background image

Verbindingsmiddel volgens EN 354
Verbindingsmiddel  voor  adventure-parks  en  touwbanen 
volgens EN 354
Verbindingsmiddel  volgens  EN  354  met  geïntegreerde 
schokabsorber volgens EN 355
Schokabsorber volgens EN 355
Lus volgens EN 566

ALGEMENE INFORMATIE OVER TOEPASSING EN VEILIGHEID

Dit product maakt deel uit van de persoonlijke beschermings-
middelen ter bescherming tegen het vallen van grote hoogten 
(PBM) en moet worden verstrekt aan een persoon.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie, een  

controlekaart en een controlecertificaat. Voorafgaand aan het 

gebruik van dit product moeten alle documenten inhoudelijk 
begrepen zijn.
Deze documentatie moet door de wederverkoper aan de ge-
bruiker ter beschikking worden gesteld in de taal van het land 
van bestemming en moet gedurende de volledige gebruiksduur 
worden bewaard bij de uitrusting.

AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK

De onderstaande aanwijzingen voor het gebruik moeten aan-
dachtig worden gelezen en beslist worden opgevolgd. Door het 
dragen van dit speciaal voor het werken op hoogte en in de 
diepte gefabriceerde product verdwijnt het persoonlijk risico niet.

Het werken en sporten in de hoogte en diepte kan gevaarlijk 
zijn. Fouten en nalatigheden kunnen ernstig letsel of zelfs de 
dood tot gevolg hebben. 
De juiste keuze van de uitrusting vereist ervaring en moet 
worden bepaald door een risicoanalyse, de toepassing is alleen 
toegestaan aan geschoolde en ervaren personen of onder leiding 
en toezicht.
De gebruiker moet zich ervan bewust zijn dat in het geval van 
een slechte lichamelijke en geestelijke conditie risico's voor de 
veiligheid kunnen optreden in normale en noodsituaties.
De fabrikant wijst in het geval van misbruik en/of verkeerd 
gebruik elke aansprakelijkheid af. De verantwoordelijkheid en 

het risico worden in alle gevallen gedragen door de gebruikers 
resp. de verantwoordelijken.
Voor gebruik van dit product adviseren wij ook de overeenkom-
stige nationale regels na te leven.
Voorafgaand aan het gebruik van de uitrusting moet de gebruiker 
ervoor zorgen dat in het geval van een val in het PBM-systeem 
een onmiddellijke, veilige en effectieve redding van de opgevangen 
persoon kan plaatsvinden.
PBM-producten zijn uitsluitend toegestaan ter beveiliging van 
personen.

PRODUCTSPECIFIEKE INFORMATIE

Verbindingsmiddel volgens EN 354 (evt. met geïntegreerde 
schokabsorber volgens EN 355), 

schokabsorber  volgens  

EN 355

Bij het gebruik van een verbindingsmiddel (opvangsysteem) 
moet er rekening mee worden gehouden dat het verbindings-
middel inclusief schokabsorber, eindverbindingen en verbin-
dingselementen een maximale totale lengte van 2,0 m niet mag 
overschrijden.
Verbindingsmiddelen mogen niet door middel van knopen 
worden bevestigd, ingekort of verlengd.
In het algemeen moet er rekening mee worden gehouden dat 
ook de juiste knopen de sterkte van banden en lussen tot maxi-
maal 50 % kunnen verminderen. De bevestiging van het verbin-
dingsmiddel mag alleen plaatsvinden op een betrouwbare 
aanslagpunt, een harnasgordel of andere onderdelen van het 
opvangsysteem.
Als het verbindingsmiddel zonder karabiner en zonder schokab-
sorber wordt geleverd, moet rekening worden gehouden met 
het volgende: Een verbindingsmiddel zonder schokabsorber 
volgens EN 355 mag niet worden gebruikt in een opvangsys-
teem. Verbindingselementen (karabiners) voor verbindingsmid-
delen volgens EN 354 moeten voldoen aan EN 362.
Voorafgaand aan het gebruik van een opvangsysteem moet 
ervoor worden gezorgd dat de vereiste vrije ruimte op de plaats 
van gebruik (vrije hoogte) van 7 m onder de gebruiker wordt 
gewaarborgd.

NL

VERBINDINGSMIDDEL, SCHOKABSORBER, LUS

Summary of Contents for EN 12278

Page 1: ...EN 354 EN 355 EN 566 EN 362 EN 12278...

Page 2: ...nen Aufprall zu vermeiden sind von jedem Betreiber vorsorglich R cklaufsicherungen zu installieren Bei vertikalen Auf und Abstiegen sind vom Betrei ber geeignete Absicherungspunke einzurichten so dass...

Page 3: ...S This Product has been designed for use in Rope courses according to EN 15567 1 2 Product Parts See Fig 1 1 Pulley Karabiner in compliance with EN 362 T A 2 Connecting element in compliance with EN 3...

Page 4: ...s head should not be between the Lanyard ends during the exercises risk of strangulation is evident Depending on the design of the adventure park and it s elements as well as the configuration of the...

Page 5: ...g komen Om een smak te voorkomen moeten door iedere exploitant preventief terugloopbeveiligin gen worden ge nstalleerd Bij het verticaal omhoog en omlaag klimmen moeten door de exploitant geschikte ze...

Page 6: ...dens de oefening niet op de rolkarabiners worden geplaatst omdat er gevaar bestaat voor beknelling van de vingers Zie afb 17 Elke bediening van de rolkarabiners van buitenaf moet absoluut achterwege w...

Page 7: ...essa l hte liikkeelle T rm yksen v ltt mi seksi jokaisen toiminnanharjoittajan on asennettava varotoi menpiteen turvapys ytysj rjestelm Kohtisuoraa nousua ja laskeutumista varten toiminnanharjoittajan...

Page 8: ...en p lle koska sormet ovat vaarassa j d puristuksiin Katso kuva 17 Taljapy r sulkurenkaita ei saa yritt laukaista Katso kuva 18 Huolto Toiminnanharjoittajan on teht v seuraavassa mainitut huolto ty t...

Page 9: ...1 1 2 3 4a 4b 5 ODER 1 1 1 1 2 2 1 2 1 6 Nm T 25 2 4 Nm T 20...

Page 10: ...PUSH PUSH 1 1 1 2 1 3 PULL 1 4 KLICK 3a PUSH PUSH 2 1 2 2 2 3 PULL 2 4 KLICK 3b...

Page 11: ...8 7 6 5 9 4...

Page 12: ...15 14 13 12 11 10...

Page 13: ...18 17 16c 16b 16a...

Page 14: ...Der Hersteller lehnt im Fall von Missbrauch und oder Falsch anwendung jegliche Haftung ab Die Verantwortung und das Risiko tragen in allen F llen die Benutzer bzw die Verantwortli chen F r die Anwendu...

Page 15: ...tsmindernden Einfl sse auftreten k nnen und diese w hrend der Benutzung nicht besch digt wird Scharfe Kanten Grate und Abquet schungen k nnen die Festigkeit stark beeintr chtigen ggf sind diese durch...

Page 16: ...eller oder durch eine von ihm autorisierte Stelle durchgef hrt werden BERPR FUNG Das Produkt muss nach Bedarf mindestens jedoch j hrlich vom Hersteller einer sachkundigen Person oder einer zugelas sen...

Page 17: ...ing to EN 354 Lanyard according to EN 354 with integrated shock ab sorber according to EN 355 Shock absorber according to EN 355 Slings to EN 566 INSTRUCTIONS FOR USAGE SAFETY LIFESPAN STORAGE AND CAR...

Page 18: ...e steel cables in the Adventure Park do not exceed 6kN In fall risk areas the lanyard may only be used in conjunction with two simultaneously fastened karabiners Karabiners may only be moved from a se...

Page 19: ...ageing processes even if they are not used These are caused by the intensity of UV rays and environmental influences Maximumlifespanunderoptimalstorageconditions seesection on storage and without use...

Page 20: ...downloaded from the following website http www edelrid de PRODUCT INFORMATION ON THIS ITEM Manufacturer EDELRID Product description lanyard according to EN 354 lanyard according to EN 354 with integra...

Page 21: ...verkeerd gebruik elke aansprakelijkheid af De verantwoordelijkheid en het risico worden in alle gevallen gedragen door de gebruikers resp de verantwoordelijken Voor gebruik van dit product adviseren w...

Page 22: ...men Het aanslag punt moet zodanig zijn gekozen dat bij het vastzetten van de PBM geen invloeden kunnen optreden die de stevigheid vermin deren en deze niet beschadigd raakt tijdens het gebruik Scher p...

Page 23: ...beschadigingen slijtageverschijnselen van de naden zichtbaar zijn of wanneer ze in aanraking zijn geweest met chemicali n Reparatiewerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of doo...

Page 24: ...roductnaam Productnaam met productnorm Evt chargenummer YYYY MM Jaar en maand van fabricage CE 0123 Aangemelde instantie die verantwoordelijk is voor de afgifte van de verklaring van EU typeonderzoek...

Page 25: ...362 standardin mukaisia Ennen putoamissuojainj rjestelm n k ytt on varmistettava ett ty paikalla k ytt j n alla on seitsem n metri vapaa kor keus vapaata tilaa Ilman putoamisenvaimentimia olevia liit...

Page 26: ...iset l mp tilat ja kipin inti My s ter v t reunat m rkyys ja erityisesti j tyminen voivat heikent tekstiilituotteiden kest vyytt K YTT ILMASTO Tuotteen jatkuvan k yt n l mp tila on noin kuivana 20 C 5...

Page 27: ...itys pisteess liitosk ysi seikkailupuistoihin ja kiipeilypuistoihin VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EDELRID GmbH Co KG vakuuttaa t ten ett t m tuote vastaa EU asetuksen 2016 425 asettamia vaatimuksia ja...

Page 28: ...tzlich die entsprechenden nationalen Regeln zu beachten Vor der Benutzung der Ausr stung hat der Anwender sicherzu stellen dass im Falle eines Sturzes in das PSA System eine unverz gliche sichere und...

Page 29: ...363 Auffangsysteme vorgeschriebenen Verwendung von Falld mpfern nach EN 355 sind die Anschlagpunkte f r Auffangkr fte von mind 10 kN auszulegen siehe auch EN 795 SICHERHEITSHINWEISE Bei Kombination d...

Page 30: ...30 C trocken Kein Kontakt mit Chemikalien Achtung Batteries ure oder korro siven Substanzen TRANSPORT Das Produkt ist vor Chemikalien und Verschmutzungen zu sch tzen REINIGUNG VerschmutzteProdukteinha...

Page 31: ...Users must be aware that poor physical and or mental health can jeopardise safety under normal and in emergencies situa tions The manufacturer cannot be held liable if the equipment has been abused or...

Page 32: ...DENTIFICATION All adjustable parts must be checked regularly during use ANCHOR POINT In order to avoid high loads and swinging falls in the event of a fall anchor points for belay purposes must always...

Page 33: ...elling is legible Once the above mentioned 8 years period of use has been exceeded the personal protection equipment product must be withdrawn from further use Commercial use can reduce the life span...

Page 34: ...e hoogte en diepte kan gevaarlijk zijn Fouten en nalatigheden kunnen ernstig letsel of zelfs de dood tot gevolg hebben De juiste keuze van de uitrusting vereist ervaring en moet worden bepaald door ee...

Page 35: ...n gehouden dat het gebruik van brede gordels de maximale trekkracht van de karabiner het verbindingselement kan verminderen Bij het gebruik van het verbindingselement in een opvangsys teem moet de len...

Page 36: ...t bijzonder ijsvorming de eigen schappen van het product be nvloeden GEBRUIKSKLIMAAT De continue gebruikstemperatuur van het product in droge staat varieert van ong 30 C tot 60 C LEVENSDUUR EN VERVANG...

Page 37: ...AR VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING Hierbij verklaart EDELRID GmbH Co KG dat dit artikel in overeenstemming is met de essenti le eisen en de relevante voorschriften van de EU richtlijn 2016 425 De oorsp...

Page 38: ...j n tulee varmistaa ett henki l nsuojainj rjestelm pystyy putoamistapauksessa takaamaan k ytt j n pelastumisen v litt m sti turvallisesti ja tehokkaasti Turvavaljastuotteet on hyv ksytty k ytett v ks...

Page 39: ...tus pu toamissuojainj rjestelm n muiden osien yhteydess k ytt j n on luettava kyseisen osan mukana olevat suositukset huomau tukset ja ohjeet ja noudatettava niit T t tuotetta saa k ytt korkeilta paik...

Page 40: ...itteiden l hell Tarvittaessa voidaan k ytt tavallisia desinfiointiaineita jotka eiv t sis ll halogeeneja Metalliosien nivelet t ytyy voidella s nn llisesti puhdistuksen j lkeen hapottomalla ljyll tai...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...duct Service GmbH Ridlersra e 65 80339 M nchen Germany Notifizierte Stelle die f r die Ausstellung der EU Baumusterpr fbescheinigung des Produktes zust ndig ist notified authority which is responsible...

Reviews: