background image

-4-

ADVARSEL

Foretag ikke opsugning af 

ætsende eller brandfarlige 

væsker. Udsæt ikke beholderen 

for høje temperaturer. Der 

må ikke foretages svejsning på 

beholderen. Ved aftapning af 

varm olie skal ansigt og hænder 

beskyttes. Vær forsigtig i 

forbindelse med anvendelse af 

apparatet, og anvend det kun til 

de af fabrikanten påtænkte formål.

Der må ikke foretages ændringer 

i apparatets komponenter. Anvend 

kun originale reservedele.

Vores tekniske afdeling er til 

disposition med yderligere 

oplysninger.

ADVARSEL

Visse Mercedes modeller er på 

forhånd udstyret med en sonde 

til opsugning af motorolie. Det er 

derfor tilstrækkeligt at foretage 

tilslutning af Aspiroil direkte til 

lynkoblingen  B. Med hensyn til 

andre modeller (Volkswagen - 

BMW - Citroën - FIAT - Alfa) med 

indbygget sonde med en ændret 

studs, anvendes muffen (C - 

Volkswagen, D - BMW, E - Citroën, 

F - FIAT JTD, G - Volkswagen Audi 

TDI).

WAARSCHUWING !!!!

Gebruik de unit nooit voor 

het aftappen van bijtende of 

brandbare vloeistoffen.

De unit mag niet aan een 

warmtebron worden blootgesteld.

Voer nooit laswerkzaam- heden 

aan de unit uit.

Bescherm altijd uw gezicht en 

uw handen bij het aftappen van 

hete olie. Gebruik de unit enkel 

waarvoor hij is bedoeld.

Breng nooit veranderingen aan 

de unit aan. 

Gebruik alleen originele 

vervangingsonderdelen.

Onze technische dienst kan u altijd 

op de juiste wijze informeren.

 

OPGELET!!!

Sommige auto’s hebben een 

ingebouwde zuigsonde. 

In dat geval kan de adapter B 

direct op de sonde worden 

aangesloten. 

Bij andere auto’s met ingebouwde 

sonde, maar met verschillende 

opening moet de connector (C - 

Volkswagen, D - BMW, E - Citroën, 

F - FIAT JTD, G - Volkswagen Audi 

TDI) gebruikt worden.

FLEX.

FLEX.

FLEX.

MET.

MET.

Ø6mm

Ø0.24”

Ø8mm

Ø0.32”

MET.

Ø5mm

Ø0.20”

Ø5mm

Ø0.20”

700 mm 27.5”

700 mm 27.5”

1000 mm

39.4”

Ø6mm

Ø0.24”

Ø12mm

Ø0.48”

FLEX.

Ø7mm

Ø0.28”

C

G

F

D E

Ø 16mm

Ø 0.63”

C

B

OPEN

CLOSED

D

E

F

G

NL

DK

ATTENZIONE!!!

Non aspirare liquidi corrosivi o 

infiammabili. Non esporre il ser-

batolo a sorgenti di calore. Non 

eseguire saldature sul serbatoio. 

Aspirando oli particolarmente 

caldi, proteggersi il viso e le mani. 

Utilizzare l’apparecchio con cura 

e solamente per l’utilizzo per cui é 

stato previsto. 

Non modificare le componenti 

dell’apparecchio.

Utilizzare solo parti di ricambio 

originali. 

Il ns. ufficio tecnico é a vostra 

disposizione per qualsiasi altra 

informazione.

ATTENZIONE!!!

Alcune vetture della Mercedes 

hanno gia incorporata la sonda 

per aspirare l’olio motore. Basta 

quindi collegare direttamen-

te a questa l’attacco rapido B 

dell’Aspiroil. 

Per eventuali altre vetture 

(Volkswagen - BMW - Citroën - FIAT 

- Alfa) con sonda incorporata, ma 

con imboccatura differente, utiliz-

zare il connettore (C - Volkswagen, 

D - BMW, E - Citroën, F - FIAT JTD , 

G - Volkswagen Audi TDI).

WARNING!!!

Do not extract caustic or 

flammable products. Do not 

expose the reservoir to any source 

of heat. Do not do any welding 

on the reservoir. While extracting 

high temperature oils, keep hands 

and face protected. Only use the 

device for the purpose for which it 

has been designed. Do not modify 

any component of the equipment. 

Only use original spare parts. 

Our technical office is at your full 

disposal for any information you 

may need.

ATTENTION!!!

Some cars have a built-in oil 

suction probe. In this case, connect  

the coupler of the oil changer B 

directly to the probe. For other 

makes of car (Volkswagen - BMW 

- Citroën - FIAT - Alfa) equipped 

with a built-in probe having a 

different opening, connector (C - 

Volkswagen, D - BMW, E - Citroën, 

F - FIAT JTD, G - Volkswagen Audi 

TDI) must be used.

Summary of Contents for AO.16 L

Page 1: ...GER T ASPIRADOR DE ACEITE USADO ASPIRADORES DE LEO USADO OLIE AFZUIGUNIT OLIEUDSUGERE SPILLOLJEMOTTAKER SPILLOLJESUG LJYNIMUVAIHTAJA ANAPPO T PE XP IMO OI MENOY A IOY AO 16 L AO 24 L i ASPIRATORI OLIO...

Page 2: ...te manual de uso est traducido al idioma compatible con el pa s destinatario de la mercanc a adquirida LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE FAZER FUNCIONAR O EQUIPAMENTO Cabe ao vendedor exp...

Page 3: ...EBRUIKNAME FORBEREDELSE TIL START blz s 6 STARTFORBEREDELSE IG NGS TTNING K YTT NOTTO side sid sivulla 7 SVUOTAMENTO EMPTYING Pag Page 8 VIDANGE TANKENTLEERUNG VACIADO ESVAZIAMENTO Pag Tab Pag Pag 9 L...

Page 4: ...uikt worden FLEX FLEX FLEX MET MET 6mm 0 24 8mm 0 32 MET 5mm 0 20 5mm 0 20 700 mm 27 5 700 mm 27 5 1000 mm 39 4 6mm 0 24 12mm 0 48 FLEX 7mm 0 28 C G F D E 16mm 0 63 C B OPEN CLOSED D E F G NL DK ATTEN...

Page 5: ...ifiera eller ndra n gon del av utrustningen Anv nd endast originalreservdelar V r tekniska avdelning r till f rfogande f r till ggsinformation OBS En del Mercedes fordon har redan ett speciellt r r in...

Page 6: ...se af trykket til 2 3 af beholderens kapacitet B A A C D 1 3 2 CLOSED ATTENZIONE Il serbatoio non stato progettato per lo stoccaggio dell olio esau sto e quindi deve essere svuotato periodicamente in...

Page 7: ...St ng sugventil A Drag t avtappningslocket B med handkraft Bild 2 Anslut tryckluft till snabbkopplingsnippel C max 7 bar 100 psi L t luften str mma genom vakuumklockan tills n len p manometern n rmar...

Page 8: ...ndvendigt ved hj lp af trykluftsdysen fig 8 4 5 6 7 8 E B OPEN Fig 4 Togliere dal motore caldo l astina Iivello olio ed inserire a fondo la sonda di diametro piu grande possibile Fig 5 Collegare il tu...

Page 9: ...igt att suga upp den varma spilloljan genom att alltid h lla luften ansluten till apparaten OBS Fyll aldrig beh llaren ver max markering p niv indikatorn T MNING AV BEH LLARE Neutralisera trycket geno...

Page 10: ...Bortskaffelsen skal ske med overholdelse af kravene i den g ldende nationale lovgivning ADVARSEL Udstyrets emballage karton plastposer ekspanderet polystyren skal bortskaffes med overholdelse af krave...

Page 11: ...elimina o separada dos v rios materais quando n o s o mais usados A sua elimina o deve ser efetuada seguindo as normas em vigor no pa s em quest o ATEN O A embalagem completa do equipamento papel o s...

Page 12: ...possible inaccuracies contained in this booklet due to printing or transcription errors for damage to property or persons in case all the safety regulations useful to normal and regular operation are...

Reviews: