background image

v

204

Nástroj

Potravina

Max. 

množstvo

Rýchlost’

Poznámky

Sekanie

Kovový 

nôž

Zelenina, napr. cibu

ľ

a

ovocie

č

erstvé bylinky

orechy, mandle

č

okoláda

800 g
800 g

1 zväzok

500 g
400 g

3 – 5

3
2
5
4

Ovocie a zelenina by 

mala byt’ 

č

erstva a 

pevná, použit’ približne 

rovnaké 

č

asti 

Sekanie 

mäsa

Kovový 

nôž

Mäso,

rybie filety (rozporciované)

slanina

500 g

4 – 6

Vyberte kosti a š

ľ

achy, 

narezat’ na kocky pribl. 

2 cm.

Príprava 

strú-

hanky

Kovový 

nôž

Suchý chlieb, sucháre

125 g

3 alebo 4

Pred spracovaním 
nahrubo rozdrobit’

Pyré

Kovový 

nôž

Varené ovocie alebo 

zelenina

až do
1,75 l

3 – 10

Po

č

as spracovania 

pridat’ malé množstvo 

vody.

Mixo-
vanie

Kovový 

nôž

Ľ

ahké kolá

č

ové zmesi, 

palacinkové cesto at

ď

.

800 ml

3 – 7

Za

č

nite s nastavením 1 

na premiešanie prísad a 

potom zvýšte rýchlost’

Mixo-
vanie

Kovový 

nôž

Majonéza

1 l

Pulzný 

chod 

alebo 3

Nevypínajte prístroj 

po

č

as pridávania oleja 

Hnetenie

Plastická 

č

epe

ľ

Ť

ažké cestá, napr. 

chlebové alebo pizzové 

cesto

1,5 kg

1 – 5

Za

č

nite s nastavením 1 

na premiešanie prísad a 

potom zvýšte rýchlost’

Rezanie

Jemný 

krája

č

 

(

č

. 1)

Zelenina, napr. uhorky, 

cukina, mrkva atp.

Ovocie, napr. jablká, 

paradajky, mäso, klobása, 

saláma at

ď

.

800 g

1 – 2

Vyberte ovocie a 

zeleniny približne 

rovnakej ve

ľ

kosti

Narežte mäso tak, aby 

sa vošlo do plniaceho 

otvoru

Strúhanie

Olúpava

č

 

paradajok 

(

č

. PG1)

Zemiaky

až do 

1 kg

1 – 2

napr. na zemiakové 

knedlíky

Rezanie 

pásikov

Hranol

č

ek

ový krája

č

 

(

č

. 3)

Zemiaky, mrkva, paštrnák

1 kg

1 – 2

Strúhanie Strúhadlo 

na syr 

(

č

. 4)

Syr parmezán

500 g

1 – 2

Netla

č

te príliš silno na 

podáva

č

Strúhanie 

(hrubé 

alebo 

jemné)

Hrubé, 

jemné 

strúhadlo 

(

č

. 5 alebo 

6)

Tabu

ľ

ková 

č

okoláda

ovocie, napr. jablká

zelenina, napr. mrkva

500 g

1 kg
1 kg

1 – 2

Rozbite varnú 

č

okoládu 

na 2-3 kusy

Vykle-

pávanie

Vyklepáva

cí disk

Ľ

ahké kolá

č

ové zmesi

vají

č

kové bielka

smotana

1 kg

4 – 5

2 – 10

4 – 6

Nerozbíjajte vají

č

kové 

bielka príliš dlho

822_949_311 AFP850-880_EX.book  Seite 204  Dienstag, 22. Januar 2008  8:57 20

Summary of Contents for AFP 880

Page 1: ...cciones de uso 125 P Instruções de utilização 138 Návod k použití 152 Instrukcja obsługi 165 H Használati útmutató 179 Návod na obsluhu 193 Navodilo za uporabo 207 Priručnik 221 Priročnik za navodila 234 Instrucţiuni de utilizare 248 Rokasgrāmata 262 Instrukcija 276 Kasutusjuhend 290 Kullanma kılavuzu 304 Óïúòâàíå çà ðàáîòà 318 íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö 333 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 1 Dien...

Page 2: ...2 A B C D E F H J I M K O P Q R S T L G U N 1 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 2 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 3: ...3 a 3 2 5 4 7 6 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 3 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 4: ...4 11 10 9 8 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 4 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 5: ...5 a b b a c 12 13 14 15 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 5 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 6: ...6 1 2 2 3 3 16 1 2 3 17 2 1 3 3 4 4 5 18 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 6 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 7: ...xerlock D Skruvlock E Påmatare med mätbägare F Lock med mataröppning G Universalskål H Drivaxel I Hastighetsreglage J Pulse knapp K Förvaringsfack för skärinsatser L Sladdvinda på maskinens undre sida M Typskylt på maskinens undre sida N Knapp för överbelastningsskydd på maskinens undre sida O Insatshållare P Plastkniv Q Metallkniv med knivskydd R Slagskiva S Citruspress T Skyddslock för mixerns d...

Page 8: ...g eller borttagning av red skap skall maskinen vara frånkopplad Obs Metallkniven bild 1 Q är mycket vass Risk för skärskada Grip alltid tag i metallknivens grepp och förvara kniven med påsatt knivskydd Var försiktig vid diskning Obs Skärinsatserna bild 9 är mycket vassa Risk för skärskada För vara alltid insatserna i härför avsett tillbehörsfack bild 1 K Var försiktig vid diskning Obs Mixerns kniv...

Page 9: ...oner apelsiner grapefrukter Säkerhetssystem Maskinen är utrustad med flera säker hetssystem Mixern och universalskålen kan startas endast om respektive behållare och till hörande lock är rätt påsatta Universkålen kan startas endast om mixerbägaren tagits bort och skydds locket för mixerns drivning är påsatt bild 1 T och bild 4 1 Håll barn på betryggande avstånd från maskinen 1 Ställ upp maskinen p...

Page 10: ...bägaren sitter i korrekt läge 0 Sätt in och lås skruvlocket bild 1 D Så här används mixern 0 Öppna locket bild 1 C fyll i alla ingre dienser som behövs Obs Överskrid inte högsta mängden på 1 5 liter 3 Under användningen kan ytterligare ingredienser fyllas i genom påfyll ningsöppningen Härvid kan även skruvlocket bild 1 D användas som påfyllningsbägare Stäng genast påfyll ningsöppningen för att und...

Page 11: ...iversalskå len snäpper tydligt fast De båda svarta pilarna skall stå mot varandra Sätt in drivaxeln bild 7 0 Sätt upp drivaxeln bild 1 H på tappen i mitten på universalskålen Insättning av redskap Alternativt kan följande redskap användas Slagskiva bild 1 R eller Metallkniv bild 1 Q eller Plastkniv bild 1 P eller Insatshållare bild 1 O med skärinsats bild 9 3 Insatshållaren skall alltefter avsedd ...

Page 12: ...ld 1 T och bild 4 0 Frånkoppling av maskinen Vrid ratten åt vänster till läget 0 0 Efter avslutad användning vrid locket medurs och lyft bort det 1 Ta av locket först sedan redskapet stan nat helt 0 Ta bort redskapen och drivaxeln 0 Skruva bort universalskålen medurs Citruspress Förberedelser bild 13 0 Lägg upp universalskålen enligt beskrivning ovan bild 5 0 Sätt upp citruspressens silinsats bild...

Page 13: ... med hjälp av skruvlocket skruva medurs bild 14 Universalskål och redskap 0 Diska universalskålen och redskapen i diskvatten 1 Obs Metallkniven är mycket vass Risk för skärskada 1 Plastdetaljer åldras snabbare om de ofta diskas i maskin Om de det oaktat skall diskas i maskin måste de placeras i övre korgen Insatser 0 Rengör insatser med borste eller trasa under rinnande vatten eller i diskmaskin 1...

Page 14: ...refter de torra ingredienserna tillfö ras Låt heta vätskor före mixning svalna i mixern Om varma ingredienser bearbetas måste mixerbägaren ventileras genom att skruvlocket tas bort Starta alltid med låg hastighet och öka sedan hastigheten Livsmedel Hastighet Anvisningar Mixning Milkshakes 5 10 Använd avkyld mjölk Hacka Nötter choklad vitlök örter Pulse Bearbeta endast 1 2 kopp åt gången för att al...

Page 15: ...rån koppla maskinen öppna locket på uni versalskålen och med degskrapa skrapa ner blandningen från universalskålens insida Så här används insatshållaren Det är ytterst viktigt att ingredienserna tillförs på rätt sätt genom mataröpp ningen Om så behövs skär ingredienserna i mindre bitar som passar i mataröpp ningen Fyll helst i ingredienserna lodrätt bred vid varandra Tryck jämnt ner ingredienserna...

Page 16: ...kinen under tillsättning av olja Knåda Plastkniv tunga degar t ex bröd och pizzadeg 1 5 kg 1 5 Starta med steg 1 för blandning av ingredienserna öka sedan hastigheten Skiva Skivare fin nr 1 Grönsaker t ex gurka zuc chini morot mm Frukt t ex äpplen tomater kött korv salami mm 800 g 1 2 Sök ut frukt och grönsaker ungefär i samma storlek Skär kött i bitar lämpliga för mataröppningen Rivjärn Potatisri...

Page 17: ...uter tills degen är krämig och slät 3 Om degen under omrörning transpor teras upp mot sidorna stäng av maski nen öppna locket och skjut degen med degskrapa innåt 0 Fyll degen i en lämplig form och grädda 3 Degen kan lätt varieras efter smak och tycke med andra smaktillsatser Exempel på sockerkaka med choklad 0 Fyll 2 3 av degen i formen Tillsätt i res terande degmängd 1 msk kakao och 1 msk mjölk o...

Page 18: ...v 0 Tillsätt alla ingredienser i universalskå len i angiven ordningsföljd 0 Rör om på steg 3 4 ungefär 1 till 1 minuter tills degen klumpar sig som en kula kring kniven 0 Ta degen ur skålen och knåda den helt kort för hand 0 Tillsatser som inte skall finfördelas som t ex russin knådas in efteråt för hand 0 Innan bearbetningen fortsätter skall degen i en övertäckt skål och låt på ett varmt ställe j...

Page 19: ...tisk brug af apparatet 2 Tips og henvisninger til økonomisk og miljøvenlig brug af apparatet er kende tegnet med kløverbladet Apparatbeskrivelse billede 1 3 Illustrationen viser AFP 850 A Motorhus B Mikserbeholder C Mikserdæksel D Dæksel E Stopper med målebæger F Dæksel med påfyldningsstuds G Universalskål H Spindel I Drejekontakten J Impuls knap K Tilbehørsfag til skæreindsatse L Kabelopvikling a...

Page 20: ...n ansvarlig for deres sikkerhed i hvordan man bruger apparatet sikkert Sikkerhed for børn Lad aldrig apparatet køre uden opsyn og varetag overfor børn en særlig opsynspligt Børn skal holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Hvad du bør være opmærksom på ved drift af køkkenmaskinen Tag aldrig apparatet i brug med våde hænder Der må ikke røres farver lakker poly ester osv med a...

Page 21: ...ion for behandling af elek trisk og elektronisk udstyr Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt Kontakt det lokale kommunekontor affaldsselskab eller den forretning hvor produktet er købt for yderlige...

Page 22: ...shakes til knusning af is og til findeling af frugt og grønsager osv Forberedelse mikser For at mikserbeholderen kan sættes på skal sikkerhedsafdækningen til mikser drevet billede 1 T og billede 4 være taget af 0 Drej sikkerhedsafdækningen med uret og tag den af den røde advarselslampe billede 4 a blinker 0 Sæt mikserbeholderen billede 1 B og billede 2 på mikserdrevet pil på pil og drej den mod ur...

Page 23: ...af kartofler til Pommes frites 4 Osterive Til rivning af hård ost fx Parme san osv 5 Groft rivejern Til grov rivning af grønsager og frugt osv 6 Fint rivejern Til fin rivning af grønsager frugt chokolade hvidløg osv Forberedelse multifunktionsdel Påsætning af sikkerhedsafdæk ning billede 4 Multifunktionsdelen kan kun tages i brug hvis mikserbeholderen er taget af og sikkerhedsafdækningen til mikse...

Page 24: ... For at tage den af trækkes indsatsen i grebstykket lidt udad og løftes op Betjening multifunktionsdel Åbn dækslet billede 1 F og fyld alle nødvendige ingredienser i universal skålen Giv agt Overskrid ikke den maksimale fyldmængde flydende 1 75 liter fast 1 5 liter 3 Under driften kan du gennem påfyld ningsåbningen tilsætte yderligere ingredienser Hertil kan du også anvende målebægeret i stopperen...

Page 25: ...t med en klud Dyp det aldrig i vand og hold det ikke under rindende vand Mikser 3 Beholder og kniv lader sig let rengøre vha impuls trinnet 0 Fyld mikserbeholderen halvt med varmt vand ikke hedt og tilsæt et par dråber opvaskemiddel 0 Tryk kort på impuls knappen 0 Skyl derefter beholderen under rin dende vand På og afmontering af knivan ordningen billede 14 3 Skulle det være nødvendigt kan kniv an...

Page 26: ...er fare for kvæstelser Opbevaring Alle tilbehørsdele undtagen citronpres sen kan opbevares direkte i apparatet Opbevar indsatsene i tilbehørsfaget billede 1 K 1 Giv agt Indsatsene er meget skarpe Der er fare for kvæstelser Hold kun disse på grebsstykket Placer tilbehørsdelene i universalskå len som vist i billede 12 1 Giv agt Metalkniven billede 1 Q er ekstrem skarp Der er fare for kvæ stelser Hol...

Page 27: ...ingre dienser tilsættes Lad varme væske afkøle inden forar bejning i mikseren Hvis du forarbejder varme ingredienser skal du ventilere mikseren idet du tager lukkedækslet af Begynnd altid på en lav hasighed og gå så op på en højere hastighed Levnedsmiddel Hastighed Henvisninger Miksen Milkshakes 5 10 Brug kold mælk Hakke Nødder chokolade hvidløg krydderier impuls Forarbjed kun kop ad gangen sålede...

Page 28: ... åbne dækslet på universal skålen og med dejskraberen skrabe blandingen af mikserbeholderens vægge Arbejde med indsatsholderen Den rigtige tilførsel af levnedsmid lerne gennem påfyldningsstudsen er meget vigtig Skær evt de forberede levnedsmidler i mindre stykker således at de problem løst passer i påfyldningsstudsen Fyld påfyldningsgodset muligst lodret og ved siden af hinanden i påfyld ningsstud...

Page 29: ...ke apparatet ved tilsætning af olie Ælte Plastikkniv Tunge deje fx brød og pizzadej 1 5 kg 1 5 Begynd med trin 1 for at blande ingredienserne forøg derefter hastigheden Hakke Skærejern fin nr 1 Grønsager fx agurker zucchini gulerødder osv frugt fx æbler tomater kød pølse Salami ect 800 g 1 2 Udvælg frugt og grønsager af ca samme størrelse skær kødet i passende stykker til påfyldningstudsen Hakkekø...

Page 30: ...og glat 3 Transporteres dejen under forarbejd ningen for meget udad så stands apparatet åbn dækslet og skrab dejen fra skålens kant indad med dejskrabe ren 0 Fyld dejen i en egnet bageform og bag denne 3 Dejen kan efter ønske ændres lidt gen nem tilsætning af andre smagsingredi enser Eksempel på marmorkage 0 Fyld 2 3 af dejen i en form Tilsæt 1 spsk kakao og 1 spsk mælk til den resterende dej og r...

Page 31: ...v 0 Fyld alle ingredienser i den angivne rækkefølge i universalskålen 0 Rør med trin 3 4 ca 1 minut indtil dejen sidder som en kugle omkring kni ven 0 Tag dejen ud af skålen og ælt den kort igennem med hænderne 0 Ingredienser der ikke skal findeles fx rosiner æltes efterfølgende ind i dejen 0 Inden den videre forarbejdning skal dejen hæve på et varmt sted i en til dækket skål indtil denne er ca do...

Page 32: ...apparatet 2 Etter kløverbladet får du tips og råd for økonomisk og miljøvennlig bruk av apparatet Beskrivelse av maskinen figur 1 3 Tegningen viser AFP 850 A Motorhus B Miksebeholder C Mikserlokk D Lite lokk E Stamper med målebeger F Lokk med påfyllingsstuss G Universalbolle H Spindel I Hastighetsbryter J Pulstast K Tilbehørsrom til skjæreinnsatser L Ledningsholder på baksiden av maskinen M Typesk...

Page 33: ...å sørge for at de ikke leker med apparatet Dette bør du være oppmerksom på når du bruker kjøkkenmaski nen Bruk aldri maskinen når du er våt på hendene Det er ikke tillatt å røre maling lakk polyester osv med maskinen eksplo sjonsfare Før rengjørings og vedlikeholdsarbeid skal alltid maskinen slås av og støpselet trekkes ut Motorhuset fig 1 A må aldri dyppes i vann eller andre væsker Produsenten er...

Page 34: ...til å forebygge de negative kon sekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre For nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet vennligst kontakt kommu nen renovasjonsselskapet eller forret ningen der du anskaffet det Når du ikke skal bruke apparatet ditt lenger leveres du det til nærmeste returmottak eller til din forhandler Generelle betjeningsanvis ninger Kjøkkenmaskinen...

Page 35: ...til mikser drevet fig 1 T og fig 4 tas av 0 Vri sikkerhetslokket med klokka og ta det av Den røde varsellampen fig 4 a blinker 0 Sett miksebeholderen fig 1 B og fig 2 på mikserdrevet pil på pil og vri mot klokka til anslaget Mikse beholderen smekker merkbart på plass De to svarte pilene skal stå over hver andre Den røde varsellampen fig 4 a slokner 0 Bare AFP 850 Sett mikserlokket fig 1 C og fig 3...

Page 36: ...saker frukt sjokolade hvitløk osv Klargjøring av multifunksjonsdel Sette på sikkerhetslokket fig 4 Multifunksjonsdelen kan bare tas i bruk når miksebeholderen er tatt av og sikkerhetslokket til mikserdrevet fig 1 T og fig 4 er satt på 0 Ta av miksebeholderen som beskrevet under Mikser Den røde varsellampen fig 4 a blinker 0 Sett sikkerhetslokket på mikserdrevet merke på merke og vri mot klokka til...

Page 37: ...itt ut etter gripestykket og løfter den opp Betjening multifunksjonsdel 0 Åpne lokket fig 1 F og hell alle nød vendige ingredienser inn i universal bollen Merk Maksimal fyllmengde må ikke overskrides flytende 1 75 liter fast 1 5 liter 3 Mens maskinen går kan du ha i flere ingredienser gjennom påfyllingsstus sen Til dette kan du også bruke påfyl lingsbegeret i stamperen fig 1 E Lukk alltid påfyllin...

Page 38: ...av pulstrinnet kan beholder og kniv rengjøres lett og trygt 0 Fyll miksebeholderen halvfull med varmt ikke kokende vann og tilsett noen dråper oppvaskmiddel 0 Betjen pulstasten en kort stund 0 Skyll deretter beholderen under ren nende vann Demontere montere knivinnret ning fig 14 3 Ved behov kan også knivinnretningen demonteres og rengjøres separat 1 Advarsel Kniven er svært skarp Fare for skader ...

Page 39: ...inen Innsatsene skal oppbevares i tilbehørs rommet fig 1 Advarsel Innsatsene er svært skarpe Fare for skader Grip dem alltid bare i gripestykket Tilbehørsdelene skal oppbevares i uni versalbollen som vist på figur 12 1 Advarsel Metallkniven fig 1 Q er ekstremt skarp Fare for skader Grip alltid metallkniven i gripestykket og oppbevar den alltid med knivbeskyttel sen på Ledningen skal vikles rundt d...

Page 40: ...etter skal de tørre tilsettes Svært varme væsker må avkjøles før de bearbeides i mikseren Når du bearbeider varme ingredienser må du lufte miksebeholderen ved å ta av det lille lokket Begynn alltid med lav hastighet og gå så over til en høyere hastighet Matvarer Hastighet Anvisninger Miksing Milkshake 5 10 Bruk kald melk Hakking maling Nøtter sjokolade hvitløk urter Puls Bearbeid bare kopp av gang...

Page 41: ...kket på universalbollen og skrape blandingen ned fra kantene av bollen med slikkepotten Arbeide med innsatsholderen Det er svært viktig å fylle på matvarene gjennom påfyllingsstussen på riktig måte De klargjorte matvarene må evt skjæ res litt mindre for at de skal passe pro blemfritt inn gjennom påfyllingsstussen Bitene som skal mates inn bør helst settes loddrett ved siden av hverandre inn i påfy...

Page 42: ... 3 Ikke slå av maskinen mens oljen tilsettes Knaing Plastkniv Tyngre deiger f eks brød og pizzadeig 1 5 kg 1 5 Begynn på trinn 1 for å blande ingrediensene øk deretter hastigheten Snitting Finsnitter nr 1 Grønnsaker f eks agurk squ ash gulrøtter osv frukt bær f eks epler tomater kjøtt pølse salami osv 800 g 1 2 Bruk frukt og grønnsaker som er omtrent like store Skjær kjøttet i biter som passer til...

Page 43: ... 1 minutt til deigen blir kremak tig og glatt 3 Hvis deigen presses for mye utover under bearbeidingen må du slå av maskinen åpne lokket og skyve deigen innover fra bollekanten med slikkepot ten 0 Hell deigen i en passende form og stek den 3 Deigen kan lett endres etter ønske ved å ha andre smakstilstetninger For eksempel til marmorkake 0 Hell 2 3 av deigen i formen Resten av deigen tilsettes 1 ss...

Page 44: ...s i universalbollen i angitt rekkefølge 0 Rør det sammen på trinn 3 4 i om lag 1 til 1 minutt til deigen baller seg til en kule rundt kniven 0 Ta deigen ut av bollen og kna den en kort stund for hånd 0 Ingredienser som ikke skal skjæres opp f eks rosiner knas inn for hånd etterpå 0 Før videre bearbeiding må deigen set tes til heving i en tildekket bolle på et lunt sted til den har blitt omtrent do...

Page 45: ...ja 2 Laitteen taloudelliseen ja ympäristöys tävälliseen käyttöön liittyvät vinkit ja ohjeet on merkitty apilanlehdellä Laitekuvaus Kuva 1 3 Kuvassa on AFP 850 A Laitteen runko osa jossa on moottori B Tehosekoittimen kulho C Tehosekoittimen kansi D Sulkukansi E Mitta astialla varustettu painin F Kansi ja syöttösuppilo G Monitoimiosan kulho H Käyttöakseli I Kierrosluvun valitsin J Pitokytkin K Terie...

Page 46: ...turvallisuuteen Lapsia tulisi valvoa jotta varmistetaan etteivät he leiki laitteella Tämä tulee ottaa huomioon lai tetta käytettäessä Älä koskaan käytä laitetta kun kätesi ovat märät Laitteessa ei saa sekoittaa maaleja lak kaa polyesteriä jne Räjähdysvaara Laite on aina sammutettava ja pistoke vedettävä seinästä ennen puhdistus ja huoltotoimenpiteitä Älä koskaan upota laitteen runko osaa kuva 1 A ...

Page 47: ...sopivaan sähkö ja elektro niikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsit telystä Tarkempia tietoja tämän tuot teen kierrättämisestä saa paikallisesta kunna...

Page 48: ...itsin oikealle halua maasi asentoon kuva 18 ja jatka kesken jääneestä vaiheesta Tehosekoitin Tehosekoittimen avulla voit valmistaa mitä erilaisimpia juomia murskata jäätä silputa hedelmiä marjoja ja vihanneksia jne Sekoittimen käytön esivalmistelut Tehosekoittimen kulho voidaan asettaa paikoilleen vasta kun tehosekoittimen varmuuskansi kuvat 1 T ja 4 on poistettu 0 Käännä varmuuskantta myötäpäivää...

Page 49: ...vihannesten raa an lihan tai makkaran esim meet vursti jne leikkaaminen ohuiksi viipaleiksi PG1 Perunaraastin Perunoiden raastamiseen 3 Ranskalaisten perunoiden leikkuri Perunoiden suikaloiminen ranska laisiksi perunoiksi 4 Juustoraastin Kovien juustojen rouhimiseen esim parmesaani jne 5 Karkea raastinterä Vihannesten ja hedelmien yms karkeaan raastamiseen 6 Hieno raastinterä Vihannesten hedelmien...

Page 50: ...a säilytyslokero vetämällä kädensi jasta kuva 9 0 Ota tarvitsemasi terä säilytyslokerosta muista koskea ainoastaan terän ylä osaan kuva 9 0 Aseta terän kärki kiinnityslevyn keskus taan ja työnnä se levyn syvennykseen kuva 10 0 Kun haluat poistaa terän vedä sitä ylä osasta kevyesti ulospäin ja nosta pois kiinnityslevystä Monitoimiosan käyttö 0 Avaa kansi kuva 1 F ja laita tarvitta vat ainekset kulh...

Page 51: ... jälkeen vähintään 20 minuuttia Puhdistus ja hoito Monitoimikoneen runko osa jossa on moottori 1 Pidä huolta siitä ettei runko osan sisään pääse nestettä 0 Puhdista runko osa kostealla pyyh keellä Älä koskaan upota runko osaa veteen äläkä pidä sitä juoksevan veden alla Tehosekoitin 3 Kulho ja terä voidaan helposti ja tur vallisesti puhdistaa pitokytkimen avulla 0 Täytä tehosekoittimen kulho puolil...

Page 52: ... Huomio Terät ovat erittäin teräviä Loukkaantumisvaara Säilytys Kaikkia muita lisäosia paitsi sitruspu serrinta voidaan säilyttää laitteen sisällä Säilytä teriä säilytyslokerossa kuva 1 K 1 Huomio Terät ovat erittäin teräviä Loukkaantumisvaara Ota teristä kiinni ainoastaan niiden yläosasta Asettele lisäosat kuvan 12 mukaisesti monitoimiosan kulhoon 1 Huomio Metalliterä kuva 1 Q on erittäin terävä ...

Page 53: ...ttamista tehosekoit timella Jos lämpimien ruoka aineiden työstä minen on tarpeen on sekoittimen kul hon ilmanvaihdosta pidettävä huolta ja sulkukansi avattava Aloita aina alhaisemmalla nopeudella ja siirry sitten korkeampaan nopeuteen Ruoka aine Nopeus Ohjeita Vatkaaminen Pirtelöt 5 10 Käytä kylmää maitoa Hienontaminen Pähkinät suklaa valkosipuli yrtit Pito Parhaan mahdollisen lopputuloksen takaa ...

Page 54: ...on kansi ja kaapia seos kulhon seinämistä taikinakaapimella Kiinnityslevyn käyttäminen On ensiarvoisen tärkeää että ruoka aineet syötetään kulhoon oikein syöt tösuppilon kautta Jotta ruoka aineet mahtuvat ongel mitta syöttösuppiloon on ne paloitel tava hieman pienemmiksi paloiksi Syötä ruoka aineet mahdollisimman pystysuorassa asennossa vieretysten syöttösuppiloon Työnnä ruoka aineet painimen avul...

Page 55: ...ta laitetta öljyn lisäämisen aikana Vaivaami nen Muoviterä Raskaat taikinat esim leipä ja pitsataikina 1 5 kg 1 5 Aloita 1 tasolla sekoittaak sesi ainekset lisää sitten nopeutta Viipalointi Ohut viipalointi nro 1 Vihannekset esim kurkku kesäkurpitsa porkkanat jne hedelmät esim omenat tomaatit liha makkara meetvursti jne 800 g 1 2 Valitse suunnilleen saman kokoisia hedelmiä ja vihan neksia viipaloi...

Page 56: ...tasaista ja kuohkeaa 3 Jos taikina tarttuu vatkattaessa liikaa kulhon reunoihin sammuta laite avaa kansi ja kaavi taikina reunoista kaapi men avulla 0 Kaada taikina haluamaasi kakkuvuo kaan ja paista se 3 Taikinaa on helppo muunnella maun mukaan lisäämällä siihen erilaisia makuja mausteita tms Esimerkki tiikerikakusta 0 Kaada 2 3 taikinasta vuokaan Lisää jäl jellejääneeseen taikinaan 1 rkl kaaka o...

Page 57: ...on edellä maini tussa järjestyksessä 0 Sekoita voimakkuudella 3 4 suunnil leen 1 1 minuuttia kunnes taikina muodostaa pallon terän ympärille 0 Ota taikina pois kulhosta ja vaivaa sitä vielä hetki käsin 0 Lisää ainekset joita et halua hienontaa esim rusinat jälkikäteen käsin taikinan sekaan 0 Anna taikinan nousta ennen leipomista peitetyssä kulhossa lämpimässä pai kassa kunnes se on kohonnut suunni...

Page 58: ...tion on the practical application and use of the appliance 2 Tips and information about the eco nomical and environmentally friendly use of the appliance are marked with the clover Description of appliance Fig 1 3 Picture shows AFP 850 A Motor casing B Mix container C Mixer cover D Closing cover E Stopper with measuring beaker F Cover with filling inlet G All purpose bowl H Spindle I Speed selecto...

Page 59: ...ce unattended when on and supervise particularly carefully if young children are around Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance To be noted when using the food processor Never put the appliance into use when the hands are wet No paints lacquer polyester etc must be stirred with the appliance Explo sion danger Switch the appliance off and withdraw the mains ...

Page 60: ...ot be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electro nic equipment By ensuring this pro duct is disposed of correctly you will help prevent potential negative conse quences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed i...

Page 61: ...eady for use again Turn the speed selector to the right to the required position Fig 18 and continue with the function that was interrupted Mixer The mixer is used to prepare a wide range of mixed drinks to crush ice reduce fruit and vegetables etc Preparing mixer In order to fit the mix container the safety cover for the mixer drive figs 1 T and 4 must be removed 0 Turn the safety cover clockwise...

Page 62: ... cutting fruit vegetables raw meat or sausage e g salami etc in thin slices PG1 Potato grater For grating potatoes 3 French fries cutter For cutting potatoes for French fries 4 Cheese grater For grating hard cheese e g Parmesan etc 5 Coarse rasp For coarse rasping of vegetables and fruit etc 6 Fine rasp For fine rasping of vegetables fruit chocolate garlic etc Preparing multifunction section Fit s...

Page 63: ... compartment fig 9 0 Place the insert with the tip at the cen tre of the insert holder and place in the recess of the disk fig 10 0 To remove the insert draw slightly out wards with the handle and raise Operating multifunction section 0 Open cover fig 1 F and place all ingredients required in the all purpose bowl Caution Do not exceed maximum fill ing volume liquid 1 75 litres solid 1 5 litres 3 F...

Page 64: ...ed easily and properly with the aid of the pulse position 0 Fill the mix container half full with warm not hot water and add a few drops of detergent 0 Press the pulse button briefly 0 Then rinse the container under running water Dismantle fit blade unit fig 14 3 If necessary the blade unit can also be dismantled and cleaned separately 1 Caution The blade is very sharp Danger of injury 0 Release b...

Page 65: ...he inserts are very sharp Danger of injury They should only be held by the handle Stow the accessories away in the all purpose bowl as shown in fig 12 1 Caution The metal blade fig 1 Q is extremely sharp Danger of injury Hold the metal blade only by the han dle and store only with the blade guard fitted Wind the cable round the two hooks at the rear of the appliance fig 15 Technical data Mains vol...

Page 66: ...quid items and then add the dry ingredients Allow hot liquids to cool before processing in the mixer If hot ingredients must be processed the mix container must be aerated by removing the closing cover Always start at a low speed and then increase the speed Food Speed Notes Mixing Milk shakes 5 10 Use cold milk Chopping Nuts chocolate garlic herbs Pulse Only process cup at a time to ensure everyth...

Page 67: ...e occasion ally to open the cover of the all pur pose bowl and scrape the mixture from the wall of the bowl with the scraper Working with the insert holder Correct supply of the foods through the filling inlet is very important Cut the prepared foods a little smaller if necessary so that they pass easily through the filling inlet Add the items for filling as vertically as possible simultaneously i...

Page 68: ... off appliance while adding oil Kneading Plastic blade Heavy doughs e g bread and pizza dough 1 5 kg 1 5 Start with setting 1 to mix the ingredients then increase speed Cutting Fine cutter no 1 Vegetables e g gherkins zuc chini carrots etc Fruit e g apples tomatoes meat sausage salami etc 800 g 1 2 Select fruit and vegetables of roughly equal size Cut meat suitable for the filling inlet Grating Po...

Page 69: ... the dough is thrown too far out wards during processing switch off the appliance open the cover and move the dough inwards with the scraper from the edge of the bowl 0 Fill the dough in a suitable baking tin and bake 3 The dough can be modified slightly as required by the addition of other fla vourings Example for marble cake 0 Fill 2 3 of the dough in the tin Add 1 tablespoon cocoa powder and 1 ...

Page 70: ... with plastic blade 0 Place all ingredients in the bowl in the order stated 0 Stir for 1 to 1 minutes on setting 3 4 until the dough forms a ball around the blade 0 Take dough from bowl and knead briefly further with the hands 0 Then knead in ingredients with the hands which are not to be reduced e g raisins 0 Before further processing allow the dough to expand in a covered bowl in a warm place un...

Page 71: ...onen zur Bedie nung und praktischen Anwendung des Gerätes 2 Mit dem Kleeblatt sind Tipps und Hin weise zum wirtschaftlichen und umweltschonenden Einsatz des Gerätes gekennzeichnet Gerätebeschreibung Bild 1 3 Abbildung zeigt AFP 850 A Motorgehäuse B Mixbehälter C Mixerdeckel D Verschlussdeckel E Stopfer mit Messbecher F Deckel mit Einfüllstutzen G Universalschüssel H Spindel I Drehzahlwähler J Puls...

Page 72: ...schließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt oder betrieben zu werden es sei denn sie wurden durch eine für sie verant wortliche Person angewiesen wie das Gerät sicher zu benutzen ist und anfäglich von ihr beaufsichtigt Sicherheit von Kindern Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf sichtigt laufen und wahren Sie gegenüber Kindern eine besondere Aufs...

Page 73: ... Verlassen des Raumes ist der Netzstecker zu ziehen Nach Beendigung der Arbeit Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen Entsorgung 2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwert bar Die Kunststoffteile sind gekenn zeichnet z B PE PS etc Entsorgen Sie die Verpackungsmateria lien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstel len in den...

Page 74: ... ziehen Bild 17 0 Das Gerät auf den Rücken legen so dass die Geräteunterseite zugänglich ist Bild 17 0 Knopf des Überlastschutzes Bild 1 N auf der Geräteunterseite drücken Ist das Gerät genügend abgekühlt rastet der Knopf ein Bild 17 Springt der Knopf wieder heraus muss das Gerät noch länger abkühlen den Vorgang dann wiederholen 0 Wenn der Knopf eingerastet hat das Gerät in die normale Arbeitslage...

Page 75: ...eitsein stellung siehe im Kapitel Tipps zur Benutzung Mixer 0 Gerät ausschalten Drehwähler nach links auf Stellung 0 drehen 0 Nach dem Mixen den Behälter im Uhr zeigersinn drehen und abnehmen Dann den Deckel drehen und entfer nen Multifunktionsteil Die Werkzeuge und ihre Einsatz möglichkeiten Folgende Werkzeuge können Sie im Multifunktionsteil einsetzen Schlagscheibe Bild 1 R Schlagen von Sahne un...

Page 76: ...insatzträger einsetzen 0 Gewünschtes Werkzeug auf die Spindel aufsetzen Schlagscheibe Metallmesser und Kunststoffmesser Bild 8 greifen in die Verzahnung unten an der Spindel ein Der Einsatzträger Bild 11 sitzt auf dem Sechskant der Spindel 3 Den Einsatzträger am besten mit zwei Fingern in den beiden Grifflöchern hal ten Deckel aufsetzen Bild 6 0 Deckel Bild 1 F auf die Universal schüssel aufsetzen...

Page 77: ...ung 0 drehen 0 Nach der Benutzung den Deckel im Uhrzeigersinn drehen und abnehmen 1 Den Deckel erst abnehmen wenn das Werkzeug vollständig zum Stillstand gekommen ist 0 Das Werkzeug und die Spindel abneh men 0 Die Universalschüssel im Uhrzeigersinn drehen und abnehmen Zitruspresse Vorbereitung Bild 13 0 Universalschüssel aufsetzen wie weiter oben beschrieben Bild 5 0 Siebeinsatz der Zitruspresse B...

Page 78: ... entnehmen dabei leicht schräg halten 0 Dichtungsring Bild 14 b von der Mes servorrichtung abnehmen 1 Die Messervorrichtung ist sehr scharf Der Dichtungsring kann beschädigt werden 1 Spülen Sie die Teile vorsichtig von Hand Verletzungsgefahr Verwen den Sie zur Reinigung nur Wasser und Geschirrspülmittel Reinigen Sie die Messervorrichtung nicht in der Geschirrspülmaschine 0 Dichtungsring in die Mes...

Page 79: ...tauen 1 Achtung Das Metallmesser Bild 1 Q ist extrem scharf Verletzungsgefahr Das Metallmesser nur am Griffstück anfassen und nur mit aufgesetztem Messerschutz aufbewahren Das Kabel um die beiden Haken an der Rückseite des Gerätes wickeln Bild 15 Technische Daten Netzspannung 230 240 V Leistungsaufnahme 800 W Dieses Gerät erfüllt folgende EC Normen Niedrig Spannungs Norm 2006 95 EC EMC Norm 89 336...

Page 80: ...en und dann die trockenen Zutaten zuge ben Lassen Sie heiße Flüssigkeiten vor der Verarbeitung im Mixer abkühlen Wenn Sie warme Zutaten verarbeiten müssen Sie den Mixbehälter belüften indem Sie den Verschlussdeckel abneh men Immer mit einer niedrigen Geschwindigkeit beginnen und dann zu einer höheren Geschwindigkeit übergehen Lebensmittel Geschwindig keit Hinweise Mixen Milchschakes 5 10 Gekühlte ...

Page 81: ... Universalschüssel zu öffnen und die Mischung mit dem Teigschaber von der Wand der Universalschüssel abzu schaben Arbeiten mit dem Einsatzträger Sehr wichtig ist das richtige Zuführen der Lebensmittel durch den Einfüllstut zen Die vorbereiteten Lebensmittel evtl etwas kleiner schneiden damit sie pro blemlos in den Einfüllstutzen passen Das Einfüllgut möglichst senkrecht nebeneinander in den Einfül...

Page 82: ...der 3 Gerät während der Zugabe von Öl nicht abschalten Kneten Kunststoff messer schwerere Teige z B Brot und Pizzateig 1 5 kg 1 5 Mit Stufe 1 beginnen um die Zutaten zu mischen dann Geschwindigkeit erhöhen Schneiden Schneide fein Nr 1 Gemüse z B Gurken Zucchini Karotten usw Früchte z B Äpfel Tomaten Fleisch Wurst Salami etc 800 g 1 2 Früchte und Gemüse von etwa gleicher Größe aussuchen Fleisch in ...

Page 83: ...ig und glatt ist 3 Wird der Teig bei der Verarbeitung zu sehr nach außen befördert das Gerät abstellen den Deckel öffnen und den Teig mit dem Teigschaber vom Schüs selrand nach innen schieben 0 Teig in eine geeignete Backform füllen und backen 3 Der Teig kann nach Belieben durch Zufügen anderer Geschmackszutaten leicht abgewandelt werden Beispiel für Marmorkuchen 0 2 3 des Teiges in die Form fülle...

Page 84: ...n der angegebenen Reihen folge in die Universalschüssel geben 0 Mit Stufe 3 4 etwa 1 bis 1 Minuten verrühren bis sich der Teig zu einer Kugel um das Messer ballt 0 Teig aus der Schüssel nehmen und mit den Händen noch kurz durchkneten 0 Zutaten die nicht zerkleinert werden sollen z B Rosinen nachträglich mit den Händen unterkneten 0 Vor der weiteren Verarbeitung den Teig in einer abgedeckten Schüss...

Page 85: ...ignalise les conseils et indications concernant un emploi économique et écologique de l appa reil Description de l appareil figure 1 3 L illustration représente le modèle AFP 850 A Bloc moteur B Bol mixer blender C Couvercle du mixer D Couvercle de fermeture E Poussoir doseur gradué F Couvercle avec ouverture de remplissage G Bol H Axe du bol I Sélecteur de vitesse J Touche pulse K Rangement acces...

Page 86: ...ielles ou intellectuel les réduites ou manquant d expérience et de connaissances sauf sous la super vision d une personne responsable de leur sécurité ou si cette personne les a informées de l utilisation de l appareil Sécurité des enfants Ne laissez jamais fonctionner l appa reil sans surveillance et soyez parti culièrement vigilant en présence d enfants Les enfants doivent être supervisés afin d...

Page 87: ...oujours mettre l appareil hors tension Après l utilisation arrêter l appareil et débrancher le cordon d alimentation Protection de l environne ment 2 Elimination du matériel d emballage Les matériaux d emballage sont écolo giques et recyclables Les matières pla stiques portent un signe distinctif par ex PE PS etc Eliminez les matériaux d emballage en fonction de leur signe distinctif dans les cont...

Page 88: ... cordon d alimentation figure 17 0 Retourner l appareil pour que le fond soit accessible figure 17 0 Appuyer sur le bouton réinitialisation figure 1 N sous de l appareil Si l appareil a suffisamment refroidi le bouton se ré enclenche figure 17 Si le bouton se désenclenche à nou veau l appareil doit refroidir plus long temps répéter alors l opération 0 Lorsque le bouton s est réenclenché replacer l...

Page 89: ...ulse figure 1 J 3 Il est recommandé de commencer à une vitesse basse et de passer ensuite à une vitesse supérieure En appuyant sur la touche pulse le mixer tourne à sa plus grande vitesse Valeur recommandées du réglage de vitesse voir au chapitre Conseils pour l utilisation mixer blender 0 Arrêter l appareil tourner le sélecteur de vitesse vers la gauche en position 0 0 Après l utilisation du mixe...

Page 90: ...ssoires Vous pouvez choisir les accessoires suivants disque émulsionneur figure 1 R ou couteau en métal figure 1 Q ou couteau en plastique figure 1 P ou support de lame figure 1 O avec dis que de coupe figure 9 3 Le support de lame doit être muni du disque correspondant à l usage voulu voir Poser le disque de coupe sur le support de lame 0 Mettez en place l accessoire sélec tionné sur l axe du bol...

Page 91: ...us grande vitesse Valeur recommandées voir au chapitre Conseils pour l utilisation robot mul tifonction 1 Si la lampe d avertissement figure 4 a clignote et si l appareil ne veut pas démarrer c est que le couvercle de sûreté du mixer blender figure 1 T et figure 4 n est pas bien en place 0 Arrêter l appareil tourner le sélecteur de vitesse vers la gauche en position 0 0 Après utilisation tourner l...

Page 92: ... couvercle de fermeture figure 1 D et figure 14 c comme outil Les rainures du couvercle de fermeture s insèrent sur les crénelures du dispositif de coupe Tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre et retirer tout en maintenant légèrement incliné 0 Enlever le joint figure 14 b du dispo sitif de coupe 1 Le dispositif de coupe est très tran chant Le joint risque d être endom ma...

Page 93: ...ns le réci pient universel comme le montre la figure 12 1 Attention le couteau en métal figure 1 Q est extrêmement tran chant Risque de blessure Ne saisir le couteau en métal que par la poignée et ne le ranger qu avec le protège lame en place Enrouler le cordon autour des deux crochets à l arrière de l appareil figure 15 Caractéristiques techniques Tension du réseau 230 240 V Puissance consommée 8...

Page 94: ...posants secs Laissez refroidir les liquides bouillants avant de les passer dans le mixer Si vous travaillez des ingrédients chauds vous devez aérer le récipient de mélange en enlevant le couvercle de fermeture Il est recommandé de commencer toujours à une vitesse basse et de passer ensuite à une vitesse supérieure Aliment Vitesse Remarques Mixer Milk shakes 5 10 Utiliser du lait froid Hacher Noix ...

Page 95: ... couver cle du bol et de racler le mélange des parois du bol avec la spatule Travail avec le support de lame Il est très important de bien guider les aliments à travers l ouverture de rem plissage Couper éventuellement plus finement les aliments préparés afin de les passer sans problème Tenir les aliments à introduire le plus verticalement possible et ensemble dans l ouverture de remplissage Appuy...

Page 96: ...l pendant l ajout d huile Pétrir Couteau en plastique Pâtes lourdes par ex pâte à pain et à pizza 1 5 kg 1 5 Commencer à la vitesse 1 pour mélanger les ingré dients puis augmenter la vitesse Emincer Tranchage fin N 1 Légumes par ex concombres courgettes carottes tomates etc fruits par ex pommes viande saucisse salami etc 800 g 1 2 Trier les fruits et légumes de taille identique Couper la viande po...

Page 97: ... crémeuse et lisse 3 Si la pâte est envoyée trop fortement vers l extérieur pendant le travail arrê ter l appareil ouvrir le couvercle et pousser la pâte vers l intérieur avec la spatule 0 Verser la pâte dans un moule approprié et cuire 3 La pâte peut être légèrement modifiée à volonté par l addition d autres ingré dients Exemple pour le gâteau marbré 0 Remplir 2 3 de la pâte dans le moule Ajouter...

Page 98: ...en plastique 0 Verser tous les ingrédients dans l ordre indiqué dans le bol 0 A la vitesse 3 4 mélanger pendant 1 à 1 minute jusqu à ce que la pâte se mette en boule autour du couteau 0 Sortir la pâte du bol et la pétrir encore brièvement avec les mains 0 Mélanger ensuite avec les mains les ingrédients qui ne doivent pas être fractionnés par ex des raisins secs 0 Avant de continuer à travailler la...

Page 99: ...atie m b t bediening en prak tisch gebruik van het toestel 2 Tips en aanwijzingen m b t de renda bele en milieuvriendelijke toepassing van het toestel zijn met een klaverblad gekenmerkt Uitrusting figuur 1 3 Figuur toont AFP 850 A Motorhuis B Mixbeker C Mixerdeksel D Sluitdeksel E Stop met maatbeker F Deksel met vulopening G Universele kom H Spil I Toerentalkiezer J Pulsknop K Accessoirevak voor s...

Page 100: ...ame lijke sensorische of geestelijke handicap of met gebrek aan ervaring en kennis tenzij zij het gebruik van het apparaat eerst hebben geleerd onder toezicht of met instructie van een per soon die voor hun veiligheid verant woordelijk is Veiligheid voor kinderen Laat het apparaat nooit onbeheerd lopen en wees bijzonder voorzichtig met kinderen Let op dat kinderen niet met het appa raat spelen Nee...

Page 101: ...t apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken Afvalverwerking 2 Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruik baar De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen bijv PE PS enz Verwijder de verpakkings materialen in overeenstemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inza melplaatsen in de daarvoor bestemde containers 2 Oud a...

Page 102: ...trekken figuur 17 0 Het apparaat op zijn rug leggen zodat de onderkant van het apparaat toegankelijk is figuur 17 0 Knop van de overbelastingsbeveiliging figuur 1 N aan de onderkant van het apparaat indrukken Wanneer het apparaat voldoende is afgekoeld klikt de knop in figuur 17 Als de knop weer naar buiten springt moet het apparaat nog langer afkoelen herhaal het proces dan 0 Wanneer der knop ing...

Page 103: ...lsknop drukt loopt de mixer op de hoogste snelheid Richtwaarden voor het instellen van de snelheid vindt u onder Tips voor het gebruik Mixer 0 Apparaat uitschakelen draaiknop naar links in de stand 0 draaien 0 Na het mixen de beker met de klok mee draaien en verwijderen Dan de deksel draaien en verwijderen Multifunctiedeel De hulpstukken en hun gebruiks mogelijkheden De volgende hulpstukken kunnen...

Page 104: ...zien worden van het passende element zie Snij ele ment in de elementdrager aanbren gen 0 Gewenst hulpstuk op de spil zetten Klopschijf metalen mes en kunst stofmes figuur 8 grijpen in de tan den onder aan de spil De elementdrager figuur 11 komt op de zeskant van de spil 3 U kunt de elementdrager het best met twee vingers in de twee greepgaten vasthouden Deksel aanbrengen figuur 6 0 Deksel figuur 1...

Page 105: ...l pas verwijderen als het hulpstuk volledig tot stilstand is geko men 0 Het hulpstuk en de spil verwijderen 0 De universele kom met de klok mee draaien en verwijderen Citruspers Voorbereiding figuur 13 0 Universele kom aanbrengen zoals hier boven beschreven is figuur 5 0 Zeefinzetstuk van de citruspers figuur 13 a op de universele kom plaatsen pijl op pijl en helemaal tegen de klok in draaien Het ...

Page 106: ...n figuur 14 Universele kom en hulpstukken 0 Reinig de universele kom en de hulpstukken in afwaswater 1 Attentie het metalen mes is extreem scherp Verwondingsgevaar 1 Kunststofdelen worden sneller oud als ze vaak in de afwasmachine gereinigd worden Als u deze onderdelen toch in de afwasmachine wilt afwassen moe ten ze in het bovenste rek worden geplaatst Hulpstukken 0 Hulpstukken met borstel of doe...

Page 107: ...ënten mixen en dan de drogen ingre diënten toevoegen Laat hete vloeistoffen afkoelen voordat u ze in de mixer verwerkt Als u warme ingrediënten verwerkt moet u de mixbeker lucht geven door de sluitdeksel te verwijderen Altijd met een lage snelheid beginnen en dan naar een hogere snelheid overgaan Levensmiddelen Snelheid Instructies Mixen Milkshakes 5 10 Gekoelde melk gebruiken Hakken Noten chocola...

Page 108: ...de universele kom te openen en het mengsel met de deegschraper van de wand van de kom te schrapen Werken met de elementdrager Zeer belangrijk is het juiste toevoegen van de levensmiddelen door de vulope ning De voorbereide levensmiddelen evt iets kleiner snijden om ervoor te zor gen dat ze probleemloos in de vulope ning passen De toe te voegen ingrediënten zoveel mogelijk verticaal naast elkaar in...

Page 109: ... of 3 Apparaat tijdens het toevoegen van olie niet uitschakelen Kneden Kunststof mes Zware deegsoorten b v brood en pizzadeeg 1 5 kg 1 5 Met stand 1 beginnen om de ingrediënten te mengen dan snelheid verhogen Snijden Fijne snijder nr 1 Groente b v komkommer courgette wortel enz Fruit b v appel Tomaten vlees worst salami etc 800 g 1 2 Fruit en groente van ongeveer gelijke grootte uitzoeken Vlees on...

Page 110: ... bij de verwerking te veel naar buiten wordt gewerkt het appa raat uitzetten de deksel openen en het deeg met de deegschraper van de rand van de kom naar binnen schuiven 0 Deeg in een geschikte bakvorm doen en bakken 3 Het deeg kan desgewenst een beetje veranderd worden door andere ingre diënten toe te voegen Voorbeeld voor marmercake 0 2 3 van het deeg in de vorm doen Aan het overblijvende deeg 1...

Page 111: ... ingrediënten in de aangegeven volgorde in de universele kom doen 0 Op stand 3 4 ca 1 tot 1 minuur mengen tot het deeg als een bal om het mes zit 0 Deeg uit de kom nemen en met uw handen nog even doorkneden 0 Ingrediënten die niet fijngemaakt moeten worden b v rozijnen nader hand met uw handen erdoor kneden 0 Vóór de verdere verwerking het deeg in een afgedekte kom op een warme pla ats laten rijze...

Page 112: ...r motore B Vaso da lavoro C Coperchio del frullatore D Coperchio di chiusura E Pressore con misurino F Coperchio con introduttore alimenti G Vaso universale H Fuso I Selettore velocità J Tasto pulse K Cassetto accessori per lame L Avvolgicavo lato posteriore dell apparecchio M Targhetta delle caratteristiche lato inferiore dell apparecchio N Bottone per salvamotore lato inferiore dell apparecchio ...

Page 113: ... tata dei bambini Durante l esercizio del robot da cucina attenersi alle seguenti regole Mai mettere l apparecchio in esercizio con le mani bagnate Non è permesso usare l apparecchio per miscelare colori vernici poliestere ecc pericolo d esplosione Prima di procedere a qualsiasi lavoro di pulizia e di cura l apparecchio deve essere spento e la spina di collega mento alla rete sfilata Mai immergere...

Page 114: ...elettrodomestico Il simbolo Wsul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un nor male rifiuto domestico ma deve essere portato nel punto di raccolta appro priato per il riciclaggio di apparecchia ture elettriche ed elettroniche Provvedendo a smaltire questo pro dotto in modo appropriato si contri buisce a evitare potenziali conseguenze negative che potreb...

Page 115: ...lettrica Figura 18 0 Applicare nuovamente il vaso di lavoro rispettiv il vaso universale figura 18 e come descritto nel rispettivo pas saggio delle istruzioni per l uso 0 L apparecchio è nuovamente pronto per l uso Girare la manopola di sele zione a destra nella posizione deside rata figura 18 e continuare con la funzione sospesa Frullatore Il frullatore serve alla preparazione di svariati cocktai...

Page 116: ...tifunzionale si possono impiegare i seguenti utensili Disco sbattitore Figura 1 R Per montare la panna e la chiara d uovo preparare creme e impasti soffici Lama in metallo Figura 1 Q Per tritare carne cruda cioccolato noci ecc Lama in materiale sintetico Figura 1 P Per impastare e mescolare impasti pesanti Portautensili figura 1 O con inserto figura 10 Gli inserti sono contrassegnati con un numero...

Page 117: ... figura 6 0 Applicare il coperchio figura 1 F sul vaso universale freccia su freccia e girarlo in senso antiorario fino alla battuta d arresto il coperchio aggancia percettibilmente Il naso del coperchio si trova direttamente sopra l impugnatura e le due frecce nere devono essere sovrapposte 0 Inserire il pressore figura 1 E nell introduttore alimenti Inserire l inserto nel portautensili figura 10...

Page 118: ...e l inserto filtrante dello spre miagrumi figura 13 a sul vaso univer sale freccia su freccia e girarlo in senso antiorario fino alla battuta d arresto L inserto filtrante aggancia percettibilmente la freccia deve trovarsi sopra la freccia 0 Inserire il cono spremitore figura 13 b nell inserto filtrante Uso dello spremiagrumi 0 Avviare l apparecchio girare la mano pola di selezione figura 1 I a de...

Page 119: ...rsale e utensili 0 Pulire il vaso universale e gli utensili nell acqua di risciacquo 1 Attenzione La lama in metallo è estremamente affilata Pericolo di ferirsi 1 Le parti di plastica sono soggette ad invecchiamento se vengono pulite spesso nella lavastoviglie Dovendo ugualmente pulire queste parti nella lavastoviglie dovranno essere piazzate nel cestello superiore Inserti 0 Pulire gli inserti sot...

Page 120: ...li solidi Prima della lavorazione far raffreddare nel frullatore i liquidi bollenti Quando occorre lavorare ingredienti caldi occorre ventilare il vaso del frullatore togliendo il coperchio di chiusura Iniziare sempre ad una velocità ridotta per poi aumentare fino a velocità superiori Alimento Velocità Osservazioni Frullare Shake al latte 5 10 Usare latte freddo Tritare Noci cioccolato aglio erbe ...

Page 121: ...rchio del vaso universale e grattare la miscela giù dalle pareti del vaso uni versale Lavorare con il portautensili La giusta adduzione degli alimenti attraverso l apertura di riempimento è molto importante Ridurre ev la grandezza degli alimenti preparati in modo cha passino senza problemi attraverso l apertura di riem pimento Mettere l alimento da riempire possi bilmente in verticale l uno accant...

Page 122: ...e l aggiunta di olio non disinserire l apparecchio Impastare Lama di plastica Impasti pesanti ad es impasti per pane o pizza 1 5 kg 1 5 Iniziare allo stadio 1 per mescolare gli ingredienti poi aumentare la velocità Tagliare Lama fine n 1 Verdura ad es cetrioli zucchini carote ecc Frutta ad es mele pomodori carne insaccati salame ecc 800 g 1 2 Selezionare frutta e verdura circa della stessa dimensi...

Page 123: ... durante la lavorazione l impasto dovesse essere trasportato eccessiva mente verso l esterno spegnere l appa recchio aprire il coperchio e con la spatola spostare l impasto dal bordo del vaso verso l interno 0 Versare l impasto in una tortiera adatta e cuocere 3 L impasto può essere leggermente modificato a piacere aggiungendo altri aromi Esempio torta marmorizzata 0 Riempire la forma con 2 3 dell...

Page 124: ...rispettando la sequenza indicata 0 Allo stadio 3 4 mescolare per circa 1 1 minuti fino a quando l impasto formerà una palla attorno alla lama 0 Togliere l impasto dal vaso e impastare ancora brevemente con le mani 0 Aggiungere successivamente a mano all impasto gli ingredienti che non devono essere sminuzzati per es l uva sultanina 0 Prima dell ulteriore lavorazione far lie vitare l impasto in una...

Page 125: ...ipiente de la batidora C Tapa de la batidora D Tapita de cierre E Empujador con vaso de medida F Tapa con tolva de llenado G Recipiente universal H Husillo I Selector de velocidad J Tecla Pulse K Compartimento de accesorios L Enrollador del cable parte de atrás del aparato M Placa tipo parte inferior del aparato N Botón de protección de sobrecarga parte inferior del aparato O Soporte para insertos...

Page 126: ... o mantenimiento apague la batidora y desenchufe la clavija de la red eléc trica No sumerja nunca la carcasa del motor Fig 1 A en agua u otros líqui dos El fabricante no se hace responsable de eventuales daños originados por una utilización inapropiada o la manipula ción incorrecta del robot Poner y quitar los accesorios sólo con el aparato desenchufado de la red Cuidado La cuchilla de metal Fig 1...

Page 127: ...recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje Al asegurarse de que este pro ducto se deseche correctamente usted ayudará a evitar posibles consecuen cias negativas para el ambiente y la salud pública lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con la adminis...

Page 128: ...recipiente de la batidora recipiente universal Fig 18 y tal como se describe en estas instrucciones de manejo 0 El aparato está ahora listo para funcio nar Volvar a girar el selector giratorio a la derecha hasta la posición deseada Fig 18 y continuar con la función interrumpida Batidora La batidora sirve para preparar los más variados batidos para picar hielo tro cear fruta y verdura etc Preparaci...

Page 129: ...de huevo prepa rar cremas y masas ligeras Cuchilla de metal Fig 1 Q Para picar carne cruda chocolate fru tos secos etc Cuchilla de plástico Fig 1 P Para amasar y mezclar masas pesadas Portainsertos Fig 1 O con inserto de corte Fig 10 Los insertos están marcados en el asi dero con un número 1 a 6 El inserto requerido se coloca en el portainsertos 1 Cortador fino Para cortar frutas verduras carne cr...

Page 130: ...el tope en el sentido de las agujas del reloj Notará cómo se bloquea la tapa El pico de la tapa estará entonces situado sobre el asa y las dos flechas negras deben coincidir 0 Colocar el empujador Fig 1 E en la tolva de llenado Colocación de los insertos de corte en el portainsertos Fig 10 Se deberá colocar en el portainsertos el inserto apropiado a cada una de las tareas a realizar 3 Los insertos...

Page 131: ...nte universal la flecha sobre la flecha y girar en el sentido con trario a las agujas del reloj hasta el tope Notará que el elemento de filtro se blo quea en esa posición La flecha debe estar sobre la flecha 0 Colocar el cono exprimidor Fig 13 b en el elemento de filtro Manejo del exprimidor de cítricos 0 Conectar el aparato girar el selector de giro Fig 1 I hacia la derecha hasta la posición 1 3 ...

Page 132: ...el sis tema de cuchillas utilizando como herramienta la tapita de cierre girando en el sentido de las agujas del reloj Fig 14 Recipiente universal y accesorios 0 Limpie el recipiente universal y los accesorios fregándolos normalmente 1 Atención La cuchilla de metal está extremadamente afilada Existe riesgo de lesión 1 Las piezas de plástico se estropean más rápidamente si se lavan con frecuencia e...

Page 133: ...cador Al mezclar ingredientes líquidos y sóli dos mezclar primero los líquidos y añadir después los sólidos Deje enfriar los líquidos muy calientes antes de procesarlos con la batidora Si trabaja con ingredientes calientes deberá Ud dejar que entre aire en el recipiente quitando para ello la tapita de cierre Comenzar siempre con una velocidad baja e ir aumentándola después Alimentos Velocidad Cons...

Page 134: ...itar los alimentos que se hayan quedado en la pared del recipiente con el rascador Trabajar con el portainsertos Es muy importante el introducir correctamente los alimentos a procesar a través de la tolva de llenado Conviene cortar los alimentos a proce sar hasta el tamaño adecuado para que entren sin problemas por la tolva Introducir en la tolva los alimentos a procesar de forma que estén juntos ...

Page 135: ...r el aparato mientras se añade el aceite Amasar Cuchilla de plástico Masas pesadas p ej para pan o pizza 1 5 kg 1 5 Comenzar en el nivel 1 para mezclar los ingredientes y aumentar después Cortar Cortador fino Nº 1 Verduras p ej pepinos calaba cines zanahorias etc Fruta p ej manzanas tomates carne embutido salchichón etc 800 g 1 2 Escoger frutas y verduras del mismo tamaño aprox Cortar la carne en ...

Page 136: ...o minuto y medio al nivel 3 4 hasta que la masa esté cremosa y lisa 3 Si la masa se proyecta demasiado hacia afuera durante el amasado detener el aparato abrir la tapa y empujar con el rascador la masa hacia adentro 0 Poner la masa en un molde apropiado y hornearla 3 Opcionalmente esta masa puede variarse a voluntad añadiendo ingre dientes con otros sabores Ejemplo para bizcocho de mármol 0 Poner ...

Page 137: ... ingredientes en el orden mencionado en el recipiente universal 0 Amasar durante aprox 1 minuto o minuto y medio al nivel 3 4 hasta que la masa forme una bola alrededor de la cuchilla 0 Sacar la masa del recipiente y amasarla un poco con las manos 0 Los ingredientes que no se quieren picar como p ej uvas pasas deben de añadirse después con las manos 0 Antes de continuar con ella dejar fer mentar l...

Page 138: ...ação eco nómica do aparelho além de instru ções relativas à preservação do meio ambiente Descrição do aparelho Fig 1 3 A ilustração mostra o modelo AFP 850 A Carcaça do motor B Recipiente do mixer C Tampa do mixer D Tampa de fecho E Batoque com copo medidor F Tampa com bocal de enchimento G Recipiente universal H Veio I Selector de velocidade J Tecla Pulse K Compartimento para acessórios L Enrolad...

Page 139: ... ou elas tenham recebido instruçoes quanto ao uso deste aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança Protecção das crianças Nunca deixe a máquina a funcionar sem vigilância e esteja especialmente atento em presença de crianças As crianças devem ser vigiadas de forma a assegurar que estas não brin cam com o aparelho Ao trabalhar com o robot de cozinha tenha em atenção o seguinte ...

Page 140: ...erial de embalagem Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis As peças em plástico estão identificadas por exem plo PE PS etc Elimine os materi ais de embalagem de acordo com a sua identificação utilizando para o efeito os contentores de recolha existentes para essa finalidade nos locais de elimi nação de resíduos da sua área de resi dência 2 A...

Page 141: ... a volta ao aparelho colocando o na horizontal de forma a ter acesso ao seu lado inferior Figura 17 0 Prima o botão do dispositivo de pro tecção contra sobrecargas Figura 1 N Se o aparelho já tiver arrefecido suficientemente o botão mantém se na posição premida Figura 17 Se o botão saltar de novo é preciso deixar arrefecer o aparelho durante mais tempo depois repetir o procedimento 0 Quando o botã...

Page 142: ...Premindo o botão Pulse o mixer funcionará à veloci dade máxima Poderá ver alguns valores orientativos para regular a velocidade no capítulo Conselhos de utilização mixer 0 Para desligar o mixer Gire o selector giratório para a esquerda até à posição 0 0 Depois de bater gire o recipiente no sentido dos ponteiros do relógio Gire então a tampa e retire a Os acessórios e as suas possibili dades de uti...

Page 143: ... corte Fig 9 3 O porta acessórios deve levar o acessó rio de corte adequado conforme a tarefa que se deseja realizar em cada caso consulte Colocar o acessório no porta acessórios 0 Coloque o acessório requerido sobre o veio O disco batedor a lâmina de metal e a lâmina de plástico Fig 8 inserem se nos dentes inferiores do veio O porta acessórios Fig 11 encaixa na parte hexagonal do veio 3 Para pega...

Page 144: ...esligue o aparelho gire o selector gira tório para a esquerda até à posição 0 0 Após a utilização gire a tampa no sen tido dos ponteiros do relógio e retire a 1 Não tire a tampa antes do aparelho ter parado completamente 0 Retire o acessório e o veio 0 Gire o recipiente universal no sentido dos ponteiros do relógio e retire o Espremedor de citrinos Preparação Fig 13 0 Coloque o recipiente universa...

Page 145: ...endo ligeiramente inclinada 0 Retire o anel vedante Fig 14 b do sis tema de lâminas 1 As lâminas são muito afiadas O anel vedante pode sofrer danos 1 Lave as peças à mão com cuidado Perigo de lesão Para a limpeza use apenas água e detergente para a loiça Não limpe o sistema de lâminas na máquina de lavar loiça 0 Coloque o anel vedante no sistema de lâminas 0 Coloque o sistema de lâminas no reci pi...

Page 146: ...e mostra na Fig 12 1 Atenção A lâmina de metal Fig 1 Q é extremamente afiada Existe risco de lesão Agarre na lâmina de metal somente pela pega e guarde a sempre com a sua protecção Enrole o fio eléctrico à volta dos dois ganchos situados na parte posterior do aparelho Fig 15 Dados técnicos Tensão de rede 230 240 V Potência 800 W Este aparelho está de acordo com as seguintes Directivas EC Directiva...

Page 147: ...os líquidos muito quentes antes de os processar no mixer Se trabalhar com ingredientes quentes deve deixar entrar ar no recipiente Para isso levante a tampa de fecho Começar sempre com uma velocidade baixa e ir aumentando pouco a pouco Alimentos Velocidade Conselhos Fazer batidos Batidos de leite 5 10 Use leite frio Picar Frutos secos chocolate alho ervas Tecla Pulse Deite só meia chávena de cada ...

Page 148: ... a tampa e com a ajuda do raspador retirar os alimentos que tenham ficado aderidos à parede do recipiente Trabalhar com o porta acessórios É muito importante introduzir correc tamente os alimentos que se deseja processar através do bocal de enchi mento Convém cortar os alimentos a proces sar até terem o tamanho adequado para que entrem sem problemas atra vés do bocal Introduza os alimentos a proce...

Page 149: ...o aparelho enquanto estiver a adicio nar o azeite Amassar Lâmina de plástico Massas pesadas p ex para pão ou pizza 1 5 kg 1 5 Comece no nível 1 para misturar os ingredientes e aumente depois Cortar Cortador fino nº 1 Verduras p ex pepinos cour gettes cenouras etc Fruta p ex maçãs tomates carne chouriço salame etc 800 g 1 2 Escolha frutas e verduras mais ou menos do mesmo tamanho Corte a carne em b...

Page 150: ...eio ao nível 3 4 até a massa estar cremosa e lisa 3 Se a massa se projectar demasiado para fora quando estiver a ser amassada pare o aparelho abra a tampa e empurre a massa para dentro com a ajuda do raspador 0 Deite a massa numa forma apropriada e coza a no forno 3 Esta massa também pode ser variada ao gosto adicionando ingredientes com outros sabores Exemplo de bolo mármore 0 Ponha 2 3 da massa ...

Page 151: ...ntes na ordem referida no recipiente universal 0 Amasse durante cerca de 1 minuto ou um minuto e meio ao nível 3 4 até a massa formar uma bola à volta da lâmina 0 Tire a massa do recipiente e amasse a um pouco com as mãos 0 Os ingredientes que não se querem picar como p ex passas devem ser adicionadas mais tarde à mão 0 Antes de continuar a trabalhar a massa deixe a fermentar num recipi ente tapad...

Page 152: ... motoru B Mixovací nádoba C Víko mixéru D Horní uzávìr E Maèkací zaøízení s odmìrkou F Víko s plnicím otvorem G Univerzální nádoba H Vøeteno I Voliè poètu otáèek J Pulzní tlaèítko K Pøihrádka na øezné nástavce L Navíjeè kabelu zadní strana pøístroje M Typový štítek dolní strana pøístroje N Tlaèítko ochrany proti pøetížení dolní strana pøístroje O Držák nástavcù P Umìlohmotný nùž Q Kovový nùž s och...

Page 153: ...dy pøístroj nespouštìjte mokrýma rukama V pøístroji není dovoleno míchat jakékoli barvy laky polyester atd nebezpeèí výbuchu Pøed každým èištìním nebo operací údržby pøístroj vypnìte a zástrèku vytáhnìte ze sítì Skøíò motoru obrázek 1 A nikdy neponoøujte do vody nebo jakékoli jiné kapaliny Výrobce neruèí za pøípadné škody které vzniknou v dùsledku nesprávného použití pøístroje nebo chybné obsluhy ...

Page 154: ...ává že tento výrobek nepa trí do domácího odpadu Je nutné odvézt ho do sberného místa pro recyklaci elektrického a elektro nického zarízení Zajištením správné likvidace tohoto výrobku pomužete zabránit negativním dusledkum pro životní prostredí a lidské zdraví které by jinak byly zpusobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnejší informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u príslušného mí...

Page 155: ...Pøístroj je znovu pøipraven k provozu Otoète otoèný spínaè doprava do požadované polohy obr 18 a pokraèujte v èinnosti pøí níž došlo k pøerušení funkce Mixér Mixér slouží k pøípravì nejrùznìjších míchaných nápojù k drcení ledu rozmìlòování ovoce a zeleniny a podobnì Pøíprava mixéru Aby bylo možné na robot nasadit mixovací nádobu je nutno nejprve sejmout bezpeènostní kryt mechaniky mixéru obrázky 1...

Page 156: ... K hnìtení a míchaní tuhých tìst Držák nástavcù obrázek 1 O s øezným nástavcem obrázek 10 Nástavce jsou na upínacím konci oznaèeny èíslem 1 až 6 Požadovaný nástavec se upevní do držáku nástavcù 1 Krájení najemno Ke krájení ovoce zeleniny syrového masa a uzenin napøíklad salámù na jemné plátky PG1 Struhadlo na brambory Na strouhání brambor 3 Krájení hranolkù K vykrajování bramborových hranolkù 4 St...

Page 157: ...ýstupek na víku se bude nacházet pøímo nad držadlem Obì èerné šipky se musejí pøekrývat 0 Do plnicího otvoru vložte maèkací zaøízení obrázek 1 E Nasazení øezného nástavce do držáku nástavcù obrázek 10 Do držáku nástavcù upevnìte vhodný nástavec podle toho k èemu chcete robot použít 3 Nástavce jsou uloženy v pøíslušné vyklápìcí pøihrádce obrázek 1 K ve skøíni motoru 1 Nástavce jsou velmi ostré Bert...

Page 158: ... na doraz Síto slyšitelnì zaklapne Šipka se musí nacházet nad šipkou 0 Do síta nasaïte lisovací kužel obrázek 13 b Obsluha lisu na citronovou št ávu 0 Spuštìní pøístroje Otoète volièem otáèek obrázek 1 I doprava a nas tavte jej do polohy 1 3 Pøi použití lisu na citronovou št ávu smí pøístroj pracovat pouze nejnižší rychlostí 0 Vypnutí pøístroje Otoète volièem otáèek doleva do polohy 0 0 Po použití...

Page 159: ...je umývejte v døezu na nádobí 1 Pozor Kovový nùž je mimoøádnì ostrý Hrozí nebezpeèí poranìní 1 Jestliže budete plastové èásti umývat èasto v myèce na nádobí budou stárnout rychleji Pokud je pøesto chcete umývat v myèce umístìte je do horního koše Nástavce 0 Nástavce umývejte kartáèem nebo hadøíkem pod tekoucí vodou nebo v myèce na nádobí 1 Pozor Nástavce jsou mimoøádnì ostré Hrozí nebezpeèí poranì...

Page 160: ...tiny nechte pøed zpracováním v mixéru vychladnout Pokud chcete zpracovávat teplé pøísady musíte mixér vyvìtrat Sejmìte horní uzávìr Zaèínejte vždy nižší rychlostí a poté pøepnìte pøístroj na vyšší rychlost Potraviny Rychlost Tipy Mixování mléèné koktejly 5 10 Používejte vychlazené mléko Sekání oøechy èokoláda èesnek bylinky pulzní tlaèítko Chcete li dosáhnout jemného nasekání zpracovávejte najedno...

Page 161: ...verzální nádoby a setøít stìrkou tìsta smìs která ulpìla na stìnách nádoby Práce s držákem nástavcù Velmi dùležitý je správný pøísun potravin plnicím otvorem Pøipravené potraviny lze nakrájet na tak malé kousky aby bez problémù prošly plnicím otvorem Kousky vkládejte do plnicího otvoru kolmo jeden po druhém Potraviny pravidelnì stlaèujte maèkacím zaøízením Síla tlaku ovlivní sílu zpracování 1 Ke s...

Page 162: ... Hnìtení umìlohmot ný nùž tuhá tìsta napøíklad tìsto na chléb a na pizzu 1 5 kg 1 5 Zaènìte pøísady míchat rychlostí 1 poté rychlost zvyšte Krájení Krájení najemno è 1 zelenina napøíklad okurky cukety rajèata mrkev a podobnì ovoce napøíklad jablka maso uzeniny napøíklad salámy a podobnì 800 g 1 2 Použijte ovoce a zeleninu o zhruba stejné velikosti Maso nakrájejte tak aby kousky mohly projít plnicí...

Page 163: ... hladkou konzistenci 3 Pokud tìsto bìhem zpracování pøetéká vypneme pøístroj otevøeme víko a tìsto z okraje nádoby setøeme stìrkou zpìt do støedu nádoby 0 Naplníme tìstem vhodnou formu na peèení a tìsto upeèeme 3 Toto tìsto lze libovolnì obmìòovat pøidáním jiných chut ových pøísad Pøíklad Mramorová bábovka 0 Dvì tøetiny tìsta vložíme do formy Ke zbývající tøetinì pøidáme 1 polévkovou lžíci kakaa a...

Page 164: ...em 0 Do univerzální nádoby vložíme všechny pøísady v uvedeném poøadí 0 1 až 1 minuty tìsto rychlostí 3 4 mícháme Dobøe promíchané tìsto by mìlo ulpìt na noži 0 Tìsto vyjmeme z nádoby a rukama ještì krátce prohnìteme 0 Pøísady které mají zùstat nerozmìlnìné napøíklad rozinky vmícháme do tìsta dodateènì rukama 0 Pøed dalším zpracováním necháme tìsto v zakryté nádobì na teplém místì kynout tak dlouho...

Page 165: ...ynki oznaczono rady i wskazówki dotycz ce ekonomicznego i przyjaznego dla naturalnego œrodowiska sposobu u ywania sprzêtu Opis urz dzenia rysunek 1 3 Na rysunku pokazano robota kuchennego AFP 850 A Obudowa silnika B Pojemnik miksera C Pokrywa miksera D Korek E Popychacz z miark F Pokrywa z otworem wrzutowym G Miska uniwersalna H Oœ napêdowa I Regulator obrotów J Przycisk impulsowania K Schowek na ...

Page 166: ...dnego z przeznaczeniem zastosowania To urz dzenie nie jest przeznaczone dla osób w tym dzieci które z powodu braku doœwiadczenia lub stosownej wiedzy nie s w stanie zapewniæ bezpiecznego u ytkowania jak równie dla osób w tym dzieci niepe nosprawnych fizycznie sensorycznie lub umys owo chyba e osoby te zosta y odpowiednio poinstruowane jak nale y poprawnie obchodziæ siê z urz dzeniem i by y na pocz...

Page 167: ...elu jego och odzenia oko o 20 minut przerwy po 10 minutach pracy ci g ej Przy przyrz dzaniu bardzo ciê kich sk adników np 1 5 kg ciasta nie w czaæ urz dzenia bez przerwy na okres d u szy ni 1 minuta Przed wyjêciem zawartoœci miski uniwersalnej nale y zawsze wyci gn æ najpierw przystawki i oœ napêdow Nie przekraczaæ maksymalnych iloœci nape nienia Nigdy nie u ywaæ urz dzenia bez nadzoru Równie w ra...

Page 168: ... rysunek 1 N umieszczony na spodzie urz dzenia wystaje 1 Jeœli to nast pi nale y postêpowaæ wed ug poni szego opisu W przeciwnym razie mo e dojœæ do nie podlegaj cego gwarancji uszkodzenia urz dzenia 0 Pozostawiæ urz dzenie przez oko o 15 sekund do wystygniêcia 0 Prze cznik obrotowy rysunek 1 I obróciæ w lewo do po o enia 0 rysunek 16 0 Zdj æ pojemnik miksera lub miskê uniwersaln rysunek 16 i jak ...

Page 169: ...sk adniki do pojemnika Uwaga nie przekraczaæ maksymalnej pojemnoœci 1 5 litra 3 Podczas pracy mo na dodaæ dalsze sk adniki przez otwór w pokrywie W tym celu mo na u ywaæ korka rys 1 D równie jako kubeczka do nape niania Zamkn æ otwór natychmiast po dodaniu aby unikn æ rozpryskiwania miksowanych sk adników 0 Uruchomianie mikser obróciæ pokrêt o regulatora obrotów rys 1 I w prawo na po dany poziom p...

Page 170: ...erunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Os ona zabezpieczaj ca zaskoczy w s yszalny sposób Oznaczenie musi byæ nad kontrolk rys 4 Czerwona kontrolka rys 4 a gaœnie Nasadzanie miski uniwersalnej rys 5 0 Nasadziæ miskê uniwersaln rys 1 G na urz dzenie strza ka na strza ce i obróciæ do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Miska uniwersalna zaskoczy w s yszalny sposób Obie czarne ...

Page 171: ...ystencji sta ych 1 5 litra 3 Podczas pracy dalsze sk adniki mo na dodawaæ poprzez otwór wrzutowy Mo na tak e w tym celu u ywaæ miarki w popyczaczu rysunek 1 E Po dodaniu sk adników natychmiast zamkn æ otwór aby unikn æ rozpryskiwania 1 Popychacz nale y u ywaæ tylko i wy cznie do dociskania krojonych artyku ów spo ywczych 0 W czanie urz dzenia obróciæ regulator obrotów rysunek 1 I w prawo na po dan...

Page 172: ...o 20 minut przerwy po 10 minutach pracy ci g ej Czyszczenie i pielêgnacja Obudowa silnika 1 Upewniæ siê e do obudowy silnika nie dosta a siê jakakolwiek ciecz 0 Wyczyœciæ obudowê silnika mokr œciereczk Nigdy nie zanurzaæ w wodzie lub trzymaæ poD bie c wod Mikser 3 Pojemnik i nó mo na atwo i bezpiecznie wyczyœciæ za pomoc stopnia impulsowania 0 Nape niæ pojemnik miksera do po owy ciep nie gor c wod...

Page 173: ... nale y czyœciæ szczotk lub œciereczk pod bie c wod lub w zmywarce do naczyñ 1 Uwaga Wk ady s bardzo ostre Niebezpieczeñstwo zranienia Przechowywanie Wszystkie akcesoria poza wyciskaczem do cytrusów mo na przechowywaæ bezpoœrednio w urz dzeniu Wk ady nale y przechowywaæ w schowku na akcesoria rys 1 K 1 Uwaga Wk ady s bardzo ostre Niebezpieczeñstwo zranienia Proszê chwytaæ je wy cznie za uchwyt Akc...

Page 174: ...uche Przed przyrz dzeniem w mikserze nale y sch odziæ gor ce ciecze Gdy przyrz dzane maj byæ gor ce sk adniki nale y zapewniæ wentylacjê pojemnika miksera poprzez zdjêcie pokrywy Pracê rozpoczynaæ ni szymi prêdkoœciami i nastêpnie przechodziæ na wy sze Artyku y spo ywcze Prêdkoœæ Wskazówki Miksowanie Koktajl mleczny 5 10 U yæ sch odzonego mleka Siekanie Orzechy czekolada czosnek zio a impulsowanie...

Page 175: ...urz dzenia otworzenie pokrywy miski i usuniêcie mieszanki opatk do ciasta ze œcian pojemnika miski uniwersalnej Praca z tarcz noœn Bardzo wa ne jest poprawne dodawanie artyku ów spo ywczych przez otwór wrzutowy Przygotowane artyku y spo ywcze mo na ewentualnie poci æ na mniejsze kawa ki aby pasowa y one bez wciskania do otworu wrzutowego Sk adniki nale y wrzucaæ w otwór wrzutowy mo liwie w pozycji...

Page 176: ...oleju Wyrabiani e ciasta Nó z tworzywa sztucznego Ciê sze ciasta jak np ciasto na chleb lub na pizzê 1 5 kg 1 5 Rozpocz æ na stopniu 1 w celu wymieszania sk adników nastêpnie prze czyæ na wy szy stopieñ Krojenie Nó do krojenia mniejszy nr 1 Warzywa jak np ogórki cukinia marchewka owoce jak np jab ka pomidory miêso jak np kie basa salami itp 800 g 1 2 Wybraæ owoce i warzywa mniej wiêcej o tej samej...

Page 177: ...uzyskania kremowej i g adkiej masy 3 Jeœli podczas pracy robota ciasta bêdzie za bardzo wychodzi o na zewn trz urz dzenie wy czyæ otworzyæ pokrywê i ciasto zdrapaæ opatk z brzegu i zgarn æ je do œrodka 0 Przelaæ ciasto do pasuj cej formy i piec 3 Smak ciasta mo na zmieniæ dodaj c ró ne dodatki Ciasto marmurkowe 0 Nape niæ 2 3 foremki ciastem Pozosta e ciasto wymieszaæ z 1 y k sto ow kakao 1 y k st...

Page 178: ...stkie sk adniki dodaæ do miski uniwersalnej w podanej kolejnoœci 0 Mieszaã na stopniu 3 4 przez okoùo 1 do 1 minut do momentu utworzenia siæ wokóù noýa kuli ciasta 0 Ciasto wyj æ z miski i jeszcze raz ugnieœæ rêcznie 0 Sk adniki które nie maj byæ rozdrobnione np rodzynki nale y zagnieœæ rêcznie 0 Nastêpnie umieœciæ ciasto w przykrytej misce w ciep ym miejscu do momentu a powiêkszy o ok 2 razy swoj...

Page 179: ...jékoztatást kap a készülék kezelésérõl és gyakorlati alkalmazásáról 2 A lóhere a készülék gazdaságos és környezetkímélõ alkalmazásához adott tippeket és tájékoztatásokat jelöli A készülék leírása 1 ábra 3 Az ábra a AFP 850 es típusú készüléket ábrázolja A Készülékház B Turmixtartály C Turmixfedél D Zárófedél E Nyomórúd mérõpohárral F Fedél betöltõnyílással G Univerzális tartály H Tengely I Sebessé...

Page 180: ...ágos használatára kivéve ha a felügyeletükért felelõs személy megtanította õket a készülék bizton ságos kezelésére és kezdetben ellenõrzi a tevékenységüket Gyermekek biztonsága A készüléket ne mûködtessük felügyelet nélkül a gyermekekre pedig fokozottan vigyázzunk Gyõzõdjön meg hogy gyermekek nem tudják a készüléket játék céljára használni A robotgép használatakor a következõkre kell figyelni A ké...

Page 181: ...ált anyag környezetkímélõ és újra felhasznál ható A mûanyag részek külön meg vannak jelölve pl PE PS stb A csomagolóanyagot a rajta lévõ jel ölésnek megfelelõen az ártalmat lanító helyeken az arra kijelölt gyûjtõtartályba ártalmatlanítsa 2 Elhasznált készülék A terméken vagy a csomagoláson található W szimbólum azt jelzi hogy a termék nem kezelhetö háztar tási hulladékként Ehelyett a terméket el k...

Page 182: ...be a túlterhelés elleni védelem gombot 1 N ábra Ha a készülék már eléggé lehûlt akkor beakad a gomb 17 ábra Ha a gomb újra kiugrik akkor a készüléknek még hûlnie kell ismételjük meg a folyamatot késõbb 0 Ha a gomb beakadt állítsuk fel a készüléket a normál helyzetébe 18 ábra 0 Csatlakoztassuk újra a hálózati csatlakozót 18 ábra 0 Helyezzük vissza újra a turmixtartályt ill az univerzális részt 18 i...

Page 183: ...zatok beállításához az Ötletek a turmix használatához c fejezetben találhatók 0 A készülék kikapcsolása a forgókapcsolót fordítsuk el balra a 0 állásba 0 Munka után a tartályt az óramutató járásával megegyezõ irányba forgassuk el és vegyük le Ezután forgassuk el és vegyük le a fedelét Univerzális rész Tartozékai és azok használata Az univerzális részhez a következõ betéteket használhatjuk Habverõ ...

Page 184: ...a vágóbetétekkel 9 ábra 3 A betéttartó korongba a célnak megfelelõ betétet kell beilleszteni lásd Vágóbetét beillesztése a betéttartó korongba 0 A kiválasztott betét ráhelyezése a tengelyre A habverõ tárcsa a fémkés és a mûanyag kés 8 ábra belekap a tengely alján található fogazásba A betéttartó korong 11 ábra ráül a tengely hatszögére 3 A betéttartó korongot legcélszerûbb két ujjal a lyukaknál fo...

Page 185: ...etõ lámpa 4 a ábra villog és a készülék nem indul be akkor a turmixtengely biztonsági takarófedele 1 T és 4 ábra nincs jól a helyén 0 Kapcsoljuk ki a készüléket A forgókapcsolót forgassuk el balra a 0 állásba 0 Használat után a fedelet forgassuk el az óramutató járásával megegyezõ irányban és vegyük le 1 A fedelet csak akkor vegyük le amikor a vágóeszköz teljesen leállt 0 Vegyük le a vágóeszközt é...

Page 186: ...él hornyai a vágókésegység bordáihoz illeszkednek Fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba és kissé megdöntve vegye le 0 A késszerkezetrõl vegyük le a tömítõgyûrût 14 b ábra 1 A késszerkezet nagyon éles Vigyázzuk nehogy a tömítõgyûrû megsérüljön 1 Óvatosan mosogassuk el az alkatrészeket kézzel vigyázzunk nehogy kezünk megsérüljön A mosogatáshoz csak vizet és mosogatószert használjunk ...

Page 187: ...ndkívül éles Sérülésveszély A fémkést csak a tengelyénél fogva fogjuk meg és ráhelyezett késvédovel együtt tároljuk A kábelt a készülék hátulján található két tartóra feltekerve tároljuk 15 ábra Mûszaki adatok Hálózati feszültség 230 240 V Teljesítmény 800 W Ez a készülék megfelel az EK alábbi irányelveinek 2006 95 A kisfeszültségrõl szóló irányelv 89 336 EGK Az elektromágneses kompatibilitásról s...

Page 188: ...lyadékokat hagyjuk lehûlni mielõtt a turmixba töltenénk Amennyiben meleg élelmiszerekkel dolgozunk szellõztetnünk kell a turmixtartályt úgy hogy levesszük a fedelét Mindig alacsony sebességfokozaton kezdjük a munkát és késõbb kapcsoljunk magasabb sebességfokozatra Élelmiszer Sebesség fokozat Javaslat Turmixolás Tejes turmixok 5 10 Hûtött tejet használjunk Darálás Dió csokoládé fokhagyma fûszerek P...

Page 189: ... tartály faláról tésztakenõ lapát segítségével lekaparjuk A betéttartó korong használata Igen fontos hogy az élelmiszereket megfelelõ módon juttassuk a tartályba a betöltõnyíláson keresztül Az elõkészített élelmiszert vágjuk kisebb darabokra amelyek gond nélkül átférnek a betöltõnyíláson Az élelmiszereket lehetõleg függõlegesen helyezzük egymás mellé a betöltõnyílásba és folyamatosan egyenletesen ...

Page 190: ...sztás Mûanyag kés Sûrû tészták pl kenyér és pizzatészta 1 5 kg 1 5 Az 1 es fokozaton kezdjük hogy a hozzávalók jól összekeveredjenek majd emeljük a sebességfokozatot Szeletelés Vékony szeletelõ 1 sz Zöldség pl uborka cukkini sárgarépa stb gyümölcs pl alma paradicsom hús felvágott szalámi stb 800 g 1 2 Kb azonos méretû zöldséget gyümölcsöt válasszunk A húst a betöltõnyílásnak megfelelõ méretre vágj...

Page 191: ...ta krémszerûvé egynemûvé válik 3 Ha a tészta keverés közben túlságosan felmászik a tartály oldalára állítsuk le a gépet és a fedelet kinyitva kaparjuk le a tartály oldaláról a tésztakenõ lapát segítségével 0 Töltsük a tésztát egy megfelelõ sütõformába és süssük meg 3 A tésztát tetszés szerint megváltoztathatjuk ha más ízû hozzávalókat adunk hozzá Példa márványkalács készítésére 0 A tészta 2 3 át t...

Page 192: ... kés 0 Tegyük a hozzávalókat a megadott sorrendben a tartályba 0 3 as 4 es fokozaton keverjük kb egy másfél percig amíg a tészta golyóvá nem áll össze a kés körül 0 Vegyük ki a tésztát a tálból és rövid ideig gyúrjuk tovább kézzel 0 Azokat a hozzávalókat amelyeket nem kell felaprítani pl mazsola utólag kézzel gyúrjuk bele a tésztába 0 A további feldolgozás elõtt kelesszük a tésztát meleg helyen le...

Page 193: ...formácie a praktické rady o používaní prístroja 2 Ďatelina označuje rady a informácie o hospodárnom a ekologickom používaní prístroja Popis prístroja Obr 1 3 Obrázok znázorňuje AFP 850 A Kryt motora B Zmiešavacia nádoba C Veko mixéra D Horné veko E Podávač s odmerkou F Veko s plniacim otvorom G Univerzálna misa H Vreteno I Prepínač rýchlosti J Tlačidlo pulzovania K Oddelenie príslušenstva pre nože...

Page 194: ... vedomostí pokiaľ neboli upovedomení o používaní prístroja alebo nepracujú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnost Bezpečnost detí Nikdy nenechávajte prístroj bez dohľadu a nestrážený v prítomnosti malých detí Na deti je potrebné dohliadat aby sa s týmto prístrojom nehrali Zapamätajte si ak používate kuchynský robot Zariadenie nezapínajte ak máte mokré ruky V zariadení sa nesmú miešat žiad...

Page 195: ...en na chvíľu Po skončení práce prístroj vypnite a vytiahnite siet ovú zástrčku Likvidácia 2 Obalový materiál Obalový materiál chráni životné prostredie a je recyklovateľný Plastové súčiastky sú označené značkami napr PE PS atď Prosíme aby ste obalový materiál dali do príslušnej odpadovej nádoby na mieste zberu druhotných surovín 2 Staré zariadenie Symbol Wna výrobku alebo na obale označuje že výro...

Page 196: ... univerzálnu misu obr 16 a podľa uvedených pokynov v príslušnej časti tohto návodu na obsluhu 0 Vyberte siet ovú zástrčku zo zásuvky obr 17 0 Položte zariadenie nabok aby ste získali prístup ku spodnej časti obr 17 0 Stlačte resetovacie tlačidlo pret aženia obr 1 N na spodnej časti zariadenia Akzariadenie už dostatočne vychladlo tlačidlo sa bude dat zapnút obr 17 Ak znovu vyskočí nechajte zariaden...

Page 197: ...chlost alebo stlačte pulzovacie tlačidlo obr 1 J 3 Odporúčame začat na pomalej rýchlosti a neskôr rýchlost zvyšovat Mixér pri stlačení pulzovacieho tlačidla pracuje na maximálnej rýchlosti Pozrite si čast Tipy na používanie mixéra ktorá obsahuje referenčné hodnoty nastavenia rýchlosti 0 Vypnutie prístroja otočte prepínač rýchlosti do polohy 0 0 Po mixovaní otočte nádobu v smere hodinových ručičiek...

Page 198: ... alebo Kovový nôž obr 1 Q alebo Plastický nôž obr 1 P alebo Násadkový držiak obr 1 O s rezacou vložkou obr 9 3 Do násadkového držiaka sa musí vložit vhodná vložka podľa účelu použitia pozrite Vloženie rezacej vložky do násadkového držiaka 0 Na vreteno nasaďte požadovaný nástroj Šľahací disk kovový nôž a plastický nôž obr 8 musia zapadnút do zubu na spodnej strane vretena Násadkový držiak obr 11 zo...

Page 199: ...ustit bezpečnostný kryt mixéra obr 1 T a 4 nie je správne nasadený 0 Vypnutie prístroja otočte prepínač rýchlosti do polohy 0 0 Po použití otočte veko v smere hodinových ručičiek a vyberte ho 1 Veko zložte až po úplnom zastavení nástroja 0 Vyberte nástroj a vreteno 0 Otočte univerzálnu misu v smere hodinových ručičiek a vyberte Citrusový odšt avovač Príprava obr 13 0 Univerzálnu misu umiestnite po...

Page 200: ...dnotka je veľmi ostrá Tesnenie sa môže poškodit 1 Opláchnite diely opatrne v ruke nebezpečenstvo poranenia Na čistenie používajte len vodu a čistiaci prostriedok Nedávajte rezaciu jednotku do umývačky riadu 0 Nasaďte tesnenie na rezaciu jednotku 0 Vložte rezaciu jednotku do zmiešavacej nádoby zospodu Rezaciu jednotku držte s miernym náklonom Dotiahnite čepeľovú jednotku pomocou horného veka ako ná...

Page 201: ...vo poranenia Kovový nôž držte len za rúčku a skladujte ho len s nasadeným chráničom Namotajte kábel na dva háčiky na zadnej strane prístroja obr 15 Technické údaje Siet ové napätie 230 240 V Príkon 800 W Tento prístroj je v súlade s nesledujúcimi smernicami ES Smernica o nízkom napätí 2006 95 EC EMC Smernica 89 336 EEC v znení doplnkov 92 31 EEC a 93 68 EEC 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 201...

Page 202: ...ch spracovaním v mixéri vychladnút Ak sa musia spracovat horúce prísady tak zmiešavacia nádoba musí byt odvetrávaná zložením uzatváracieho veka Vždy začat na pomalej rýchlosti a potom rýchlost zvyšovat Potravina Rýchlost Poznámky Mixovanie Mliečne kokteily 5 10 Použite studené mlieko Sekanie Orechy čokoláda cesnak bylinky Pulzný chod Naraz spracujte len pohára aby došlo k rozsekaniu celého objemu ...

Page 203: ...t potrebné príležitostne vypnút prístroj otvorit veko univerzálnej misy a zoškriabat zmes zo stien misy pomocou škrabky Práca s násadkovým držiakom Správne podávanie potravín cez plniaci otvor je veľmi dôležité Narežte pripravované potraviny na menšie časti ak je to potrebné aby ľahko prešli cez plniaci otvor Prísady pridávajte súčasne čo najviac kolmo do plniace otvoru Pomocu podávača ich pritláč...

Page 204: ...ridávania oleja Hnetenie Plastická čepeľ Ťažké cestá napr chlebové alebo pizzové cesto 1 5 kg 1 5 Začnite s nastavením 1 na premiešanie prísad a potom zvýšte rýchlost Rezanie Jemný krájač č 1 Zelenina napr uhorky cukina mrkva atp Ovocie napr jablká paradajky mäso klobása saláma atď 800 g 1 2 Vyberte ovocie a zeleniny približne rovnakej veľkosti Narežte mäso tak aby sa vošlo do plniaceho otvoru Str...

Page 205: ...é a hladké cesto 3 Ak sa cesto počas spracovania zachytí na stenách misy vypnite prístroj otvorte veko a dajte cesto zo stien nádoby naspät dovnútra pomocou škrabky 0 Cesto vylejte na plech na pečenie a nechajte upiect 3 Cesto je možné ľahko zmenit pridaním iných príchutí Príklad pre mramorovanú bábovku 0 Na plech dajte 2 3 cesta Pridajte 1 polievkovú lyžicu kakaového prášku a 1 polievkovú lyžicu ...

Page 206: ...lastovým nožom 0 Všetky prísady dajte do univerzálnej misy v uvedenom poradí 0 Miešajte 1 až 1 1 2 minúty na nastavení 3 4 pokiaľ cesto nevytvorí okolo noža guľu 0 Vyberte cesto z misy a ešte ho chvíľu mieste rukami 0 Potom rukami rozmieste prísady ktoré sa nerozpustili napr hrozienka 0 Pred ďalším spracovaním nechajte cesto vykysnút na dvojnásobok jeho objemu v uzatvorenej mise na teplom mieste 3...

Page 207: ...prijazno uporabo naprave Opis aparata slika 1 3 Slika prikazuje AFP 850 A Ohišje motorja B Mešalna posoda C Pokrov mešalnika D Zapiralni pokrovček E Potisni čep z merilno čašo F Pokrov s polnilno odprtino G Univerzalna skleda H Vreteno I Stikalo za izbiro hitrosti J Impulzni gumb K Predal za dodatne rezalne nastavke L Navijalnik za priključno vrvico na zadnji strani aparata M Napisna tablica spodn...

Page 208: ...in znanja če niso bile podučene o uporabi s strani osebe ki je odgovorna za njihovo varnost Varnost otrok Nikdar ne puščajte aparata brez nadzora kadar je prižgan še zlasti pozorno pa ga nadzorujte tedaj kadar so v bližini mlajši otroci Otroci morajo biti pod nadzorom da se ne igrajo z aparatom Pri uporabi aparata upoštevajte Nikdar ne prižigajte aparata z mokrimi rokami Z aparatom ne smete mešati...

Page 209: ...čnice tudi če prostor zapustite samo za kratek čas Po koncu dela izklopite aparat in potegnite vtič iz omrežne vtičnice Odstranjevanje 2 Embalaža Embalažni material je okolju prijazen in je primeren za recikliranje Plastični sestavni dele prepoznate po oznakah npr PE PS itd Prosimo odstranite embalažo v ustrezne zbiralnike 2 Odstranjevanje starega aparata Znak Wna izdelku ali na njegovi embalaži p...

Page 210: ...dilu za uporabo 0 Potegnite vtič iz omrežne vtičnice slika 17 0 Položite aparat na hrbet da dobite dostop do spodnje strani slika 17 0 Pritisnite gumb za ponastavitev varnostnega stikala slika 1 N na spodnji strani aparata Če se je aparat zadosti ohladil gumb zaskoči slika 17 Če spet izskoči počakajte da se aparat še malo bolj ohladi nato pa postopek ponovite 0 Ko gumb za ponastavitev vskoči posta...

Page 211: ...ite impulzni gumb slika 1 J 3 Priporočamo vam da začnete pri majhni hitrosti in jo nato povečujete Ko pritisnete na impulzni gumb dela mešalnik z največjo hitrostjo Orientacijske vrednosti za nastavitev hitrosti so navedene v točki Nasveti za uporabo mešalnika 0 Izklopite aparat obrnite stikalo za izbiro hitrosti v levo v položaj 0 0 Po mešanju obrnite posodo v smeri urnega kazalca in jo vzemite p...

Page 212: ...aslednja orodja Kolut za stepanje slika 1 R ali Kovinski nož slika 1 Q ali Plastični nož slika 1 P ali Nosilec nastavkov slika 1 O z rezalnim nastavkom slika 9 3 V nosilec nastavkov je treba vstaviti ustrezni nastavek odvisno od namena uporabe glejte Vstavljanje rezalnega nastavka v nosilec nastavkov 0 Namestite želeno orodje na vreteno Kolut za stepanje kovinski nož in plastični nož slika 8 se uj...

Page 213: ...1 Če opozorilna lučka slika 4 a utripa in če aparata ni možno pognati to pomeni da varnostni pokrov mešalnega pogona sliki 1 T in 4 ni pravilno nameščen 0 Izklopite aparat obrnite stikalo za izbiro hitrosti v levo v položaj 0 0 Po uporabi obrnite pokrov v smeri urnega kazalca in ga vzemite proč 1 Pokrov odstranite šele tedaj ko se orodje popolnoma ustavi 0 Odstranite orodje in vreteno 0 Zasukajte ...

Page 214: ...ku se ujemajo z rebri na nožu Obračajte v smeri proti urnemu kazalcu in odstranite pri čemer ga držite rahlo postrani 0 Z noža vzemite tesnilni obroček slika 14 b 1 Rezilo noža je zelo ostro Tesnilni obroček se lahko poškoduje 1 Previdno ročno splaknite sestavne dele nevarnost telesne poškodbe Za čiščenje uporabljajte samo vodo in detergent Ne čistite noža v pomivalnem stroju 0 Vstavite tesnilni o...

Page 215: ... izredno oster Nevarnost telesne poškodbe Kovinski nož prijemajte samo za ročaj in ga shranjujte samo z nataknjenim ščitnikom Navijte priključno vrvico okrog dveh kavljev na zadnji strani aparata slika 15 Tehnični podatki Omrežna napetost 230 240 V Poraba 800 W Aparat je skladen z naslednjimi predpisi Evropske zbornice odredba o nizki napetosti 2006 95 EC odredba o elektromagnetni združljivosti 89...

Page 216: ...jo naprej ohladiti šele nato jih lahko daste v mešalnik Če morate delati z vročimi sestavinami je treba mešalno posodo zračiti za kar odstranite zapiralni pokrov Vselej začnite z nizko hitrostjo in jo nato povečujte Živilo Hitrost Nasvet Mešanje Džus 5 10 Uporabljajte hladno mleko Sekljanje Orehi čokolada česen začimbe Impulz Naenkrat obdelujte samo skodelice da bo vse na drobno sesekljano Priprav...

Page 217: ...ne sklede in postrgate mešanico s stene posode z lopatico Delo z nosilcem nastavkov Zelo pomembno je pravilno dodajanje živil skozi polnilno odprtino Po potrebi narežite živila malo bolj na drobno tako da bodo šla zlahka skozi polnilno odprtino Kose živil dodajajte v polnilno odprtino enega za drugim čim bolj navpično Enakomerno pritiskajte na kose živil s polnilnim čepom Stopnja pritiska vpliva n...

Page 218: ...arata med dodajanjem olja Gnetenje Plastični nož Težko testo npr testo za kruh in pizzo 1 5 kg 1 5 Začnite s hitrostjo 1 da se sestavine zmešajo nato hitrost povečajte Rezanje Fini rezalnik št 1 Zelenjava npr kumarice bučke korenje itd Sadje npr jabolka paradižnik meso klobase salame itd 800 g 1 2 Izberite približno enako velike kose sadja in zelenjave Meso narežite tako da gre skozi polnilno odpr...

Page 219: ...kler ni testo gladko in kremasto 3 Če testo med obdelavo zleze preveč navzven izklopite aparat odprite pokrov in premaknite testo z roba sklede navznoter z lopatico 0 Denite testo v primeren pekač in ga specite 3 Testo lahko po želji spreminjate z dodajanjem aromatičnih dodatkov Primer marmornega kolača 0 V pekač denite 2 3 testa V preostalo testo dodajte 1 jedilno žlico kakava v prahu in 1 jediln...

Page 220: ...ožem 0 V navedenem vrstnem redu denite vse sestavine v skledo 0 Mešajte 1 do 1 minut pri nastavitvi 3 4 dokler testo ne tvori krogle okrog noža 0 Vzemite testo iz sklede in ga še malo pregnetite z rokami 0 Nato z rokami vgnetite v testo sestavine za katere ne želite da bi bile sesekljane npr rozine 0 Pred nadaljevanjem pustite naj testo vzhaja v pokriti skledi na toplem mestu dokler ne naraste do ...

Page 221: ...raktiènu primjenu 2 Znak djeteline oznaèava savjete i upute za ekonomiènu i ekološku primjenu ureðaja Opis uređaja Slika 1 3 Slika prikazuje AFP 850 A Kućište motora B Posuda miksera C Poklopac miksera D Poklopac za zatvaranje E Čep s mjernim lijevkom F Poklopac s grlom za punjenje G Višenamjenska zdjela H Vreteno I Selektor brzina J Impulsni taster K Odjeljak za rezne umetke L Motalica kabela str...

Page 222: ...od nadzorom ili ih u uporabu ovoga uređaja upućuju osobe odgovorne za njihovu sigurnost Sigurnost djece Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je uključen i budite posebno pažljivi ako su mala djeca u blizini Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju ovim aparatom Pri uporabi procesora za hranu treba paziti na slijedeće Nikada ne uključujte aparat dok su vam ruke m...

Page 223: ...avršetka rada isključite uređaj i izvucite utikač kabela napajanja Odbacivanje 2 Ambalažni materijal Ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i mogu se reciklirati Plastične komponente identificiraju se po oznakama npr PE PS itd Molimo odbacujte ambalažne materijale u odgovarajuće kontejnere na odlagalištima otpada 2 Stari aparat Simbol Wna proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava da se taj p...

Page 224: ...kač iz mrežne utičnice Sl 17 0 Položite aparat na stražnju stranu da vidite njegovo dno Sl 17 0 Pritisnite dugme za resetiranje sklopke preopterećenja Sl 1 N na dnu aparata Ako se aparat dovoljno ohladio dugme će se aktivirati Sl 17 Ako ono opet iskoči pustite aparat da se još malo ohladi a zatim ponovite postupak 0 Kada se dugme za resetiranje aktiviralo postavite aparat nazad u njegov normalan r...

Page 225: ...većavati brzinu Ako se pritisne impulsni taster mikser radi na maksimalnoj brzini Referentne vrijednosti za postavljanje brzina potražite u odjeljku Savjeti za uporabu miksera 0 Isključivanje aparata postavite selektor brzina u položaj 0 0 Nakon miksanja zakrenite posudu u smjeru kazaljke sata i skinite ju Zatim zakrenite poklopac i skinite ga Višenamjenska sekcija Alati i mogućnosti njihove primj...

Page 226: ...metkom Sl 9 3 Držač umetaka mora biti namješten na odgovarajući umetak ovisno o svrsi primjene vidi Umetanje reznog umetka u držač umetaka 0 Postavite željeni alat na vreteno Disk za bućkanje metalni nož i plastični nož Sl 8 isprepliću se s donjim zupcima na vretenu Držač umetaka Sl 11 oslanja se na šesterokutno vreteno 3 Preporučuje se da držač umetak hvatate dvama prstima u dvije rupe za ručku P...

Page 227: ...tek kada se alat potpuno zaustavi 0 Izvadite alat i vreteno 0 Zakrenite višenamjensku zdjelu u smjeru kazaljke sata i skinite ju Tijesak za agrume Priprema Sl 13 0 Namjestite višenamjensku zdjelu kako je gore opisano Sl 5 0 Postavite sito tijeska za agrume Sl 13 a na višenamjensku posudu strelica na strelicu i zakrenite suprotno kazaljci sata do graničnika Čuje se kada sito zahvati u položaj a str...

Page 228: ...pac za zatvaranje kao alat zakrećući u smjeru kazaljke sata Sl 14 Višenamjenska zdjela i alati 0 Višenamjenska zdjela i alati trebaju se prati u vodi za ispiranje 1 Oprez Metalni nož je izuzetno oštar Opasnost od povreda 1 Plastični dijelovi stare ubrzano ako se često peru u perilici suđa Ako ih ipak treba prati u perilici suđa moraju se staviti u gornju košaru Umetci 0 Umetke perite četkom ili kr...

Page 229: ...hlade prije obrade u mikseru Ako se baš mora obrađivati vruće sastojke posuda miksera mora se prozračivati skidanjem poklopca za zatvaranje Uvijek počnite na maloj brzini a zatim povećavajte brzinu Hrana Brzina Napomene Miksanje Mliječni napici milk shakes 5 10 Koristite hladno mlijeko Sjeckanje Orasi čokolada češnjak biljke Impuls Obrađujte samo čađe odjednom da bi se sve fino isjeckalo Pravljenj...

Page 230: ...potrebno povremeno isključiti aparat da bi se otvorio poklopac višenamjenske zdjele i strugačem očistila stijenka zdjele Rad s držačem umetaka Pravilno dodavanje hrane kroz otvor za punjenje od velike je važnosti Pripravljenu hranu izrežite malo sitnije ako je potrebno tako da lako prolazi kroz otvor za punjenje Dijelove hrane treba dodavati u otvor za punjenje istovremeno što je moguće vertikalni...

Page 231: ...Nemojte isključivati aparat dok dodajete ulje Miješenje Plastični nož Teška tijesta npr tijesto za kruh i pizzu 1 5 kg 1 5 Počnite na brzini 1 dok se sastojci izmiješaju a zatim povećajte brzinu Rezanje Fini rezač br 1 Povrće npr krastavci tikvice mrkva itd Voće npr jabuke rajčica meso kobasice salame itd 800 g 1 2 Izaberite voće i povrće približno jednake veličine Izrežite meso da može ulaziti u ...

Page 232: ...ao se tijesto odbacuje predaleko za vrijeme obrade isključite aparat otvorite poklopac i strugačem pomaknite tijesto prema unutra od ruba zdjele 0 Ulijte tijesto u odgovarajući lim i pecite 3 Dodavanjem drugih začina tijesto se može i malo modificirati prema želji Primjer mramornog kolača 0 Ulijte 2 3 tijesta u lim za pečenje Dodajte 1 jušnu žlicu kakao u prahu i 1 jušnu žlicu mlijeka u preostalo ...

Page 233: ... nožem 0 Stavite sve sastojke u zdjelu navedenim redoslijedom 0 Miješajte 1 do 1 1 2 minutu na brzini 3 4 dok tijesto ne formira loptu oko noža 0 Izvadite tijesto iz zdjele i nakratko nastavite miješenje rukama 0 Zatim rukama umijesite sastojke koji ne smiju biti reducirani npr grožđice 0 Prije daljnje obrade pustite tijesto da se diže u pokrivenoj zdjeli na toplu mjestu to približno dvostruke vel...

Page 234: ...e o korišćenju aparata 2 Detelina označava savete i informacije o ekonomskoj i ekološkoj upotrebi aparata Opis uređaja Slika 1 3 Slika prikazuje AFP 850 A Kućište motora B Posuda miksera C Poklopac miksera D Poklopac za zatvaranje E Čep sa mernim levkom F Poklopac sa grlom za punjenje G Višenamenska posuda H Vreteno I Selektor brzina J Impulsni taster K Odeljak za rezne priključke L Motalica za ka...

Page 235: ...akve osobe ne nalaze pod nadzorom ili ih u upotrebu ovog aparata upućuje lice odgovorno za njihovu bezbednost Bezbednost dece Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok je uključen i budite naročito pažljivi ako su mala deca u blizini Deca treba da budu pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim uređajem Kod upotrebe procesora za hranu treba paziti na sledeće Nikada ne uključujte ...

Page 236: ...nja Odbacivanje 2 Ambalažni materijal Ambalažni materijali nisu štetni za okolinu i mogu se reciklirati Plastične komponente identifikuju se po oznakama npr PE PS itd Molimo vas da ambalažne materijale odlažete u odgovarajuće kontejnere na odlagalištima otpada 2 Stari aparat Simbol Wna proizvodu ili na njegovoj ambalaži označava da se taj proizvod ne sme tretirati kao otpad iz domaćinstva Takav pr...

Page 237: ...ite dugme za resetovanje sklopke preopterećenja Sl 1 N na dnu aparata Ako se aparat dovoljno ohladio dugme će se aktivirati Sl 17 Ako ono opet iskoči pustite aparat da se još malo ohladi a zatim ponovite postupak 0 Kada se dugme za resetovanje aktiviralo postavite aparat opet u njegov normalan radni položaj Sl 18 0 Ponovo ukopčajte utikač u mrežnu utičnicu Sl 18 0 Vratite na mesto posudu miksera i...

Page 238: ... maksimalnoj brzini Referentne vrednosti za postavljanje brzina potražite u odeljku Saveti za upotrebu miksera 0 Isključivanje aparata postavite selektor brzina u položaj 0 0 Nakon miksovanja zakrenite posudu u smeru kazaljke sata i skinite je Zatim zakrenite poklopac i skinite ga Višenamenska sekcija Alati i mogućnosti njihove primene U višenamenskoj sekciji mogu da se koriste sledeći alati Disk ...

Page 239: ...m Sl 9 3 Držač umetaka mora biti namešten na odgovarajući umetak zavisno od svrhe primene vidi Umetanje reznog umetka u držač umetaka 0 Postavite željeni alat na vreteno Disk za bućkanje metalni nož i plastični nož Sl 8 zahvataju u donje zupce na vretenu Držač umetaka Sl 11 se oslanja na šestougaono vreteno 3 Preporučuje se da držač umetak hvatate sa dva prsta u dve rupe za ručku Postavite sigurno...

Page 240: ...oložaj 0 0 Nakon upotrebe zakrenite poklopac u smeru kazaljke sata i skinite ga 1 Poklopac skinite tek kada se alat potpuno zaustavi 0 Izvadite alat i vreteno 0 Zakrenite višenamensku posudu u smeru kazaljke sata i skinite je Cediljka za agrume Priprema Sl 13 0 Namestite višenamensku posudu kako je gore opisano Sl 5 0 Postavite sito cediljke za agrume Sl 13 a na višenamensku posudu strelica na str...

Page 241: ...e ošteti 1 Pažljivo isperite komponente ručno opasnost od povrede Za pranje koristite samo vodu i deterdžent Nemojte prati jedinicu noža u perilici suđa 0 Umetnite dihtung u jedinicu noža 0 Umetnite jedinicu noža u posudu sa donje strane Držite jedinicu noža pod malim kutom Zategnite jedinicu noža koristeći poklopac za zatvaranje kao alatku okrećući u smeru kazaljke sata Sl 14 Višenamenska posuda ...

Page 242: ...oža Kabel namotajte oko dve kuke na zadnjoj strani aparata Sl 15 Tehnički podaci Mrežni napon 230 240 V Potrošnja snage 800 W Ovaj uređaj usaglašen je sa sledećim EC direktivama Direktiva o niskom naponu 2006 95 EC EMC Direktiva 89 336 EEC sa amandmanima 92 31 EEC i 93 68 EEC 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 242 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 243: ...lade pre obrade u mikseru Ako se baš moraju obrađivati vrući sastojci posuda miksera mora se prozračivati skidanjem poklopca za zatvaranje Uvek počnite na maloj brzini a zatim povećavajte brzinu Hrana Brzina Napomene Miksovanje Mlečni napici milk shakes 5 10 Koristite hladno mleko Seckanje Orasi čokolada beli luk biljke Impuls Obrađujte samo čađe odjednom da bi se sve fino iseckalo Pravljenje mrvi...

Page 244: ...rebno da povremeno isključite aparat da bi se otvorio poklopac višenamenske posude i strugačem očistila stenka posude Rad sa držačem umetaka Pravilno dodavanje hrane kroz otvor za punjenje od velike je važnosti Pripremljenu hranu izrežite malo sitnije ako je potrebno tako da lako prolazi kroz otvor za punjenje Delove hrane treba dodavati u otvor za punjenje istovremeno što je moguće vertikalnije D...

Page 245: ...ključivati aparat dok dodajete ulje Mešenje Plastični nož Teška testa npr testo za hleb i pizzu 1 5 kg 1 5 Počnite na brzini 1 dok se sastojci izmešaju a zatim povećajte brzinu Rezanje Fini rezač br 1 Povrće npr krastavci tikvice šargarepa itd Voće npr jabuke paradajz meso kobasice salame itd 800 g 1 2 Izaberite voće i povrće približno jednake veličineIzrežite meso da može proći kroz otvor za punj...

Page 246: ... 3 Ako se testo odbacuje predaleko za vreme obrade isključite aparat otvorite poklopac i strugačem pomerite testo prema unutra od ruba posude 0 Uspite testo u odgovarajuću tepsiju i pecite 3 Dodavanjem drugih začina testo se može i malo izmeniti prema želji Primer mramornog kolača 0 Uspite 2 3 testa u tepsiju Dodajte 1 supenu kašiku kakaoa u prahu i 1 supenu kašiku mleka u preostalo testo i opet n...

Page 247: ...im nožem 0 Stavite sve sastojke u posudu navedenim redosledom 0 Mešajte 1 do 1 1 2 minut na brzini 3 4 dok testo ne formira kuglu oko noža 0 Izvadite testo iz posude i nakratko nastavite mesiti rukama 0 Zatim rukama umesite sastojke koji ne smeju da se reduciraju npr grožđice 0 Pre daljnje obrade pustite testo da se diže u pokrivenoj posudi na toplom mestu do približno dvostruke veličine 3 Mogućno...

Page 248: ... referitoare la utilizarea aparatului 2 Trifoiul vă indică sfaturi şi informaţii despre utilizarea aparatului în mod economic şi pentru protejarea mediului înconjurător Descrierea aparatului Fig 1 3 Imaginea afişează AFP 850 A Carcasa motorului B Vas pentru amestec C Capac mixer D Capac închidere E Opritor cu pahar gradat F Capac cu orificiu de umplere G Vas multifuncţional H Ax I Selector turaţie...

Page 249: ... alte scopuri decât cele pentru care a fost proiectat Acest aparat nu trebuie folosit de persoane inclusiv copii cu abilităţi fizice senzoriale sau mintale reduse sau fără prea multe cunoştinţe sau experienţă decât dacă sunt supravegheate sau instruite în ceea ce priveşte folosirea acestui aparat de către o persoană răspunzătoare de siguranţa lor Siguranţa copiilor Nu lăsaţi niciodată aparatul nes...

Page 250: ... minute după utilizarea timp de 10 minute fără oprire Când procesaţi articole foarte grele de ex 1 5 kg de aluat aparatul nu trebuie pornit pentru mai mult de 1 minut fără oprire Îndepărtaţi întotdeauna întâi sculele şi axul înainte de îndepărtarea conţinutului vasului Nu depăşiţi volumul de umplere maxim Utilizaţi aparatul numai sub supraveghere Fişa de alimentare trebuie deconectată chiar dacă p...

Page 251: ... un întrerupător de supraîncărcare care opreşte aparatul dacă începe să se supraîncălzească protejând unitatea de deteriorare Când se întâmplă acest lucru butonul întrerupător de resetare de supraîncărcare Fig 1 N sare 1 Dacă se întâmplă acest lucru procedaţi după cum urmează Nerespectarea acestei proceduri poate duce la deteriorarea aparatului lucru care nu este acoperit de garanţie 0 Permiteţi r...

Page 252: ... Capacul cuplează cu zgomot 3 Mixerul poate fi pornit numai când vasul şi capacul sunt ataşate corect 0 Numai pentru AFP 880 Aşezaţi capacul mixerului pe vasul pentru amestec 3 Mixerul poate fi pornit numai când vasul este ataşat corect 0 Fixaţi capacul de închidere fig 1 D şi blocaţi Funcţionarea mixerului 0 Deschideţi capacul fig 1 C şi introduceţi toate ingredientele necesare în vas Atenţie Nu ...

Page 253: ...oiului etc Pregătirea secţiunii multifuncţionale Ataşaţi capacul de siguranţă fig 4 Secţiunea multifuncţională poate fi pusă în funcţiune numai când vasul pentru amestec este îndepărtat şi capacul de siguranţă pentru mixer figurile 1 T şi 4 este ataşat 0 Îndepărtaţi vasul pentru amestec după cum este descris în secţiunea Mixerul Becul de avertizare roşu fig 4 a clipeşte 0 Aşezaţi capacul de sigura...

Page 254: ... 0 Scoateţi inserţia dorită de mâner din compartimentul de accesorii fig 9 0 Aşezaţi inserţia cu vârful în centrul suportului de inserţie şi aşezaţi în adâncitura discului fig 10 0 Pentru îndepărtarea inserţiei trageţi uşor în afară de mâner şi ridicaţi Funcţionarea secţiunii multifuncţionale 0 Deschideţi capacul fig 1 F şi introduceţi toate ingredientele necesare în vasul multifuncţional Atenţie ...

Page 255: ...i vasul multifuncţional în sensul acelor de ceasornic şi îndepărtaţi l 1 Aparatul poate fi utilizat până la 10 minute fără oprire Trebuie să i se permită răcirea de fiecare dată după funcţionarea continuă prelungită pentru cel puţin 20 minute după utilizarea timp de 10 minute fără oprire Curăţarea şi îngrijirea Carcasa motorului 1 Asiguraţi vă că nu pătrunde niciun lichid în carcasa motorului 0 Cu...

Page 256: ...l superior Inserţiile 0 Curăţaţi inserţiile cu o perie sau cârpă sub apa de la robinet sau în maşina de spălat vase 1 Atenţie Inserţiile sunt foarte ascuţite Pericol de accidentare Depozitarea Toate accesoriile cu excepţia storcătorului de citrice pot fi depozitate direct în aparat Păstraţi inserţiile numai în compartimentul de accesorii fig 1 K 1 Atenţie Inserţiile sunt foarte ascuţite Pericol de...

Page 257: ...ea lichidelor fierbinţi înainte de procesarea în mixer Dacă trebuie procesate ingrediente fierbinţi vasul pentru amestec trebuie aerisit prin îndepărtarea capacului de închidere Porniţi întotdeauna la o turaţie joasă şi apoi măriţi turaţia Aliment Turaţie Note Amestecarea Băuturi pe bază de lapte 5 10 Utilizaţi lapte rece Tocarea Nuci ciocolată usturoi ierburi Impuls Procesaţi numai cană o dată pe...

Page 258: ...schideţi capacul vasului multifuncţional şi să răzuiţi amestecul de pe peretele vasului cu racleta Utilizarea suportului de inserţie Alimentarea corectă a alimentelor prin orificiul de umplere este foarte importantă Tăiaţi alimentele pregătite un pic mai mic decât este necesar astfel încât să încapă cu uşurinţă prin orificiul de umplere Adăugaţi elementele pentru umplerea simultană cât mai vertica...

Page 259: ...i aparatul în timp ce adăugaţi ulei Frămân tarea Lama de plastic Aluaturi grele de ex aluat de pâine sau pizza 1 5 kg 1 5 Porniţi cu setarea 1 pentru amestecarea ingredientelor apoi măriţi turaţia Tăierea Cuţitul fin nr 1 Legume de ex castraveciori dovlecei morcovi etc Fructe de ex mere roşii carne cârnaţ salam etc 800 g 1 2 Selectaţi fructe şi legume de dimensiuni aproximativ egale Tăiaţi carnea ...

Page 260: ...ste moale şi cremos 3 Dacă aluatul este aruncat prea în afară în timpul procesării opriţi aparatul deschideţi capacul şi deplasaţi aluatul spre interior cu racleta de pe marginea vasului 0 Umpleţi aluatul într un vas de copt adecvat şi coaceţi 3 Aluatul poate fi modificat uşor după cum este necesar prin adăugarea altor condimente Exemplu pentru prăjitură cu model de mozaic 0 Umpleţi 2 3 din aluat ...

Page 261: ...uncţional cu lamă de plastic 0 Aşezaţi toate ingredientele în vas în ordinea menţionată 0 Agitaţi pentru 1 până la 1c minut la setarea 3 4 până când aluatul are o formă rotundă în jurul lamei 0 Scoateţi aluatul din vas şi frământaţi scurt cu mâna 0 Apoi frământaţi cu mâna ingredientelecare nu se vor mărunţi de ex stafide 0 Înainte de continuarea procesării permiteţi aluatului să crească într un va...

Page 262: ...domus par ierīces izmantošanu 2 Āboliņa simbols apzīmē padomus un informāciju par ekonomisku un videi nekaitīgu ierīces izmantošanu Ierīces apraksts 1 att 3 Bildē attēlots AFP 850 A Motora korpuss B Blendera trauks C Blendera vāciņš D Noslēdzošais vāciņš E Aizbāznis ar mērglāzi F Vāciņš ar iepildīšanas atveri G Universālā bļoda H Iekšējā ass I Ātrumu regulators J Impulsa poga K Nodalījums griešana...

Page 263: ...ktāža par ierīces izmantošanu no cilvēka kas ir atbildīgs par viņu drošību Bērnu drošība Kad ierīce ir ieslēgta nekad neatstājiet to bez uzraudzības un uzmaniet to it īpaši ja tuvumā atrodas mazi bērni Bērni ir jāuzmana lai pārliecinātos ka tie nespēlējas ar ierīci Kad izmantojat virtuves kombainu atcerieties Nekad neizmantojie ierīci ja rokas ir slapjas Ar ierīci nedrīkst maisīt krāsas laku polie...

Page 264: ...Pēc darba pabeigšanas izslēdziet ierīci un izraujiet kontaktu no kontaktligzdas Atbrīvošanās no atkritumiem 2 Iepakošanas materiāls Iepakošanas materiāli ir videi draudzīgi un tos var nodot otrreizējai pārstrādei Plastmasas sastāvdaļas ir apzīmētas ar apzīmējumiem piem PE PS u t t Lūdzu atbrīvojieties no iepakojuma materiāliem izmetot tos attiecīgajā konteinerī sabiedriskajā atkritumu likvidēšanas...

Page 265: ...i universālo bļodu 16 un att kā aprakstīts attiecīgajā rokasgrāmatas nodaļā 0 Izraujiet kontaktdakšu no kontaktligzdas 17 att 0 Nolieciet ierīciguļus lai piekļūtu apakšai 17 att 0 Nospiediet pārslodzes automātiskā atiestatīšanas pogu 1 N att kas atrodas ierīces apakšā Ja ierīce ir pietiekami atdzisusi poga atgriezīsies tās sākotnējā pozīcijā 17 att Ja tās izlec atpakaļ ārā ļaujiet ierīcei atdzist ...

Page 266: ...rumu regulatoru 1 l att pa labi vēlamajā ātrumā vai piespiediet impulsa pogu 1 J att 3 Ir ieteicams uzsākt ar lēnu ātrumu un tad to palielināt Blenderis darbojas maksimālajā ātrumā piespiežot impulsa pogu Skatiet nodaļu Padomi par blendera izmantošanu lai rekomendetās vērtības ātrumu uzstādīšanai 0 Izslēdziet ierīci pagrieziet ātrumu regulatoru pa kreisi pozīcijā 0 0 Pēc maisīšanas pagrieziet trau...

Page 267: ...tt uz tapas universālās bļodas centrā Piederumu ievietošana Uzlikšanai var izvēlēties šādus piederumus Emuļģēšanas disks 1 R att vai Metāla asmens 1 Q att vai Plastmasas asmens 1 P att vai Ieliktņa turētājs 1 O att ar griešanas ieliktni 9 att 3 Ieliktņu turētājs jāuzstāda ar atbilstošo ieliktni atkarībā no izmantošanas mērķa skatīt Griešanas ieliktņa ielikšana ieliktņu turētājā 0 Uzlieciet vēlamo ...

Page 268: ...unkciju nodalījuma izmantošanu lai uzzinātu ieteicamās vērtības 1 Ja iedegas brīdinājuma lampiņa 4 a att un ierīci nevar iedarbināt nav pareizi uzlikts drošības aizsargvāciņš blendera pievadam 1 T un 4 att 0 Izslēdziet ierīci pagrieziet ātrumu regulatoru pa kreisi pozīcijā 0 0 Pēc izmantošanas pagrieziet vāciņu pulksteņrādītāja kustības virzienā un noņemiet to 1 Vāciņu noņemiet tikai tad kad piede...

Page 269: ...ojot noslēdzošo vāciņu kā palīgu atbrīvojiet asmens elementu 14 a att no blendera trauka 1 D att un 14 c att Noslēdzošā vāciņa rievas sakritīt ar asmens elementa izciļņiem Pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja virzienam un nedaudz turot slīpi atbrīvojiet to 0 Noņemiet paplāksni 14 b att no asmens elementa 1 Asmens elements ir ļoti ass Paplāksne var būt bojāta 1 Ar roku rūpīgi noskalojiet sastāvdaļas...

Page 270: ...rēt tikai aiz roktura Glabājiet piederumus universālajā bļodā kā parādīts 12 att 1 Uzmanību Metāla asmens 1 Q att ir ļoti ass Ievainojuma risks Turiet metāla asmeni tikai aiz roktura un uzglabājiet to uzliekot tam asmens aizsargu Aptiniet vadu ap diviem āķiem ierīces aizmugurē 15 att Tehniskie dati Strāvas padeve 230 240 V Strāvas patēriņš 800 W Šī ierīce atbilst sekojošajām EK direktīvām Zemas vo...

Page 271: ...tajiem šķidrumiem atdziest pirms tos tālāk apstrādājiet blenderī Ja jāpārstrādā karstas sastāvdaļas maisījuma trauks ir jāvēdina noņemot noslēdzošo vāciņu Vienmēr uzsāciet ar lēnu ātrumu un tad palieliniet to Ēdiens Ātrums Piezīmes Maisīšana Piena kokteiļi 5 10 Izmantojiet aukstu pienu Smalcināšana Rieksti šokolāde ķiploki augi Impulss Vienlaicīgi pārstrādājiet tikai no kausiņa lai pārliecinātos k...

Page 272: ...rt būt nepieciešams izslēgt ierīci lai atvērtu universālās bļodas vāciņu un ar skrāpi noskrāpētu maisījumu no bļodas sienām Darbs ar ieliktņu turētāju Pareiza ēdiena padeve caur iepildīšanas atveri ir ļoti svarīga Ja nepieciešams sagrieziet sagatavotos ēdienus mazliet mazākos gabaliņos tā lai tie viegli tiktu cauri iepildīšanas atverei Vienlaicīgi iepildīšanas atverē ievienojiet papildus produktus...

Page 273: ... Pievienojot eļļu neslēdziet neizslēdziet ierīci Mīcīšana Plastmasa s asmens Smagas mīklas piem maizes un picas mīkla 1 5 kg 1 5 Uzsāciet 1 iestatījumu lai samaisītu sastāvdaļas tad palieliniet ātrumu Griešana Smalks griezējs nr 1 Dārzeņi piem pipargurķīši cukini burkāni u c Auglis piem āboli tomāti gaļa desa salami u c 800 g 1 2 Izvēlieties augļus un dārzeņus kas ir apmēram vienāda izmēra Sagriez...

Page 274: ...kla kļuvusi vienveidīga un krēmaina 3 Ja mīkla apstrādes laikā mīkla traukā ir pārāk augstu izslēdziet ierīci atveriet vāciņu un ar skrāpi nobīdiet uz leju mīklu no bļodas malas 0 Ielejiet mīklu piemērotā cepšanas veidnē un cepiet 3 Pēc nepieciešamības mīklu var papildināt ar dažādām piedevām Piemērs marmora kūkai 0 Aizpildiet 2 3 cepšanas veidni ar mīklu Pievienojiet 1 ēdamkaroti kakao pulveri un...

Page 275: ... plastmasas asmeni 0 Ielieciet visas sastāvdaļas universālajā bļodā iepriekšminētajā kārtībā 0 Maisiet apmēram 1 līdz 1 minūtēm ar 3 4 iestatījumu līdz mīkla izveido bumbu apkārt asmenim 0 Izņemiet mīklu ārā no bļodas un tālāk ar rokām to mazliet pamīciet 0 Tad iemīciet ar rokām sastāvdaļas kuras nevajadzētu sasmalcināt piem rozīnes 0 Pirms tālākas apstrādes ļaujiet mīklai izplesties apklātā bļodā...

Page 276: ...iją susijusią su energiją taupančiais ir aplinkai nekenksmingais prietaiso naudojimo būdais Prietaiso aprašymas 1 pav 3 Paveiksle pavaizduotas AFP 850 A Variklio korpusas B Maišymo indas C Maišytuvo dangtelis D U darymo dangtelis E Grūstuvas su matuokliu F Dangtis su pripildymo anga G Universalus indas H Velenas I Grečio reguliavimo rankenėlė J Pulsavimo re imo mygtukas K Pjaunančių diskų skyrelis...

Page 277: ...inių išskyrus atvejus kai už šių asmenų saugą atsakingas asmuo juos tinkamai instruktuoja ir pradėjus darbą kurį laiką stebi Vaikų sauga Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros būkite ypač atidūs aplink esant mažiems vaikams Vaikams neturi būti leidžiama žaisti prietaisu Naudodami prietaisą atminkite šiuos dalykus Niekada neįjunkite prietaiso šlapiomis rankomis Prietaisu negalima maišyt...

Page 278: ...štuką net ir trumpam palikdami patalpą Pabaigę darbą prietaisą išjunkite ir ištraukite elektros kištuką iš maitinimo lizdo Šalinimas 2 Įpakavimo medžiaga Įpakavimo medžiagos yra nekenksmingos aplinkai jas galima perdirbti Plastikiniai komponentai pažymėti ženklais pavyzdžiui PE PS ir t t Prašome išmesti įpakavimo medžiagas į tinkamą konteinerį komunalinėms atliekoms skirtose vietose 2 Pasenęs prie...

Page 279: ... Paguldykite prietaisąant šono kad galėtumėte paspausti mygtuktą 17 0 Paspauskite apsaugos nuo perkrovos mygtuką 1 N pav ant prietaisoapačios Kai prietaisaspakankamai atvės neatšoks 17 Jei mygtukas atšoka leiskite prietaisuidar kurį laiką atvėsti tada pakartokite vėl 0 Kai mygtukas neatšoka pastatykite prietaisąį įprastą padėtį 18 0 Ikiškite elektros kištuką į maitinimo lizdą 18 0 Nuimkite maišytu...

Page 280: ...ežimo mygtuką Žr skyrių Maišytuvo naudojimo patarimai apie greičio nustatymo vertes 0 Išjunkite prietaisą pasukite greičio reguliavimo rankenėlę į dešinę iki 0 padėties 0 Baigę maišyti pasukite indą pagal laikrodžio rodyklę ir nuimkite Tada pasukite apsauginį dangtelį ir nuimkite Universalus prietaisas Įrankiai ir naudojimogalimybės Šiuos įrankius galima įtaisyti universaliame prietaise Plakimo di...

Page 281: ... pjaunančiais diskais 9 pav 3 Prie diskų laikiklio tvirtinami atitinkami diskai priklausomai nuo norimos atlikti funkcijos žr Diskų tvirtinimas prie diskų laikiklio 0 Ant veleno uždėkite norimą įrankį Plakimo diskas metalinis peilis ir plastmasinis peilis 8 pav turi sukibti su dantukais esančiais veleno apačioje Diskų laikiklis 11 pav dedamas ant šešiakampio veleno 3 Laikykite diskų laikiklį dviem...

Page 282: ...eiškia netinkamai pritaisėte apsauginį maišytuvo variklio dangtelį 1 T ir 4 pav 0 Išjunkite prietaisą pasukite greičio reguliavimo rankenėlę į dešinę iki 0 padėties 0 Po naudojimo pasukite indą pagal laikrodžio rodyklę ir nuimkite 1 Nuimkite dangtelį tik tada kai prietaisas visiškai sustojęs 0 Nuimkite įrankius ir veleną Pasukite universalų indą pagal laikrodžio rodyklę ir nuimkite Citrusinių vais...

Page 283: ...ytuvo indo naudodamiesi uždarymo dangteliu 1 D pav ir 14 c pav Uždarymo dangtelio grioveliai atitinka peilio įrankio briaunas Pasukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir šiek tiek pakreipę dangtelį ištraukite peilį 0 Nuo peilio nuimkite tarpiklį 14 b pav 1 Peilio ašmenys labai aštrūs Nepa eiskite jais tarpiklio 1 Atsargiai rankomis nuskalaukite dalis nesusi eiskite Skalaudami naudokite tik vande...

Page 284: ...inis peilis 1 Q pav yra labai aštrus Galite susi eisti Metalinį peilį galima laikyti tik už rankenėlės ir saugoti tik uždėjus ašmenų apsaugą Apvyniokite laidą apie du kablius užpakalinėje prietaiso pusėje 15 pav Techniniai duomenys Elektros įtampa 230 240 V Energijos suvartojimas 800 W Šis prietaisas atitinka žemiau nurodytas ES direktyvas Direktyvą dėl žemos įtampos 2006 95 EC EMC direktyvą 89 33...

Page 285: ...karštus skysčius palaukite kol jie atvės Maišant karštus skysčius maišytuvo indą retkarčiais reikia atidaryti kad išeitų susikaupęs karštas oras Rekomenduojama pradėti nuo mažo greičio ir jį didinti Maistas Greitis Pastabos Maišymas Pieno kokteiliai 5 10 Naudokite šaltą pieną Kapojimas Riešutai šokoladas česnakas žolelės Pulsavimas Vienu metu pilkite tik puodelio kad mišinys būtų smulkiai sukapota...

Page 286: ... išjunkite prietaisą atidarykite universalaus indo dangtelį ir gramdykle nugramdykite mišinį nuo indo sienelių Operacijos su diskų laikikliu Labai svarbu kad tinkamai dėtumėte maisto produktus per pripildymo angą Jei reikia supjaustykite paruoštą maistą į mažesnius gabaliukus kad lengvai tilptų per pripildymo angą Produktus į pripildymo angą dėkite vieną po kito ir vertikaliai Grūstuvu tolygiai su...

Page 287: ...a 3 greičio lygis Pildami aliejų prietaiso neišjunkite Minkymas Plastmasi nis peilis Tirštą tešla pvz duonai ar picai 1 5 kg 1 5 Pradėkite maišyti produktus nustatę mažiausią greitį po to didinkite Pjaustymas Smulkus pjaustym as 1 nr Daržovės pvz agrukėliai cukinijos morkos ir t t Vaisiai pvz obuoliai pomidorai mėsa dešros saliamis ir t t 800 g 1 2 Vaisius ir dar oves supjaustykite ma daug vienoda...

Page 288: ...taps vienalytė ir kremo pavidalo 3 Jei tešla per daug taškosi išjunkite prietaisą atidarykite dangtelį ir gramdykle nugramdykite tešlą nuo indo kraštų 0 Sukrėskite tešlą į kepimo skardą ir kepkite 3 Tešlos sudėtį galima šiek tiek pakeisti įdedant kitų produktų Pavyzdžiui norint pagaminti marmurinį keksą 0 Į skardą įpilkite 2 3 tešlos Į likusią tešlą įpilkite 1 valgomąjį šaukštą kakavos miltelių ir...

Page 289: ...udėkite visus produktus 0 Maišykite apie 1 1 minutes nustatę 3 4 greičio lygį kol tešla susiformuos į kamuoliuką 0 Išimkite tešlą iš indo ir šiek tiek paminkykite rankomis 0 Tada į tešlą rankomis įminkykite ingredientus kurių nereikia smulkinti pavyzdžiui razinas 0 Prieš toliau apdorodami tešlą palikite ją uždegtame inde šiltoje vietoje kad pakiltų dvigubai 3 Mielinę tešlą galima naudoti šių kepin...

Page 290: ...a praktilisi nõuandeid seadme kasutamise kohta 2 Ristikheina kujutise juures on nõuanded ja teave seadme ökonoomse ja keskkonnasõbraliku kasutamise kohta Seadme kirjeldus Joonis 1 3 Pildil on näidatud AFP 850 A Mootori korpus B Mikserinõu C Mikseri kaas D Sulgemiskaas E Prunt koos mõõtenõuga F Kaas koos täiteavaga G Mitmeotstarbeline kann H Veovõll I Kiiruse reguleerija J Impulssnupp K Lisatarviku...

Page 291: ...d ja teadmised v a juhul kui neid on seadme kasutamise osas juhendatud isiku poolt kes vastutab nende ohutuse eest Laste ohutus Ärge jätke sisselülitatud seadet kunagi järelevalveta ja olge eriti tähelepanelikud kui läheduses on väikesed lapsed Lapsi ei tohi järelevalveta jätta tagamaks seda et nad antud seadmega ei mängiks Mõned nõuanded köögikombaini kasutamiseks Ärge kunagi kasutage masinat kui...

Page 292: ... masin välja lülitada ja pistik vooluvõrgust välja tõmmata Kõrvaldamine 2 Pakkematerjal Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja neid saab ümber töödelda Plastikosad on tähistatud vastavate täheühenditega nt PE PS jne Palun viige pakkematerjalid vastavatesse prügikonteineritesse 2 Vana seade Wsümbol toote või selle pakendi peal tähendab seda et antud toodet ei saa käsitleda olmeprügina Selle asem...

Page 293: ...htestusnuppu Joonis 1 N mis asub seadme põhjal Kui seade on piisavalt maha jahtunud siis jääb nupp sisse Joonis 17 Kui see uuesti välja hüppab siis laske seadmel veel veidi jahtuda ja vajutage uuesti nuppu 0 Kui nupp jääb sisse siis pange seade selle tavapärasesse tööasendisse tagasi Joonis 18 0 Lükake pistik seinakontakti tagasi Joonis 18 0 Asetage mikserinõu või mitmeotstarbeline kann Joonis 18 ...

Page 294: ...ri kasutamise nõuannetest soovituslikke kiiruseid 0 Lülitage seade välja keerake kiiruse reguleerija vasakule 0 asendisse 0 Segamise järel keerake nõu päripäeva ja tõstke ära Seejärel keerake kaant ja eemaldage see Multifunktsionaalne seade Riistad ja nende rakendamise võimalused Multifunktsionaalses seadmes saab kasutada järgmisi riistu Vispelketas joonis 1 R Vahukoore ja munavalge vahustamiseks ...

Page 295: ...ahendiga sõltuvalt rakenduse otstarbest vt Lõikevahendi sisestamine sisendihoidikusse 0 Asetage soovitud riist võllile Vispelketas metalltera ja plastiktera joonis 8 sobituvad võlli all olevate hammastega Sisendihoidik joonis 11 toetub kuusnurksele võllile 3 Sisendihoidikut on soovitatav hoida kahe sõrmega kahest käepidemeaugust Katte paigaldamine joonis 6 0 Asetage mitmeotstarbelisele kannule kat...

Page 296: ...eerake kiiruse reguleerija vasakule 0 asendisse 0 Kasutamise järel keerake kaas päripäeva ja tõstke ära 1 Tõstke kaas ära alles siis kui masin on täielikult seiskunud 0 Eemaldage töövahend ja võll 0 Keerake kannu päripäeva ja eemaldage see Sidrunipress Ettevalmistused Joonis 13 0 Paigaldage kann vastavalt eeltoodud juhistele joonis 5 0 Asetage sidrunipressi sõel kannule joonis 13 a nool noole koha...

Page 297: ...emaldage hoides väikese nurga all 0 Eemaldage terasüsteemi tihend joonis 14 b 1 Terasüsteem on väga terav Ärge vigastage tihendit 1 Loputage komponendid hoolikalt käsitsi vigastusoht Kasutage puhastamiseks ainult vett ja pesuainet Ärge puhastage terasüsteemi nõudepesumasinas 0 Sisestage tihend terasüseemi 0 Sisestage terasüsteem nõusse altpoolt Hoidke terasüsteemi väikese nurga all Pinguldage tera...

Page 298: ...t Metalltera joonis 1 Q on väga terav Vigastusoht Hoidke metalltera ainult käepidemest ja kui seda ei kasutata siis tuleb sellele paigaldada terakaitse Kerige juhe kahe konsu ümber mis asuvad seadme tagaküljel joonis 15 Tehnilised andmed Vőrgupinge 230 240 V Voolutarve 800 W Käesolev seade vastab järgmistele EÜ direktiividele Madalpinge direktiiv 2006 95 EC Elektromagnetilise ühilduvuse direktiv 8...

Page 299: ...il enne mikserisse valamist lasta jahtuda Kui on tarvis töödelda kuumi koostisaineid siis peab mikserinõud õhutama eemaldades selle sulgemiskaane Alustage alati madalal kiirusel ja seejärel tõstke kiirust Toit Kiirus Märkused Segamine Piimakokteilid 5 10 Kasutage külma piima Purustamine Pähklid šokolaad küüslauk maitsetaimed Impulssnupp Töödelge ainult tassi korraga et tagada ühtlane peenestus Rii...

Page 300: ...l võib olla vajalik masin aeg ajalt välja lülitada et saaks kannu kaane avada ja kaapitsaga anuma seintelt segu ära kraapida Sisendihoidja kasutamine Toiduainete õige sisestamine läbi sisestusava on väga oluline Lõigake kasutatavad toiduained vajadusel veidi väiksemaks nõnda et need täiteavast kergemini läbi mahuksid Lisage täiteained täitepesasse koos nii püstiselt kui võimalik Suruge koostisaine...

Page 301: ...i 3 Ärge lülitage seadet õli lisamise ajal välja Segamine paks tainas Plastiktera Paksud tainad nt leiva ja pizzatainas 1 5 kg 1 5 Alustage seadistusega 1 et segada koostisained seejärel tõstke kiirust Lõikamine Peenlõikur nr 1 Juurviljad nt kornišoonid suvekõrvits porgandid jne Puuviljad nt õunad tomatid liha vorst salami jne 800 g 1 2 Valige võimalikult ühesuurused puu ja juurviljad Lõigake liha...

Page 302: ...ul liiga kaugele üles pritsib siis lülitage masin välja avage kaas ja lükake tainas kaabitsaga kannuservadelt sissepoole 0 Kallake tainas sobivasse küpsetusvormi ja küpsetage ära 3 Tagina valmistamist võib vastavalt teiste maitseainete lisamisele veidi varieerida Marmorkoogi retsepti näidis 0 Valage 2 3 taignast vormi sisse Lisage allesjäänud taignale 1 supilusikatäis kakaopulbrit ja 1 supilusikat...

Page 303: ...oostisosad tuleb panna kannu nimetatud järjekorras 0 Segage 1 kuni 1 minutit 3 4 seades kuni tainas moodustab tera ümber palli 0 Võtke tainas kausist välja ja sõtkuge veidi aega kätega 0 Seejärel sõtkuge kätega sisse koostisained mida ei töödelda nt rosinad 0 Laske taignal enne edasist töötlemist kaetud nõus ja soojas kohas umbes kaks korda suuremaks kerkida 3 Kasutusvõimalused punutud sai pärmita...

Page 304: ...lirsiniz 2 Yonca cihazın ekonomik ve çevre dostu kullanımı ile ilgili ipuçları ve bilgilere işaret etmektedir Cihazın tanımı Şekil 1 3 Resim AFP 850 yi göstermektedir A Motor muhafazası B Karıştırma kabı C Mikser kapağı D Kapama kapağı E Ölçme kabı bulunan durdurucu F Malzeme doldurma girişli kapak G Çok amaçlı kase H Mil I Hız seçici J Titreşim düğmesi K Kesme aparatları aksesuar bölmesi L Kablo ...

Page 305: ...eya zihinsel engele sahip yada bilgi ve deneyimden yoksun kişiler tarafından çocuklar dahil kullanılmaya uygun değildir Çocukların Güvenliği Kesinlikle cihazı kendi başına çalışır bir durumda bırakmayın ve özellikle küçük çocuklar çevredeyken dikkatli bir şekilde kontrol edin Çocuklar cihazla oynamalarını engellemek için gözetim altında tutulmalıdır Mutfak robotunu kullanırken dikkat edilmesi gere...

Page 306: ...nız kullanın Odadan kısa süreliğine ayrılırken bile elektrik fişi prizden çekilmelidir İşi bitirdikten sonra cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin Atım 2 Ambalaj malzemesi Ambalaj malzemeleri çevre dostudur ve geri dönüştürülebilir Plastik parçalar örneğin PE PS gibi işaretlerle tanımlanmışlardır Lütfen ambalaj malzemelerini kamu atık boşaltma tesislerindeki uygun kutulara atın 2 Eski cihaz Ürün...

Page 307: ...doğru yatırın Şekil 17 0 Cihazınaltındakiaşırı yük devre kesici sıfırlama düğmesine Şekil 1 N basın Cihaz yeterince soğursa düğme basılı durumda kalacaktır Şekil 17 Tekrar dışarı fırlarsa cihazın bir süre daha soğumasına izin verin daha sonra işlemi tekrar edin 0 Sıfırlama düğmesi basılı kalır kalmaz cihazı normal çalışma konumuna geri döndürün Şekil 18 0 Güç kablosunu elektrik prizine tekrar takı...

Page 308: ...maksimum hızda çalıştırılır Hız ayarı referans değerleri için Mikser kullanımı ile ilgili ipuçları bölümüne bakınız 0 Cihazı kapatın Hız seçiciyi sola 0 konumuna çevirin 0 Karıştırma işleminden sonra kabı saat yönünde çevirip çıkarın Daha sonra kapağı çevirip çıkarın Çok fonksiyonlu bölme Aletler ve uygulama yerleri Aşağıdaki aletler çok fonksiyonlu bölmesinde kullanılabilir Çırpma diski şekil 1 R...

Page 309: ...3 Aparat tutucuya kullanım amacına bağlı olarak uygun aparatın takılması gerekir Aparat tutucuya kesme aparatının takılması 0 İstediğiniz aleti mile yerleştirin Çırpma diski metal bıçak ve plastik bıçak şekil 8 mildeki alt dişlere geçer Aparat tutucu şekill 11 altıgen mile dayanır 3 İsterseniz aparat tutucusunu iki tırnağından iki sap deliğine yerleştirin Kapağın yerleştirilmesi şekil 6 0 Kapağı ş...

Page 310: ...z seçiciyi sola 0 konumuna çevirin 0 Kullandıktan sonra kapağı saat yönünde çevirip çıkarın 1 Kapağı yalnızca alet tamamen durduğunda çıkarın 0 Alet ve mili çıkarın 0 Çok amaçlı kaseyi saat yönünde döndürüp çıkarın Narenciye sıkacağı Hazırlama şekil 13 0 Çok amaçlı kaseyi yukarıda tanımlandığı gibi yerine yerleştirin şekil 5 0 Narenciye sıkacağının süzme aparatını şekil 13 a çok amaçlı kasenin üze...

Page 311: ...ürün ve biraz açılı tutarak çıkarın 0 Contayı şekil 14 b bıçak ünitesinden sökün 1 Bıçak ünitesi çok keskindir Conta hasar görebilir 1 Parçaları elle dikkatli bir şekilde durulayın yaralanma tehlikesi Temizlik için sadece su ve deterjan kullanın Bıçak ünitesini bulaşık makinesinde temizleyin 0 Contayı bıçak ünitesine takın 0 Bıçak ünitesini kaba alttan takın Bıçak ünitesini biraz açılı tutun Kapam...

Page 312: ...ın 1 Dikkat Metal bıçak şekil 1 Q son derece keskindir Yaralanma tehlikesi Metal bıçağı yalnızca sapından tutun ve bıçak koruması takılı halde saklayın Kabloyu cihazın arkasındaki iki çengele dolayın şekil 15 Teknik bilgiler Şebeke voltajı 230 240 V Güç tüketimi 800 W Bu cihaz aşağıdaki EC Direktifleri ile uyumludur 2006 95 EC sayılı Düşük Voltaj Direktifi 92 31 EEC ve 93 68 EEC değişikliklerini d...

Page 313: ...meden önce sıcak sıvıların soğumasına izin verin Sıcak malzemelerin işlenmesi gerekirse karıştırma kabının kapama kapağı çıkarılarak havalandırılması gerekir Her zaman düşük bir hızda başlayın ve daha sonra hızı arttırın Yiyecek Hız Açıklama Karıştırma Milk shake 5 10 Soğuk süt kullanın Doğrama Kuruyemiş çikolata sarımsak şifalı otlar Titreşim Herşeyin iyice doğranmasını sağlamak için bir seferde ...

Page 314: ...mı kasenin kenarlarından kazımak için cihazın ara sıra kapatılması gerekebilir Aparat tutucuyla çalışırken Yiyeceklerin malzeme doldurma girişinden doğru şekilde verilmesi çok önemlidir Hazır yiyecekleri gerekirse malzeme doldurma girişinden kolayca geçebilmeleri için daha küçük kesin Doldurulacak malzemeleri mümkün olduğunca dik bir şekilde aynı anda koyun Malzemeleri durdurucuyla eşit miktarda s...

Page 315: ...Yağ katarken cihazı kapamayın Yoğurma Plastik bıçak Örneğin ekmek ve pizza hamuru gibi koyu hamurlar 1 5 kg 1 5 Malzemeleri karıştırmak için ayar 1 le başlayın ve daha sonra hızı arttırın Kesme İnce kesici no 1 Sebzeler örneğin salatalık kabak havuç vs Elma gibi meyveler domates et sosis salam vs 800 gr 1 2 Aşağı yukarı aynı boyuttaki meyve ve sebzeleri seçin Eti malzeme girişine uygun olacak şeki...

Page 316: ...rışıtırın 3 İşlem sırasında hamur çok fazla dışarı sıçrarsa cihazı kapatın kapağı açın ve kazıyıcıyla hamuru kasenin kenarından içeri doğru ittirin 0 Hamuru uygun bir pişirme tepsisine doldurun ve pişirin 3 Hamurda başka unlar ilave edilerek istenildiği gibi bazı değişiklikler yapılabilir Örneğin mermer kek 0 Hamurun 2 3 sini tepsiye doldurun Kalan hamura 1sofra kaşığı kakao tozu ve 1 sofra kaşığı...

Page 317: ...0 Bütün malzemeleri belirtilen sırayla kaseye koyun 0 Hamur bıçağın etrafında topak haline gelene kadar ayar 3 4 de 1 ila 1 bir buçuk dakika karıştırın 0 Hamuru kaseden çıkarın ve ellerinizle bir süre daha yoğurun 0 Daha sonra yoğunlaştırılmayacak olan örneğin kuru üzüm malzemeleri ellerinizle yoğurun 0 Bir daha işlemden geçirmeden önce hamuru hacmi iki katına çıkana kadar sıcak bir yerde kapalı b...

Page 318: ...са обозначени съвети и информация за икономично и безвредно за околната среда използване на уреда Описание на уреда Фигура 1 3 Снимката показва AFP 850 A Корпус на двигателя B Купа за разбъркване C Капак на миксера D Затварящ капак E Притискач с мерителна чаша F Капак с отвор за пълнене G Универсална купа H Ос I Регулатор на скоростта J Бутон за моментно включване пулсации K Отделение за приставки...

Page 319: ...а неправилно използване или използване за цели различни от посочените Този уред не е предназначен за използване от лица включително деца с понижени физически психически и сетивни способности или без опит и знание освен ако са наблюдавани и инструктирани относно използването на уреда от отговорно за тяхната безопасност лице Безопасност на децата Никога не оставяйте уреда включен без наблюдение и бъ...

Page 320: ...не 20 минути след 10 минутно използване без спиране При обработка на много тежки продукти например 1 5 кг тесто не трябва да включвате уреда за повече от 1 минута без спиране Винаги изваждайте първо инструментите и оста преди да извадите съдържанието в купата Не превишавайте максималния обем на пълнене Използвайте уреда само под наблюдение Изваждайте щепсела от контакта дори когато напускате стаят...

Page 321: ...защита от претоварване коятого изключва ако започне да прегрява предпазвайки го от повреждане В такъв случай копчето на защитата от претоварване фиг 1 N отскача навън 1 Ако това стане направете следното В противен случай може да възникнат повреди в уреда които не са включени в гаранцията 0 Оставете уреда да изстине поне за 15 секунди 0 Завъртете регулатора на скоростта фиг 1 I наляво на позиция 0 ...

Page 322: ...тно над дръжката Капакът застава на място с изщракване 3 Миксерът може да се включи само ако купата и капакът са поставени правилно 0 Само за AFP 880 Сложете капака на миксера върху каната за разбъркване 3 Миксерът може да се включи само ако каната е поставена правилно 0 Сложете затварящия капак фиг 1 D и го заключете Работа с миксера 0 Отворете капака фиг 1 С и пъхнете всички необходими съставки ...

Page 323: ...ене например Пармезан и т н 5 Едро ренде За едро настъргване на зеленчуци и плодове и т н 6 Фино ренде За фино настъргване на зеленчуци плодове шоколад чесън и т н Подготвяне на мултифункционалната част Поставяне на предпазния капак фиг 4 Мултифункционалната част може да се включи само ако каната за разбъркване е извадена а предпазният капак на двигателния механизъм на миксера фиг 1 Т и 4 е постав...

Page 324: ...ете черни стрелки трябва съвпаднат 0 Пъхнете притискача фиг 1 Е в отвора за пълнене Поставяне на режеща приставка в държача фиг 10 Поставете желаната приставка в държача в зависимост от употребата 3 Приставките се намират в шарнирното отделение за приставки фиг 1 К в корпуса на двигателя 1 Приставките са много остри Хващайте ги само за дръжките 0 Отворете отделението за приставките като издърпате ...

Page 325: ... по посока на часовниковата стрелка и я извадете Цитрусова преса Подготовка фиг 13 0 Поставете универсалната купа както е описано горе фиг 5 0 Поставете цедката на цитрусовата преса фиг 13 а върху универсалната купа стрелка върху стрелка и я завъртете обратно на часовниковата стрелка до ограничителя Цедката застава на място с изщракване стрелката трябва да съвпадне със стрелката 0 Поставете конуса...

Page 326: ...вниковата стрелка и извадете като държите под лек ъгъл 0 Извадете уплътнителния пръстен фиг 14 b от частта с ножа 1 Ножът е много остър Уплътнението може да се повреди 1 Изплакнете компонентите внимателно на ръка опасност от нараняване Използвайте само вода и препарат за миене Не мийте частта с ножа в съдомиялна машина 0 Пъхнете уплътнителния пръстен в частта с ножа 0 Пъхнете частта с ножа в канат...

Page 327: ...но на фиг 12 1 Внимание Металният нож фиг 1 Q е много остър Опасност от нараняване Дръжте металния нож само за дръжката и го съхранявайте само с поставен предпазител Навийте кабела на двете куки отзад на уреда фиг 15 Технически данни Напрежение на мрежата 230 240 V Консумация на енергия 800 W Тези уреди са съобразени със следните ЕС Директиви Директива за нисък волтаж 2006 95 EC ЕМС Директива 89 3...

Page 328: ...чности да изстинат преди да ги обработвате в миксера При обработка на горещи съставки каната за разбъркване трябва да се проветрява като свалите затварящия капак Винаги започвайте на ниска скорост след което я увеличете Храна Скорост Указания Смесване Млечни шейкове 5 10 Използвайте студено мляко Кълцане Ядки шоколад чесън подправки Пулсации Обработвайте само Ѕ чаша на един път за да се накълца вс...

Page 329: ...а от време на време да отваряте капака на универсалната купа и да остъргвате сместа от стената на купата с приставката за стъргане Работа с държача на приставката Много важно е правилното подаване на храна през отвора за пълнене Ако е необходимо нарежете готовите продукти на по малки парчета за да могат да минават лесно през отвора за пълнене Добавяйте съставките възможно най отвесно едновременно ...

Page 330: ...е Пластмасов нож Тежки теста например тесто за хляб и пици 1 5 кг 1 5 Започнете да смесвате съставките на степен 1 след това увеличете скоростта Рязане Приставка за фино рязане no 1 Зеленчуци например краставици тиквички моркови и т н Плодове например ябълки домати месо колбаси салам и т н 800 гр 1 2 Изберете плодове и зеленчуци с приблизително еднакъв размер Нарежете месото на парчета подходящи з...

Page 331: ...то стане гладко и кремообразно 3 Ако при обработката тестото се изхвърля прекалено навън изключете уреда отворете капака и избутайте тестото навътре с приставката за стъргане от ръба на купата 0 Изсипете тестото в подходяща тава за печене и го опечете във фурна 3 По желание можете да промените леко тестото като добавите други подправки Пример за мраморен сладкиш 0 Изсипете 2 3 от тестото в тавата ...

Page 332: ...ставки универсална купа с пластмасов нож 0 Сложете всички съставки в купата в посочения ред 0 Разбъркайте за 1 до 1 минути на 3 4 та степен докато тестото образува топка около ножа 0 Извадете тестото от купата и го омесете още малко с ръце 0 Смесете съставките които не трябва да се надробяват например стафиди с ръце 0 Преди по нататъшна обработка оставете тестото да втаса в покрита купа на топло м...

Page 333: ...íôîðìàö þ é ïðàêòè í ï äêàçêè ùîäî âèêîðèñòàííÿ ïîáóòîâîãî ïðèëàäó 2 Ïîðó ç çíàêîì ó âèãëÿä êîíþøèíè Âè çíàéäåòå ï äêàçêè é íôîðìàö þ ùîäî åêîíîì íîãî é åêîëîã íî èñòîãî âèêîðèñòàííÿ ïðèëàäó Опис пристрою Мал 1 3 На малюнку зображено AFP 850 A Корпус мотора B Контейнер для змішування C Кришка міксера D Закриваюча кришка E Заправний штовхач з вимірювальною ємністю F Кришка з отвором G Універсальна ...

Page 334: ...и при неправильному використанні приладу або при використанні його не за призначенням Даний прилад не призначений для використання особами включаючи дітей зі зниженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або недостатнім досвідом та знаннями крім випадків використання ними приладу під наглядом або після інструктування особою відповідальною за їхню безпеку Безпека дітей Не залишайте уві...

Page 335: ...боті з важкими речовинами напр 1 5 кг тіста прилад не повинен працювати безперервно довше 1 хвилини Перш ніж виймати насадки і вал потрібно вийняти вміст ємності Не перевищуйте максимально дозволений об єм наповнення Не використовуйте прилад без нагляду Кабель живлення потрібно витягти навіть якщо ви залишаєте кімнату на короткий час Після роботи вимкніть прилад і витягніть кабель живлення Утиліза...

Page 336: ...кання що вимикаєприлад якщо він починає перегріватися захищаючи прилад від псування Коли це трапляється спрацьовує кнопка запобіжник Мал 1 N 1 Якщо це трапляється зробіть наступне Не виконання даної процедури може призвести до псуванняприладу яке не підлягає гарантійному ремонту 0 Прилад маєохолонути хоча б 15 секунд 0 Поверніть регулятор швидкості Мал 1 I вліво на позначку 0 Мал 16 0 Зніміть ємні...

Page 337: ... 880 Поставте кришку міксера на ємність міксера 3 Міксер можна включати тільки коли ємність правильно встановлена 0 Встановіть закриваючу кришку мал 1 D і зафіксуйте її Робота з міксером 0 Відкрийте кришку мал 1 C і наповніть ємність необхідними інгредієнтами Увага Не перевищуйте максимально дозволений об єм наповнення 1 5 літра 3 Під час змішування наступні інгредієнти можна додавати через отвір ...

Page 338: ...нкого розтирання овочів та фруктів шоколаду часнику і т д Підготовка універсальної секції Встановіть захисну кришку мал 4 Універсальну ємність можна використовувати тільки коли від єднана ємність міксера і на привід міксера встановлена захисна мал 1 Т і 4 кришка 0 Зніміть ємність для змішування як вказано в розділі Міксер Червона попереджувальна лампа мал 4 a почне мигати 0 Встановіть захисну криш...

Page 339: ... в спеціально призначеному відділенні мал 1 K в корпусі мотора 1 Вставки дуже гострі Тримати їх потрібно тільки за ручку 0 Відкрийте відділення для вставок потягнувши за ручку мал 9 0 Візьміть за ручку потрібну вставку з відділення для вставок мал 9 0 Встановіть вставку одним кінцем в центр тримача вставки а іншим кінцем в місце на ободі диска мал 10 0 Щоб витягти вставку легенько потягніть ручку ...

Page 340: ... на гратчасту вставку Робота з пресом для цитрусових 0 Вмикання приладу поверніть регулятор швидкості мал 1 I вправо на позначку 1 3 Цитрусовий прес повинен працювати тільки на мінімальній швидкості 0 Вимикання приладу поверніть регулятор швидкості на позначку 0 0 Зніміть конус після використання 0 Поверніть гратчасту вставку за годинниковою стрілкою і зніміть 0 Поверніть універсальну ємністьза го...

Page 341: ... 14 Універсальна ємність і насадки 0 Універсальну ємність і насадки слід мити в проточній воді 1 Увага Металеве лезо дуже гостре Небезпека травмування 1 Пластикові деталі зношуються швидше якщо мити їх в посудомийній машині Якщо все ж виникає необхідність мити їх в посудомийній машині класти їх потрібно в верхню корзину Вставки 0 Мийте вставки з мочалкою чи ганчіркою під проточною водою або в посу...

Page 342: ...40 V Споживана потужність 800 Вт Тези уреди са съобразени със следните ЕС Директиви Директива за нисък волтаж 2006 95 EC ЕМС Директива 89 336 EEC с изменение 92 31 EEC и 93 68 EEC 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 342 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Page 343: ...ти охолонути перед обробкою в міксері Якщо потрібно змішати гарячи інгредієнти ємність для змішування потрібно провітрити відкривши закриваючу кришку Завжди починайте з низької швидкості і потім збільшуйте її Продукт Швидкість Зауваження Змішування Молочні коктейлі 5 10 Використовуйте холодне молоко Подрібнення Горіхи шоколад часник трави Пульс Обробляйте тільки Ѕ чашки за один раз щоб подрібнення...

Page 344: ...ами може бути необхідно вимикати прилад час від часу відкривати кришку ємності и зіскрібати суміш зі стінок ємності шкребком Робота з тримачем вставки Правильне додавання продуктів через отвір у кришці дуже важливо Наріжте підготовлені продукти дещо меншими шматками якщо необхідно щоб вони легко проходили скрізь отвір у кришці Додавайте продукти вертикально і одночасно через отвір в кришці Рівномі...

Page 345: ...анн я тіста Пластикове лезо Тверде тісто напр для хліб і піцци 1 5 кг 1 5 Змішуючи інгредієнти починайте з швидкості 1 і потім збільшуйте її Нарізання Вставка для тонкої нарізки 1 Овочі напр корнішон кабачки морква і т д Фрукти напр яблука помідори м ясо ковбаса салямі і т д 800 г 1 2 Беріть фрукти та овочі приблизно однакового розміру Наріжте м ясо шматками що легко увійдуть в отвір Натирання Вст...

Page 346: ...о не стане рівним і густим 3 Якщо багато тіста буде залишатися на стінках вимикайте прилад час від часу відкривайте кришку и зіскрібайте суміш зі стінок ємності шкребком 0 Наповніть тістом форму і випікайте 3 Смак тіста можна змінити додаванням інших спецій Базовий рецепт мармурового кексу 0 Заповніть форму 2 3 тіста Додайте 1 столову ложку какао порошку і 1 столову ложку молока до тіста що залиши...

Page 347: ... ємність в указаному порядку 0 Змішуйте від 1 до 1 хвилин на швидкості 3 4 доки тісто не утворить кулю довкола леза 0 Вийміть тісто з ємності і продовжуйте замішувати руками 0 Потім додайте в тісто руками інгредієнти які не потрібно подрібнювати напр ізюм 0 Перед подальшою обробкою дайте тісту підійти в накритій ємності в теплому місці щоб його об єм збільшився вдвічі 3 Можливості приладу плетений...

Page 348: ...822 949 311 03 1207 822_949_311 AFP850 880_EX book Seite 348 Dienstag 22 Januar 2008 8 57 20 ...

Reviews: