background image

Warranty

Each machine is carefully inspected and tested before leaving 

the factory. If  a fault should occur, please return the machine 

complete, with freight paid, to El-Björn AB, Depågatan 6, 

SE-334 21 Anderstorp, Sweden.

If  an inspection shows that the fault is due to faulty 

manufacturing or materials, the machine will be repaired at no 

cost to the customer and returned to the customer with the 

freight charges paid. The machine warranty applies for five 

years from date of  purchase. Please see warranty conditions at 

El-Björn website.

This warranty is not valid in the following 

circumstances:

1. 

If  repairs have been performed or attempted by persons 

other than El-Björn AB or a service workshop appointed 

by El-Björn AB.

2. 

If  the requested repairs regard faults caused by normal 

wear.

3. 

If  the machine has been handled inappropriately or 

 

involved in an accident.

4. 

If  the fault is clearly due to incorrect use or loading the 

machine above the indicated maximum capacity. 

5. 

If  the machine has been used after being partially 

 

damaged.

6. 

If  the machine has been used with faulty accessories.

No other warranty, written or spoken, is acceptable. 

NL 01 otherwise applies.

Function and control

Start & stop

Use the start/stop switch (pos. 5).

Adjusting the air temperature

Turn the thermostat to the required position. The scale is 1–5 

where 5 is maximum temperature. Position 3 corresponds to a 

room temperature of  approx: 15–18º C. 

Replacing the filter

The filter shall be replaced every 4 weeks.

Turn the machine off  using start/stop switch. Disconnect the 

electrical cable and open the hatch. Replace the filter. Close 

the hatch and reconnect the electrical cable. Then restart the 

machine.

Warning!

The heater battery can get very hot.

Safety regulations

•  Keep your work area tidy.

•  Untidy workplaces and machines invite accidents.

•  Lock the wheels on the machine so that it cannot roll away.

•  The machine must always be connected via an air distributor.

•  Water  connections:  Do  not  touch  hoses  or  couplings. 

 

They contain hot water and can cause burns.

•  Always disconnect power before opening the hatch.

•  Do not mistreat the electrical cable. 

•  Do  not  jerk  the  electrical  cable  out  of  the  supply  socket. 

 

Do not expose it to high temperatures, oil, or sharp edges.

•  Handle the machine with care.

•  Keep the machine clean.

•  Follow the instructions regarding freezing risks in the heater 

battery.

•  Check the electrical distribution box, water connections, hoses 

and electrical cables before every start up and disconnection. 

Replace defective parts.

•  Use only approved cables that are marked for outdoor use.

•  Only use hoses that are rated at at least 100°C and at least 10 

bar operating pressure.   

 

•  The machine is to be lifted in the lifting eyes.

•  Only use original couplings, in accordance with the supplier’s 

instructions.

•  Do not use the machine close to showers, baths, pools or 

similar.

•  The product is not intended for use by persons (including 

children) with diminished responsibility, reduced physical or 

mental capacity, or lack of experience and knowledge, unless 

they have previously been shown the use of the product or 

instructed in its use by a person who is responsible for their 

safety.

•  If children are in the proximity of the product, they must be 

informed that the product must not be used as a toy. 

 

  

Disconnect the machine.

•  Disconnect the power. Turn off incoming water. Stop water 

circulation.

•  Release  the  water  at  the  ball  valve  until  the  pressure  has 

dropped. Then open the hoses.

NOTE!

The machine is only intended for temporary drying and 

heating of rooms. All other uses are forbidden. 

 

-

When  using  electrical  machines,  basic  safety  regulations 

shall always be 

 

-

followed, in order to reduce the risk of fire, electric shocks, 

fire damage or personal injury.

Read the instructions before you start the machine and 

save the instructions for continued safe operation.

GB

Summary of Contents for TF 50HWI

Page 1: ...Manual TF 50HWI E87 264 01...

Page 2: ...id f ljande v rden Vattentemp 80 50 C Vattenfl de 0 4 l s Inkl lufttemp 5 C EG f rs kran om verensst mmelse se www elbjorn com Produktbeskrivning Maskinens uppbyggnad TF 50 HWI r byggd av en pl t stom...

Page 3: ...maskinen omg ende och se till att felet blir korrigerat innan ni terstartar maskinen Filter bytes ca var 4 e vecka vid kontinuerlig drift och eller n r filtret r fullt och luftfl det har minskat betyd...

Page 4: ...en skall alltid anslutas till luftf rdelare Vattenv gar Vidr r ej slangar eller kopplingar Dessa inneh ller varmvatten som kan ge br nnskada Koppla alltid ifr n str mmen innan ni ppnar luckan Misshand...

Page 5: ...Kapslingsklasse IP 44 Effekt 50 kW ved f lgende v rdier Vandtemp 80 50 C Vandflow 0 4 l s Inkl lufttemp 5 C EG erkl ring om overensstemmelse se www elbjorn com Produktbeskrivelse Maskinens opbygning T...

Page 6: ...ende standses og fejlen afhj lpes f r maskinen genstartes Filter skiftes ca hver 4 uge ved kontinuerlig drift og eller n r filtret er fuldt og luftflowet er betydeligt reduceret Tekstilfordeleren vil...

Page 7: ...n skal altid sluttes til luftfordeleren Vandveje Slanger og koblinger m aldrig ber res De indeholder varmtvand som kan for rsage forbr ndinger Str mmen skal altid kobles fra f r lugen bnes Elkablet m...

Page 8: ...kW seuraavilla arvoilla Veden l mp tila 80 50 C Vesivirtaus 0 4 l s Tuloilman l mp tila 5 C EG vaatimustenmukaisuusvakuutus ks www elbjorn com Tuotekuvaus Koneen rakenne TF 50 HWI on rakennettu peltir...

Page 9: ...neen uudelleenk ynnistyst Suodatin vaihdetaan noin 4 viikon v lein jatkuvassa k yt ss ja tai kun suodatin on t ynn ja ilmavirta on pienentynyt huomattavasti Tekstiili ilmanjakaja taittuu kun on aika v...

Page 10: ...iin ettei kone p se vierim n liikkeelle Kone on aina liitett v ilmanjakajaan Vesitiet l koske letkuihin tai liittimiin Niiss on kuumaa vett josta voi aiheutua palovammoja Katkaise virta aina ennen luu...

Page 11: ...rmal power 50 kW at following values Water temp 80 50 C Water flow 0 4 l s Incl air temp 5 C EC EAA declaration of conformity see www elbjorn com Product description The TF 50 HWI machine is built on...

Page 12: ...make sure the fault is corrected before restarting the machine The filter should be replaced every 4th week when running continuously and or when the filter is full and the air flow is impaired The f...

Page 13: ...ccidents Lock the wheels on the machine so that it cannot roll away The machine must always be connected via an air distributor Water connections Do not touch hoses or couplings They contain hot water...

Page 14: ...IP 44 Leistung 50 kW bei folgenden Werten Wassertemp 80 50 C Wasserdurchfluss 0 4 l s einschl Lufttemp 5 C EG Konformit tserkl rung siehe www elbjorn com Produktbeschreibung Das Ger t TF 50 HWI ruht a...

Page 15: ...evor Sie das Ger t wieder in Betrieb nehmen Der Filter ist bei kontinuierlichem Betrieb alle 4 Wochen auszutauschen und oder wenn der Filter verstopft ist und sich der Luftstrom ma geblich verringert...

Page 16: ...sserleitungen Ber hren Sie nicht die Schl uche und Verbindungen Sie enthalten Warmwasser und es besteht Verbr hungsgefahr Trennen Sie stets die Stromversorgung bevor Sie die Abdeckung ffnen Behandeln...

Page 17: ...mogen 50 kW bij de volgende waarden Watertemp 80 50 C Waterstroom 0 4 l s Incl luchttemp 5 C Voor de EG verklaring van overeenstemming zie www elbjorn com Productbeschrijving De opbouw van de machine...

Page 18: ...onmiddellijk uit en zorgt u ervoor dat de storing wordt verholpen voordat de machine opnieuw wordt gestart Het filter moet bij continu bedrijf om de 4 weken worden vervangen en of wanneer het filter v...

Page 19: ...de machine niet kan gaan rollen De machine moet altijd op een luchtverdeler worden aangesloten Water raak de slangen of koppelingen niet aan Deze bevatten warm water en kunnen tot brandwonden leiden...

Page 20: ...s 80 H marks r stingur vatns 16 b r ttleiki IP 44 Afl 50 kW vi eftirfarandi gildi Vatnshiti 80 50 C Vatnsfl i 0 4 l sek Lofthiti 5 C EG vottun um a uppl singar standist sj www elbjorn com V rul sing H...

Page 21: ...e a titring skal sl kkt umsvifalaust t kinu og gert vi bilunina ur en a er r st n Skipt er um s u u b 4 vikna fresti s t ki st ugri notkun og e a egar s an er full og dregi hefur umtalsvert r loftfl...

Page 22: ...taf skal tengja t ki vi bl sarann Vatnslei slur Snertu ekki sl ngur og tengi eim er heitt vatn sem valdi getur brunas rum Aftengdu alltaf rafmagni ur en loki er opna Far u ekki varlega me rafmagnslei...

Page 23: ...p eau 80 50 C D bit d eau 0 40 l s Temp air entrant 5 C D claration EG de conformit voir www elbjorn com Description du produit L appareil TF 50 HWI se compose d une structure en t le d acier recouver...

Page 24: ...ssurez vous que le d faut est corrig avant de le remettre en marche Remplacez le filtre toutes les 4 semaines en fonctionnement continu et ou lorsque le filtre est colmat et que l coulement de l air a...

Page 25: ...roues pour que l appareil ne puisse pas se mettre rouler L appareil doit toujours tre raccord au distributeur d air Conduites d eau Ne pas toucher les tuyaux ou les raccords Ils contiennent de l eau...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...El Bj rn AB Box 29 334 21 Anderstorp Tel 46 0 371 588 100 Fax 46 0 371 181 34 info elbjorn se www elbjorn com 192205 121204...

Reviews: