background image

-11-

ACHTUNG!!! 

Es kann von einer 

durchschnittlichen Lebensdauer von 

20 Jahren für die Geräte ausgegangen 

werden, wenn die im Wartungshandbuch 

angegebenen regelmäßigen Kontrollen und 

Wartungsarbeiten durchgeführt werden.

ACHTUNG!!!  Die einzelnen Teile, aus denen 

das Gerät besteht, lassen sich einfach 

auseinander nehmen, so dass die getrennte 

Entsorgung der verschiedenen Materialien 

bei Verschrottung des Gerätes problemlos 

möglich ist. Die Entsorgung muß gemäß der 

im Benutzerland geltenden Gesetzgebung 

erfolgen.

ACHTUNG!!!  Die gesamte Verpackung der 

Geräte, bestehend aus Karton, Plastiktüten 

und Styropor, muß gemäß der im Benutzerland 

geltenden Gesetzgebung entsorgt werden.

ACHTUNG!!!  Alle 6 Monate das Tankinnere 

durch die Öffnung vom zentralen Mundstücke 

oben am Tank kontrollieren. Dazu eine Bürste 

mit weichen Borsten in den Tank stecken und 

kontrollieren, ob sich Rost gebildet hat.

ACHTUNG!!! 

Die Geräte können bei einer Temperatur von 

min. -10 °C (14°F) und max. +90 °C (+194°F)  

eingesetzt werden.

ATENCIÓN:  Está prevista una vida media de 

unos 20 años para el equipo, siempre y cuando 

se efectúen los controles y el mantenimiento 

periódicos descritos en el manual de 

instrucciones sobre mantenimiento

ATENCIÓN: Cada una de las partes de las que 

se compone el equipo puede ser facilmente 

separada de las otras para así facilitar la 

eliminación por separado de los diferentes 

materiales  en el momento en que se deje 

de utilizarlos. Dicha eliminación se efectuará 

en conformidad con las normas vigentes en 

cada país.

ATENCIÓN: Todo el embalaje del equipo, es 

decir, cartones, bolsas de plástico, espuma 

de poliestirol, tiene que eliminarse en 

conformidad con las normas vigentes en cada 

país.

ATENCIÓN:  Inspeccionar  cada 6 meses el 

interior del depósito, aprovechando la 

abertura de la boca central que se halla en 

la parte superior del depósito, introduciendo 

un cepillo de cerdas suaves y comprobar la 

presencia eventual de herrumbre.

ATENCIÓN: Temperatura máx y mínima para 

el utilizo del equipo:

-10 +90 °C / 14 +194 °F.

ATENÇÃO!!!

Se os controles e a manutenção periódica 

descritos no manual  de manutenção forem 

efetuados, está prevista uma duração média 

do equipamento de cerca 20 anos.

ATENÇÃO!!!

Todos os componentes que constituem o 

equipamento são facilmente removíveis a fim 

de facilitar  a eliminação separada dos vários 

materais quando não são mais usados. A sua 

eliminação deve ser efetuada seguindo as 

normas em vigor no país em questão.

ATENÇÃO!!!

A embalagem completa do equipamento: 

papelão, sacos de plástico, espuma de 

poliuretano deve ser eliminada seguindo as 

normas em vigor no país em questão.

ATENÇÃO!!!

Inspecionar, a cada 6 meses, o interior do 

reservatório usando a abertura do cano central 

presente na parte superior do reservatório, 

introduzindo uma escova de cerdas macias e 

verificar a eventual presença de ferrugem.

ATENÇÃO!!!

Temperatura máx. e mín. para utilização do 

equipamento: -10 +90 °C / 14 +194 °F.

VARNING!

Utrustningen beräknas ha en medellivslängd 

på cirka 20 år, om de kontroller och det 

periodiska underhåll som beskrivits i 

underhållshandboken utförts.

VARNING!

De enskilda delarna som utrustningen består 

av är lätt separerbara för att underlätta 

bortskaffningen när de ska skrotas. Denna 

bortskaffning ska ske  enligt gällande 

lagstiftning i användarlandet.

VARNING!

Hela utrustningens emballage; kartong, 

plastpåsar, skumplast ska bortskaffas enligt 

gällande lagstiftning i användarlandet.

VARNING!

Inspektera behållaren invändigt var 6:e 

månad genom att föra in en borste med 

mjuk borst genom öppningen på det centrala 

utloppet, som finns på behållarens övre del, 

och verifiera att ingen rost förekommer 

VARNING!

Max och minimitemperatur för användning 

av utrustningen: -10 +90 °C / 14 +194 °F.

HUOMAA!

Laitteiston käyttöikä on 20 vuotta, mikäli kaikki 

tässä huolto-oppaassa kuvatut tarkistukset ja 

määräaikaiset huoltotoimenpiteet suoritetaan 

oikein.

HUOMAA!

Laitteiston muodostavat yksittäiset osat 

voidaan erottaa helposti toisistaan, jolloin 

eri materiaalit voidaan kierrättää erikseen 

laitteiston romutuksen yhteydessä. Suorita 

laitteiston hävitys sen käyttömaassa voimassa 

olevien säännösten mukaisesti.

HUOMAA!

Hävitä laitteiston pakkausmateriaalit, kuten 

pahvi, muovipussit, vaahtomuovi jne. 

laitteiston käyttömaassa voimassa olevien 

säännösten mukaisesti.

HUOMAA!

Tarkista joka 6 kuukauden välein, ettei säiliön 

sisälle ole päässyt kerääntymään ruostetta. 

Suorita tämä tarkistus puhdistamalla seinämät 

pehmeällä harjalla säiliön yläosassa olevan 

keskimmäisen aukon kautta.  

HUOMAA!

Laitteiston maks. ja minimi käyttölämpötila: 

-10 +90 °C / 14 +194 °F.

ΠPOΣOXΗ

Έχει υπoλoγιστεί ότι η μωέση διάρκεια ζωής  

τoυ εξoπλισμoύ  είναι περίπoυ 20 χρόνια, με την 

πρoϋπόθεση ότι θα πραγματoπoιηθoύν όλoι 

oι ωέλεγχoι και oι περιoδικωές συντηρήσεις 

πoυ περιγράφoνται στo εγχειρίδιo oδηγιών 

συντήρησης.

ΠPOΣOXΗ

Tα διάφoρα μωέρη από τα oπoία απoτελείται 

o εξoπλισμός μπoρoύν να διαχωριστoύν 

εύκoλα, ωέτσι ώστε να διευκoλυνθείτε στη 

διάθεση (ανακύκλωση) των διαφόρων υλικών, 

όταν ωέρθει η στιγμή της διάλυσής τoυ.

H διάθεση (ανακύκλωση) των υλικών πoυ 

πρoωέρχoνται από τη διάλυση πρωέπει να 

γίνει σύμφωνα με τις ισχύoυσες διατάξεις  της 

χώρας όπoυ  λειτoυργεί o εξoπλισμός.

ΠPOΣOXΗ

Tα υλικά συσκευασίας τoυ εξoπλισμoύ (χαρτόνι, 

πλαστικά, φελιζόλ) πρωέπει να διατεθoύν 

σύμφωνα με τις ισχύoυσες διατάξεις της 

χώρας όπoυ  λειτoυργεί o εξoπλισμός.

ΠPOΣOXΗ

Eπιθεωρείτε κάθε 6 μήνες τo εσωτερικό τoυ 

δoχείoυ (ρεζερβoυάρ),  από τo άνoιγμα τoυ 

κεντρικoύ στoμίoυ πoυ υπάρχει στo πάνω 

μωέρoς τoυ δoχείoυ (ρεζερβoυάρ): βάλτε 

μωέσα μία βoύρτσα με μαλακωές τρίχες και, 

όταν τη βγάλετε, ελωέγξτε αν υπάρχει πάνω 

της σκoυριά.

ΠPOΣOXΗ

Mωέγιστη και ελάχιστη θερμoκρασία χρήσης 

τoυ εξoπλισμoύ: -10 +90 °C / 14 +194 °F.

P

S

FI

GR

Summary of Contents for AO.16 L

Page 1: ...GER T ASPIRADOR DE ACEITE USADO ASPIRADORES DE LEO USADO OLIE AFZUIGUNIT OLIEUDSUGERE SPILLOLJEMOTTAKER SPILLOLJESUG LJYNIMUVAIHTAJA ANAPPO T PE XP IMO OI MENOY A IOY AO 16 L AO 24 L i ASPIRATORI OLIO...

Page 2: ...te manual de uso est traducido al idioma compatible con el pa s destinatario de la mercanc a adquirida LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES ANTES DE FAZER FUNCIONAR O EQUIPAMENTO Cabe ao vendedor exp...

Page 3: ...EBRUIKNAME FORBEREDELSE TIL START blz s 6 STARTFORBEREDELSE IG NGS TTNING K YTT NOTTO side sid sivulla 7 SVUOTAMENTO EMPTYING Pag Page 8 VIDANGE TANKENTLEERUNG VACIADO ESVAZIAMENTO Pag Tab Pag Pag 9 L...

Page 4: ...uikt worden FLEX FLEX FLEX MET MET 6mm 0 24 8mm 0 32 MET 5mm 0 20 5mm 0 20 700 mm 27 5 700 mm 27 5 1000 mm 39 4 6mm 0 24 12mm 0 48 FLEX 7mm 0 28 C G F D E 16mm 0 63 C B OPEN CLOSED D E F G NL DK ATTEN...

Page 5: ...ifiera eller ndra n gon del av utrustningen Anv nd endast originalreservdelar V r tekniska avdelning r till f rfogande f r till ggsinformation OBS En del Mercedes fordon har redan ett speciellt r r in...

Page 6: ...se af trykket til 2 3 af beholderens kapacitet B A A C D 1 3 2 CLOSED ATTENZIONE Il serbatoio non stato progettato per lo stoccaggio dell olio esau sto e quindi deve essere svuotato periodicamente in...

Page 7: ...St ng sugventil A Drag t avtappningslocket B med handkraft Bild 2 Anslut tryckluft till snabbkopplingsnippel C max 7 bar 100 psi L t luften str mma genom vakuumklockan tills n len p manometern n rmar...

Page 8: ...ndvendigt ved hj lp af trykluftsdysen fig 8 4 5 6 7 8 E B OPEN Fig 4 Togliere dal motore caldo l astina Iivello olio ed inserire a fondo la sonda di diametro piu grande possibile Fig 5 Collegare il tu...

Page 9: ...igt att suga upp den varma spilloljan genom att alltid h lla luften ansluten till apparaten OBS Fyll aldrig beh llaren ver max markering p niv indikatorn T MNING AV BEH LLARE Neutralisera trycket geno...

Page 10: ...Bortskaffelsen skal ske med overholdelse af kravene i den g ldende nationale lovgivning ADVARSEL Udstyrets emballage karton plastposer ekspanderet polystyren skal bortskaffes med overholdelse af krave...

Page 11: ...elimina o separada dos v rios materais quando n o s o mais usados A sua elimina o deve ser efetuada seguindo as normas em vigor no pa s em quest o ATEN O A embalagem completa do equipamento papel o s...

Page 12: ...possible inaccuracies contained in this booklet due to printing or transcription errors for damage to property or persons in case all the safety regulations useful to normal and regular operation are...

Reviews: