background image

Takuu

Jokainen kone on tarkastettu ja testattu huolellisesti ennen 

tehtaalta toimitusta.

Jos koneessa ilmenee vika, ole hyvä ja palauta se täydellisenä 

rahti maksettuna osoitteeseen El-Björn AB, Depågatan 6, 

SE-334 21 Anderstorp.

Jos tarkastuksessa ilmenee, että vika johtuu puutteellisesta 

rakenteesta tai materiaaliviasta, kone korjataan ilman asiakkaalle 

aiheutuvia kustannuksia ja palautetaan hänelle rahti 

maksettuna. Koneen takuu on voimassa yhden vuoden 

ostopäivästä lukien.

Tämä takuu ei ole voimassa, jos:

1.   Korjauksen tai korjausyrityksen on tehnyt muu kuin  

  El-Björn AB tai El-Björn AB:n valtuuttama 

  huoltokorjaamo.

2.   Korjausta on pyydetty normaalin kulumisen vuoksi.

3.   Konetta on käsitelty väkivaltaisesti tai se on ollut osallisena  

 onnettomuudessa.

4.   Virheellinen käsittely on ilmeistä, vian syynä on koneen  

  ilmoitetun kapasiteetin ylittävä ylikuormitus.

5.   Konetta on käytetty osittaisen vian ilmenemisen jälkeen.

6.   Konetta on käytetty viallisella lisävarusteella.

  Muuta takuuta, kirjallista tai suullista, ei hyväksytä.

  Muilta osin on voimassa NL 01.

Toiminta ja ohjaus

Käynnistys ja pysäytys

Käynnistä ja pysäytä kone moottorisuojakytkimellä.

Ilmanlämpötilan säätö

Käännä termostaatti haluttuun asentoon. 

Asteikko on 1–5, jossa 5 on maksimilämpötila.

Asento 3 vastaa huonelämpötilaa n. 15–18 ºC.

Suodattimen vaihto

Suodatin vaihdetaan noin 4 viikon välein. Pysäytä kone 

moottorisuojakytkimellä. 

Irrota sähkökaapeli ja avaa luukku. Vaihda suodatin. Sulje 

luukku ja kytke sähkökaapeli takaisin paikalleen.

Käynnistä sitten kone uudelleen.

Varoitus!

Vesipatteri saattaa olla erittäin kuuma.

Turvallisuusmääräykset

•  

Pidä työalue puhtaana. Likaiset pinnat ja koneet voivat  

  aiheuttaa tapaturmia.

•   Lukitse pyörät niin, ettei kone pääse vierimään liikkeelle.

•   Kone on aina liitettävä ilmanjakajaan.

•   Vesitiet: Älä koske letkuihin tai liittimiin. Niissä on kuumaa  

  vettä, josta voi aiheutua palovammoja.

•   Katkaise virta aina ennen luukun avaamista.

•   Älä käsittele sähkökaapelia väärin. Älä nykäise sitä irti  

  pistorasiasta. Varo korkeita lämpötiloja, öljyä ja teräviä  

 reunoja.

•   Hoida konetta huolellisesti. Pidä kone puhtaana. Noudata  

  vesipatterin jäätymisvaaraa koskevia ohjeita.

•   Tarkasta sähkökaappi, vesiliitännät, letkut ja säh kökaapelit  

  jokaisen käynnistyksen ja purkamisen yhteydessä. 

  Vaihda vialliset osat.

•   Kytke kone pois päältä. Katkaise virta. Sulje tulovesi. Sulje  

  veden kierto.

•   Päästä vettä palloventtiilin luota, kunnes vedenpaine on  

  laskenut. Avaa sen jälkeen letkut.

•   Jatkokaapeleiden käyttö: käytä ainoastaan hyväksyttyä  

  ja ulkokäyttöön merkittyä kaapelia.

•   Vesiletkun käyttö: käytä ainoastaan letkua, joka kestää  

  vähintään 100 °C lämpötilan ja 10 barin käyttöpaineen.  

  Käytä ainoastaan alkuperäisliittimiä tavarantoimittajan  

  ohjeiden mukaisesti.

•   Älä käytä konetta suihkun, kylpyammeen, uima-altaan  

  tai vastaavan läheisyydessä.

•   Tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden 

  (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysinen tai  

  henkinen kapasiteetti on alentunut tai arviointikyky   

  heikentynyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, ellei heille  

  ole opetettu tuotteen käyttöä tai heidän turvallisuudestaan  

  vastaava henkilö ole opastanut sen käytössä.

•   Jos lapsia oleskelee tuotteen läheisyydessä, heille on  

  ilmoitettava, ettei tuotetta saa käyttää leikkikaluna tai  

 leikeissä.

HUOM!

Kone on tarkoitettu ainoastaan tilojen tilapäiseen 

kuivatukseen ja lämmitykseen. Kaikki muu käyttö on kiellettyä.

Sähkökäyttöisiä koneita käytettäessä on aina noudatettava 

turvallisuusmääräyksiä tulipalojen, sähköiskujen, palovammojen 

ja henkilövahinkojen vaaran vähentämiseksi.

Lue ohjeet ennen koneen käynnistämistä ja säilytä ne sen 

jälkeen käyttöturvallisuuden varmistamiseksi.

FI

Summary of Contents for TF 50HWI

Page 1: ...Manual TF 50HWI E87 264 01...

Page 2: ...id f ljande v rden Vattentemp 80 50 C Vattenfl de 0 4 l s Inkl lufttemp 5 C EG f rs kran om verensst mmelse se www elbjorn com Produktbeskrivning Maskinens uppbyggnad TF 50 HWI r byggd av en pl t stom...

Page 3: ...maskinen omg ende och se till att felet blir korrigerat innan ni terstartar maskinen Filter bytes ca var 4 e vecka vid kontinuerlig drift och eller n r filtret r fullt och luftfl det har minskat betyd...

Page 4: ...en skall alltid anslutas till luftf rdelare Vattenv gar Vidr r ej slangar eller kopplingar Dessa inneh ller varmvatten som kan ge br nnskada Koppla alltid ifr n str mmen innan ni ppnar luckan Misshand...

Page 5: ...Kapslingsklasse IP 44 Effekt 50 kW ved f lgende v rdier Vandtemp 80 50 C Vandflow 0 4 l s Inkl lufttemp 5 C EG erkl ring om overensstemmelse se www elbjorn com Produktbeskrivelse Maskinens opbygning T...

Page 6: ...ende standses og fejlen afhj lpes f r maskinen genstartes Filter skiftes ca hver 4 uge ved kontinuerlig drift og eller n r filtret er fuldt og luftflowet er betydeligt reduceret Tekstilfordeleren vil...

Page 7: ...n skal altid sluttes til luftfordeleren Vandveje Slanger og koblinger m aldrig ber res De indeholder varmtvand som kan for rsage forbr ndinger Str mmen skal altid kobles fra f r lugen bnes Elkablet m...

Page 8: ...kW seuraavilla arvoilla Veden l mp tila 80 50 C Vesivirtaus 0 4 l s Tuloilman l mp tila 5 C EG vaatimustenmukaisuusvakuutus ks www elbjorn com Tuotekuvaus Koneen rakenne TF 50 HWI on rakennettu peltir...

Page 9: ...neen uudelleenk ynnistyst Suodatin vaihdetaan noin 4 viikon v lein jatkuvassa k yt ss ja tai kun suodatin on t ynn ja ilmavirta on pienentynyt huomattavasti Tekstiili ilmanjakaja taittuu kun on aika v...

Page 10: ...iin ettei kone p se vierim n liikkeelle Kone on aina liitett v ilmanjakajaan Vesitiet l koske letkuihin tai liittimiin Niiss on kuumaa vett josta voi aiheutua palovammoja Katkaise virta aina ennen luu...

Page 11: ...rmal power 50 kW at following values Water temp 80 50 C Water flow 0 4 l s Incl air temp 5 C EC EAA declaration of conformity see www elbjorn com Product description The TF 50 HWI machine is built on...

Page 12: ...make sure the fault is corrected before restarting the machine The filter should be replaced every 4th week when running continuously and or when the filter is full and the air flow is impaired The f...

Page 13: ...ccidents Lock the wheels on the machine so that it cannot roll away The machine must always be connected via an air distributor Water connections Do not touch hoses or couplings They contain hot water...

Page 14: ...IP 44 Leistung 50 kW bei folgenden Werten Wassertemp 80 50 C Wasserdurchfluss 0 4 l s einschl Lufttemp 5 C EG Konformit tserkl rung siehe www elbjorn com Produktbeschreibung Das Ger t TF 50 HWI ruht a...

Page 15: ...evor Sie das Ger t wieder in Betrieb nehmen Der Filter ist bei kontinuierlichem Betrieb alle 4 Wochen auszutauschen und oder wenn der Filter verstopft ist und sich der Luftstrom ma geblich verringert...

Page 16: ...sserleitungen Ber hren Sie nicht die Schl uche und Verbindungen Sie enthalten Warmwasser und es besteht Verbr hungsgefahr Trennen Sie stets die Stromversorgung bevor Sie die Abdeckung ffnen Behandeln...

Page 17: ...mogen 50 kW bij de volgende waarden Watertemp 80 50 C Waterstroom 0 4 l s Incl luchttemp 5 C Voor de EG verklaring van overeenstemming zie www elbjorn com Productbeschrijving De opbouw van de machine...

Page 18: ...onmiddellijk uit en zorgt u ervoor dat de storing wordt verholpen voordat de machine opnieuw wordt gestart Het filter moet bij continu bedrijf om de 4 weken worden vervangen en of wanneer het filter v...

Page 19: ...de machine niet kan gaan rollen De machine moet altijd op een luchtverdeler worden aangesloten Water raak de slangen of koppelingen niet aan Deze bevatten warm water en kunnen tot brandwonden leiden...

Page 20: ...s 80 H marks r stingur vatns 16 b r ttleiki IP 44 Afl 50 kW vi eftirfarandi gildi Vatnshiti 80 50 C Vatnsfl i 0 4 l sek Lofthiti 5 C EG vottun um a uppl singar standist sj www elbjorn com V rul sing H...

Page 21: ...e a titring skal sl kkt umsvifalaust t kinu og gert vi bilunina ur en a er r st n Skipt er um s u u b 4 vikna fresti s t ki st ugri notkun og e a egar s an er full og dregi hefur umtalsvert r loftfl...

Page 22: ...taf skal tengja t ki vi bl sarann Vatnslei slur Snertu ekki sl ngur og tengi eim er heitt vatn sem valdi getur brunas rum Aftengdu alltaf rafmagni ur en loki er opna Far u ekki varlega me rafmagnslei...

Page 23: ...p eau 80 50 C D bit d eau 0 40 l s Temp air entrant 5 C D claration EG de conformit voir www elbjorn com Description du produit L appareil TF 50 HWI se compose d une structure en t le d acier recouver...

Page 24: ...ssurez vous que le d faut est corrig avant de le remettre en marche Remplacez le filtre toutes les 4 semaines en fonctionnement continu et ou lorsque le filtre est colmat et que l coulement de l air a...

Page 25: ...roues pour que l appareil ne puisse pas se mettre rouler L appareil doit toujours tre raccord au distributeur d air Conduites d eau Ne pas toucher les tuyaux ou les raccords Ils contiennent de l eau...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...El Bj rn AB Box 29 334 21 Anderstorp Tel 46 0 371 588 100 Fax 46 0 371 181 34 info elbjorn se www elbjorn com 192205 121204...

Reviews: