background image

Commissioning and decommissioning

Commissioning

Put the machine in place. Release the air distributor. Lock the 

wheels on the machine so that it cannot roll away.

Closest distance to wall is 0.5 m.

Consult the responsible ventilation/heating/water contractor 

for water connections.

Connect the electrical cable (16 A) to a power distribution box 

with a residual current disconnect. Start the machine using the 

on/off  switch. 

The machine has a frost protection thermostat which turns off  

the fan if  the return water temperature drops below +5°. 

This is indicated by a lamp on the panel.

Decommissioning

When decommissioning:

Turn off  incoming water. Turn off  power to the machine and 

remove the electrical cable.

Start by releasing water from the supply hose’s venting nipples. 

Once the pressure has dropped, loosen the hoses from the 

incoming water. 

Remove the hoses from the machine and lift up the rear of  the 

machine on a board and open the ball valve on the bottom of  

the heater battery to get all the water out. Fill with approx. 

2 litres of  antifreeze.

NOTE! Be aware of  the risk for freezing. Be very careful 

when draining.

The machine can now be transported.

Care of machine

Warning!

To eliminate the risk of  injury, always disconnect the 

electrical connection before starting any service work.

The following points shall be checked by the operator.

 

-

Keep the machine in good condition by servicing it regularly.

 

-

 Before using a machine, always check  the main functions. 

 

-

(Fan and water connections)

 

-

Check the electrical connections, electrical box and any  

extension cables.

 

-

Also check that there are no loose screws and that all parts 

are properly attached.

 

-

Make sure there are no defective parts that can affect safety.

 

-

In the event of  abnormal noises or vibrations, switch the 

machine off  immediately and make sure the fault is corrected 

before restarting the machine.

 

-

The  filter  should  be  replaced  every  4th  week  when 

 

running continuously and/or when the filter is full and the 

air flow is impaired. The fabric air distributor will start to 

collapse when it is time to change the filter.

 

-

Never use a damaged machine.

 

-

Always mark damaged machines with “Not to be used”  

until they are repaired. 

Cleaning

 

-

Always  replace  the  filter  after  use.  This  applies  to 

 

hirers who hire the product.

 

-

For external cleaning, use a mild soap solution and  

a damp cloth. Blow through the inside of  the machine carefully 

 

with compressed air, then wipe with a damp cloth. 

 

-

Flush the heater battery with clean water.

 

-

Never use inflammable or combustible solvents  

near the machine.

NOTE!

All repair of  electrical parts shall be performed by personnel 
with electrical authorisation.

Transportation and storage

The machine must always be transported upright. During 
transport, the air distributor should be folded up and strapped 
in place. The machine can then be moved. 
During transportation, the machine must be anchored to the 
transport vehicle. When the machine is not in use, it shall be 

stored indoors and free from frost.

Scrapping

If  the machine is to be scrapped, all parts must be sorted and 

sent to appropriate recycling stations.

Troubleshooting

The machine does not start

 

-

Check that the fuses in the power distribution box are intact.

 

-

Check  that  the  heater  battery  temperature  is  >5°. 

 

The frost guard inhibits starting (at temp <5°), this is indicated 

with a lamp.

The machine emits too little air

 

-

If  the fabric air distributor does not inflate.

 

-

Check the condition of  the filter for blockages.

There is no hot air

 

-

Feel the temperature of  the incoming water hose. If  it is cold, 

try releasing a small amount of  water through the ball valve 

at the bottom of  the heater battery, to help circulation and 

vent any air. 

 

-

If  there is still no hot water, check the heat source.

 

-

Make sure there are no kinks in the hose that may restrict 

water flow.

GB

Summary of Contents for TF 50HWI

Page 1: ...Manual TF 50HWI E87 264 01...

Page 2: ...id f ljande v rden Vattentemp 80 50 C Vattenfl de 0 4 l s Inkl lufttemp 5 C EG f rs kran om verensst mmelse se www elbjorn com Produktbeskrivning Maskinens uppbyggnad TF 50 HWI r byggd av en pl t stom...

Page 3: ...maskinen omg ende och se till att felet blir korrigerat innan ni terstartar maskinen Filter bytes ca var 4 e vecka vid kontinuerlig drift och eller n r filtret r fullt och luftfl det har minskat betyd...

Page 4: ...en skall alltid anslutas till luftf rdelare Vattenv gar Vidr r ej slangar eller kopplingar Dessa inneh ller varmvatten som kan ge br nnskada Koppla alltid ifr n str mmen innan ni ppnar luckan Misshand...

Page 5: ...Kapslingsklasse IP 44 Effekt 50 kW ved f lgende v rdier Vandtemp 80 50 C Vandflow 0 4 l s Inkl lufttemp 5 C EG erkl ring om overensstemmelse se www elbjorn com Produktbeskrivelse Maskinens opbygning T...

Page 6: ...ende standses og fejlen afhj lpes f r maskinen genstartes Filter skiftes ca hver 4 uge ved kontinuerlig drift og eller n r filtret er fuldt og luftflowet er betydeligt reduceret Tekstilfordeleren vil...

Page 7: ...n skal altid sluttes til luftfordeleren Vandveje Slanger og koblinger m aldrig ber res De indeholder varmtvand som kan for rsage forbr ndinger Str mmen skal altid kobles fra f r lugen bnes Elkablet m...

Page 8: ...kW seuraavilla arvoilla Veden l mp tila 80 50 C Vesivirtaus 0 4 l s Tuloilman l mp tila 5 C EG vaatimustenmukaisuusvakuutus ks www elbjorn com Tuotekuvaus Koneen rakenne TF 50 HWI on rakennettu peltir...

Page 9: ...neen uudelleenk ynnistyst Suodatin vaihdetaan noin 4 viikon v lein jatkuvassa k yt ss ja tai kun suodatin on t ynn ja ilmavirta on pienentynyt huomattavasti Tekstiili ilmanjakaja taittuu kun on aika v...

Page 10: ...iin ettei kone p se vierim n liikkeelle Kone on aina liitett v ilmanjakajaan Vesitiet l koske letkuihin tai liittimiin Niiss on kuumaa vett josta voi aiheutua palovammoja Katkaise virta aina ennen luu...

Page 11: ...rmal power 50 kW at following values Water temp 80 50 C Water flow 0 4 l s Incl air temp 5 C EC EAA declaration of conformity see www elbjorn com Product description The TF 50 HWI machine is built on...

Page 12: ...make sure the fault is corrected before restarting the machine The filter should be replaced every 4th week when running continuously and or when the filter is full and the air flow is impaired The f...

Page 13: ...ccidents Lock the wheels on the machine so that it cannot roll away The machine must always be connected via an air distributor Water connections Do not touch hoses or couplings They contain hot water...

Page 14: ...IP 44 Leistung 50 kW bei folgenden Werten Wassertemp 80 50 C Wasserdurchfluss 0 4 l s einschl Lufttemp 5 C EG Konformit tserkl rung siehe www elbjorn com Produktbeschreibung Das Ger t TF 50 HWI ruht a...

Page 15: ...evor Sie das Ger t wieder in Betrieb nehmen Der Filter ist bei kontinuierlichem Betrieb alle 4 Wochen auszutauschen und oder wenn der Filter verstopft ist und sich der Luftstrom ma geblich verringert...

Page 16: ...sserleitungen Ber hren Sie nicht die Schl uche und Verbindungen Sie enthalten Warmwasser und es besteht Verbr hungsgefahr Trennen Sie stets die Stromversorgung bevor Sie die Abdeckung ffnen Behandeln...

Page 17: ...mogen 50 kW bij de volgende waarden Watertemp 80 50 C Waterstroom 0 4 l s Incl luchttemp 5 C Voor de EG verklaring van overeenstemming zie www elbjorn com Productbeschrijving De opbouw van de machine...

Page 18: ...onmiddellijk uit en zorgt u ervoor dat de storing wordt verholpen voordat de machine opnieuw wordt gestart Het filter moet bij continu bedrijf om de 4 weken worden vervangen en of wanneer het filter v...

Page 19: ...de machine niet kan gaan rollen De machine moet altijd op een luchtverdeler worden aangesloten Water raak de slangen of koppelingen niet aan Deze bevatten warm water en kunnen tot brandwonden leiden...

Page 20: ...s 80 H marks r stingur vatns 16 b r ttleiki IP 44 Afl 50 kW vi eftirfarandi gildi Vatnshiti 80 50 C Vatnsfl i 0 4 l sek Lofthiti 5 C EG vottun um a uppl singar standist sj www elbjorn com V rul sing H...

Page 21: ...e a titring skal sl kkt umsvifalaust t kinu og gert vi bilunina ur en a er r st n Skipt er um s u u b 4 vikna fresti s t ki st ugri notkun og e a egar s an er full og dregi hefur umtalsvert r loftfl...

Page 22: ...taf skal tengja t ki vi bl sarann Vatnslei slur Snertu ekki sl ngur og tengi eim er heitt vatn sem valdi getur brunas rum Aftengdu alltaf rafmagni ur en loki er opna Far u ekki varlega me rafmagnslei...

Page 23: ...p eau 80 50 C D bit d eau 0 40 l s Temp air entrant 5 C D claration EG de conformit voir www elbjorn com Description du produit L appareil TF 50 HWI se compose d une structure en t le d acier recouver...

Page 24: ...ssurez vous que le d faut est corrig avant de le remettre en marche Remplacez le filtre toutes les 4 semaines en fonctionnement continu et ou lorsque le filtre est colmat et que l coulement de l air a...

Page 25: ...roues pour que l appareil ne puisse pas se mettre rouler L appareil doit toujours tre raccord au distributeur d air Conduites d eau Ne pas toucher les tuyaux ou les raccords Ils contiennent de l eau...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...El Bj rn AB Box 29 334 21 Anderstorp Tel 46 0 371 588 100 Fax 46 0 371 181 34 info elbjorn se www elbjorn com 192205 121204...

Reviews: