background image

29

* Disponibil numai pentru unele modele.

Română

Curăţarea furtunului şi a duzei

Aspiratorul se opreşte automat dacă duza, tubul, 
furtunul sau filtrele se înfundă şi când containerul de 
praf este plin. În astfel de cazuri, deconectaţi aparatul 
de la sursă şi lăsaţi-l să se răcească timp de 20-30 de 
minute. Îndepărtaţi blocajul şi/sau înlocuiţi filtrele, 
goliţi containerul de praf apoi reporniţi aspiratorul.

Tuburile şi furtunurile

39  Folosiţi o bandă pentru curăţat sau ceva asemă-

nător pentru a curăţa tuburile şi furtunul.

40  Dacă necesită curăţare, mânerul de furtun poate 

fi demontat.

41  De asemenea, este posibilă îndepărtarea blocaju-

lui din furtun prin strângerea acestuia. Acţionaţi 
însă cu grijă, mai ales dacă furtunul este înfundat 
cu cioburi de sticlă sau ace prinse în interior.

Notă: Garanţia nu acoperă daunele produse furtunului în 

cursul curăţării acestuia.

Curăţarea duzei pentru pardoseală

42  Nu neglijaţi să curăţaţi frecvent duza combinată 

pentru pardoseală. 

43*  Apăsaţi butucul de roată şi trageţi roţile în afară. 

Îndepărtaţi ghemotoacele de praf, firele de păr şi 
celelalte lucruri prinse. 

44*  Obiectele mai mari pot fi accesate îndepărtând 

tubul de legătură de pe duză.

* Только для отдельных моделей.

Pусский

Чистка шланга и насадок

При засорении насадки, трубки, шланга или 
фильтров, а также при заполнении пылесборника 
пылесос автоматически прекращает работу. В этом 
случае отсоедините пылесос от сети и дайте ему 
остыть в течение 20-30 мин. Устраните засорение 
или замените фильтры либо очистите пылесборник, 
а затем вновь включите пылесос.

Трубки и шланги

39  Для очистки трубок и шланга используйте уз-

кую планку или аналогичное приспособление.

40  Если требуется чистка, рукоятку можно отсо-

единить от шланга.

41  Иногда удается прочистить шланг, сжимая его. 

При этом следует соблюдать осторожность, 
так как засорение может быть вызвано 
кусочками стекла или иголками, застрявшими 
внутри шланга.

Примечание. Гарантийное обслуживание не 

распространяется на возможные повреждения 

шланга при чистке.

Чистка насадки для пола

42  Следует регулярно чистить комбинированную 

насадку для пола. 

43*  Снимите колеса, нажав на втулку колеса. 

Удалите комочки пыли, волосы и другой 
запутавшийся мусор. 

44*  Более крупные предметы можно удалить, сняв 

насадку с соединительного шланга.

* Само за някои модели.

Български

Почистване на маркуча и накрайника

Прахосмукачката спира автоматично, ако 
накрайникът, тръбата, маркучът или филтрите се 
запушат, както и ако контейнерът за прах е пълен. В 
такива случаи я изключете от контакта и я оставете 
20-30 минути да изстине. Отстранете запушването 
и/или сменете филтрите, изпразнете контейнера за 
прах и я пуснете отново.

Тръби и маркучи

39  Използвайте почистваща лентичка или 

подобно средство, за да прочистите тръбите и 
маркуча.

40  Дръжката на маркуча може да се демонтира 

от маркуча, ако се налага почистване.

41  Може да е възможно да се отстрани запушва-

нето на маркуча и като го усучете. Внимавайте 
обаче, ако запушването е предизвикано от 
стъкло или игли, заседнали вътре в маркуча.

Забележка: Гаранцията не се отнася за повреди на 
маркуча, предизвикани при почистването му.

Почистване на накрайника за под

42  Редовно почиствайте комбинирания накрай-

ник за под. 

43*  Натиснете поред двете главини на колелата 

и извадете колелата. Отстранете натрупаните 
топки от прах, косми и други предмети, които 
може да са се заплели. 

44*  До по-големите предмети можете да достиг-

нете, като извадите свързващата тръба от 
накрайника.

2193025-25.indd   29

5/20/09   4:11 PM

Summary of Contents for CycloneXL

Page 1: ...EASY HANDLING XLARGE CAPACITY UP TO 3 x LONGER WITHOUT EMPTYING 2193025 25 indd 1 5 20 09 4 11 PM ...

Page 2: ...sve CycloneXL modele To znači da uz vaš specifični model možda neće biti uključeni neki dodaci značajke Kako bi osigurali najbolje rezultate uvijek koristite originalne Electrolux dodatke Oni su osmišljeni upravo za vaš usisavač Hrvatski 18 30 Hvala što ste izabrali usisivač Electrolux CycloneXL Ova uputstva za upotrebu obuhvataju sve CycloneXL modele To znači da vaš model možda neće imati neke od...

Page 3: ...rvikuid Need on valmistatud spetsiaalselt sellele tolmuimejale Eesti keeles 33 47 Tack för att du har valt en Electrolux CycloneXL dammsugare Denna bruksanvisning gäller alla Cy cloneXL modeller Detta innebär att vissa tillbehör eller funktioner kanske inte finns för just din mo dell Se till att alltid använda originaltillbehör från Electrolux för att få bästa resultat De är speciellt utformade fö...

Page 4: ... vysa vač nepoužívejte bez filtrů Pouze u některých modelů Slovensky Doplnky 1 Teleskopická trubica 2 Predlžovacie trubice 3 Rukoväť hadice hadica 4 Kombinovaný podla hový nástavec 5 Štrbinová hubica 6 Hubica na čalúnenie 7 Príchytka na doplnky 8 Turbonástavec 9 Nástavec na parkety 10 Páperová prachovka Bezpečnostné opatrenia Ak je kábel napájania poškodený musí ho vymeniť výrobca servisný technik...

Page 5: ...j wiedzy bądź doświadczenia Osoby takie mogą używać urządzenia wyłącznie po otrzymaniu instrukcji dotyczących jego obsługi lub pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Należy pilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem Przed rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji urządzenia należy wyłączyć wtyczkę z gniazdka zasilania Nigdy nie wolno ciągnąć ani podnosić odkurzacza trzymając g...

Page 6: ...vit také pomocí ovladače sání na držáku hadice 18 Ideální parkovací poloha pro přestávky a 18a uložení 18b Pouze u některých modelů Česky Pred spustením 11 Otvorte predný kryt vysávača a skontrolujte či sú filter motora a nádoba na prach na svojom mieste Pozri tiež časť Čistenie výmena filtrov 12 Otvorte zadný kryt vysávača a skontrolujte či je výfukový filter na svojom mieste 13 Zasuňte hadicu ta...

Page 7: ...ozsuwaną do uchwytu węża i ssawki wpychając je i równocześnie przekręcając W celu ich rozłączenia przekręć je i rozciągnij 15 Wyciągnij przewód zasilający i podłącz go do gniazdka Odkurzacz jest wyposażony w zwijacz przewodu zasilającego Przewód zasilający po wyciągnięciu pozostaje wyciągnięty 16 Aby zwinąć przewód zasilający naciśnij pedał zwijania przewodu Przewód zasilający zostanie zwinięty 17...

Page 8: ...o použití vysavač ihned vypněte Česky Pouze u některých modelů Dosahovanie najlepších výsledkov Nástavce používajte nasledovne Koberce Použite kombinovaný podlahový nástavec s páčkou v polohe 19 Tvrdé podlahy Použite kombinovaný podlahový násta vec s páčkou v polohe 20 Drevené podlahy Použite nástavec na parkety 21 Čalúnený nábytok a látky Použite nástavec na čalú nenie 22 pohoviek záclon ľahkých ...

Page 9: ...żywać ssawki do tapicerki 22 W razie potrzeby należy zmniejszyć siłę ssania Ramy regały itp Należy używać szczotki z piór 23 Szczeliny narożniki itp Należy używać ssawki do szczelin 24 Zastosowanie ssawki turbo 25 26 Idealna do usuwania sierści zwierząt i trudno usuwalnych meszków z dywanów i wykładzin dywanowych Uwaga Ssawki turbo nie należy używać do czyszczenia dywanów futrzanych lub dywanów z ...

Page 10: ...ontejner vodou nebo jejj vyperte Odstraňte částice které mohly v kuželu uváznout Česky Len niektoré modely Vyprázdňovanie a čistenie nádoby na prach Nádobu na prach vysávača CycloneXL treba vyprázdniť zakaždým keď sa naplní 27 Potiahnite uvoľňovacie tlačidlo na zadnej strane vysávača 28 Vytiahnite nádobu na prach 29 Stlačením uvoľňovacieho tlačidla vpravo otvoríte kryt nádoby na prach 30 Vyprázdni...

Page 11: ...mnika naciskając przycisk zwalniający po prawej stronie 30 Opróżnij pojemnik nad koszem na śmieci Włóż z powrotem pojemnik na kurz do odkurzacza 31 i naciśnij jego tylną część tak aby zaskoczył na miejsce 32 Od czasu do czasu pojemnik należy wyczyścić W tym celu zdejmij znajdujące się po obu bokach pokrywy i przemyj pojemnik wodą lub upierz go w pralce Wyjmij drobiny które mogły zablokować się w s...

Page 12: ... omyvatelný 37 Otevřete přední kryt a vytáhněte filtr 38 Vložte nový filtr a zavřete víko Len niektoré modely Slovensky Čistenie filtra motora a filtra nádoby na prach Vysávač CycloneXL má filter motora a filter nádoby na prach ktoré treba z času na čas vyčistiť 33 Otvorte predný kryt a vyberte nádobu na prach 34 Filter nádoby na prach Vyberte držiak filtra z nádoby na prach a opatrne vytiahnite š...

Page 13: ... i poczekaj aż wyschną Ponownie zamocuj wyczyszczone filtry Włóż z powrotem pojemnik na kurz i zamknij pokrywę Czyszczenie wymiana filtra wylotowego Istnieją trzy rodzaje filtrów wylotowych Mikrofiltr numer części zamiennej EF 17 Filtr niezmywalny Hepa H12 numer części zamien nej EF H12 Filtr zmywalny Hepa H12 można go zamówić jako wyposażenie dodatkowe numer części zamiennej EF H12W Filtry należy...

Page 14: ... vlasy nebo jiné uvíznuté předměty 44 Větší předměty zpřístupníte oddělením spojovací trubice od hubice Len niektoré modely Slovensky Čistenie hadice a hubice Ak sa hubica trubica hadica alebo filtre upchajú a keď je nádoba na prach plná vysávač sa automaticky zastaví V takom prípade ho odpojte z napájania a nechajte 20 30 minút vychladnúť Uvoľnite upchatie resp vymeňte filter vyprázdnite nádobu n...

Page 15: ...o czyszczenia rur i węży użyj taśmy czyszczącej lub innego środka o podobnym działaniu 40 Jeśli czyszczenie węża tego wymaga można odłączyć od węża jego uchwyt 41 Przedmiot zablokowany w wężu można też usunąć przez wyciskanie Należy jednak zachować ostrożność jeśli wewnątrz węża zablokowały się szkło lub igły Uwaga Gwarancja nie obejmuje żadnych uszkodzeń węża spowodowanych jego czyszczeniem Czysz...

Page 16: ...ro uživatele naleznete v brožurce Záruka která je součástí balení Slovensky Čistenie turbonástavca 44 Odpojte nástavec z trubice vysávača a nož nicami odstráňte zapletené vlákna a pod Na vyčistenie nástavca použite koncovku hadice 45 a Odpojte hubicu od trubice vysávača a odstráň te zapletené vlákna atď ich odstrihnutím Na vyčistenie hubice použite koncovku hadice 45 b Ak sa turbohubica prestane o...

Page 17: ...łny Jeśli tak jest opróżnij go Czy ssawka rura lub wąż nie są zablokowane Czy filtry nie są zablokowane Do odkurzacza dostała się woda Konieczna będzie wymiana silnika w autoryzowanym zakładzie serwisowym Electrolux Uszkodzenie silnika wywołane dostaniem się do niego wody nie jest objęte gwarancją Informacje dla klienta Produkt ten został zaprojektowany z myślą o ochronie środowiska Wszystkie częś...

Page 18: ...z njegovih filtara Samo određeni modeli Srpski Dodatni pribor 1 Teleskopska cev 2 Cevni produžeci 3 Držač creva crevo 4 Papučica za kom binovane podove 5 Dodatak za pukotine 6 Papučica za usisavanje tapaciranih površina 7 Priključak za pribor 8 Turbo papučica 9 Papučica za parket 10 Pero dodatak Mere predostrožnosti Ako je kabl za napajanje oštećen njega moraju zameniti proizvođač njegov ovlašćeni...

Page 19: ...и умственными и физическими возможностями иначе как под надзором лица отвечающего за их безопасность Не разрешайте детям играть с устройством Вынимайте вилку из розетки перед чисткой и техническим обслуживанием пылесоса Не тяните и не поднимайте пылесос за шнур Осторожно Устройство содержит электрические провода Не собирайте пылесосом воду Не погружайте устройство в воду для мытья Регулярно провер...

Page 20: ...va 18 Idealna pozicija za smještaj za vrijeme pauze 18a i spremanje 18b Samo određeni modeli Hrvatski Pre nego što počnete 11 Otvorite prednji poklopac uređaja i proverite da li su filter motora i filter spremišta za pašinu na svom mestu Pogledati i Čišćenje zamena filtera 12 Otvorite zadnji poklopac na uređaju i proverite da li je izduvni filter na svom mestu 13 Stavite crevo tako da kvačice šklj...

Page 21: ...положные стороны 15 Вытяните шнур питания и подключи те его к электросети Пылесос оснащен устройством для сматывания шнура питания Шнур вытянутый на определенную длину фиксируется в этом положении 16 Для сматывания шнура нажмите ногой на педаль После этого шнур сматывается 17a Для включения пылесоса сдвиньте регулятор мощности в сторону положения Max Макс Для увеличения мощности всасывания регулят...

Page 22: ...ite odmah nakon korištenja Hrvatski Samo određeni modeli Dobijanje najboljih rezultata Koristite papučice kao što je navedeno Tepisi Koristite papučicu za usisavanje kombinovanog poda sa ručicom postavljenom u pravilan položaj 19 Tvrdi podovi Koristite papučicu za usisavanje kombinovanog poda sa ručicom postavljenom u pravilan položaj 20 Drveni podovi Koristite papučicu za usisavanje par keta 21 T...

Page 23: ...меньшить мощность всасывания Рамы книжные полки и т п круговая метелка 23 Щели углы и т п щелевая насадка 24 Как пользоваться турбонасадкой 25 26 Оптимально подходит для чистки ковров и ковровых покрытий если требуется удалить пух и шерсть домашних животных Примечание Запрещается использовать турбонасадку для чистки шкур и ковров с длинной бахромой Во избежание повреждений ковра при вращении щетки...

Page 24: ...jejj vyperte Odstraňte částice které mohly v kuželu uváznout Hrvatski Samo nekateri modeli Pražnjenje i čišćenje spremišta za prašinu Spremište za prašinu usisivača CycloneXL mora se isprazniti kada se napuni 27 Povucite dugme za oslobađanje koje se nalazi na zadnjoj strani usisivača 28 Izvadite spremište za prašinu 29 Otvorite poklopac spremišta za prašinu pritiskan jem dugmeta za oslobađanje sa ...

Page 25: ...ките пылесборник 29 Нажав кнопку фиксатор справа откройте крышку пылесборника 30 Опорожните пылесборник в ведро для мусо ра Установите пылесборник на место 31 и нажмите на его заднюю часть до щелчка 32 Время от времени пылесборник необходимо очищать Снимите крышки с обеих сторон и сполосните пылесборник водой или используйте стиральную машину Удалите застрявшие внутри частицы грязи Pусский Само за...

Page 26: ...ože prati 37 Otvorite stražnji poklopac i izvucite filtar 38 Umetnite novi filtar i zatvorite poklopac Samo nekateri modeli Srpski Čišćenje filtera motora i filtera spremišta za prašinu CycloneXL ima filter motora i filter spremišta za prašinu koji se moraju očistiti s vremena na vreme 33 Otvorite prednji poklopac i podignite spremište za prašinu 34 Filter spremiša za prašinu Uklonite držač filter...

Page 27: ...ойте фильтры в теплой воде и подож дите пока они просохнут Установите чистые фильтры на место Замените пылесборник и закройте крышку Очистка и замена выпускного фильтра Предусмотрено три вида выпускных фильтров микрофильтр номер по каталогу EF 17 Hepa H12 не предназначенный для мытья номер по каталогу EF H12 моющийся фильтр Hepa H12 можно приобрес ти отдельно номер по каталогу EF H12W Отработанные...

Page 28: ...da zaglavili 44 Do većih predmeta može se doći uklanjanjem priključka cijevi s produžetka Samo nekateri modeli Srpski Čišćenje creva i papučice Usisivač se automatski zaustavlja ako se papučica cev crevo ili filteri blokiraju i kada se spremište za prašinu napuni U takvim slučajevima isključite ga iz utičnice za struju i pustite da se ohladi 20 30 minuta Uklonite blokadu i ili zamenite filtere isp...

Page 29: ...и аналогичное приспособление 40 Если требуется чистка рукоятку можно отсо единить от шланга 41 Иногда удается прочистить шланг сжимая его При этом следует соблюдать осторожность так как засорение может быть вызвано кусочками стекла или иголками застрявшими внутри шланга Примечание Гарантийное обслуживание не распространяется на возможные повреждения шланга при чистке Чистка насадки для пола 42 Сле...

Page 30: ...enja uređaja ili u slučaju nestručnog rukovanja uređajem Druge pojedinosti o jamstvu i korisničkim kontaktima pogledajte u jamstvenoj knjižici u paketu Srpski Čišćenje turbo papučice 45 Skinite papučicu sa cevi usisivača i uklonite zamršena vlakna tako što ćete ih na primer odseći makazama Papučicu očistite držačem creva 46a Razdvojite nastavak od cevi usisivača i uklonite niti koje su se zaplele ...

Page 31: ...ла вода В этом случае необходимо обратиться в уполномоченный сервисный центр Electrolux для замены двигателя Ремонт повреждений двигателя вызванных попаданием воды не подпадает под действие гарантии Информация для потребителя Фирма Electrolux не несет ответственности за какие либо повреждения вызванные неправильным использованием оборудования или в случае его подделки Настоящее изделие разработано...

Page 32: ...arı 3 Hortum sapı hortum 4 Kombine yer başlığı 5 Dar aralık ucu 6 Döşeme başlığı 7 Aksesuar askısı 8 Turbo başlığı 9 Parke başlığı 10 Toz alma aparatı Yalnýzca belirli modellerde Türkçe Drošības tehnikas noteikumi Ja ir bojāts barošanas vads tas jānomaina ražotājam apkalpošanas pārstāvim vai kvalificētai personai lai izvairītos no draudiem Nekad nelietojiet putekļsūcēju ja tā kabelis ir bojāts Gar...

Page 33: ...agi tolmuimejat niisketes kohtades Kergestisüttivate gaaside jms läheduses Kui korpus on nähtavalt kahjustatud Teravatel esemetel Hõõguva või jahtunud söe sigaretikonide jms eemaldamiseks Peentolmu nt kipsi betoonitolmu pulbri külma ja kuuma tuha kõrvaldamiseks Tolmuimeja kasutamine ülaltoodud tingimustel võib selle mootorile tõsiseid kahjustusi tekitada Sellist kahju garantiikorras ei hüvitata Är...

Page 34: ...arak da ayarlanabilir 18 Süpürmeye ara verme 18a ve muhafaza 18b için ideal toplanma pozisyonu Yalnýzca belirli modellerde Türkçe Sagatavošana ekspluatācijai 11 Atveriet ierīces priekšējo pārsegu un pārbaudiet vai motora filtrs un putekļu krātuve atrodas savā vietā skatiet Filtru tīrīšana un nomaiņa 12 Atveriet ierīces aizmugurējo vāku un pārbaudiet vai gaisa izplūdes filtrs ir vietā 13 Virziet šļ...

Page 35: ...d läheb 14 Kinnitage pikendustorud või teleskooptoru vooliku käepideme ja otsiku külge suruge need kergelt pöörates kokku Lahutamiseks pöörake ja tõmmake lahti 15 Tõmmake elektrijuhe välja ning torgake pistik pistikupessa Tolmuimejal on isekeriv juhtmepool Pärast väljatõmbamist jääb juhe välja 16 Juhtme tagasikerimiseks vajutage juhtme tagasi kerimise pedaali Juhe keritakse tagasi 17a Tolmuimeja k...

Page 36: ... elektrikli süpürgeyi kullandıktan sonra kapattığınızdan emin olun Yalnýzca belirli modellerde Türkçe Latviski Optimāla ekspluatācija Uzgaļu lietošana Paklāji lietojiet kombinēto grīdas kopšanas uzgali sviru iestatot pozīcijā 19 Cieti grīdas segumi lietojiet kombinēto grīdas kopšanas uzgali sviru iestatot pozīcijā 20 Koka grīdas lietojiet parketa tīrīšanas uzgali 21 Mīkstās mēbeles un audumi dīvān...

Page 37: ...utage parketiotsikut 21 Pehme mööbel ja kangad diivanite kardinate kergete tekstiilide jne puhastamiseks kasutage pehme mööbli otsikut 22 Vajadusel vähendage imemisvõimsust Raamid raamaturiiulid jne kasutage tolmuharja 23 Pilud nurgad jne kasutage piluotsikut 24 Turbootsiku kasutamine 25 26 Sobib ideaalselt raskestieemaldatavate ebem ete ja loomakarvade eemaldamiseks vaipadelt ja vaipkatetelt Märk...

Page 38: ... bulaşık makinesinde yıkayın Konik kısımda takılmış olabilecek nesneleri temiz leyin 32 31 28 27 29 30 Türkçe Latviski Yalnýzca belirli modellerde Putekļu tvertnes iztukšošana un tīrīšana Putekļsūcēja CycloneXL putekļu tvertne ir jāiztukšo tiklīdz tā ir pilna 27 Nospiediet atbrīvošanas pogu putekļsūcēja aizmugurē 28 Izceliet putekļu tvertni 29 Atveriet putekļu tvertnes vāku nospiežot atbrīvošanas ...

Page 39: ...küljel asuvat lukustusn uppu 28 Tõstke tolmumahuti välja 29 Avage tolmumahuti kaas vajutades paremal asuvat lukustusnuppu 30 Tühjendage see prügikasti Asetage tolmuma huti tagasi oma kohale 31 ja vajutage mahuti tagaosa kuni mahuti klõpsatusega kinnitub 32 Tolmumahutit tuleb aeg ajalt puhastada Eemald age mõlema otsa kaaned ning loputage või peske mahutit masinas Eemaldage koonusesse kinni jäänud ...

Page 40: ...7 Ön kapağı açın ve filtreyi çıkarın 38 Yeni bir filtre takın ve kapağı kapatın Türkçe Latviski Yalnýzca belirli modellerde Motora filtra un putekļu tvertnes filtra tīrīšana CycloneXL ir aprīkots ar motora filtru un putekļu tvertnes filtru kas ik pa laikam jātīra 33 Atveriet priekšējo vāku un izņemiet putekļu tvertni 34 Putekļu tvertnes filtram noņemiet filtra turētāju no putekļu tvertnes un uzman...

Page 41: ...ilter tõmmake filtrit ülespoole kuni see tuleb soontest välja 36 Loputage filtreid leiges vees ja laske neil kuivada Paigaldage puhtad filtrid masinasse tagasi Pange tolmumahuti tagasi oma kohale ning sulgege kaas Väljalaskefiltri puhastamine ja vahetamine Väljalaskefiltreid on kolme tüüpi mikrofilter tootekood EF 17 mittepestav Hepa H12 tootekood EF H12 pestav Hepa H12 müügil lisatarvikuna tootek...

Page 42: ...aç vb şeyleri temizleyin 44 Bağlantı borusu başlıktan çıkarılarak daha büyük nesnelere erişilebilir Türkçe Latviski Yalnýzca belirli modellerde Šļūtenes un uzgaļa tīrīšana Putekļsūcējs automātiski izslēdzas ja ir nosprostots uzgalis caurule šļūtene vai filtri vai arī putekļu tvertne ir pilna Šādos gadījumos atvienojiet putekļsūcēju no elektrotīkla un ļaujiet tam 20 30 minūtes atdzist Iztīriet nosp...

Page 43: ...ikust lahutada 41 Voolikus oleva ummistuse eemaldamiseks võite seda ka pigistada Olge ettevaatlik kui ummistus on põhjustatud voolikusse sattunud klaasist või nõeltest Märkus Garantii ei hüvita purunenud voolikut kui see purunes puhastamisel Põrandaotsiku puhastamine 42 Kombineeritud põrandaotsikut tuleb sageli puhastada 43 Vajutage iga ratta rummule ja võtke rattad alt ära Eemaldage tolmurullid k...

Page 44: ...erekecektir Motora su girmesi sonucu oluşan hasar garanti kapsamında değildir Türkçe Latviski Turbouzgaļa tīrīšana 45 Atvienojiet uzgali no putekļsūcēja caurules un ar šķērēm izgrieziet sapinušos diegus u tml Uzgaļa tīrīšanai izmantojiet šļūtenes rokturi 46a Atvienojiet uzgali no putekļsūcēja caurules un ar šķērēm izgrieziet sapinušos diegus u tml Lai iztīrītu uzgali izmantojiet šļūtenes rokturi 4...

Page 45: ...takistavad turbiini pöörlemist Veaotsing Veenduge et toitejuhe on vooluvõrku ühendatud Veenduge et pistik ja toitejuhe on terved Veenduge et kaitsmed ei ole läbi põlenud Tolmuimeja jääb seisma Kontrollige kas tolmumahuti on täis Kui nii siis tühjendage see Kas otsik toru või voolik on ummistunud Ega filtrid ei ole ummistunud Tolmuimejasse on sattunud vett Mootor tuleb välja vahetada volitatud Elec...

Page 46: ...i Kitapçığına bakın Informācija patērētājiem Electrolux neuzņemas nekādu atbildību par zaudējumiem kas radušies nepareizas lietošanas vai tīšas bojāšanas dēļ Ja ir bojāts barošanas vads tas jānomaina ražotājam apkalpošanas pārstāvim vai kvalificētai personai lai izvairītos no draudiem Šis izstrādājums veidots ņemot vērā vides aizsardzības prasības Visas plastmasas detaļas var nodot otrreizējai ize...

Page 47: ...d mitteotstarbelise kasutamise või mitteoriginaalsete osade tõttu Käesoleva toote väljatöötamisel arvestati keskkonnasäästlikkust Kõik plastikosad on märgitud taaskasutatavatena Täpsemat teavet leiate meie veebileheküljelt www electrolux com Vaadake Garantiivoldikut pakendis täpsemalt garantiid ja kliendi kontakte Konsumentinformation Electrolux ansvarar inte för skador som uppstått i samband med ...

Page 48: ...takuun piiriin Jos virtajohto vaurioituu valmistajan huoltoedustajan tai muun pätevän henkilön on vaihdettava se vaarojen välttämiseksi Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista tai korjaamista Suomi English Vain tietyt mallit Varusteet Safety precautions If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified person in order t...

Page 49: ...en keskeyttämisen ajaksi käy parhaiten kuvan mukainen asento 18a ja imurin säilyttämiseen asento 18b Suomi Vain tietyt mallit Before starting 11 Open the front cover on the machine and check that the motor filter and the dust container filter are in place See also Cleaning replacing the filters 12 Open the back lid on the machine and check that the exhaust filter is in place 13 Insert the hose unt...

Page 50: ...rrä suutinta virtajohtojen yli Katkaise imurista virta välittömästi käytön jälkeen Suomi English Vain tietyt mallit Getting the best results Use the nozzles as follows Carpets Use the combination floor nozzle with the lever in position 19 Hard floors Use the combination floor nozzle with the lever in position 20 Wooden floors Use the parquet nozzle 21 Upholstered furniture and fabrics Use the upho...

Page 51: ...säiliö vedellä tai pese se astianpesukoneessa Irrota säiliöön mahdollisesti tarttuneet hiukkaset Suomi Certain models only Emptying and cleaning the dust container CycloneXL s dust container must be emptied when it is full 27 Pull the release button at the rear of the vacuum cleaner 28 Lift the dust container out 29 Open the lid of the dust container by pressing the release button on the right 30 ...

Page 52: ...epa H12 suodatinta 37 Avaa imurin takakansi ja irrota suodatin 38 Aseta uusi suodatin paikoilleen ja sulje kansi English Certain models only Cleaning the motor filter and the dust con tainer filter CycloneXL has a motor filter and a dust container filter that should be cleaned now and then 33 Open the front lid and lift out the dust container 34 Dust container filter Remove the filter holder from ...

Page 53: ...toimimasta avaa puhdistuskansi ja poista esineet jotka estävät turbiinia pyörimästä vapaasti 45 46a 46b English Certain models only Cleaning the hose and nozzle The vacuum cleaner stops automatically if the nozzle tube hose or filters become blocked and when the dust container is full In such cases disconnect from mains and allow to cool for 20 30 minutes Clear blockage and or replace filters empt...

Page 54: ...despre reciclarea acestui produs vă rugăm să contactaţi biroul local serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l aţi achiziţionat Română Slovenščina Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za presalavo električne in elektronske op reme S pravilnim nači...

Page 55: ...а Български A szimbólum amely a terméken vagy a csoma goláson található azt jelzi hogy a termék nem kezel hető háztartási hulladékként Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre Azzal hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről segít megelőzni azokat a környezetre és az emberi egészségre g...

Page 56: ...2193025 21 Share more of our thinking at www electrolux com 2193025 25 indd 56 5 20 09 4 11 PM ...

Reviews: