background image

4

1. Sicherheitshinweise

Bitte beachten Sie, daß beim unsachgemäßen Umgang 
mit Elektrogeräten Gefahren entstehen können, die 
möglicherweise von Kindern nicht erkannt werden.

Schützen Sie die Energiestation stets vor Feuchtigkeit 
und Nässe.

Bei Nichtgebrauch stets die Energiestation ausschalten.

Kontrollieren Sie die Energiestation vor jeder Verwen-
dung auf Beschädigungen.

Öffnen Sie nie das Gerät. Reparaturen nur durch einen 
Elektrofachmann.

Nicht auf geheizten Untergrund stellen.

Achtung! Die Polzangen nicht aneinander bringen.

Beim Aufladen der Batterie unbedingt Schutzbrille tragen!

Beim Aufladen der Batterie darf keine Kleidung aus 
synthetischen Stoffen getragen werden!

Achtung! Beim Laden wird explosionsfähiges Knallgas 
frei.

Vorsicht! Batteriesäure ätzend! Spritzer auf Haut und 
Kleidung mit Seifenlauge abwaschen. Säurespritzer im 
Auge sofort mit Wasser spülen (15 Min.) und Arzt 
aufsuchen.

Wichtig!

Die Energiestation ist mit einer wartungsfreien Akku - 
Batterie ausgestattet. Sie wird teilaufgeladen angeliefert.

Vor der ersten Inbetriebnahme muß der Akku der 
Energiestation voll aufgeladen werden!

Bei längerem Nichtgebrauch der Energiestation entlädt 
sich der Akku selbständig.

Verwenden Sie zum Laden nur das mitgelieferte Netzteil.

Umweltschutz

Bitte denken Sie daran, daß Verpackungs-material,
verbrauchte Batterien oder defekte Akkus nicht in den
Haushaltsmüll gehören. Führen Sie diese stets
ordungsgemäßer Entsorgung zu.

2. Lieferumfang

:

1 Energiestation
1 Lade-Netzteil
1 Verbindungskabel mit Zigarettenanzünder - Stecker

3. Technische Daten:

Akku:

Gel-Batterie 12 V / 11 Ah

Ausgangsspannungen:

3 V; 6 V; 9 V über 

Steckerbuchse Ø 6,3mm;

max. Stromaufnahme:

1 A

Ausgangsspannungen:

12 V über 2 Zigaretten-
anzünder - Steckdosen

max. Stromaufnahme:

10 A

Starthilfe:

12 V / 180 A (5sec.)

Netzteil:

Netzspannung:

230 V ~ 50 Hz

Ausgang Netzteil:

Nennspannung:

15 V

Nennstrom:

500 mA

Nennleistung:

7,5 VA

4. Laden der Energiestation mit Netzteil

1. Den roten EIN/AUS Schalter auf Stellung „CHA” stellen.
2. Verbinden Sie die Anschlußleitung des beiliegenden 

Netzteils mit der Ladebuchse (EINGANG/INPUT) an der 
Seite des Gerätes.

3. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose mit 

230V~50Hz.

4. Die Ladezeit beträgt etwa 24 Stunden.
5. Beim Ladevorgang leuchtet die rote Leuchtdiode (LED 2) 

auf und weist darauf hin, daß der Ladevorgang begonnen
hat. Ist der Ladevorgang abgeschlossen, d.h. der Akku ist
voll geladen dann leuchtet zusätzlich noch die grüne 
Leuchtdiode (LED 1) auf.

5. Ausgänge

Ausgang 12 V Zigarettenanzünderanschluß;
10 Ampere max.:

Diese Ausgänge sind mit einer 15 Ampere-Flachsicheung
abgesichert. Diese Sicherung befindet sich an der Seite 
des Gerätes. Bei eventueller Zerstörung der Sicherung 
nur durch eine Sicherung mit gleichen Amperewert 
ersetzen.

Nehmen Sie die Schutzkappen von den 12 V Zigaretten-
anzündersteckdosen. Verbinden Sie nun die 12 V Aus-
gangsbuchse über die beiliegende Anschlußleitung mit 
dem, mit Spannung zu versorgenden, Gerät.

Ausgang 3V / 6V / 9V;   1 Ampere max.:

Die Stabilisierung der Ausgänge 3 V; 6 V und 9 V kann 
für manche Elektronikgeräte (Videokameras, Laptop 
usw.) nicht ausreichend sein. Beachten Sie daher die 
Bedienungsanleitung Ihres Gerätes bevor Sie dieses 
anschließen. 
Hinweis auf Sonderzubehör in der Bedienungsanleitung 
des zu betreibenden Gerätes sind zu berücksichtigen 
(z. B. Adapter für 12 V Anschluß über Zigarettenan-
zünderbuchse in PKW’s für Videokameras usw.)

Diese Ausgänge sind mit einer 2 Ampere - Feinsicherung 
abgesichert. Diese Sicherung befindet sich auf der 
Gerätevorderseite neben dem „EIN/AUS”-Schalter. Bei 
eventueller Zerstörung der Sicherung nur durch eine 
Sicherung mit gleichen Amperewert ersetzen.

D

!

Summary of Contents for EGS 1800

Page 1: ...e Gebruiksaanwijzing Energiestation Manual de instrucciones Estaci n de servicio Manual de opera o Conjunto de energia Bruksanvisning Energistation K ytt ohje Energia asema Bruksanvisning Energistasjo...

Page 2: ...pages 2 3 Veuillez ouvrir les pages 2 3 Gelieve bladzijden 2 3 te ontvouven Desdoble las p ginas 2 a 3 Desdobre as p ginas 2 3 F ll upp sidorna 2 3 K nn sivut 2 3 auki Sl opp p side 2 3 2 3 Aprire le...

Page 3: ...enungselemente Controls El ments de commande Bedieningsonderdelen Mandos de la estaci n Elementos de comando Man verelement S timet Betjeningselementer Elementi di comando Betjeningselementer 2 3 4 5...

Page 4: ...teckdosen max Stromaufnahme 10 A Starthilfe 12 V 180 A 5sec Netzteil Netzspannung 230 V 50 Hz Ausgang Netzteil Nennspannung 15 V Nennstrom 500 mA Nennleistung 7 5 VA 4 Laden der Energiestation mit Net...

Page 5: ...ehen Sie wie folgt vor 1 Der EIN AUS Schalter kann bei Starthilfe auf Stellung OFF gestellt werden 2 Verbinden Sie die rote Leitung der Energiestation mit dem Plus Pol der Auto Batterie 3 Verbinden Si...

Page 6: ...rrent consumption 1A Output voltages 12V via 2 cigarette lighter sockets Max current consumption 10A Starting aid 12V 180A 5 sec Power supply unit Mains voltage 230V 50Hz Output from power supply unit...

Page 7: ...nnect the red cable of the power station to the positive pole of the vehicle battery 3 Connect the black cable of the power station to the negative pole of the vehicle battery 4 With the power station...

Page 8: ...garettes 3 Donn es techniques Accu batterie gel 12V 11Ah Tensions de sortie 3V 6V 9V par la prise femelle 6 3mm Consommation max du courant 1A Tensions de sortie 12V par deux prises de contact allume...

Page 9: ...est en partie d charg e Il ne se pr te pas au d marrage si la batterie est compl tement d charg e Proc d z comme suit en cas d assistance au d marrage 1 Le commutateur EIN AUS MARCHE ARRET peut tre p...

Page 10: ...sspanningen 3 V 6 V 9 V via stopcontact 6 3 mm max stroomopname 1 A Uitgangsspanningen 12 V via 2 sigareaansteker stopcontacten max stroomopname 10 A Starthulp 12 V 180 A 5 sec Netgedeelte Netspanning...

Page 11: ...l kan slechts bij gedeeltelijk ontladen batterij als starthulp gebruikt worden Het is niet geschikt voor het starten bij volledig ontladen batterij Bij de starthulp gaat U als volgt te werk 1 De IN UI...

Page 12: ...nexi n con enchufes para el encendedor 3 Datos t cnicos Bater a recargable bateria de gel 12V 11Ah Tensiones de salida 3 V 6V 9V por hembrilla de 6 3 mm dia Consumo m x de corriente 1 A Tensiones de s...

Page 13: ...zaci n de la unidad de energ a como ayuda de arranque El aparato s lo se puede usar como ayuda de arranque si la bater a est s lo parcialmente descargada La unidad de energ a no se puede utilizar si l...

Page 14: ...2 tomadas para o acendedor de cigarros Consumo de corrente m x 10 A Ajuda de arranque 12V 180 A 5 sec Fonte de alimenta o Tens o da rede 230V c a 50Hz Sa da da fonte de alimenta o Tens o nominal 15 V...

Page 15: ...1 Coloque o interruptor de LIGAR DESLIGAR na posi o de OFF DESLIGAR 2 Conecte o cabo vermelho do conjunto de energia com o p lo positivo da bateria do ve culo 3 Conecte o cabo negro do conjunto de ene...

Page 16: ...1 A Utg ngssp nning 12V via 2 cigarett ndar kontakter Max str mupptagning 10 A Starthj lpmedel 12V 180A 5 sec N tdel N tsp nning 230 V 50 Hz Utg ng n tdel M rksp nning 15 V M rkstr m 500 mA M rkeffekt...

Page 17: ...rladdat batteri Det r inte avsett f r start vid fullst ndigt urladdat batteri Vid starthj lp g r ni p f ljande s tt 1 T nd Sl ck kontakten kan vid starthj lp s ttas p st llning OFF 2 F rbind energista...

Page 18: ...vukkeensytytin pistorasiasta maks s hk virranotto 10A K ynnistysapu 12V 180A 5sec Verkkolaite Verkkoj nnite 230V50Hz Ulostulo verkkolaite Nimellisj innite 15V Nimellisvirta 500mA Nirmellisteho 7 5VA 4...

Page 19: ...si Suorittakaa k ynnistysapu seuraavasti 1 ON EI kytkimen saa j tt asentoon EI 2 Yhdist k virta aseman punainen kaapeli auton akun plus napaan 3 Yhdist k virta aseman musta kaapeli auton akun miinus n...

Page 20: ...rthjelp 12V 180 A 5 sec Nettdel Nettspenning 230 V 50 Hz Utgang nettdel Nettspenning 15 V Nettstr m 500 mA Nominell ytelse 7 5 VA 4 Opplading av energistasjon ved hjelp av nettdelen 1 Still den r de P...

Page 21: ...ryteren kan under starthjelp settes p trinn OFF 2 Kople den r de ledningen p energistasjonen med plusspolen p bilbatteriet 3 Kople den svarte ledningen p energistasjonen med minuspolen p bilbatteriet...

Page 22: ...2 1 1 1 1 3 Gel 12V 11 Ah 3V 6V 9V 1 12V 2 10 12V 180A 5 sec 230 V 50 Hz E 15V 500mA 7 5 VA 4 1 CHA 2 INPUT 3 220V 50Hz 4 24 5 LED 2 LED 1 5 12V 10 Ampere 6 15 12V 3V 6V 9V 1 Ampere 5 3V 6V 9V 12V 2...

Page 23: ...3V 6V 9V 2 6 ABS ASR 180 5 1 OFF 2 3 4 a 20 5 7 3 1 15 2 2 3 4 5 2V 6V 9V 6 12V 7 8 9 8 LED 1 LED 2 LED 2 LED 2 LED 3 LED 4 LED 4 LED 3 LED 3 9 10 1 2 3 4 5 23 GR...

Page 24: ...igarette potenza max assorbita 10A avvio d emergenza 12V 180A 5 sec elemento base tensione di rete 230V 50Hz uscita elemto rete tensione nominale 15V corrente nominale 500mA potenza nominale 7 5VA 4 C...

Page 25: ...o Spento 2 collegare il conduttore elettrico rosso della centralina energetica al polo positivo della batteria dell auto 3 collegare il conduttore elettrico nero della centralina energetica al polo ne...

Page 26: ...aks str moptagelse 10A Starthj lp 12V 180A 5 sec Netdel Netsp nding 230V 50Hz Udgang netdel Netsp nding 15V M rkestr m 500mA Nominel kapacitet 7 5VA 4 Opladning af energistationen med netdel 1 Stil de...

Page 27: ...d starthj lp g s frem p f lgende m de 1 T ND SLUK afbryderen kan ved starthj lp s ttes i stilling OFF 2 Forbind energistationens r de ledning med bilbatteriets plus pol 3 Forbind energistationens sort...

Page 28: ...ichtlijnen en normen El abajo firmante declara en el nombre de la empresa la conformidad del producto con las directrices y normas siguientes O signat rio declara em nome da firma a conformidade do pr...

Page 29: ...04 Klappdeckel 10 910 00 07 12 V Ladebuchse 10 910 00 09 Output Platine 12 Volt 10 910 00 10 Output Platine 3 9 Volt 10 911 00 11 Flachsicherungshalter 10 910 00 13 Bolzen f Tragegurt 10 911 00 06 Tra...

Page 30: ...ordt gegeven tegen gebreken in de materialen of de uitvoering en tegen gebrekkige functie De wisselstukken die daarvoor nodig zijn en de overeenkomstige werkuren worden niet in rekening gebracht Geen...

Page 31: ...Ausf hrung oder Materialfehler zur ckzuf hren sind Die dazu ben tigten Ersatzteile und die anfallende Arbeits zeit werden nicht berechnet Ausschlu Die Garantiezeit bezieht sich nicht auf nat rliche Ab...

Page 32: ...8 Fax 061 525491 Einhell Italia s r l Via Marconi 16 I 22077 Beregazzo Co Tel 031 992080 Fax 031 992084 Einhell Skandinavia Bergsoevej 36 DK 8600 Silkeborg Tel 45 87 201200 Fax 45 87 201203 S hk talo...

Reviews: