Electrolux Ergorapido 12V User Manual Download Page 3

3

Thank you for choosing an Electrolux ERGORAPIDO™ 

vacuum cleaner. ERGORAPIDO™ is a cordless stick 

vacuum cleaner intended for indoor use on light dry 

household dust and debris. In order to ensure the best 

results, always use original Electrolux accessories and 

spare parts. They have been designed especially for your 

vacuum cleaner.

English  ........................................................................ 5

Danke, dass Sie sich für einen Electrolux ERGORAPIDO™ 

Staubsauger entschieden haben. ERGORAPIDO™ ist ein 

kabelloser Stabstaubsauger für den Einsatz in Innenräumen 

und zum Aufsaugen von leichten und trockenen Schmutz- 

und Staubpartikeln im Haushalt. Um bestmögliche Ergebnisse 

zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Originalzubehör und 

Originalersatzteile von Electrolux verwenden. Diese wurden 

speziell für Ihren Staubsauger entworfen.

Deutsch ....................................................................... 5

Merci d’avoir choisi un aspirateur Electrolux 

ERGORAPIDO™. ERGORAPIDO™ est un aspirateur balai 

sans fil conçu pour une utilisation en intérieur et adapté 

aux poussières domestiques légères sèches. Pour des 

résultats optimaux, utilisez toujours des accessoires 

et des pièces de rechange Electrolux. Ils ont été 

spécialement conçus pour votre aspirateur.

Français ....................................................................... 5

Grazie per aver scelto un aspirapolvere Electrolux 

ERGORAPIDO™. ERGORAPIDO™ è un aspirapolvere 

senza filo pensato per l’utilizzo in ambienti casalinghi 

per la raccolta dello sporco e della polvere. Per ottenere 

sempre i migliori risultati, utilizzare esclusivamente 

accessori e ricambi originali Electrolux, che sono stati 

progettati specificatamente per il vostro aspirapolvere.

Italiano ........................................................................ 5

Obrigado por ter escolhido um mini-aspirador 

ERGORAPIDO™ da Electrolux. O ERGORAPIDO™ é um 

mini-aspirador vertical sem fios para utilizar em sujidade 

doméstica interior ligeira e seca. Para garantir os 

melhores resultados, utilize sempre acessórios e peças 

de substituição originais da Electrolux. Estes foram 

concebidos especificamente para o seu mini-aspirador.

Português ................................................................... 5

Gracias por escoger un aspirador Electrolux 

ERGORAPIDO™. ERGORAPIDO™ es un aspirador escoba 

sin cable diseñado para aspirar el polvo y la suciedad 

de su hogar. Utilice siempre accesorios y repuestos 

originales de Electrolux para asegurarse de que obtiene 

los mejores resultados. Se han diseñado especialmente 

para su aspirador.

Español ........................................................................ 5

Gefeliciteerd met uw keuze van een Electrolux 

ERGORAPIDO™-stofzuiger. ERGORAPIDO™ is een 

draadloze steelstofzuiger bedoeld voor licht en 

droog huishoudelijk vuil. Gebruik voor de beste 

resultaten altijd originele Electrolux-accessoires en 

vervangingsonderdelen. Deze zijn speciaal ontworpen 

voor uw stofzuiger.

Nederlands ................................................................ 5

Tak fordi du valgte en Electrolux ERGORAPIDO™-

støvsuger. ERGORAPIDO™ er en ledningsfri håndholdt 

støvsuger, beregnet til indendørs tør støvopsamling i 

hjemmet. Brug altid originalt tilbehør og reservedele fra 

Electrolux, så er du sikker på at få de bedste resultater. 

Det er designet specielt til din støvsuger.

Dansk  .......................................................................... 5

Takk for at du har valgt en støvsuger fra Electrolux. 

ERGORAPIDO™ er en oppladbar støvsuger som 

er beregnet for innendørs bruk på lett og tørt 

husholdningsstøv og rusk. For å sikre best resultat, må 

du alltid bruke originalt Electrolux-tilbehør og originale 

reservedeler. De er designet spesielt for støvsugeren din.

Norsk ............................................................................ 5

Tack för att du har valt en Electrolux ERGORAPIDO™ 

dammsugare. ERGORAPIDO™ är en sladdlös dammsugare 

som är avsedd för att ta bort lättare, torr hushållssmuts 

inomhus. Bästa resultat får du med originaltillbehör och 

reservdelar från Electrolux. De har utvecklats särskilt för 

din dammsugare.

Svenska ....................................................................... 6

Kiitämme teitä Electrolux ERGORAPIDO™ -pölynimurin 

hankinnan johdosta. ERGORAPIDO™ on langaton 

varsipölynimuri, joka on tarkoitettu sisäkäyttöön kevyen 

ja kuivan pölyn ja lian poistamiseksi kotiympäristöstä. 

Käytä aina alkuperäisiä Electroluxin lisävarusteita ja 

varaosia parhaiden tuloksien saavuttamiseksi. Ne on 

suunniteltu erityisesti pölynimuriisi.

Suomi ........................................................................... 6

Благодарим Вас за выбор пылесоса Electrolux 

ERGORAPIDO™! ERGORAPIDO™ – это беспроводный 

пылесос в виде щетки, который предназначен 

для сухой уборки мелких бытовых загрязнений. 

Для достижения наилучших результатов всегда 

используйте оригинальные дополнительные 

принадлежности и запасные части Electrolux. Они 

были специально разработаны для Вашего пылесоса.

Pусский ....................................................................... 6

.

ةيبرهكلا

 Electrolux ERGORAPIDO™ 

ةسنكم

 

ءاشر لىع كركشنآ

 

رابغلا عم ليخادلا مادختسلال ةصصخم ةيكلسلا ةيبرهك ةسنكم يه

 ERGORAPIDO™

 

تاقحللما مادختسا لىع اًئماد صرحا

 

،جئاتنلا لضفأ نماضل

 .

ةفيفخلا ةفاجلا ةيلزنلما تايافنلاو

.

ةيبرهكلا كتسنكلم صاخ لكشب ةممصم يهف

 .Electrolux 

نم ةيلصلأا رايغلا عطقو

Arabic. .......................................................................... 6

Благодарим ви, че избрахте прахосмукачка Electrolux 

ERGORAPIDO™. ERGORAPIDO™ е безжична ръчна 

прахосмукачка, предназначена за употреба на 

закрито за почистване на леки и сухи домашни 

замърсявания и прах. За да постигнете най-добри 

резултати, винаги използвайте оригинални аксесоари 

и резервни части на Electrolux. Те са произведени 

специално за вашата прахосмукачка.

Български  ................................................................. 6

Zahvaljujemo vam na odabiru usisivača Electrolux 

ERGORAPIDO™. ERGORAPIDO™ je bežični štapni usisivač 

namijenjen za upotrebu u zatvorenom prostoru za manju 

količinu suhe prašine i nečistoća u kućanstvu. Kako 

biste uvijek postigli najbolje rezultate, upotrebljavajte 

isključivo originalni ElectroIux pribor i rezervne dijelove. 

Oni su izrađeni posebno za vaš usisivač.

Hrvatski  ...................................................................... 6

Summary of Contents for Ergorapido 12V

Page 1: ...MARQUE ELECTROLUX REFERENCE ZB3012 CODIC 4007093 ...

Page 2: ...iradora Manual de instrucciones SE Dammsugare Bruksanvisning AR BG Прахосмукачка Ръководство на потребителя HR Usisivač Korisnički priručnik CZ Vysavač Návod k použití ET Tolmuimeja Kasutusjuhend SK Vysávač Návod na použitie HU Porszívó Használati utasítás LV Putekļsūcējs Lietošanas pamācība LT Dulkių siurblys Vartotojo vadovas PL Odkurzacz Instrukcja obsługi RO Aspirator Ghid de utilizare GR Ηλεκ...

Page 3: ...en voor uw stofzuiger Nederlands 5 Tak fordi du valgte en Electrolux ERGORAPIDO støvsuger ERGORAPIDO er en ledningsfri håndholdt støvsuger beregnet til indendørs tør støvopsamling i hjemmet Brug altid originalt tilbehør og reservedele fra Electrolux så er du sikker på at få de bedste resultater Det er designet specielt til din støvsuger Dansk 5 Takk for at du har valgt en støvsuger fra Electrolux ...

Page 4: ...a embalagem inclui todas as peças descritas neste manual de instruções do ERGORAPIDO Leia atentamente este manual de instruções Preste particular atenção ao capítulo Precauções de segurança ÍNDICE Precauções de segurança 13 Desembalar e carregar 40 Limpar os filtros e o depósito do pó 45 Limpar a escova as rodas e o tubo 48 Informação para o consumidor 57 Esperamos que goste do seu Electrolux ERGO...

Page 5: ...endommagé Sur des objets tranchants ou des liquides Sur des cendres chaudes ou froides des mégots de cigarettes incandescents etc Sur de la poussière fine provenant par exemple de plâtre de béton de farine ou de cendres chaudes ou froides Ne laissez jamais l aspirateur en plein soleil Évitez d exposer l aspirateur ou la batterie à une forte chaleur La batterie et les éléments de la batterie ne doi...

Page 6: ...34 1 2 11 4 12 21 16 17 9 10 8 15 3 5 7 14 23 20 24 25 19 18 6 13 22 ...

Page 7: ...ante di aumento diminuzione della potenza 3 Pulsante on off unità portatile 4 Impugnatura 5 Corpo principale 6 Vite di bloccaggio 7 Pulsante di sgancio unità portatile 8 Stazione di ricarica unità da muro 9 Stazione di ricarica unità da pavimento 10 Adattatore 11 Filtro fine filtro interno 12 Prefiltro filtro esterno 13 Pulsante di sgancio contenitore della polvere 14 Display della batteria versio...

Page 8: ...1 Monte el asa insertándola con cuidado en el cuerpo principal 2 Maak de hendel dicht door de meegeleverde vergrendelschroef vast te draaien Gebruik een schroevendraaier of muntstuk Oplaadstation 1 Steek de stekker van de adapter in het stopcontact en plaats het oplaadstation op een stabiel en horizontaal vlak uit de buurt van warmtebronnen direct zonlicht of natte plekken Onderaan het oplaadstati...

Page 9: ...cador de carga parpadea lentamente cada minuto Op de ERGORAPIDO Litium Plus geeft het aantal LED lampjes het oplaadpeil aan 3 LED s volledig opgeladen Indien de ERGORAPIDO helemaal leeg is dan duurt het ongeveer 16 uur voor 12V en 12V BRC 14 uur voor de 14 4V 4 uur voor de 18V Plaats de ERGORAPIDO wanneer deze niet in gebruik is voor betere prestaties van de batterijen altijd in het oplaadstation ...

Page 10: ...rdatugaatstofzuigen ofdewieltjesvanhetmondstukendeborstelrolschoonzijnenofergeen scherpevoorwerpenopzitten Anderskuntukrassenopgevoeligevloeren veroorzaken maarhetzorgtookvoorvolledigeschoonmaakprestaties Zet de ERGORAPIDO aan en uit door op de toets aan uit te drukken A De ERGORAPIDO heeft twee 2 vermogensinstellingen die geregeld worden met toets B 1 ERGORAPIDO start in de hoog vermogen stand 2 ...

Page 11: ...BRC 14 4V en 18V modellen zijn voorzien van BRUSHROLLCLEAN technologie een functie die ervoor zorgt dat de rolborstel vrij is van haren en vezels Wij raden u aan deze functie een keer per week te gebruiken Gebruik voor de beste resultaten de BRUSHROLLCLEAN functie wanneer de ERGORAPIDO volledig opgeladen is Meubels autostoelen etc stofzuigen 1 Het mondstuk voor kieren en de kleine borstel zitten i...

Page 12: ...n el soporte de carga para que la función BRC vuelva a funcionar 1 Plaats de ERGORAPIDO op een hard en gelijkmatig oppervlak Gebruik de BRUSHROLLCLEAN functie niet op vloerbedekking 2 Druk met ingeschakelde stofzuiger met uw voet op het BRUSHROLLCLEAN pedaal Houd het pedaal 5 seconden ingedrukt totdat alle haren en vezels zijn verwijderd en laat het pedaal dan los Tijdens dit proces hoort u een sn...

Page 13: ...trosde polvo HouderrekeningmeedatmetdeBRUSHROLLCLEAN functie mogelijkgeendikkedraadjes kabelsoftapijtvezelsdieinde borstelrolvastzitten kunnenwordenverwijderd De stofcontainer legen a Open de stofcontainer door op de stofcontainerknop A te drukken b Verwijder de filters door op de ontgrendelingsknoppen te drukken c Gooi de inhoud in een stofcontainer De stofcontainer en filters mogen nooit in een ...

Page 14: ...eambosfiltros Trek het reinigingsstaafje van het filter B naar de eindstand en laat deze los om stof uit het binnenfilter te verwijderen Herhaal dit 5 keer De filters schoonmaken Aanbevolen na 5 keer legen Verwijder beide filters door op de ontgrendelingsknoppen te drukken Haal beide filters uit elkaar Træk filterrengøringsstangen B til endeposition og frigør den for at fjerne støvet fra det indve...

Page 15: ...queobtieneun buenrendimientodelimpieza Spoel de filteronderdelen voorzichtig onder lauwwarm water zonder schoonmaakmiddelen gebruik nooit een afwasautomaat of een wasautomaat Schud om het meeste water te verwijderen en laat minimaal 12 uur drogen Zorg dat de filteronderdelen volledig droog zijn voordat u ze weer in de stofzuiger plaatst BELANGRIJK FILTERREINIGING De filters moeten regelmatig worde...

Page 16: ...ndoundestornilladordepuntaplana De slang en het luchtkanaal reinigen Maak de slang achter het mondstuk van de bovenaansluiting los Verwijder het voorwerp dat de luchtstroom in de slang of in het luchtkanaal blokkeert en maak de slang weer vast De wielen schoonmaken Als de wielen moeten worden schoongemaakt of vast komen te zitten verwijdert u ze voorzichtig met behulp van een platte schroevendraai...

Page 17: ... contacter le service après vente REMARQUE Le voyant de l ERGORAPIDO aux batteries NiMH se n allume pas en temps normal Le voyant s allume uniquement lorsque l appareil est en charge Spie funzionamento normale Cosa significa Cosa fare Versione da 18 V batteria agli ioni di litio 3 spie la carica della batteria è ancora buona carica residua del 75 OK 1 3 Spie arancioni durante il funzionamento 2 sp...

Page 18: ...formitätstests wurden von einer unabhängigen Prüfstelle durchgeführt Maintenance ou réparations En cas de panne apportez votre ERGORAPIDO à un service après vente agréé par Electrolux Si le câble d alimentation ou le chargeur est endommagé il doit être remplacé par Electrolux ou un technicien qualifié afin d éviter tout danger Informations destinées au client Electrolux décline toute responsabilit...

Page 19: ...ature elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio...

Page 20: ...Share more of our thinking at www electrolux com 2198910 01 ...

Reviews: