30
k
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
t
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
p
déclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant lʼarticle
verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
m
declara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
O
declara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
U
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln
q
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
T
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
B
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
Q
declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.
Z
ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.
z
‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
C
dichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE e le norme per lʼarticolo
l
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
j
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
A
a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
X
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
W
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
e
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
1
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
.
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
G
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
4
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
H
Atbilst
ī
bas sertifik
ā
ts apliecina zem
ā
k min
ē
to pre
č
u
atbilst
ī
bu ES direkt
ī
v
ā
m un standartiem
E
Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur
Konformitätserklärung
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Holzspalter BT-LS 810 D
Art.-Nr.: 34.320.60
I.-Nr.: 01017
Archivierung:
3432060-28-4155050-07
Subject to change without notice
98/37/EG
2006/95/EG
97/23/EG
89/336/EWG_93/68/EEC
90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG:
95/54/EG:
97/68/EG:
X
X
X
EN 609-1; EN 60204-1; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11
Landau/Isar, den 13.04.2007
Frank
Product-Management
Weichselgartner
General-Manager
Anleitung_BT_LS_810_D_SPK7:_ 05.09.2007 12:58 Uhr Seite 30
Summary of Contents for BT-LS 810 D
Page 5: ...5 15 16 17 14 19 14 H L 18 21 14 Anleitung_BT_LS_810_D_SPK7 _ 05 09 2007 12 58 Uhr Seite 5 ...
Page 47: ...7 24 23 25 26 A Anleitung_RBK_4645_SPK1 _ 14 12 2009 15 18 Uhr Seite 7 ...
Page 161: ...121 Anleitung_RBK_4645_SPK1 _ 14 12 2009 15 19 Uhr Seite 121 ...
Page 174: ...2 1 2 5 4 3 2 5 1 3a 6 Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 24 11 2009 14 19 Uhr Seite 2 ...
Page 175: ...3 3b 3c 3d 3e 3f 3g Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 24 11 2009 14 19 Uhr Seite 3 ...
Page 176: ...4 4b 4c 5 8 6 4a 3h A B C Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 24 11 2009 14 20 Uhr Seite 4 ...
Page 177: ...5 7 8 9 10 F D G H J K I L M Anleitung_BG_SH_1_SPK1 _ 24 11 2009 14 20 Uhr Seite 5 ...
Page 224: ...4 15 16 13 14 2 1 Anleitung_BG_CS_85_E_SPK1 _ 05 06 2008 14 21 Uhr Seite 4 ...