background image

Odstranjevanje med odpadke

Za zaščito pred poškodbami pri transportu, je armatura za 

pomivalno mizo  dobavljena v solidni embalaži. Embalaža je 

sestavljena iz materialov, ki se lahko ponovno uporabijo. Te 

odstranite okolju primerno. 

Na koncu življenjske dobe izdelka ne  odstranite med 

normalne gospodinjske odpadke, ampak se pozanimajte  

pri komunalnem podjetju o možnostih odstranjevanje med 

odpadke na okolju prijazen način.

Tehnični podatki

• Pretočni tlak: priporočeno 1,5 do 6 barov; pri več kot 6

    barov  priključnega  tlaka  priporočamo  namestitev  reducir-         

  nega ventila.

• Temperatura vode: maks. 80 °C

 Napotki za montažo

•  Vse povezave pred prvo uporabo skrbno testirajte na 

tesnjenje.

•  Pri napačni montaži je izključeno jamstvo - še posebej za 

posledično škodo!

 

Navodila za nastavljanje

Z gumbom za prestavljanje določate, katera funkcija 

(nadglavna prha ali ročna prha) je aktivirana. Kot nagiba 

nadglavne prhe je individualno nastavljiv.

Navodila za nego

Sanitarne armature potrebujejo posebno nego. Zato 

upoštevajte naslednje napotke:

•  Kromirane površine so občutljive za sredstva za odstran-

jevanje apnenca, čistila, ki vsebujejo kislino in vse vrste 

sredstev za čiščenje in poliranje;

•  Barvnih površin ni v nobenem primeru dovoljeno čistiti s 

sredstvi za čiščenje in poliranje ter sredstvi, ki so jedka ali 

vsebujejo alkohol.

•  Armature čistite le s čisto vodo in mehko krpo ali usnjeno 

krpo.

Vzdrževanje

•  Upoštevajte, da sta tako zgornji del ventila kot termostatski 

element obrabna dela in da ju je treba pri vodi, ki vsebuje 

veliko vodnega kamna, ali pri zelo onesnaženi vodi zamen-

jati vsake 1-2 leti. 

•  V rednih časovnih presledkih preverite vse priključke in 

povezave glede tesnjenja ali vidnih poškodb.

•  V primeru puščanja ali vidnih poškodb na ventilu ali 

priključnih ceveh, jih mora pregledati strokovnjak ter v 

danem primeru zamenjati.

Razgradnja

•  Pred demontažo izdelka odklopite dovod vode

•  Poskrbite za izpust preostale vode

•  Izvedite demontažo v obratnem vrstnem redu kot v navo-

dilih za montažo

  

Slike so namenjene grafični predsta vitvi, možna 

so odstopanja od izdelka. Pridržujemo si pravico to 

tehničnih sprememb.

SI

  

Navodila za montažo

Spoštovana uporabnica, spoštovani uporabnik,

iz naše ponudbe ste dobili kakovosten izdelek, ki ima dolgo 

življenjsko dobo. Pred montažo v celoti preberite ta navodila 

in upoštevajte opozorila v njih. 

Zato dobro shranite ta navodila in jih predajte tudi morebit-

nim naknadnim lastnikom.

Uporaba v skladu z določili

Ta izdelek je primeren za uporabo s pretočnim

bojlerjem. Ni primeren za uporabo z nizkotlačnimi grelniki 

vode kot so peči na drva ali oglje, oljne ali plinske peči, 

odprte elektroakumulacijske peči. Kakršnakoli drugačna 

uporaba, od zgoraj opisane, ali spreminjanje izdelka ni 

dovoljeno in vodi do poškodb. 

Posledica so poleg tega lahko dodatne življenjske ne-

varnosti in poškodbe. Izdelek je namenjen samo za privatno 

uporabo, ne za uporabo v medicinske in komercialne 

namene.

Varnostni napotki

•  Montažo naj opravijo le strokovno uspo sobljene osebe.

•  

PREVIDNOST – ŠKODA ZARADI VODE! 

Pred montažo 

prekinite kompleten dotok vode.

•  Pazite, da se bodo vsa tesnila pravilno prilegala.

•  Te armature niso primerne za uporabo v nizkotlačnih in 

električnih bojlerjih.

•  Da bi preprečili vdor tujkov, ki lahko poškodujejo ventil 

priporočamo, da v instalacijo vgradite filter ali najmanj 

uporabo kotnih ventilov s filtrom.

•  Armatura je za uporabo v zasebnih gospodinjstvih! 

Izključno je primerna za uporabo v prostorih s temperaturo 

nad 0 °C, ob nevarnosti zmrzali prekinite dotok vode in 

izpraznite armaturo.

•  Previdnost pri nastavitvi vroče vode: nevarnost opeklin!

•  Nepravilno montirane armature lahko povzročijo poškodbe 

zaradi vode!

•  Prepričajte se, da jedka ali korozivna sredstva kot npr. 

detergent ali gospodinjska čistila ne stopijo v stik s cevmi 

za povezavo, to lahko privede do poškodb zaradi vode.

•  Kljub skrbne proizvodnje se lahko pojavijo ostri robovi. 

Prosimo, bodite previdni.

• 

 ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ ZA 

MALČKE IN OTROKE!

 

Otrok z embalažnim materialom 

nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost 

zadušitve.

•  

POZOR! NEVARNOST POŠKODB!

 

Prepričajte se, da so vsi 

deli nepoškodovani in pravilno montirani. Pri nepravilni 

montaži obstaja nevarnost poškodb. Poškodovani deli 

lahko vplivajo na varnost in delovanje.

•  Pri poškodbi poličke obstaja nevarnost poškodb.

•  

POZOR – ŠKODA ZARADI VODE!

 Pred vrtanjem se pričajte, 

da se na mestu vrtanja ne nahajajo cevi.

•  Pred montažo na steno se informirajte o primernem 

materialu za montažo za vašo steno. Za montažo na steno 

smo priložili montažni material, ki je primeren za običajne, 

trdne zidove.

•  Prosimo upoštevajte, da so tesnila deli, ki se obrabijo in jih 

je treba občasno zamenjati.

•  

Varujte se električnega udara!

 Pred vrtanjem se 

prepričajte, da se na mestu vrtin ne nahajajo električni 

vodi.

14

Summary of Contents for CALVINO DX1104CST

Page 1: ...e montage Bon de garantie GB Installation instructions Warranty card HR Uputstvo za monta u Jamstveni list HU Szerel si tmutat s Garancialev l NL Montagehandleiding Garantiekaart SI Navodila za monta...

Page 2: ...i Besch digung der Ablage besteht Verletzungsgefahr Vorsicht Wasserschaden Vergewissern Sie sich vor dem Bohren dass sich keine Rohre an der Bohrstelle befinden Informieren Sie sich vor der Wandmontag...

Page 3: ...eferung von Er satzteilen oder eines gleichwertigen Produktes gegen R ck gabe des fehlerhaften Teils bzw des fehlerhaften Produktes Sollte der betreffende Typ nicht mehr hergestellt werden behalten wi...

Page 4: ...pros m nechte prov st pouze odborn m perso n lem POZOR KODY ZP SOBEN VODOU P ed mont pros m zastavte obecn p vod vody Dbejte na to aby v echna t sn n m la spr vnou polohu Tyto baterie nejsou vhodn k p...

Page 5: ...Por ello conserve bien las instrucciones y entr gueselas a un posible due o futuro Uso correcto Este producto es apto para los calentadores de agua instant neos No apto para calentadores de agua a ba...

Page 6: ...unci n que desea activar brazo de la ducha fijo o ducha m vil El ngulo de inclinaci n del brazo de la ducha fijo se ajusta individualmente Instrucciones para el cuidado Las grifer as de los sanitarios...

Page 7: ...li un risque de blessure Attention aux d g ts dus aux inondations Avant de percer v rifier qu aucune conduite n est enca str e Contr ler le positionnement correct de toutes les garnitures Avant d effe...

Page 8: ...ure over 0 C when there is danger of frost sut off the water supply and empty the tap Take care when adjusting the warm water Danger of scalding Incorrectly installed fittings can cause water damages...

Page 9: ...eim shall take on a manufacturer s warranty for the product you have procured in accordance with the warranty conditions stated below Your legal warranty claims from the purchase contract with the sel...

Page 10: ...nom monta nom materijalu za Va zid Za zidnu monta u prilo ili smo monta ni materijal koji je prikladan za stan dardni vrsti zid Molimo imajte u vidu da su brtvila potro ni dijelovi koji se s vremena n...

Page 11: ...st s vegye figyelembe a j tan csokat Ez rt j l rizze meg ezt az tmutat st s adja tov bb a k vetkez tulajdonosnak is Rendeltet sszer haszn lat Ez a term k tfoly sos v zmeleg t kh z alkalmas Nem alkalm...

Page 12: ...j ondeskundige montage bestaat gevaar voor letsel Be schadigde onderdelen kunnen de veiligheid en de functie negatief be nvloeden Bij beschadiging van de planchet bestaat gevaar voor letsel LET OP GEV...

Page 13: ...ling Opmerking Met de omschakelaar bepaalt u welke functie hoofd douche of handdouche geactiveerd is De hoekgrootte van de hoofddouche kan individueel worden ingesteld Onderhoudshandleiding Sanitaire...

Page 14: ...odila in upo tevajte opozorila v njih Zato dobro shranite ta navodila in jih predajte tudi morebit nim naknadnim lastnikom Uporaba v skladu z dolo ili Ta izdelek je primeren za uporabo s preto nim boj...

Page 15: ...ozor na kody sp soben vodou Pred v tan m sa ubezpe te e sa na mieste v tania nenach dzaj iadne potrubia Pred mont ou na stenu sa informujte o vhodnom mont nom materi li pre va u stenu Na ely n stennej...

Page 16: ...card is only valid in combination with the associated original receipt of purchase Jamstveni list Tvrtka Eisl Sanit r GmbH sa sjedi tem u Bergheim daje jamstvo proizvo a a za proizvod koji ste kupili...

Page 17: ...FR Coordonn es du service GB Service Address HR Adresa servisa HU Szervizc m NL Service adres SI Naslov servisa SK Adresa servisu Eisl Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany info eisl at www eisl at c...

Page 18: ...18 1 x 1 x 1 x 1 x 7 6 5 1 1x 5 5 5 6 5 4 5 3 5 2 5 1 3 x 3 1 x 4 ca 150 cm 1 1 1 3 2 1 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 1 x 2...

Page 19: ...19 10 1 x 8 2 x 11 2 x 12 2 x 2 x 9 9 1 9 2...

Page 20: ...20 A 9 2 9 1 10 1 3 8 6 3 4 5 5 2 5 6 3 3 1 1 7 2 4 1 2 12 2 2 2 1 11 2 3...

Page 21: ...21 9 1 9 2 B C D E F...

Page 22: ...22 12 2 2 2 3 2 4 2 4 10 1 7 1 3 1 1 1 1 1 2 1 2 7 11 2 1 H G I K J...

Page 23: ...23 M L X cm X cm 11 12 2 3 2 1 2 2...

Page 24: ...24 4 3 6 8 6 3 2 min 25 N P O...

Page 25: ...25 5 1 5 2 5 6 5 5 5 5 6 1 5 5 4 5 3 5 2 5 1 3 Q...

Page 26: ...ca ca 3 26...

Reviews: