
- 49
-
FRANÇAIS
SYSTÈME POUR INSTALLATION À VASE OUVERT
EXEMPLE DE SYSTÈME HYDRAULIQUE POUR THERMOCHEMINÉE AVEC PRODUCTION D’EAU CHAUDE
SAN CHAUDIÈRE MURALE AVEC UTILISATION DU
KIT N3
CA:
Chaudière murale
PR:
Pompe (circulateur)
P1:
Pompe circuit primaire
RE:
Régulateur électronique
TA:
Thermostat d’ambiance
VE:
Vase d’expansion
Ja:
Purgeur d’air automatique
V:
Robinet d’arrêt
VR:
Clapet de retenue
ST:
Sonde de température
F:
Fluxostat
Sc:
changeur de chaleur à plaques
EV:
lectrovanne à 3 voies
RI:
Retour installation de chauffage
RA:
Radiateurs
MI:
Refoulement installation de chauffage
AF:
Eau froide
ACS:
Eau chaude sanitaire
S:
Purge
Le Kit N3 a été réalisé pour faciliter la tâche des installateurs; en effet, il comprend tous les composants nécessaires pour installer
correctement le produit.
NB: les appareils compris dans le kit doivent être correctement protégés contre le rayonnement thermique de la cheminée,
grâce à l’utilisation de matelas isolants.
POUR UN FONCTIONNEMENT CORRECT IL FAUT CROISER LES TUYAUX DE REFOULEMENT ET DE RETOUR TOURNEBROCHE
KIT N3 code 627690
1.
Refoulement dans le circuit de l’installation de chauffage G 3
”
2.
Refoulement depuis le générateur EDILKAMIN G 3
”
3.
Retour au générateur EDILKAMIN G 3
”
.
Retour depuis le circuit de l’installation de chauffage G 3
”
5.
Entrée eau froide sanitaire G 1
2”
6.
Refoulement eau chaude aux installations sanitaires G 1
2”
7.
Vanne de sécurité combinée température et pression (90°C-3bars)
8. Fluxostat
9.
Purgeur d’air automatique
10. Circulateur circuit générateur EDILKAMIN
11.
changeur à plaques à 3 voies
12. Vanne d’arrêt G 1”
13. Régulateur électronique avec câbles
1
. Fente spéciale pour passage passe-
Ŏ
ls
15. Cable
d’alimentation
16. Cables pour circulateur installation chauffage (phase, neutre,
terre)
17. Sonde
température
18. Circuit thermostat ambiant
VE
AF
S
V
RE
RETE
ST
V
S
V
T
ubo
di
carico
Ø>
18
mm
T
ubo
di
sicurezza
Ø>
28
mm
V
CA
ACS
PR
F
ACS
AF
Ja
TA
P1
V
Vs
Sc
TCN
ELETTRICA
INT
VR
V
VR
RETE
IDRICA
VR
VR
MI
RA
RI
V
COLLETTORE
VR
V
V
V
V
V
Circuito collegabile al
termostato ambiente
(a discrezione del cliente)
Da collegare
necessariamente
al circolatore dell’impianto
di riscaldamento
PR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
9
9
12
13
1
2
3
5
4
6
7
14
15
16 17
Passacavi
18
Pompe circuit
primaire
OFF
Set autorisation
circulateur primaire
30-
0°C
ON
Pompe
chauffage
EV
Réseau électri-
que 230 Vac
50 Hz +
- 10%
Set autorisation eau
chaude - chauffage
0-80°C
thermostat
ambiant
Capteur de
ŏ
ux
sonde
Autorisation
alarme
Branchements électriques
Tuyau de sécurité Ø> 28 mm
Tuyau de charge Ø>
18 mm
Collecteur
Réseau
hydrique
Réseau
circuit raccordable au
thermostat ambiant (au
choix du client)
à raccorder nécessairement au
circulateur de l’installation de
chauffage
passe-
Ŏ
ls
Pompe 1 Pompe 2