
ﻎﻳﺮﻔﺗ
ﺔﻳوﺎﺣ
رارزأ
ﲆﻋ
ﻂﻐﻀﻟا
لﻼﺧ
ﻦﻣ
رﺎﺒﻐﻟا
ﺔﻳوﺎﺣ
جﺮﺧأ
(
أ
.(
أ
)
رﺎﺒﻐﻟا
*ﺮﻳﺮﺤﺘﻟا
رارزأ
ﲆﻋ
ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ
ﺮﺗﻼﻔﻟا
جﺮﺧأ
(
ب
.*ﺔﻨﺴﻟﻷا ﺐﺤﺳ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺮﺗﻼﻔﻟا جﺮﺧأ
ﻂﻘﻓ ﺔﻨﻴﻌﻣ تﻼﻳدﻮﻣ*
وأ
رﺎﺒﻐﻟا
ﺔﻳوﺎﺣ ﺎًﻘﻠﻄﻣ
ﻞﺴﻐﺗ
ﻻ
.
تﻼﻤﻬﳌا
ﺔﻠﺳ
ﱃإ
تﺎﻳﻮﺘﺤﳌا
غﺮﻓأ
(
ج
قﺎﺒﻃﻷا
ﺔﻟﺎﺴﻏ
ﰲ
ﺮﺗﻼﻔﻟا
ELU IFU-ErgoRapido 27 languages.indd 46
ELU IFU-ErgoRapido 27 languages.indd 46
09.07.15 17:25
09.07.15 17:25