background image

BD 50/60 C Ep Classic

59655720 05/15

Deutsch

    3

English

    9

Français

  15

Italiano

  21

Nederlands

  27

Español

  33

Português

  39

Dansk

  45

Norsk

  51

Svenska

  57

Suomi

  63

Ελληνικά

  69

Türkçe

  76

Русский

  82

Magyar

  88

Čeština

  94

Slovenščina

100

Polski

106

Româneşte

112

Slovenčina

118

Hrvatski

124

Srpski

130

Български

136

Eesti

142

Latviešu

148

Lietuviškai

154

Українська

160

Indonesia

172

中文

178

ไทย

Summary of Contents for BD 50 C Ep Classic

Page 1: ... 27 Español 33 Português 39 Dansk 45 Norsk 51 Svenska 57 Suomi 63 Ελληνικά 69 Türkçe 76 Русский 82 Magyar 88 Čeština 94 Slovenščina 100 Polski 106 Româneşte 112 Slovenčina 118 Hrvatski 124 Srpski 130 Български 136 Eesti 142 Latviešu 148 Lietuviškai 154 Українська 160 Indonesia 172 中文 178 ไทย ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...unserem Katalog oder be suchen Sie uns im Internet unter www kae rcher com Verwenden Sie dieses Gerät ausschließ lich gemäß den Angaben in dieser Be triebsanleitung Das Gerät darf nur zum Reinigen von nicht feuchtigkeitsempfindlichen und nicht polierempfindlichen glatten Böden benutzt werden Das Gerät ist nicht geeignet zur Reini gung gefrorener Böden z B in Kühl häusern Das Gerät darf nur mit Ori...

Page 4: ...hwasser 15 Drehgriff zum Neigen des Saugbalkens 16 Höhenverstellung Saugbalken 17 Flügelmuttern zum Befestigen des Saugbalkens 18 Saugbalken 19 Saugschlauch 20 Regulierknopf Wassermenge 21 Netzkabel mit Netzstecker 22 Hebel Saugbalkenabsenkung 23 Bedienpult 24 Schubbügel 25 Abstellfläche für Reinigungsset Home base Box 26 Deckel Schmutzwassertank nicht im Lieferumfang Bedienelemente für den Reinig...

Page 5: ...rbeitet der Reinigungskopf ohne Flüssigkeitszufuhr weiter Wassermenge entsprechend der Ver schmutzung des Bodenbelages am Re gulierknopf einstellen Hinweis Erste Reinigungsversuche mit geringer Wassermenge durchführen Wassermen ge Schritt für Schritt erhöhen bis das ge wünschte Reinigungsergebnis erreicht ist Zur Verbesserung des Absaugergebnisses auf gefliesten Belägen kann der Saugbal ken um bis...

Page 6: ...ät darf zum Auf und Abladen nur auf Steigungen bis zum Maximalwert siehe Technische Da ten betrieben werden Langsam fahren 몇 VORSICHT Verletzungs und Beschädigungsgefahr Gewicht des Gerätes beim Transport be achten Gerät am Schubbügel nach unten drü cken und schieben Beim Transport in Fahrzeugen Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern 몇 VORSICHT Verletzungs un...

Page 7: ... starten Programmwahlschalter auf gewünschtes Programm einstellen Sicherheitsschalter betätigen Netzstecker in die Steckdose stecken Leuchtet die Kontrollleuchte Spannungsversorgung Ungenügende Wasser menge Frischwasserstand prüfen bei Bedarf Tank auffüllen Wassermenge am Regulierknopf Wassermenge erhöhen Ungenügende Saugleis tung Dichtungen zwischen Schmutzwassertank und Deckel reinigen und auf D...

Page 8: ...echselkupplung und Centerlock Pad rot mittel weich 6 369 079 0 Zur Reinigung und zum Cleanern aller Böden Pad grün mittel hart 6 369 078 0 Zur Reinigung von stark verschmutzten Böden und zur Grundreinigung Pad schwarz hart 6 369 077 0 Bei hartnäckigen Verschmutzungen und zur Grundreinigung Pad beige leichte Körnung 6 369 468 0 Zum Polieren und auffrischen von harten und elastischen Be lägen Pad be...

Page 9: ...d in these operating instructions The appliance may only be used for the cleaning of hard surfaces that are not sensitive to moisture and polishing op erations The appliance is not suited for the cleaning of frozen grounds e g in cold stores The appliance may only be equipped with original accessories and spare parts The appliance is not suited for the use in potentially explosive environments The...

Page 10: ... incline the vacuum bar 16 Height adjustment of suction bar 17 Wing nuts for fastening the vacuum bar 18 Vacuum bar 19 Suction hose 20 Water quantity regulator 21 Mains cable with mains plug 22 Vacuum bar lowering lever 23 Operator console 24 Push handle 25 Storage surface for cleaning set Home base box 26 Cover waste water tank not included in the delivery The operating elements for the cleaning ...

Page 11: ...er tank is empty the clean ing head continues working without liquid supply Adjust the water quantity using the reg ulating button according to the dirt on the floor covering Note Carry out initial cleaning attempts with low water volume Increase water volume step by step until the desired cleaning result is achieved To improve the vacuuming result on tiled floors the vacuum bar can be turned to a...

Page 12: ...nal injury or damage Mind the weight of the appliance during transport Press down and push the device using the push handle When transporting in vehicles secure the appliance according to the guide lines from slipping and tipping over 몇 CAUTION Risk of personal injury or damage Consid er the weight of the appliance when storing it This appliance must only be stored in inte rior rooms DANGER Risk o...

Page 13: ...ator light voltage supply on Insufficient water quan tity Check fresh water level refill tank if necessary Increase the water volume on the regulating knob for water volume Insufficient vacuum per formance Clean the seals between waste water tank and cover and check for tightness replace if required Check the seals between waste water tank and fresh water tank for damage replace if necessary Waste...

Page 14: ...e coupling and center lock Pad red medium soft 6 369 079 0 For cleaning and cleanering of all floors Pad green medium hard 6 369 078 0 For cleaning heavily soiled floors and for deep cleaning Pad black hard 6 369 077 0 With stubborn soiling and for deep cleaning Pad beige light grain 6 369 468 0 For polishing and refreshing of hard and flexible floorings Pad beige natural hair proportion 6 371 146...

Page 15: ...t être faite en conformité avec les consignes figurant dans les instructions de service L appareil doit uniquement être utilisé pour nettoyer des surfaces planes non sensibles à l humidité ni au polissage L appareil n est pas approprié pour net toyer des sols gelés par exemple dans des entrepôts frigorifiques L appareil doit uniquement être équipé d accessoires et de pièces de rechange d origine L...

Page 16: ...iration 16 Réglage en hauteur des suceurs 17 Ecrous papillon pour fixer la barre d as piration 18 Barre d aspiration 19 Flexible d aspiration 20 Bouton de régulation pour la quantité d eau 21 Câble secteur avec fiche secteur 22 Levier pour abaisser la barre d aspira tion 23 Pupitre de commande 24 Guidon de poussée 25 Surface de dépose pour le kit de net toyage Homebase Box 26 Couvercle du réservoi...

Page 17: ...eau correspondant à la salissure du sol au bouton de réglage Remarque Effectuer des premières essaies de nettoyage avec une faible quantité d eau Augmenter peu à peu le débit d eau jusqu à ce que le résultat souhaité de nettoyage soit atteint Pour améliorer le résultat de l aspiration sur des revêtements carrelés il est possible de tourner la barre d aspiration jusqu à une po sition inclinée de 5 ...

Page 18: ...sur des pentes jusqu à concur rence de la valeur maxi voir Caractéristiques techniques Rouler lentement 몇 PRÉCAUTION Risque de blessure et d endommagement Respecter le poids de l appareil lors du transport Appuyer et pousser l appareil vers le bas au niveau du guidon Sécuriser l appareil contre les glisse ments ou les basculements selon les di rectives en vigueur lors du transport dans des véhicul...

Page 19: ...eur de programme sur le programme voulu Activer le commutateur de sécurité Brancher la fiche secteur dans la prise Le témoin de contrôle Défaut est il allumé Quantité d eau insuffi sante Contrôler le niveau d eau propre et en cas de besoin remplir le réservoir Augmenter le débit d eau au niveau du bouton régulateur de débit d eau Puissance d aspiration insuffisante Nettoyer les joints entre le rés...

Page 20: ...ent doux 6 369 079 0 Pour le nettoyage de tous les sols Pad vert moyennement dur 6 369 078 0 Pour le nettoyage de sols fortement encrassés et pour le net toyage de base Pad noir dur 6 369 077 0 Pour des salissures très tenaces et pour un nettoyage de base Pad beige grain fin 6 369 468 0 Pour lustrer et rafraîchir des revêtements durs et élastiques Pad beige parties en poils naturels 6 371 146 0 Ba...

Page 21: ...net alla pagina www kaer cher com Utilizzate questo apparecchio esclusiva mente in conformità alle indicazioni fornite da questo manuale d uso L apparecchio dev essere utilizzato esclusivamente per la pulizia di pavi menti lisci resistenti all umidità ed alla lucidatura L apparecchio non si adatta alla pulizia di pavimenti gelati per es in magazzini frigoriferi L apparecchio dev essere equipaggiat...

Page 22: ...pirazione 16 Regolazione altezza della barra di aspi razione 17 Dadi ad alette per il fissaggio della bar ra di aspirazione 18 Barra di aspirazione 19 Tubo flessibile di aspirazione 20 Pulsante di regolazione della quantità d acqua 21 Cavo di alimentazione con connettore 22 Leva abbassamento barra di aspirazio ne 23 Quadro di comando 24 Archetto di spinta 25 Piano d appoggio per il kit di pulizia ...

Page 23: ...ita vuoto la testa di pulizia continua a lavorare senza aggiun ta di liquidi Impostare la quantità d acqua adegua ta allo sporco ed alla superficie da puli re tramite il pulsante di regolazione Indicazione Eseguire le prime prove di lavaggio con una piccola quantità d acqua Aumentare gradualmente la quantità d acqua fino ad ottenere il risultato di lavaggio desiderato Per migliorare il risultato d...

Page 24: ...chiusura del serbatoio acqua pulita PERICOLO Pericolo di lesioni L apparecchio può esse re fatto funzionare per lo scarico e il carico solo su pendenze non superiori al valore massimo vedi Dati tecnici Marciare len tamente 몇 PRUDENZA Pericolo di lesioni e di danneggiamento Per il trasporto osservare il peso dell appa recchio Premere l apparecchio verso il basso con l archetto di spinta e spingerlo...

Page 25: ...grammi sul programma desiderato Azionare l interruttore di sicurezza Inserire la spina nella presa elettrica È accesa la spia di controllo Alimentazione di tensione Quantità di acqua insuf ficiente Controllare il livello di acqua pulita riempire eventualmente il serbatoio Aumentare la quantità di acqua con il regolatore Quantità acqua Potenza di aspirazione insufficiente Pulire le guarnizioni tra ...

Page 26: ...da e centerlock Pad rosso medio morbido 6 369 079 0 Per la pulizia e la lucidatura di tutti i pavimenti Pad verde medio duro 6 369 078 0 Per la pulitura di pavimenti molto sporchi e per la pulitura di fondo Pad nero duro 6 369 077 0 Per sporco molto resistente e per la pulitura di fondo Pad beige a grana leggera 6 369 468 0 Per la lucidatura e rinfresco di rivestimenti duri e elastici Pad beige co...

Page 27: ...toebehoren Vraag onze catalogus of neem een kijkje op onze internetpagina onder www kaer cher com Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de gegevens in deze gebruiksaanwijzing Het apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het reinigen van gladde vloeren die niet gevoelig zijn voor vocht en polijstwerkzaamheden Het apparaat is niet geschikt voor de reiniging van bevroren vloeren bijv in koelh...

Page 28: ...voor het schuin zetten van de zuigbalk 16 Hoogteverstelling zuigbalk 17 Vleugelmoeren voor het bevestigen van de zuigbalk 18 Zuigbalk 19 Zuigslang 20 Regelknop waterhoeveelheid 21 Stroomkabel met stekker 22 Hendel omlaag zetten zuigbalk 23 Bedieningspaneel 24 Duwbeugel 25 Bergruimte voor reinigingsset Home base Box 26 Deksel reservoir vuil water niet in leveringspakket Bedieningselementen voor het...

Page 29: ...eveelheid in functie van de vervuiling van de vloer bedekking aan de regelknop Instructie Voer de eerste reinigingspogingen met een kleine waterhoeveelheid uit Vergroot de waterhoeveelheid stapsgewijs tot het ge wenste reinigingsresultaat bereikt is Voor de verbetering van het zuigresultaat op stenen ondergronden kan de zuigbalk tot 5 schuine stand verdraaid worden Vleugelschroeven loszetten Zuigb...

Page 30: ...ICHTIG Verwondings en beschadigingsgevaar Neem bij het transport het gewicht van het apparaat in acht Duw het apparaat aan de duwbeugel naar beneden en verschuif het Bij het transport in voertuigen moet het apparaat conform de geldige richtlijnen beveiligd worden tegen verschuiven en kantelen 몇 VOORZICHTIG Gevaar voor lichamelijk letsel en beschadi ging Let op het gewicht van het apparaat bij opsl...

Page 31: ...teek het netsnoer in het stopcontact Brandt het controlelampje van de spanningsvoorziening Onvoldoende waterhoe veelheid Peil van het schone water controleren indien nodig reservoir bijvullen Waterhoeveelheid op de regelknop Waterhoeveelheid verhogen Onvoldoende zuigcapa citeit Afdichting tussen vuilwaterreservoir en deksel reinigen en op dichtheid controleren indien nodig vervangen Controleer de ...

Page 32: ...binding en cen terlock Pad rood middelzacht 6 369 079 0 Voor de reiniging en het cleanen van alle vloeren Pad groen middelhard 6 369 078 0 Voor de reiniging van sterk verontreinigde vloeren en basisrei niging Pad zwart hard 6 369 077 0 Voor hardnekkige verontreinigingen en basisreiniging Pad beige kleine korrel 6 369 468 0 Voor het polijsten en opfrissen van harde en elastische onder gronden Pad b...

Page 33: ...mente de conformi dad con las indicaciones del presente ma nual de instrucciones El aparato ha sido concebido exclusiva mente para la limpieza de suelos lisos resistentes a la humedad y al pulido El aparato no es apto para la limpieza de pisos congelados p ej en almace nes frigoríficos Sólo está permitido dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto origi nales El aparato no es apto para el...

Page 34: ... 16 Configuración de altura de la barra de aspiración 17 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiración 18 Barra de aspiración 19 Manguera de aspiración 20 Botón regulador del caudal de agua 21 Cable de alimentación con enchufe de clavija de red 22 Palanca de bajada de la barra de aspi ración 23 Pupitre de mando 24 Estribo de empuje 25 Superficie de apoyo para el set de lim pieza Homebase B...

Page 35: ...o de agua fresca está vacío Ajustar el caudal de agua con el botón regulador de acuerdo con la suciedad del pavimento del suelo Indicación Llevar a cabo los primeros intentos con menos caudal de agua Aumentar el caudal de agua poco a poco hasta alcanzar el re sultado de limpieza deseado Para mejorar el resultado de la aspiración en pavimentos alicatados se puede girar la barra de aspiración hasta ...

Page 36: ...Respetar el peso del aparato para el transporte Empuje el estribo de empuje hacia aba jo y empujar el aparato Al transportar en vehículos asegurar el aparato para evitar que resbale y vuel que conforme a las directrices vigentes 몇 PRECAUCIÓN Peligro de lesiones y daños Respetar el peso del aparato en el almacenamiento Este aparato sólo se puede almacenar en interiores PELIGRO Peligro de lesiones A...

Page 37: ...e Se ilumina el piloto de control del suministro de tensión Caudal de agua insufi ciente Compruebe el nivel de agua limpia y de ser necesario llene el depósito Aumentar la cantidad de agua con el botón regulador del caudal de agua Potencia de aspiración insuficiente Limpie las juntas situadas entre el depósito de agua sucia y la tapa compruebe su estanqueidad y en caso necesario cámbielas Comprueb...

Page 38: ...centerlock Almohadilla roja semi suave 6 369 079 0 Para limpiar todo tipo de pavimentos Almohadilla verde semi dura 6 369 078 0 Para limpiar suelos muy sucios y para la limpieza básica Almohadilla negra dura 6 369 077 0 Para suciedades resistentes y para la limpieza básica Almohadilla beige grano ligero 6 369 468 0 Para pulir y refrescar pavimentos duros y elásticos Almohadilla beige partes de cer...

Page 39: ...clusivamente em conformidade com as indicações destas Instruções de Serviço O aparelho só pode ser utilizado para a limpeza de pisos lisos não sensíveis à humidade e ao polimento O aparelho não é apropriado para a lim peza de solos congelados p ex em ar mazéns frigoríficos O aparelho só pode ser equipado com acessórios e peças sobressalentes ori ginais O aparelho não é indicado para a utili zação ...

Page 40: ... a barra de aspiração 16 Ajuste em altura da barra de aspiração 17 Porcas de orelhas para fixar a barra de aspiração 18 Barra de aspiração 19 Tubo flexível de aspiração 20 Botão de regulação da quantidade de água 21 Cabo de rede com ficha 22 Alavanca de abaixamento da barra de aspiração 23 Painel de comando 24 Alavanca de avanço 25 Área de armazenamento para o con junto de limpeza Homebase Box 26 ...

Page 41: ...otão de regulação regular o cau dal da água de acordo com a sujidade do pavimento Aviso Fazer um primeiro ensaio de limpeza com pouca quantidade de água Aumentar pou co a pouco a quantidade de água até obter o resultado de limpeza desejado Para melhorar o resultado da aspiração em pavimentos ladrilhados a barra de aspira ção pode ser torcida até 5º Soltar parafuso de orelhas Virar a barra de aspir...

Page 42: ...ra carga e descarga em aclives até ao valor máximo ver Dados técni cos Marchar lentamente 몇 CUIDADO Perigo de lesões e de danos Ter atenção ao peso do aparelho durante o transporte Pressionar o aparelho para baixo no arco de impulsão e deslocar Durante o transporte em veículos pro teger o aparelho contra deslizes e tom bamentos de acordo com as directivas em vigor 몇 CUIDADO Perigo de lesões e de d...

Page 43: ...ograma pretendido Accionar o interruptor de segurança Ligar a ficha de rede à tomada A luz de controlo da alimentação de tensão acende Quantidade de água in suficiente Controlar o nível da água limpa e se necessário encher o depósito Aumentar a quantidade de água na cabeça de regulação da quantidade de água Potência de aspiração insuficiente Limpar as juntas entre o depósito de água suja e a tampa...

Page 44: ... vermelho suavidade média 6 369 079 0 Para a limpeza de todo o tipo de pavimentos Feltro verde dureza média 6 369 078 0 Para a limpeza de pavimentos bastante sujos e para a limpeza profunda Feltro preto rijo 6 369 077 0 Para sujidades resistentes e para a limpeza profunda Feltro bege ligeira granulação 6 369 468 0 Para polir e renovar coberturas duras e elásticas Feltro bege cerda natural 6 371 14...

Page 45: ...d angivelserne i denne driftsvejledning Maskinen må kun benyttes til rengøring af ikke fugtighedsfølsomme og ikke po leringsfølsomme glatte gulve Maskinen er ikke egnet til rengøring af frosne gulve f eks i kølehuse Maskinen må kun udstyres med origi nalt tilbehør og originale reservedele Maskinen er ikke egnet til brug i eksplo sionsudsatte omgivelser Brændbare gas ufortyndede syrer eller opløsni...

Page 46: ...gs stand 15 Drejehåndtag til hældning af sugebjæl ken 16 Højdejustering sugebjælke 17 Vingemøtrikker til fastgørelse af suge bjælken 18 Sugebjælke 19 Sugeslange 20 Reguleringsknap vandmængde 21 Netkabel med netstik 22 Håndtag sugebjælkesænkning 23 Betjeningspanel 24 Bøjle 25 Opbevaring for rengøringssæt Home base Box 26 Dæksel til snavsevandsbeholder Ikke inkluderet i leveringen Betjeningselemente...

Page 47: ... sel Indstil vandmængden på regulerings knappen svarende til gulvbelægnin gens tilsmudsningsgrad Bemærk Gennemfør de første rengøringsforsøg med ringe vandmængde Forøg vand mængden trinvis indtil det ønskede rengø ringsresultat opnås For at forbedre afsugningsresultatet på fli sebelægninger kan sugebjælken drejes til en skråstilling på op til 5 Løsn vingeskruen Drej sugebjælken Stram vingeskruerne...

Page 48: ... med maskinens vægt ved transporten Tryk maskinen ned på skubbebøjlen og skub den Ved transport i biler skal renseren fast spændes i h t gældende love 몇 FORSIGTIG Fare for person og materialeskader Hold øje med maskinens vægt ved opbevaring Denne maskine må kun opbevares inden dørs FARE Fysisk risiko Før alle arbejder på maskinen påbegyndes skal programvælgeren stilles på OFF og netstikket trækkes...

Page 49: ...kvandsstanden fyld beholderen op ved behov Øg vandmængden på reguleringsknap Vandmængde Utilstrækkelig sugeef fekt Rengør tætningerne mellem snavsevandsbeholderen og dækslet og kontroller deres tæthed udskift dem ved behov Kontroller pakningerne mellem snavsevandsbeholderen og ferskvandsbeholderen med hensyn til deres til stand udskift dem ved behov Snavsevandstanken er tom frakobl maskinen og tøm...

Page 50: ...ød mellemblød 6 369 079 0 Til rengøring og cleaning af alle gulve Pad grøn mellemhård 6 369 078 0 Til rengøring af stærkt snavsede gulve og til grundrensning Pad sort hård 6 369 077 0 Ved stærk snavs og til grundrensning Pad beige mindre kornstørrelse 6 369 468 0 Til polering og opfriskning af hårde og elastiske belægninger Pad beige delvis naturhår 6 371 146 0 Sugebjælke 850 mm lige 4 777 401 0 S...

Page 51: ...telukkende være iht det som er angitt i denne bruksan visning Maskinen må kun brukes til rengjøring av glatte gulv som tåler fuktighet og po lering Maskinen er ikke egnet til rengjøring av frosne gulv f eks i kjølerom Til maskinen må det kun brukes origi nalt tilbehør og originale reservedeler Maskinen egner seg ikke for bruk i ek splosjonsfarlige omgivelser Maskinen skal ikke brukes til å samle o...

Page 52: ... justering av vinkel på sugebom 16 Høyderegulering sugebom 17 Vingemuttere for festing av sugebom 18 Sugebom 19 Sugeslange 20 Reguleringsknapp for vannmengden 21 Strømkabel med støpsel 22 Hendel for senking av sugebommen 23 Betjeningspanel 24 Skyvebøyle 25 Plasseringsflate for rengjøringssett Homebase Box 26 Deksel spillvanntank Leveres ikke som standard Betjeningselementer for rengjørings prosess...

Page 53: ...e å arbeide uten væsketilførsel Innstill vannmengden i forhold til gulv beleggets tilskitningsgrad ved hjelp av reguleringsknappen Merknad Utfør første rengjøringsforsøk med spar som vannmengde Øk vannmengden trinn for trinn til ønsket rengjøringsresultat er oppnådd For å forbedre oppsugingsresultatet på fli ser kan sugebommen settes i en skråstil ling på inntil 5º Løsen vingeskruer Drei sugebomme...

Page 54: ...rykk ned skyvebøyle og skyv maski nen Ved transport i kjøretøyer skal appara tet sikres mot å skli eller velte etter de til enhver tid gjeldende regler 몇 FORSIKTIG Fare for personskade og materiell skade Pass på vekten av apparatet ved lagring Dette apparatet skal kun lagres innendørs FARE Fare for personskade Drei programvalg bryteren på OFF og trekk ut strømlednin gen før det foretas arbeider på...

Page 55: ...ning Utilstrekkelig vann mengde Kontroller friskvannsnivået fyll opp tank hvis nødvendig Øk vannmengden via reguleringsknappen for vannmengde Utilstrekkelig sugeeffekt Kontroller og rengjør pakninger mellom spillevanntank og deksel og skift ut hvis nødvendig Kontroller pakninger mellom bruktvannstank og ferskvannstanken for skader skift ved behov Bruktvannstanken er full slå av maskinen og tøm bru...

Page 56: ...d middels myk 6 369 079 0 For rengjøring og polering cleaning av alle gulv Pad grønn middels hard 6 369 078 0 For rengjøring av kraftig tilsmussede gulv og for hovedrengjø ring Pad sort hard 6 369 077 0 Ved hårdnakket smuss og for hovedrengjøring Pad beige lett korning 6 369 468 0 For polering og oppfriskning av harde og elastiske overflater Pad beige naturhårandel 6 371 146 0 Sugebom 850 mm rett ...

Page 57: ...vänd maskinen enbart för de ändamål som beskrivs i denna bruksanvisning Maskinen får endast användas för ren göring av släta golv som ej är känsliga mot fukt och polering Maskinen lämpar sig inte för rengöring av frusna golv ex i kylrum Maskinen får endast utrustas med till behör och reservdelar i originalutföran de Maskinen är inte lämplig för använd ning inom områden med explosions risk Brännbar...

Page 58: ...gsnivå av färskvatten 15 Vridhandtag för lutning av sugskenan 16 Höjdinställning sugbalkar 17 Vingmutter för fastsättning av sug skenan 18 Sugskenor 19 Sugslang 20 Justeringsknapp vattenmängd 21 Nätkabel med nätkontakt 22 Spak sugskenenedsänkning 23 Manöverpult 24 Skjuthandtag 25 Förvaringsyta för rengöringsset Home base Box 26 Skydd smutsvattentank ingår ej i leveransen Manöverelement för rengöri...

Page 59: ... Om färskvattentanken är tom fortsätter ren göringshuvudet att arbeta utan vätsketillför sel Ställ in vattenmängd som motsvarar nedsmutsningen av golvbeläggningen med hjälp av justeringsknappen Hänvisning Genomför de första rengöringförsöken med liten vattenmängd Öka vattenmängden stegvis tills det önskade rengöringsresulta tet är uppnått För att förbättra uppsugningsresultatet på klinkerbeläggnin...

Page 60: ...transporten Tryck ner apparaten i skjutbygeln och skjut framåt Vid transport i fordon ska maskinen säk ras enligt respektive gällande bestämmel ser så den inte kan tippa eller glida 몇 FÖRSIKTIGHET Risk för personskador och materiella ska dor Tänk på maskinens vikt vid lagringen Denna maskin får endast lagras inomhus FARA Risk för personskador Innan alla arbeten på maskinen vrids programväljaren ti...

Page 61: ... kontrollampa Otillräcklig vattenmängd Kontrollera färskvattennivå fyll på tanken vid behov Öka vattenmängden med justeringsknappen vattenmängd Otillräcklig sugeffekt Rengör tätningar mellan smutsvattentank och lock och kontrollera täthet byt ut vid behov Kontrollera status på tätningar mellan smutsvattentank och färskvattentank Byt ut vid behov Smutsvattentanken är full stäng av maskinen och töm ...

Page 62: ... cen terlock Pad röd medelmjuk 6 369 079 0 För rengöring av alla golv Pad grön medelhård 6 369 078 0 För rengöring av kraftigt smutsiga golv och för grundrengöring Pad svart hård 6 369 077 0 Vid hårt åtsittande smuts och för grundrengöring Pad beige lätt korning 6 369 468 0 För polering och uppfräschning av hårda och elastiska ytbe handlingar Pad beige naturhårsandelar 6 371 146 0 Sugbalk 850 mm r...

Page 63: ...me www kaercher com Käytä laitetta ainoastaan tämän käyttöoh jeen tietojen mukaisesti Laitteen käyttö on sallittu vain sileiden lattioiden puhdistamiseen jotka ovat kosteudenkestäviä ja kiillotettavia Laite ei sovellu jäähtyneiden lattioiden puhdistamiseen esim jäähdyttämös sä Laitteen varustaminen on sallittu vain alkuperäisillä lisävarusteilla ja varaosil la Laite ei sovellu käyttöön räjähdysalt...

Page 64: ...tokahva imupalkin kallistamista var ten 16 Imupalkin korkeudensäätö 17 Siipimutterit imupalkin kiinnittämistä varten 18 Imupalkki 19 Imuletku 20 Vesimäärän säätönappi 21 Verkkojohto jossa on pistoke 22 Imupalkin laskemisvipu 23 Ohjauspulpetti 24 Työntökahva 25 Pysäköintipinta puhdistusettiä Home base Box varten 26 Likavesisäiliön kansi ei kuulu toimitukseen Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat kel...

Page 65: ...määrä säätönupista latti apäällysteen likaantumisasteen mu kaan Huomautus Suorita ensimmäinen puhdistuskokeilut vä hällä vedellä Lisää veden määrää vaihe vaiheelta kunnes toivottu puhdistustulos on saavutettu Imutulosten parantamiseksi laattapinnoit teissa voidaan imupalkki kääntää enintään 5 vinoasentoon Irrota siipiruuvit Käännä imupalkki Kiristä siipimutterit Jos imutulos on riittämätön voidaan...

Page 66: ...isvaara Huo mioi säilytettäessä laitteen paino Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa VAARA Loukkaantumisvaara Ennen kaikkia lait teeseen kohdistuvia töitä aseta ohjelman valintakytkin asentoon OFF ja vedä verk kopistoke irti pistorasiasta Laske likavesi ja jäljelle oleva raikasve si ulos ja hävitä se HUOMIO Vaurioitumisvaara Älä ruiskuta laitetta puhtaaksi vedellä äläkä käytä aggressiivi s...

Page 67: ... vesimäärän säätönupilla Riittämätön imuteho Puhdista likavesisäiliön ja kannen väliset tiivisteet ja tarkasta niiden tiiviys tarvittaessa vaihda tiivisteet uusiin Tarkasta likavesisäiliön ja tuorevesisäiliön välisten tiivisteiden kunto tarvittaessa vaihda uusiin Likavesisäiliö on täynnä pysäytä laite ja tyhjennä likavesisäiliö Puhdista nukkasihti Puhdista imupalkin imuhuulet tarvittaessa vaihda u...

Page 68: ...9 079 0 Kaikkien lattioiden puhdistamiseen ja siistimiseen Laikka vihreä keskikova 6 369 078 0 Pahoin likaantuneiden lattioiden puhdistamiseen ja peruspuh distukseen Laikka musta kova 6 369 077 0 Sitkeisiin likaantumiin ja peruspuhdistukseen Laikka beige kevyt rakeisuus 6 369 468 0 Kovien ja elastisten päällysteiden kiillottamiseen ja parantami seen Laikka beige luonnonharjasosia 6 371 146 0 Imupa...

Page 69: ...αυτή τη συσκευή αποκλει στικά και μόνο σύμφωνα με τα στοιχεία σ αυτές τις οδηγίες χειρισμού Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμο ποιείται μόνον για τον καθαρισμό λείων δαπέδων μη ευαίσθητων στην υγρασία ή στο γυάλισμα Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για τον καθαρισμό παγωμένων δαπέδων π χ ψυγείων Η συσκευή επιτρέπεται να εξοπλίζεται μόνον με γνήσια εξαρτήματα και ανταλ λακτικά Η συσκευή δεν είναι κατά...

Page 70: ... ρά βδου αναρρόφησης 16 Ρύθμιση ύψους ράβδου αναρρόφησης 17 Περικόχλια για την στερέωση της ρά βδου αναρρόφησης 18 Ράβδος αναρρόφησης 19 Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης 20 Πλήκτρο ρύθμισης ποσότητας νερού 21 Καλώδιο ρεύματος με φις 22 Μοχλός κατεβάσματος της ράβδου αναρρόφησης 23 Κονσόλα χειρισμού 24 Λαβή μεταφοράς 25 Επιφάνεια απόθεσης για σετ καθαρι σμού Homebase Box 26 Κάλυμμα δοχείου βρώμικου νε...

Page 71: ...ενή φρέσκου νερού Υπόδειξη Εάν η δεξαμενή φρέσκου νερού είναι κενή η κεφαλή καθαρισμού συνεχίζει να λειτουρ γεί χωρίς εισροή υγρού Ρυθμίστε την ποσότητα νερού ανάλογα με τους ρύπους της επίστρωσης του δαπέδου στην κεφαλή ρύθμισης Υπόδειξη Εκτελέστε τις πρώτες προσπάθειες καθαρι σμού με ελάχιστη ποσότητα νερού Αυξά νετε την ποσότητα νερού σταδιακά μέχρι να επιτευχθεί το επιθυμητό αποτέλεσμα καθαρισ...

Page 72: ...τητα νερού Ξεπλύνετε τη δεξαμενή βρώμικου νε ρού με καθαρό νερό Ξεβιδώστε το καπάκι της δεξαμενής φρέσκου νερού ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμού Η συσκευή επιτρέ πεται να λειτουργεί μόνο σε επιφάνειες με κλίση έως τη μέγιστη τιμή βλ Τεχνικά χα ρακτηριστικά για φόρτωση και εκφόρτω ση Οδηγείτε αργά 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης Κατά τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της συσκευής Πιέστε τη...

Page 73: ...ιδή βούρτσα Αποθέστε τη νέα δισκοειδή βούρτσα στο δάπεδο μπροστά στη συσκευή Μεταφέρετε τη συσκευή με ανυψωμένη την κεφαλή καθαρισμού πάνω από το νέα δισκοειδή βούρτσα και χαμηλώστε την κεφαλή καθαρισμού Η βούρτσα ασφαλίζεται στο μηχανισμό μετάδοσης κίνησης Αφήστε το βρώμικο νερό να εκρεύσει Ανασηκώστε τη δεξαμενή βρώμικου νε ρού και μετακινήστε την στο πλάι Για μια αξιόπιστη λειτουργία της συσκευ...

Page 74: ...μενή βρώμικου νερού είναι γεμάτη απενεργοποιήστε τη συσκευή και αδειάστε τη δεξαμενή βρώμικου νερού Καθαρίστε το φίλτρο χνουδιών Καθαρίστε τα χείλη αναρρόφησης στη ράβδο αναρρόφησης αντικαταστήστε τα εάν είναι απαραίτητο Ελέγξτε εάν είναι κλειστό το καπάκι στον εύκαμπτο σωλήνα κένωσης βρόμικου νερού Ελέγξτε τη ρύθμιση της ράβδου αναρρόφησης Ελέγξτε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης για τυχόν εμπλοκέ...

Page 75: ... 6 369 079 0 Για τον καθαρισμό όλων των δαπέδων Δίσκος πράσινος μέτριος σκληρός 6 369 078 0 Για καθαρισμό πολύ λερωμένων δαπέδων και γενικό καθαρι σμό Δίσκος μαύρος σκληρός 6 369 077 0 Για επίμονους ρύπους και γενικό καθαρισμό Δίσκος μπεζ ελαφρά κοκκώδης 6 369 468 0 Για γυάλισμα και φρεσκάρισμα σκληρών και ελαστικών επι στρώσεων Δίσκος μπεζ από φυσική τρίχα 6 371 146 0 Ράβδος αναρρόφησης 850 mm ευ...

Page 76: ...adece bu kullanım kılavuzunda ki bilgilere uygun olarak kullanın Cihaz sadece rutubete ve parlatma iş lemlerine karşı duyarlı olmayan kaygan zeminlerin temizlenmesi için kullanıl malıdır Cihaz donmuş zeminlerin Örn soğuk hava depoları temizlenmesi için uygun değildir Cihaz sadece orijinal aksesuarı ve ye dek parçalarıyla donatılabilir Cihaz patlama tehlikesi bulunan ortam larda kullanım için uygun...

Page 77: ... Emme kolunu eğmek için döner tuta mak 16 Süpürme kolunun yükseklik ayarı 17 Emme kolunu sabitlemek için kanatlı somunlar 18 Emme kolu 19 Emme hortumu 20 Su miktarı ayar kafası 21 Elektrik fişiyle birlikte elektrik kablosu 22 Emme kolunu indirme kolu 23 Kumanda paneli 24 İtme yayı 25 Homebase Box temizlik setini yerleş tirme yüzeyi 26 Pis su deposunun kapağı Teslimat kapsamında bulunmamaktadır Tem...

Page 78: ...zleme kafası sıvı beslemesi olmadan çalışmaya devam eder Su miktarını zemin kaplamasının kirlilik derecesine uygun olarak ayar kafasın dan ayarlayın Not İlk temizlik denemelerini az miktarda suyla yapın Su miktarını istenen temizleme so nucu elde edilene kadar kademe kademe artırın Fayanslı kaplamalarda emici sonuçlarının iyileştirilmesi için emme kolu maksimum 5 eğik konuma getirilebilir Kanatlı ...

Page 79: ... Taşıma sıra sında cihazın ağırlığına dikkat edin Cihazı itme kolundan aşağıya doğru bastırın itin Araçlarda taşıma sırasında cihazı ge çerli yönetmeliklere göre kaymaya ve devrilmeye karşı emniyete alın 몇 TEDBIR Yaralanma ve hasar tehlikesi Depolama sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolan malıdır TEHLIKE Yaralanma tehlikesi Cihazdaki tüm çalış malardan önce ...

Page 80: ...eslemesi kontrol lambası yanıyor mu Yetersiz su miktarı Temiz su seviyesini kontrol edin gerekirse depoyu doldurun Su miktarı ayar düğmesinden su miktarını arttırın Yetersiz emme kapasi tesi Pis su deposu ve kapak arasındaki contaları temizleyin ve contalara sızdırmazlık kontrolü yapın gerekirse con taları değiştirin Pis su deposu ve temiz su deposu arasındaki contaları hasar açısından kontrol edi...

Page 81: ... değiştirme bağlantısı be Centerlock ile Ped kırmızı orta yumuşak 6 369 079 0 Her türlü zeminin temizlenmesi için Ped yeşil orta sert 6 369 078 0 Aşırı kirli zeminlerin temizlenmesi ve genel temizlik için Ped siyah sert 6 369 077 0 İnatçı kirler ve genel temizlik için Ped bej hafif kum 6 369 468 0 Sert ve elastik kaplamaların parlatılması ve yenilenmesi için Ped bej doğal kıl 6 371 146 0 Emme kolu...

Page 82: ...сти и полированию Прибор не пригоден для мойки за мерзших полов например в холо дильных установках Прибор разрешается оснащать толь ко оригинальными принадлежностя ми и запасными частями Прибор не пригоден для использова ния во взрывоопасной среде С помощью прибора не разрешается собирать горучие газы неразбавлен ные кислоты или растворители К ним относятся бензин раствори тель или мазут которые п...

Page 83: ...щей кромки 16 Регулировка всасывающих планок по высоте 17 Барашковые гайки для крепления всасывающей планки 18 Всасывающая планка 19 Всасывающий шланг 20 Регулятор подачи воды 21 Сетевой шнур со штепсельной вил кой 22 Рычаг опускания всасывающей планки 23 Пульт управления 24 ведущая дуга 25 Приемная площадка для моющего комплекта Homebase Box 26 Крышка резервуара грязной воды не входит в объеме по...

Page 84: ...о в резер вуар для чистой воды Указание При пустом резервуаре для чистой воды чистящая головка продолжает работать без подачи жидкости Установить в соответствии с загряз нением покрытия пола количество подаваемой на головку воды Указание Выполнить первую попытку с небольшим количеством воды Увеличивать количест во воды шаг за шагом пока не будет до стигнут желаемый результат очистки Для улучшения ...

Page 85: ...иться в действие для погруз ки и выгрузки на подъемах только до максимального значения см Техниче ские характеристики Двигаться медленно 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмы и повреждения Обратить внимание на вес устройст ва при транспортировке Нажать буксирную скобу прибора вниз и переместить При перевозке аппарата в транспор тных средствах следует учитывать действующие местные государст венные нормы нап...

Page 86: ...щью переключателя выбора программ Задействовать предохранительный выключатель Вставить сетевую штепсельную вилку в розетку Горит ли контрольный индикатор электропитания Недостаточное коли чество воды Проверить уровень чистой воды при необходимости долить Увеличить количество воды с помощью кнопки регулировки количества воды Недостаточная мощ ность всасывания Проверить на герметичность уплотнения м...

Page 87: ...и и полировки всех напольных покрытий Накладка зеленая средняя жесткость 6 369 078 0 Для чистки очень сильно загрязненных полов и для прове дения основной чистки Накладка черная жесткая 6 369 077 0 Для удаления устойчивых загрязнений и проведения ос новной чистки Накладка бежевая зерна небольшого размера 6 369 468 0 Для полировки и освежения твердых и эластичных повер хностей Накладка бежевая част...

Page 88: ... keressen meg bennünket az interneten a www ka ercher com címen Ezt a készüléket kizárólag a jelen kezelési útmutatóban megadottaknak megfelelően használja A készüléket csak nedvességre és polí rozásra nem érzékeny sima padlón szabad használni A készülék fagyott padlózat tisztítására nem alkalmas pl hűtőházakban A készüléket csak eredeti alkatrészek kel és eredeti tartozékokkal szabad el látni A k...

Page 89: ... 15 Forgó markolat a szívópofa elfordításá hoz 16 Szívófej magasság beállítása 17 Szárnyas anyák a szívópofa rögzítésé hez 18 Szívófej 19 Szívócső 20 Vízmennyiség szabályozó gomb 21 Hálózati kábel hálózati csatlakozóval 22 Kar a szívófej leeresztéséhez 23 Kezelőpult 24 Tolókengyel 25 Tartótálca a Homebase Box tisztító készlethez 26 Szennyvíztartály fedele nem része a szállítási tételnek A tisztítá...

Page 90: ...tartály esetén a tisztítófej fo lyadékellátás nélkül tovább dolgozik Állítsa be a vízmennyiséget a padlózat szennyeződésének megfelelően a sza bályozó gombbal Megjegyzés Az első tisztítási kísérleteket kevés víz mennyiséggel végezze A víz mennyiségét lépésről lépésre növelje amíg a kívánt tisz títási eredményt el nem éri A felszívási eredmény javításához csem pézett padlózaton a szívófejet 5 os dő...

Page 91: ...A készüléket a be és lera kodásnál csak maximális dőlésszögű felü leten lásd Műszaki adatok szabad üze meltetni Lassan haladjon 몇 VIGYÁZAT Sérülés és rongálódásveszély Szállítás esetén vegye figyelembe a készülék súlyát A készüléket a tolókengyelnél fogva nyomja lefelé és tolja Járművel történő szállítás esetén a ké szüléket az adott irányelveknek megfe lelően kell csúszás és borulás ellen biz tos...

Page 92: ...se a biztonsági kapcsolót Dugja be a hálózati dugót a dugaljba Világít a feszültségellátás ellenőrzőlámpa Nem elegendő vízmen nyiség Ellenőrizze a friss víz állást szükség esetén töltse utána a tartályt A vízmennyiséget a vízmennyiség szabályozó gombon beállítani Nem elegendő szívótel jesítmény Tisztítsa meg a tömítéseket a szennyvíz tartály és a fedél között és ellenőrizze vízzáróságukat szükség ...

Page 93: ...er lock kal Párna piros közepesen puha 6 369 079 0 Minden padló tisztításához Párna zöld közepesen kemény 6 369 078 0 Nagyon erősen szennyezett padlózatok tisztításához és alap tisztításhoz Párna fekete kemény 6 369 077 0 Makacs szennyeződéshez és alaptisztításhoz Párna bézs enyhe szemcsézet 6 369 468 0 Kemény és rugalmas burkolatok polírozásához valamint fel frissítéséhez Párna bézs természetes s...

Page 94: ...ww kaercher com Přístroj používejte pouze v souladu s údaji v tomto návodu k obsluze Přístroj lze používat pouze k čištění hladkých podlah které nejsou citlivé na vlhkost a na leštění Přístroj není vhodný k čištění zmrzlých podlah např v chladírnách Pro přístroj se smí používat pouze origi nální příslušenství a originální náhradní díly Přístroj není vhodný pro prostředí s ne bezpečím exploze Příst...

Page 95: ...Ukazatel stavu čisté vody 15 Otáčecí madlo k naklonění sací lišty 16 Nastavení výšky sacího válce 17 Křídlové matice k upevnění sací lišty 18 Sací lišta 19 Sací hadice 20 Tlačítko regulace množství vody 21 síťový kabel se zástrčkou 22 Páka ke spouštění sací lišty 23 Ovládací panel 24 Posuvné rameno 25 Odkládací plocha pro čisticí sadu Ho mebase Box 26 Víko nádrže na špinavou vodu Není součástí dod...

Page 96: ... vodu prázdná po kračuje čisticí hlava dál v práci bez přívodu kapaliny Množství vody nastavte regulačním tla čítkem podle stupně znečištění podla hové krytiny Upozornění Při prvních zkušebních čištěních používejte malé množství vody Množství vody po stupně zvyšujte dokud nedosáhnete poža dovaného čisticího účinku Ke zvýšení účinku odsávání na dlážděném povrchu lze sací lištu nastavit do šikmé po ...

Page 97: ...bejte na hmotnost přístroje při přepravě Zatlačte přístroj pomocí posuvného ra mene směrem dolů a táhněte jej Při přepravě v dopravních prostředcích zajistěte zařízení proti skluzu a překlo pení podle platných předpisů 몇 UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození Dbejte na hmotnost přístroje při jeho uskladnění Toto zařízení smí být uskladněno pouze v uzavřených prostorách NEBEZPEČÍ Nebezpeč...

Page 98: ...gram Stiskněte bezpečnostní vypínač Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky Pokud svítí kontrolka napájení Nedostatečné množství vody Zkontrolujte množství čisté vody v případě potřeby nádrž doplňte Zvyšte množství vody na regulátoru pro množství vody Nedostatečný sací vý kon Očistěte těsnění mezi nádrží na špinavou vodu a víkem zkontrolujte těsnost v případě potřeby je vyměňte Zkontrolujte stav těsn...

Page 99: ...otouč červený středně měkký 6 369 079 0 Na čištění všech podlah Kotouč zelený středně tvrdý 6 369 078 0 Na čištění silně znečištěných podlah a na důkladné čištění Kotouč černý tvrdý 6 369 077 0 Při odolných nečistotách a na důkladné čištění Kotouč béžový mírně zrnitý 6 369 468 0 Na leštění a osvěžení tvrdé a pružné podlahové krytiny Kotouč béžový s obsahem přírodních štětin 6 371 146 0 Sací válec ...

Page 100: ...etu pod www kaercher com Ta stroj uporabljajte izključno v skladu s po datki v Navodilu za obratovanje Stroj se sme uporabljati le za čiščenje gladkih površin ki niso občutljive na vlago ali sredstva za poliranje Stroj ni primeren za čiščenje zmrznjenih tal npr v hladilnicah Stroj se sme opremiti le z originalnim priborom in originalnimi nadomestnimi deli Stroj ni primeren za uporabo v eksplo zivn...

Page 101: ... 15 Vrtljivi ročaj za nagib sesalnega nosilca 16 Nastavitev višine sesalnega nosilca 17 Krilate matice za pritrditev sesalnega nosilca 18 Sesalni nosilec 19 Gibka sesalna cev 20 Gumb za reguliranje količine vode 21 Omrežni kabel z omrežnim vtičem 22 Vzvod za znižanje sesalnega nosilca 23 Upravljalni pult 24 Potisno streme 25 Odlagalna površina za čistilni set Ho mebase Box 26 Pokrov rezervoarja za...

Page 102: ...čine Na gumbu za reguliranje nastavite koli čino vode glede na umazanijo talne obloge Napotek Prve poizkuse čiščenja opravite z majhno količino vode Količino vode postopoma po večujte dokler ni dosežen želeni rezultat čiščenja Za izboljšanje izida sesanja na ploščicah se lahko sesalni nosilec obrne v poševno lego do 5 Sprostite krilate vijake Obrnite sesalni nosilec Pritegnite krilate vijake Pri n...

Page 103: ...u z vsakokratnimi veljavnimi smernicami 몇 PREVIDNOST Nevarnost osebnih poškodb in poškodb stvari Pri shranjevanju upoštevajte težo naprave Ta naprava se sme shraniti le v notranjih prostorih NEVARNOST Nevarnost poškodbe Pred vsemi deli na napravi nastavite stikalo za izbiro programa na OFF in izvlecite omrežni vtič Izpustite in odstranite umazano in preo stalo svežo vodo POZOR Nevarnost poškodbe N...

Page 104: ...čino vode Nezadostna sesalna moč Očistite tesnila med rezervoarjem za umazano vodo in pokrovom ter preverite glede tesnosti po potrebi jih za menjajte Tesnila med rezervoarjem za umazano vodo in rezervoarjem za svežo vodo preglejte glede poškodb po po trebi jih zamenjajte Rezervoar za umazano vodo je poln izključite napravo in izpraznite rezervoar za umazano vodo Očistite sito za puhek Očistite se...

Page 105: ...nih površin Blazinica zelena srednje trda 6 369 078 0 Za čiščenje močno umazanih tal in temeljno čiščenje Blazinica črna trda 6 369 077 0 Pri trdovratnih umazanijah in za temeljno čiščenje Blazinica bež rahla zrnatost 6 369 468 0 Za poliranje in osvežitev trdih in elastičnih oblog Blazinica bež deleži naravnih dlačic 6 371 146 0 Sesalni nosilec 850 mm raven 4 777 401 0 Sesalni nosilec 850 mm upogn...

Page 106: ...od wiedzić stronę w internecie pod www kaer cher com Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi Urządzenie można stosować do czysz czenia gładkiego podłoża odpornego na wilgoć oraz polerowania Urządzenie nie nadaje się do czyszcze nia zamarzniętego podłoża np w chłodniach Urządzenie można stosować wyłącznie z oryginalnym wyposażeniem i częścia mi zamiennymi Urządze...

Page 107: ...Pokrętło do nachylania belki ssącej 16 Regulacja wysokości belki ssącej 17 Nakrętki motylkowe do zamocowania belki ssącej 18 Belka ssąca 19 Wąż ssący 20 Przycisk regulujący ilość wody 21 Kabel sieciowy z wtyczką 22 Dźwignia opuszczania belki ssącej 23 Pulpit sterowniczy 24 Uchwyt do prowadzenia 25 Powierzchnia do odstawiania zestawu czyszczącego Homebase Box 26 Pokrywa zbiornika brudnej wody Eleme...

Page 108: ...ego czyszczą cy do zbiornika czystej wody Wskazówka W przypadku pustego zbiornika czystej wody głowica czyszcząca pracuje dalej bez dopływu płynu Przyciskiem regulującym ustawić ilość wody odpowiednio do zabrudzenia podłoża Wskazówka Przeprowadzić pierwsze próby czyszcze nia używając nieznacznej ilości wody Krok po kroku zwiększać ilość wody aż do osiągnięcia żądanego wyniku czyszczenia Aby popraw...

Page 109: ...ozładowywania urządzenie może być używane na podjazdach tylko aż do wartości maksymalnej patrz Dane techniczne Jechać powoli 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia i uszkodze nia Zwrócić uwagę na ciężar urządzenia w czasie transportu Docisnąć urządzenie ku dołowi przy pa łąku przesuwnym i przesunąć W trakcie transportu w pojazdach nale ży urządzenie zabezpieczyć przed po ślizgiem i przechyleniem ...

Page 110: ...wody Umowa serwisowa Ochrona przeciwmrozowa Usterki Usterka Sposób usunięcia Nie można włączyć urządzenia Przełącznik wyboru programu ustawić na żądany program Nacisnąć wyłącznik bezpieczeństwa Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka Czy świeci się kontrolka zasilania Niewystarczająca ilość wody Sprawdzić poziom czystej wody w razie konieczności uzupełnić zbiornik Zwiększyć ilość wody w przycisku regu...

Page 111: ...odkładka zielona średnio twarda 6 369 078 0 Do czyszczenia mocno zanieczyszczonych podłoży i do czyszczenia podstawowego Podkładka czarna twarda 6 369 077 0 Do trudnych do usunięcia zanieczyszczeń i do czyszczenia podstawowego Podkładka beżowa drobna ziarnistość 6 369 468 0 Do polerowania i odświeżenia twardych i elastycznych podło ży Podkładka beżowa elementy z włosia naturalnego 6 371 146 0 Belk...

Page 112: ...t aparat exclusiv în conformita te cu datele din aceste instrucţiuni de utili zare Aparatul poate fi utilizat numai pentru curăţarea podelelor netede lavabile şi rezistente la lustruit Aparatul nu este potrivit pentru curăţa rea podelelor îngheţate de ex în încă peri frigorifice Aparatul poate fi dotat numai cu acce sorii şi piese de schimb originale Aparatul nu este prevăzut pentru utili zarea în...

Page 113: ... de aspiraţie 16 Reglarea înălţimii tijei de aspiraţie 17 Piuliţe fluture pentru fixarea tijei de as piraţie 18 Tija de aspiraţie 19 Furtun de aspirare 20 Buton de reglare a cantităţii de apă 21 Cablu de reţea cu ştecher 22 Manetă pentru coborârea tijei de aspi raţie 23 Panou de comandă 24 Bară de manevrare 25 Suprafaţă de depozitare pentru set de curăţare Homebase Box 26 Capac pentru rezervorul d...

Page 114: ...lă capul de curăţare funcţionează mai departe fără aport de lichid Reglaţi cantitatea de apă de la butonul de reglare în funcţie de gradul de mur dărie al podelei Indicaţie Efectuaţi câteva încercări de curăţare cu o cantitate mică de apă Creşteţi treptat can titatea de apă până când obţineţi rezultatul dorit Pentru îmbunătăţirea rezultatului aspirării de pe suprafeţele podelelor poziţia tijei de ...

Page 115: ...icol de rănire şi deteriorare a aparatului La transport ţineţi cont de greutatea apara tului Apăsaţi în jos aparatul de la mânerul de deplasare şi împingeţi aparatul În cazul transportării în vehicule asigu raţi aparatul contra derapării şi răstur nării conform normelor în vigoare 몇 PRECAUŢIE Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului La depozitare ţineţi cont de greutatea apa ratului Aparatul ...

Page 116: ...nsă Cantitate de apă insufi cientă Verificaţi nivelul apei curate în caz că este necesar umpleţi rezervorul Măriţi cantitatea de apă la butonul de reglare a cantităţii de apă Putere de aspiraţie insu ficientă Curăţaţi şi verificaţi etanşeitatea garniturilor între rezervorul de apă uzată şi capac în caz că este necesar în locuiţi le Verificaţi starea garniturilor între rezervorul de apă uzată şi de...

Page 117: ...Disc de curăţat roşu moale mediu 6 369 079 0 Pentru curăţarea şi îngrijirea tuturor tipuri de podele Disc verde moale mediu 6 369 078 0 Pentru curăţarea murdăriilor persistente şi curăţare de bază Disc negru dur 6 369 077 0 Pentru curăţarea murdăriilor foarte persistente şi curăţare de bază Disc bej granulaţie uşoară 6 369 468 0 Pentru lustruirea şi împrospătarea podelelor dure şi elastice Disc be...

Page 118: ...ajte tento stroj výhradne podľa úda jov v tomto návode na obsluhu Stroj sa smie používať len na čistenie hladkých podláh ktoré nie sú chúlosti vé na vlhkosť a leštenie Stroj nie je vhodný na čistenie zmrznu tých podláh napr v chladiarňach Stroj sa smie vybaviť len originálnym príslušenstvom a originálnymi náhrad nými dielmi Stroj nie je určený na nasadenie v pro stredí ohrozenom výbuchom Pomocou s...

Page 119: ... dou 15 Otočná rukoväť na sklonenie nasáva cieho nosníka 16 Výškovo nastaviteľný nasávací nadsta vec 17 Krídlové matice na upevnenie sacej nadstavby 18 Sací nadstavec 19 Vysávacia hadica 20 Regulačná hlava množstva vody 21 Sieťový kábel so sieťovou zástrčkou 22 Páka spustenia sacej nadstavby 23 Ovládací panel 24 Posuvná rukoväť 25 Odstavná plocha pre čistiacu súpravu Homebase Box 26 Kryt nádrže zn...

Page 120: ... pra cuje čistiaca hlava bez prítoku kvapaliny Množstvo vody nastavte na regulač nom gombíku primerane k znečisteniu podláh Upozornenie Prvé čistiace pokusy vykonávajte s malým množstvom vody Mno stvo vody po kro kochzväčšujte a dosiahnetepo adovaný čistiaci výsledok Pre zlepšenie výsledku vysávania na kera mických povrchoch je možné sací nadsta vec pootočiť o 5 šikmej polohy Uvoľnite krídlové skr...

Page 121: ...pravovaní prístroja zohľadnite jeho hmotnosť Stlačte posuvný strmeň smerom nadol a zariadenie posuňte Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc 몇 UPOZORNENIE Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia Pri uskladnení prístroja zohľadnite jeho hmotnosť Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo vnútri NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo zranenia Pred zač...

Page 122: ...ástrčku do zásuvky Svieti kontrolná lampa napájania napätím Nedostatočnémnožstvo vody Skontrolujte stav čistej vody v prípade potreby doplňte nádrž Zvýšte množstvo vody regulačným tlačidlom Zvýšenie množstva vody Nedostatočný sací vý kon Vyčistite a skontrolujte tesnenie medzi nádržou na znečistenú vodu a vekom či tesní a popr ho vymeňte Skontrolujte tesnenia medzi nádržou na odpadovú vodu a čerst...

Page 123: ...tenie a leštenie všetkých podláh Kotúčová vložka zelená stredne tvrdá 6 369 078 0 Na čistenie silno znečistených podláh a na základné čistenie Kotúčová vložka čierna tvrdá 6 369 077 0 Pri silno usadenej nečistote a na základné čistenie Kotúčová vložka béžová jemné zrno 6 369 468 0 Na leštenie a obnovenie tvrdých a elastických povrchov Leštiaca vložka béžová podiel prírodných vlákien 6 371 146 0 Sa...

Page 124: ... navodima ovih radnih uputa Uređaj se smije koristiti isključivo za či šćenje glatkih podova koji nisu osjetljivi na vlagu niti poliranje Uređaj nije prikladan za čišćenje smr znutih podova npr u rashladnim komo rama Uređaj se smije opremati isključivo ori ginalnim priborom i pričuvnim dijelovi ma Uređaj nije prikladan za primjenu u po dručjima gdje postoji opasnost od ek splozija Uređajem se ne s...

Page 125: ...eže vode 15 Okretna ručka za naginjanje usisne konzole 16 Namještanje visine usisne konzole 17 Leptir matice za pričvršćenje usisne konzole 18 Usisna konzola 19 Usisno crijevo 20 Gumb za regulaciju količine vode 21 Strujni kabel sa strujnim utikačem 22 Poluga za spuštanje usisne konzole 23 Komandni pult 24 Potisna ručica 25 Mjesto za odlaganje kompleta za čišće nje Homebase Box 26 Poklopac spremni...

Page 126: ...vode prazan blok čistača nastavlja raditi bez dovoda tekući ne Odgovaraućim gumbom podesite koli činu vode ovisno o zaprljanju podne obloge Napomena Prve pokušaje čišćenja izvedite s malom količinom vode Postupno povećavajte koli činu vode sve dok se ne dostigne željeni re zultat čišćenja Za poboljšanje rezultata usisavanja na po pločanim podnim površinama usisna se konzola može zakrenuti do najvi...

Page 127: ...aja Potisnu ručicu pritisnite prema dolje i gurajte uređaj Prilikom transporta vozilima osigurajte uređaj od klizanja i naginjanja sukladno odgovarajućim mjerodavnim propisima 몇 OPREZ Opasnost od ozljeda i oštećenja Pri skladi štenju imajte u vidu težinu uređaja Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za tvorenim prostorijama OPASNOST Opasnost od ozljeda Prije svih radova na stroju postavite sklop...

Page 128: ...ku Strujni utikač utaknite u utičnicu Svijetli li indikator dovoda napona Nedovoljna količina vode Provjerite razinu svježe vode i po potrebi dopunite spremnik Gumbom za regulaciju povisite količinu vode Nedovoljan učinak usi savanja Očistite brtvila između spremnika prljave vode i poklopca provjerite zabrtvljenost i po potrebi zamijenite Provjerite jesu li brtvila između spremnika za prljavu i sp...

Page 129: ...eleni srednje tvrdi spužvasti disk 6 369 078 0 Za čišćenje jako zaprljanih podova i za temeljito čišćenje Crni tvrdi spužvasti disk 6 369 077 0 Za tvrdokornu prljavštinu i za temeljito čišćenje Spužvasti disk bež boje s blagom granulacijom 6 369 468 0 Za poliranje i osvježavanje tvrdih i elastičnih podloga Spužvasti disk bež boje dijelom od prirodne dlake 6 371 146 0 Ravna usisna konzola 850 mm 4 ...

Page 130: ...ljučivo u skladu sa navodima ovog radnog uputstva Uređaj sme da se koristi isključivo za čišćenje glatkih podova koji nisu osetljivi na vlagu niti poliranje Uređaj nije prikladan za čišćenje smrznutih podova npr u rashladnim komorama Uređaj se sme opremati isključivo originalnim priborom i rezervnim delovima Uređaj nije prikladan za primenu u područjima gde postoji opasnost od eksplozija Uređajem ...

Page 131: ...voara sveže vode 15 Obrtna ručka za naginjanje usisne konzole 16 Podešavanje visine usisne konzole 17 Leptir navrtke za pričvršćenje usisne konzole 18 Usisna konzola 19 Usisno crevo 20 Dugme za regulisanje količine vode 21 Strujni kabl sa utikačem 22 Poluga za spuštanje usisne konzole 23 Komandni pult 24 Potisna ručica 25 Mesto za odlaganje kompleta za čišćenje Homebase Box 26 Poklopac rezervoara ...

Page 132: ...prazan blok čistača nastavlja da radi bez dovoda tečnosti Odgovaraućim dugmetom podesite količinu vode u zavisnosti od zaprljanja podne obloge Napomena Prve pokušaje čišćenja izvedite sa malom količinom vode Postepeno povećavajte količinu vode sve dok se ne dostigne željeni rezultat čišćenja Za poboljšanje rezultata usisavanja na popločanim podnim površinama usisna konzola može da se nakrivi do na...

Page 133: ...uređaja Pritisnite potisnu ručku na dole i gurajte uređaj Prilikom transporta vozilima osigurajte uređaj od klizanja i nakretanja u skladu sa odgovarajućim važećim propisima 몇 OPREZ Opasnost od povreda i oštećenja Pri skladištenju imajte u vidu težinu uređaja Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u zatvorenim prostorijama OPASNOST Opasnost od povreda Pre bilo kakvih zahvata na uređaju prekidač za iz...

Page 134: ... utikač utaknite u utičnicu Da li svetli indikator dovoda napona Nedovoljna količina vode Proverite nivo sveže vode i po potrebi dopunite rezervoar Dugmetom za regulisanje povisite količinu vode Nedovoljan učinak usisavanja Očistite zaptivke između rezervoara prljave vode i poklopca proverite zaptivenost i po potrebi zamenite Proverite da li su oštećene zaptivke između rezervoara za prljavu i reze...

Page 135: ... Zeleni srednje tvrdi sunđerasti disk 6 369 078 0 Za čišćenje jako zaprljanih podova i za temeljno čišćenje Crni tvrdi sunđerasti disk 6 369 077 0 Za tvrdokornu prljavštinu i za temeljno čišćenje Sunđerasti disk bež boje sa blagom granulacijom 6 369 468 0 Za poliranje i osvežavanje tvrdih i elastičnih obloga Sunđerasti disk bež boje delom od prirodne dlake 6 371 146 0 Ravna usisna konzola 850 mm 4...

Page 136: ...er com Използвайте този уред само в съответ ствие със задачите в настоящото Упът ване за експлоатация Уредът може да бъде използван само за почистване на не чувстви телни на влага и не чувствителни на полиране гладки повърхности Уредът не е подходящ за почистване на замръзнали подове напр в хла дилни помещения Уредът може да се оборудва само с оригинални принадлежности и ре зервни части Уредът не ...

Page 137: ...е ръчка за накланяне на лента засмукване 16 Регулиране на височината на лента засмукване 17 Крилчати гайки за закрепване на лента засмукване 18 Лента засмукване 19 Всмукателен маркуч 20 Регулиращо копче количество на во дата 21 Мрежови кабел с щепсел 22 Лост смъкване лента засмукване 23 Обслужващ пулт 24 Плъзгаща скоба 25 Повърхност за поставяне на компле кта за почистване Homebase Box 26 Капак ре...

Page 138: ...ода Указание При празен резервоар за чиста вода по чистващата глава продължава да рабо ти без подаване на течност Да се настрои количество вода в съ ответствие със замърсяването на пода от копчето за регулиране Указание Първите опити за почистване изпълнете с малко количество вода Повишавайте количеството на водата докато се по стигне желания резултат на почистване За подобрение на резултата от из...

Page 139: ...ра за чиста вода ОПАСНОСТ Опасност от нараняване За товарене и разтоварване уреда може да се из ползва само по наклони до максимална та стойност вижте Технически дан ни Движете се бавно 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от нараняване и уврежда ния При транспортиране имайте пред вид теглото на уреда Натиснете уреда от плъзгащата ско ба надолу и го избутайте При транспорт в автомобили осигу рявайте уреда съг...

Page 140: ...та програма Задействайте предпазния прекъсвач Включете мрежовия щепсел в контакта Свети ли контролната лампа за захранване с напрежение Недостатъчно количе ство на водата Да се провери нивото на чистата вода при необходимост да се допълни резервоара Повишете количеството на водата от копчето за регулиране на количеството на водата Недостатъчна мощ ност на изсмукване Да се почистят уплътненията меж...

Page 141: ...тване на всякакви подове Подложка зелена средно твърда 6 369 078 0 За почистване на силно замърсени подове и за основно почистване Подложка черна твърда 6 369 077 0 При упорити замърсявания и за основно почистване Подложка бежова лека фракция 6 369 468 0 За полиране и освежаване на твърди и еластични покри тия Подложка бежова части от естествен косъм 6 371 146 0 Лента за засмукване 850 мм права 4 ...

Page 142: ...rnetis aadressil www kaercher com Kasutage antud seadet ainult vastavalt ka sutusjuhendi andmetele Seadet on lubatud kasutada ainult niis kus ja poleerimiskindlate siledate põ randate puhastamiseks Seade ei sobi külmunud põrandate pu hastamiseks nt külmhoonetes Seadet tohib varustada ainult originaal tarvikute ja varuosadega Seade ei sobi kasutamiseks plahvatus ohtlikus keskkonnas Seadmega ei tohi...

Page 143: ...Pöördkäepide imiotsaku kallutamiseks 16 Imiotsaku kõrguse reguleerimine 17 Tiibmutrid imivarva kinnitamiseks 18 Imivarb 19 Imivoolik 20 Veekoguse reguleerimispea 21 Pistikuga toitekaabel 22 Hoob imiotsaku langetamiseks 23 Juhtimispult 24 Tõukesang 25 Puhastuskomplekti Homebase Box paigutamise koht 26 Musta vee paagi kaas ei kuulu tarnekomplekti Puhastusprotsessi juhtelemendid on kollased Hoolduse ...

Page 144: ...e reguleerimispea abil veekogus Märkus Viige esimesed puhastuskatsed läbi vähe se koguse veega Suurendage veekogust järkjärgult kuni on saavutatud vajalik pu hastustulemus Puhastustulemuse parandamiseks plaati dega kaetud põrandal võib imivarva kuni 5 kaldu keerata Vabastage tiibkruvid Keerake imivarba Pingutage tiibmutreid Ebarahuldava puhastustulemuse korral võib sirge imivarva kallet muuta Imio...

Page 145: ...dustamisel jälgige seadme kaalu Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu mides OHT Vigastusoht Enne kõiki töid masina juures asetage programmi valikulüliti asendisse OFF ja tõmmake toitepistik välja Laske must vesi ja ülejäänud puhas vesi välja ja kõrvaldage TÄHELEPANU Vigastamisoht Ärge pritsige seadet veega ega kasutage agressiivseid puhastusva hendeid Laske must vesi välja Loputage musta vee ...

Page 146: ... Ebapiisav imivõimsus Puhastage tihendeid musta vee paagi ja kaane vahel ning kontrollige tihedust vajadusel vahetage välja Kontrollige musta vee paagi ja puhta vee paagi vahelisi tihendeid kahjustuste suhtes vajadusel vahetage välja Musta vee paak on täis seisake seade ja tühjendage musta vee paak Puhastage ebemesõela Puhastage imiotsaku imihuuli vajadusel vahetage välja Kontrollige kas musta vee...

Page 147: ...kmiselt pehme 6 369 079 0 Kõigi pindade puhastamiseks Padjand roheline keskmiselt kõva 6 369 078 0 Väga mustade pindade puhastamiseks ning põhipuhastuseks Padjand must kõva 6 369 077 0 Raskesti eemaldatava mustuse puhul ning põhipuhastuseks Padjand beež kergelt teraline 6 369 468 0 Kõvade ja elastsete pinnakatete poleerimiseks ja värskenda miseks Padjand beež sisaldab looduslikku karva 6 371 146 0...

Page 148: ... drīkst lietot tikai tādu gludu grī du tīrīšanai kuras nav jūtīgas pret mit rumu un pret pulēšanu Aparāts nav piemērots sasalušu virsmu tīrīšanai piem saldētavās Aparātu drīkst aprīkot tikai ar oriģinā liem piederumiem un oriģinālām rezer ves daļām Aparāts nav paredzēts izmantošnai sprādzienbīstamās vidēs Ar aparātu nedrīkst uzsūkt viegli uzlies mojušas gāzes neatšķaidītas skābes vai šķīdinātājus ...

Page 149: ... Grozāmrokturis sūkšanas stieņa sa svēršanai 16 Sūkšanas stieņa augstuma regulēšana 17 Uzgriežņi sūkšanas stieņa nostiprinā šanai 18 Sūkšanas stienis 19 Sūkšanas šļūtene 20 Ūdens daudzuma regulēšanas poga 21 Elektrotīkla kabelis ar kontaktdakšu 22 Sūkšanas stieņa nolaišanas svira 23 Vadības pults 24 Vadāmais rokturis 25 Novietne tīrīšanas komplektam Home base Box 26 Netīrā ūdens tvertnes vāks neie...

Page 150: ...tvertnē Norādījums Ja ir tukša tīrā ūdens tvertne tīrīšanas galvi ņa turpina darboties bez šķidruma padeves Ar regulēšanas pogu iestatiet ūdens daudzumu atbilstoši grīdas klājuma ne tīrības pakāpei Norādījums Pirmos tīrīšanas mēģinājumus veiciet ar mazāku ūdens daudzumu Pakāpeniski pa lieliniet ūdens daudzumu līdz tiek sa sniegts vēlamais tīrīšanas rezultāts Nosūkšanas rezultātu uzlabošanai uz flī...

Page 151: ...s un bojājumu risks Trans portējot ņemiet vērā aparāta svaru Nospiediet aparātu ar stumšanas roktu ri uz leju un stumiet uz priekšu Transportējot automašīnā saskaņā ar spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos 몇 UZMANĪBU Savainošanās un bojājumu risks Uzglabā jot ņemiet vērā aparāta svaru Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās BĪSTAMI Savainošanās risks Pirms...

Page 152: ...deg strāvas padeves kontrollampiņa Nepietiekošs ūdens daudzums Pārbaudiet tīrā ūdens daudzumu nepieciešamības gadījumā piepildiet tvertni Ar ūdens daudzuma regulēšanas pogu palieliniet ūdens daudzumu Nepietiekoša sūkšanas jauda Notīriet blīves starp netīrā ūdens tvertni un vāku un pārbaudiet to hermētiskumu vajadzības gadījumā nomai niet tās Pārbaudiet blīvējumu stāvokli starp netīrā ūdens tvertni...

Page 153: ...69 079 0 Visu grīdu tīrīšanai un pulēšanai Uzlika zaļa vidēji cieta 6 369 078 0 Ļoti netīru grīdu tīrīšanai un pamattīrīšanai Uzlika melna cieta 6 369 077 0 Noturīgiem netīrumiem un pamattīrīšanai Uzlika bēša nedaudz graudaina 6 369 468 0 Cietu un elastīgu segumu pulēšanai un atsvaidzināšanai Uzlika bēša ar dabīgajiem sariem 6 371 146 0 Sūkšanas stienis 850 mm taisns 4 777 401 0 Sūkšanas stienis 8...

Page 154: ...s Prietaisu galima valyti tik lygias grindis kurios nėra jautrio drėgmei ir poliravi mui Prietaisas netinka valyti apšalusiems paviršiams pvz šaldyklose Prietaisą naudokite tik su originaliais priedais ir atsarginėmis dalimis Prietaiso negalima naudoti patalpose kuriose yra sprogimų pavojus Draudžiama prietaisu siurbti degias du jas neskiestas rūgštis ar tirpiklius Šioms medžiagoms priskiriami daž...

Page 155: ...rbimo rė meliui pakreipti 16 Siurbimo rėmelio aukščio reguliavimas 17 Sparninės veržlės skirtos siurbimo rė meliui pritvirtinti 18 Siurbimo rėmelis 19 Siurbimo žarna 20 Vandens kiekio reguliavimo mygtukas 21 Maitinimo kabelis su kištuku 22 Siurbimo rėmelio nuleidimo svirtelė 23 Valdymo pultas 24 Stūmimo rankena 25 Valymo rinkinio Homebase Box pa statymo vieta 26 Užteršto vandens bako dangtis netie...

Page 156: ...nės Pastaba Jei švaraus vandens bakas yra tuščias va lymo galva toliau veikia netiekiant skysčio Atsižvelgdami į grindų užterštumą van dens kiekio reguliatoriumi nustatykite reikiamą vandens kiekį Pastaba Iš pradžių pamėginkite valyti nustatę ma žesnį vandens kiekį Palaipsniui didinkite vandens kiekį kol pasieksite norimą efektą Norėdami kuo efektyviau nuvalyti plytelė mis klotus paviršius siurbim...

Page 157: ...lkite į jo masę Paėmę už stūmimo rankenos paspaus kite įrenginį žemyn ir stumkite Transportuojant įrenginį transporto priemonėse jį reikia užfiksuoti pagal galiojančius reglamentus kad neslystų ir neapvirstų 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Statyda mi įrenginį laikyti atsižvelkite į jo masę Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose PAVOJUS Sužalojimų pavojus Prieš pradėdami bet kokius d...

Page 158: ...so kištuką į kištukinį lizdą Ar žiba maitinimo įtampos tiekimo kontrolinė lemputė Nepakankamas van dens kiekis Patikrinkite švaraus vandens kiekį jei reikia papildykite Vandens kiekio reguliatoriumi padidinkite vandens kiekį Nepakankama siurbimo galia Patikrinkite sandariklių tarp užteršto vandens bako ir gaubto būklę juos nuvalykite jei reikia pakeiskite Patikrinkite ar nepažeisti sandarikliai ta...

Page 159: ...etumo 6 369 078 0 Stipriai užterštoms grindims valyti ir baziniam valymui Padas juodas kietas 6 369 077 0 Stipriam užterštumui ir baziniam valymui Padas smėlio spalvos lengvai rupus 6 369 468 0 Kietoms ir elastingoms dangoms poliruoti ir atšviežinti Padas smėlio spalvos su natūraliais plaušais 6 371 146 0 Siurbimo rėmelis 850 mm tiesus 4 777 401 0 Siurbimo rėmelis 850 mm lenktas 4 777 411 0 Set Ho...

Page 160: ...дповідності до вказівок даної ін струкції з експлуатації Прилад можна використовувати для чищення нечутливих до вологи та полірування рівних гладких підлог Прилад непридатний для прибиран ня замерзлих підлог напр у холо дильниках У пристрої дозволяється використо вувати лише оригінальне обладнан ня та оригінальні запасні частини Прилад не призначений для викори стання у вибухонебезпечному сере дов...

Page 161: ...увальної планки 16 Регулюваннявсмоктувальнихпланок по висоті 17 Смушкові гайки для кріплення всмок тувальної планки 18 Всмоктувальна планка 19 Всмоктуючий шланг 20 Регулятор об єму води 21 Мережевий кабель з вилкою 22 Важіль опускання всмоктувальної пластини 23 Панель управління 24 Тягова ручка 25 Приймальний майданчик для миючо го комплекту Homebase Box 26 Кришка резервуару брудної води не входит...

Page 162: ...вка продовжує працювати без подавання рідини Встановити відповідно до забруднен ня покриття підлоги кількість подава ної на голівку води Вказівка Перші спроби чищення проводити при не великій кількості води Збільшувати кіль кість води крок за кроком поки буде досяг нуто бажаного результату чищення Для поліпшення результатів мийки під лог покритих плиткою усмоктувальна планка може бути повернена до...

Page 163: ...ачення див Технічні характеристи ки Пересуватися повільно 몇 ОБЕРЕЖНО Небезпека травм та пошкоджень При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою Притиснути буксирну скобу пристрою вниз та перемістити При перевезенні апарату в транспор тних засобах слід враховувати міс цеві діючі державні норми направ лені на захист від ковзання та пере кидання 몇 ОБЕРЕЖНО Небезпека травм та пошкоджень Пр...

Page 164: ...аму за допомогою перемикача вибору програм Задіяти запобіжний вимикач Вставте мережевий штекер у розетку Горить контрольний індикатор електричного живлення Недостатня кількість води Перевірити рівень чистої води при необхідності долити Збільшити кількість води за допомогою кнопки регулювання кількості води Недостатняпотужність всмоктування Прокладки між резервуаром брудної води та кришкою очистити...

Page 165: ...на середня твердість 6 369 078 0 Для чищення сильно забрудненої підлоги та для основно го чищення Накладка чорна тверда 6 369 077 0 Для видалення стійких забруднень і проведення основного чищення Накладка бежева зерна невеликого розміру 6 369 468 0 Для полірування та освіження твердого та еластичного по криття Накладка бежева частина натуральних волокон 6 371 146 0 Всмоктувальна трубка 850 мм прям...

Page 166: ...อมูลในคู มือการใช งานฉบับนี เท านั น ให ใช เครื องนี ในการทำความสะอาดพื นเรียบที ไม ไวต อความชื นและไม เสียหายเมื อขัดเท า นั น เครื องนี ไม เหมาะสำหรับการทำความสะอาดพื นที เป นน ำแข ง เช น คลังสินค าแช เย น ให ติดตั งอุปกรณ เสริมและชิ นส วนอะไหล แท เข ากับตัวเครื องเท านั น เครื องนี ไม เหมาะสำหรับการใช งานในสภาพแว ดล อมที เสี ยงต อการระเบิด ห ามใช เครื องนี ูดูดแก สที เผาไหม ได รวมทั งกรดหรือสาร...

Page 167: ...รเติมน ำสะอาด 15 มือหมุนสำหรับเอียงแถบดูด 16 ที ปรับความสูงแถบดูด 17 น อตหางปลาสำหรับยึดแถบดูด 18 แถบดูด 19 สายยางดูด 20 ปุ มปรับปริมาณน ำ 21 สายไฟพร อมปลั ก 22 คันโยกสำหรับลดระดับแถบดูด 23 แผงควบคุม 24 มือจับ 25 พื นที วางชุดทำความสะอาด Homebase Box 26 ฝาปิดถังน ำสกปรก ไม อยู ในขอบเขตการจัดส ง ชิ นส วนการควบคุมสำหรับกระบวนการทำความ สะอาดจะเป นสีเหลือง ชิ นส วนการควบคุมสำหรับการบำรุงรักษาและก ารบร...

Page 168: ...ะอาดต อไปโดย ไม มีการป อนของเหลว ที หัวปรับ ให ปรับปริมาณน ำตามความสกปรกของพื น หมายเหตุ ทำการล างครั งแรกด วยน ำน อย ๆ ค อย ๆ เพิ มน ำให มากขึ น จนได ผลการทำความสะอาดที ต องการ สำหรับการเพิ มประสิทธิภาพของผลการดูดบนพื นกระเบื อง จะสามารถหมุนแถบดูดได จนถึงตำแหน งเอียง 5 คลายสกรูหางปลา หมุนแถบดูด ขันสกรูหางปลา หากได ผลการดูดไม ดีเพียงพอ จะสามารถเปลี ยนแปลงความเอียงของแถบดูด ที อยู ในแนวตรงได ปรับมื...

Page 169: ...น ในการขนส งในรถยนต ให ยึดเครื องไว ไม ให ลื นและล มลง โดยปฏิบัติตามกฎระเบียบที ใช 몇 ระวัง เสี ยงต อการบาดเจ บและทรัพย สินเสียหาย ในการเก บรักษา ให ตระหนักถึงน ำหนักของตัวเครื อง ให เก บรักษาเครื องนี ไว ในอาคารเท านั น อันตราย เสี ยงต อการได รับบาดเจ บ ก อนการทำงานทุกอย างที เครื อง ให ตั งสวิตช เลือกโปรแกรมไว ที OFF ปิด แล วดึงปลั กออก ระบายน ำสกปรกและน ำสะอาดที เหลือออกแ ล วทิ งไป ข อควรใส ใจ เ...

Page 170: ...ียบปลั กไฟลงในเต ารับ ไฟแสดงการจ ายไฟสว างขึ นหรือไม มีปริมาณน ำไม เพียงพอ ตรวจสอบระดับน ำสะอาด เติมลงในถังหากจำเป น เพิ มปริมาณน ำที หัวปรับ กำลังการดูดไม เพียงพอ ทำความสะอาดซีลระหว างถังน ำสกปรกกับฝาปิด และตรวจสอบการรั ว เปลี ยนหากจำเป น ตรวจสอบความเสียหายที ซีลระหว างถังน ำสกปรกกับถังน ำสะอาด เปลี ยนหากจำเป น ถังน ำสกปรกเต ม ให ปิดเครื องแล วถ ายถังน ำสกปรกออกให หมด ทำความสะอาดที กรองเศษผง ทำคว...

Page 171: ... 079 0 สำหรับการทำความสะอาดพื นทุกชนิด แผ น สีเขียว แข งปานกลาง 6 369 078 0 สำหรับทำความสะอาดพื นที สกปรกมาก และสำหรับการทำความสะอาดพื นฐาน แผ น สีดำ แข ง 6 369 077 0 สำหรับความสกปรกที ติดแน น และสำหรับการทำความสะอาดพื นฐาน แผ น สีเบจ มีเม ดเล กน อย 6 369 468 0 สำหรับขัดและทำให พื นที แข งและยืดหยุ นแลดูใหม แผ น สีเบจ มีส วนผสมของขนธรรมชาติ 6 371 146 0 แถบดูด 850 มม ตรง 4 777 401 0 แถบดูด 850 มม โ...

Page 172: ...mengenai katalog kami atau kunjungi situs internet kami www kaercher com Hanya gunakan perangkat ini seperti yang dijelaskan dalam panduan pengoperasian ini Perangkat hanya boleh digunakan untuk membersihkan lantai licin yang tidak sensitif terhadap uap dan pelitur Perangkat tidak cocok untuk membersihkan lantai beku misalnya gudang besar berpendingin Perangkat ini hanya boleh dilengkapi dengan ak...

Page 173: ...ringkan batang penyedot 16 Pengaturan ketinggian batang penyedot 17 Mur sayap untuk mengencangkan batang penyedot 18 Batang penyedot 19 Selang penyedot 20 Kenop pengaturan jumlah air 21 Kabel daya dengan steker 22 Tuas penurun batang penyedot 23 Panel kendali 24 Gagang dorong 25 Tempat parkir untuk perangkat pembersih Homebase Box 26 Tutup tangki air kotor Tidak ada dalam kemasan pengiriman Elemen...

Page 174: ...kepala pembersih tetap berfungsi tanpa penyediaan cairan Atur jumlah air pada kenop pengatur sesuai dengan tingkat kotor lapisan lantai Catatan Lakukan pembersihan pertama kali dengan jumlah air lebih sedikit Sedikit demi sedikit tambahkan air hingga hasil pembersihan yang diinginkan tercapai Untuk hasil penyedotan yang lebih baik pada lapisan berubin miringkan batang penyedot hingga 5 Lepaskan se...

Page 175: ...bobot perangkat selama pengangkutan Tekan dan dorong perangkat ke bawah menggunakan gagang pendorong Saat pemindahan perangkat dengan menggunakan kendaraan bermotor perhatikan keamanan sesuai dengan peraturan yang berlaku Perangkat bisa merosot atau terbalik 몇 HATI HATI Bahaya cedera dan kerusakan Perhatikan bobot perangkat saat akan disimpan Perangkat ini hanya boleh disimpan di dalam ruangan BAH...

Page 176: ...mbol pengaman Pasang steker pada stopkontak Lampu indikator catu daya menyala Jumlah air tidak cukup Periksa tinggi air bersih isi tangki kembali jika perlu Naikkan jumlah air pada kepala pengatur jumlah air Saluran sedot tidak cukup Bersihkan sumbatan antara tangki air kotor dan tutupnya dan periksa kekedapannya ganti jika perlu Periksa seal antara tangki air kotor dan tangki air bersih apakah ru...

Page 177: ...ock Pad merah agak lembut 6 369 079 0 Untuk membersihkan semua jenis lantai Pad hijau agak keras 6 369 078 0 Untuk membersihkan lantai yang sangat kotor dan pembersihan intensif Pad hitam keras 6 369 077 0 Untuk kotoran membandel dan pembersihan intensif Pad kuning kecokelatan granulasi halus 6 369 468 0 Untuk mengilapkan dan menyegarkan lapisan keras dan elastis Pad kuning kecokelatan proporsi bu...

Page 178: ...䝽н Ⲵ 䱴ԦDŽ 䈧ḕ䰵ᡁԜⲴ䱴Ԧⴞᖅᡆ䇯䰞ᡁԜⲴ㖁ㄉ ZZZ NDHUFKHU FRPDŽ 䈧ਚṩᦞᵜ 䈤 ҖѝⲴ䈤 ᵜ䇮 DŽ ᵜ䇮 ਚ㜭㻛 Ҿ ሩ ᓖ ᪙ᬖн ᝏⲴ ݹ ൠ䶒DŽ ᵜ䇮 н䘲 Ҿ ߠ ൠ䶒 ֻྲ ߧ ᡯ DŽ ᵜ䇮 ਚ ݱ 䇨䝽㖞 䝽䱴Ԧ ԦDŽ ᵜ䇮 н䘲ਸ ᴹ ড䲙Ⲵ ຳ ѝDŽ н㜭 ᵜ䇮 ੨ ਟ ᙗ փǃᵚ 䟺Ⲵ䞨ᡆⓦࡲDŽ ަѝवਜ਼ ǃ仌ᯉ 䟺ࡲᡆ ᯉ ˈ ഐѪ Ⲵ лˈ䘉Ӌ 䍘Պоᣭ ੨オ ᶴᡀ᱃ Ⲵ ਸ DŽ ཆ䘈वਜ਼ щ䞞ǃᵚ 䟺Ⲵ䞨 ⓦࡲˈഐѪᆳԜՊ ץ 㲰䇮 ѝᡰ ⲴᶀᯉDŽ ਚ ݱ 䇨 ᯌᓖᵚ䎵䗷 ݱ 䇨ᴰབྷ Ⲵᒣ䶒 к䘀㹼ᵜ䇮 ˈ 䈧 㿱 㩭 Ā ᢰ ᵟᮠᦞ āDŽ 䜘ᶀᯉᨀ 5 ᴰᯠⲴ 䜘ᶀᯉؑ 䈧ᛘ ྲл䬮᧕ѝḕ ZZZ NDHUFKHU GH 5 ᡁԜⲴѫ 䬰 ޜ ਨᡰਁᐳⲴ䍘䟿 䇱ᶑ Ԧ њഭᇦ 䘲 DŽ 䍘䟿 䇱ᵏ ˈᛘ Ⲵ䱴Ԧаᰖਁ ཆ 䳌ˈਚ㾱ᱟᶀᯉᡆ...

Page 179: ... ޣ ᑖᴹ䇑䟿㻵㖞Ⲵ ᧂ 䖟 Ҿ RPHEDVH Ⲵപᇊ䖘 ᆀ ᯠ勌 Ⲵⴆᆀ ᢺ ࠩ ཤ ⴈࡧ ਓ ᴤᦒࡧᆀ ཀྵᶯ ᯠ սᤷ Ҿ ٮ ᯌ੨ቈ Ⲵ䖜ࣘ ᷴ ੨ቈ 儈ᓖ䈳ᮤᵪᶴ Ҿപᇊ੨ቈ Ⲵ㘬ᖒ㷪 ੨ቈ ᣭ੨䖟 䟿䈳㢲 䫞 Ⓚ㓯ধ㓯ⴈ ੨ቈ л䱽ᵶ ਠ ᧘ᵶ Ҿ 㻵 Ā RPHEDVH R ā Ⲵ 㖞䶒 ⴆᆀ н Ҿ 䍗㤳ത Ҿ 䗷〻Ⲵ ݳ ԦѪ哴㢢DŽ Ҿ ޫ ᴽ Ⲵ ݳ ԦѪ 㢢DŽ ݳ Ԧ 㜭 ݳ Ԧ 仌㢢ḷ䇶 179 ZH ...

Page 180: ... փ ᓄ Ⲵᛵߥл㔗㔝ᐕ DŽ ṩᦞൠᶯ䬪ቲⲴ ḃ〻ᓖˈ䙊䗷䈳㢲 䫞䈳㢲 䟿DŽ ᨀ վ 䟿ቍ䈅䘋㹼ㅜа DŽ䙀 䟿ˈⴤ㠣䗮ࡠᡰ䴰Ⲵ DŽ ѪҶ 䘋ൠ ൠ䶒Ⲵ੨ቈ ˈᴰབྷਟሶ ੨ቈ 䖜ࣘࡠ e Ⲵ ٮ ᯌս㖞DŽ ᶮᔰ㘬ර㷪ṃDŽ 䖜ࣘ੨ቈ DŽ ᤗ 㘬ර㷪ṃDŽ ྲ ᣭ੨ нཏˈࡉਟԕ ਈⴤ੨ቈ Ⲵ ٮ ᯌᓖDŽ 䈳ᮤ Ҿ ٮ ᯌ੨ቈ Ⲵ䖜ࣘ ᷴDŽ оൠᶯ ᧕䀖ᰦˈਟ 儈ᓖ䈳ᮤᵪᶴᖡ ੨ ⲴᕟᓖDŽ ቍ䈅ᙗ䈳ᮤ儈ᓖ䈳ᮤᵪᶴⲴ䖜ࣘ ᷴˈ ⴤ㠣䗮ࡠᴰྭⲴᣭ੨ DŽ ᴹᦏൿൠ䶒䬪ቲⲴড䲙DŽн ൠ ᵜ䇮 DŽ ሶᔦ䮯㓯㔶Ⲵㄟཤᖃ ڊ ᩝ ᤲࡠ৫ 䫙ᆀкDŽ ሶ䇮 Ⲵ Ⓚᨂཤо 䮯 㔶 䘎DŽ ሶ 䮯 㔶Ⲵ ⓀᨂཤᨂࡠᨂᓗѝDŽ ሶ〻ᒿ䘹ᤙᔰ ޣ 䖜ࡠᡰ䴰Ⲵ 〻ᒿ кDŽ ᆹ ޘ ᔰ ޣ DŽ л ᶐᵶˈ ਾᵍл ࣘ ੨ቈ 㻛䱽 лDŽ ᨀ 䬪ᴹ Ⲵൠᶯᰦ䴰㾱䈳ᮤⴤර੨ ቈ ˈ 䗷〻нՊ ⴤҾ᧕㕍䘋 㹼DŽ ਠ 䇮 кⲴㅖਧ Ⓚᨂཤ ...

Page 181: ...䇮 ਚ㜭ᆈ ᇔ DŽ ড䲙 ᆈ ਇՔড䲙ʽ 䇮 к䘋㹼ᡰᴹᐕ ࡽˈ ሶ〻ᒿ䘹ᤙᔰ ޣ 䈳ࡠս㖞 Ā2 ā кᒦᤄ л ⓀᨂཤDŽ ᧂ ᒦ Ⲵᯠ勌 DŽ ᴹᦏൿড䲙DŽн㾱ሩ䇮 ௧ ᒦфн㾱 ᴹ ץ 㲰ᙗⲴ ࡲDŽ ᧂࠪ DŽ ߢ DŽ 䗷Ḅ ᙗ 㺓㛕Ⲳ Ⲵ ᣩᐳ 䇮 ཆ䜘DŽ Ựḕ 㔂䗷 ಘˈྲᴹ䴰㾱ˈণሩަ䘋 㹼 DŽ ੨ ˈỰḕᱟ ᦏˈྲᴹ 䴰㾱ˈণ㹼ᴤᦒDŽ Ựḕࡧᆀᱟ ᦏˈྲᴹ䴰㾱ˈণ㹼ᴤ ᦒ 㿱 Ā ޫ ᐕ ā DŽ оⴆᆀѻ䰤ⲴᇶሱԦⲴ ᘱ ᒦỰḕᱟ ᇶሱˈྲᴹ䴰㾱ˈণ㹼ᴤ ᦒDŽ 䇙ᇒᡧᴽ 䜘䰘䘋㹼㿴ᇊⲴỰḕDŽ ᦏḷ䇠 ੨ ᖃ੨ ᦏ㠣 ᦏḷ䇠 ᰦˈ享ᴤᦒᡆ㘫 䖜੨ DŽ ਆл੨ቈ DŽ ᤗࠪᱏᖒᷴDŽ ᤄлກᯉԦDŽ ᤄл੨ DŽ ᨂ ޕ ᯠⲴᡆ㓿㘫䖜Ⲵ੨ DŽ ᨂкກᯉԦDŽ ᤗкᒦᤗ ᱏᖒᷴDŽ л 䇮 Ⲵ᧘ᵶˈԕ ׯ ᣜ䎧 ཤDŽ ݻ ᴽаᇊ䱫 ˈሶࡧᆀᴤᦒ 䐿ᶯᵍл ࠪDŽ ᵍਾ ࠪ䇮 ˈԕ ׯ 䶐䘁ⴈࡧDŽ ሶ...

Page 182: ...䎧 䟿нཏ Ựḕᯠ սˈྲᴹ䴰㾱ˈণ㔉 DŽ 䙊䗷 䟿䈳㢲 䫞ᨀ儈 䟿DŽ ᣭ੨ нཏ оⴆᆀѻ䰤ⲴᇶሱԦⲴ ᘱᒦỰḕᱟ ᇶሱˈྲᴹ䴰㾱ˈণ㹼ᴤᦒDŽ Ựḕ о ѻ䰤ⲴᇶሱԦⲴ ᘱˈྲᴹ䴰㾱ˈণ㹼ᴤᦒDŽ ᐢ ˈ ޣ 䰝䇮 ᒦᧂオ 㓶 㖁DŽ ੨ቈ кⲴ੨ ˈᗵ㾱ᰦᴤᦒDŽ Ựḕ ᧂ 䖟 кⲴⴆᆀᱟ ޣ кDŽ Ựḕ੨ቈ Ⲵ䈳ᮤDŽ Ựḕ੨ ޕ ᱟ ᴹ ຎ ˈྲ䴰㾱䘋㹼 DŽ Ựḕᣭ੨䖟 ᱟ ᇶሱˈྲᴹ䴰㾱ˈণ㹼ᴤᦒDŽ нཏ Ựḕࡧᆀᱟ ᦏˈᗵ㾱ᰦᴤᦒDŽ ੨ቈ 䖞ᵪ ٿ ᗳ 䖜 ᆀDŽ ࡧᆀн䖜ࣘ Ựḕࡧᆀᱟ 㻛ᔲ տˈᗵ㾱ᰦ৫䲔ᔲ DŽ ᶮᔰᆹ ޘ ᔰ ޣ DŽ ㅹᖵ DŽ ᆹ ޘ ᔰ ޣ DŽ ᰦᥟࣘ ᗵ㾱ᰦ 䖟䍘ࡧᆀDŽ аᰖਁ 䙊䗷ᵜ㺘н㜭ᧂ䲔Ⲵ 䳌ˈণ ᇒᡧᴽ DŽ 182 ZH ...

Page 183: ...ཙ 㓔㔤ᶀ䍘ˈ Ҿ ᣋ ݹ DŽ ⴈࡧˈ唁㢢 䍘 䘲 Ҿѕ䟽㜿 Ⲵᛵߥˈ Ҿᖫᓅ DŽӵ䘲 Ҿн ᝏⲴ㾶 䶒DŽ 䖟ෛ傡ࣘശⴈ Ҿ ෛᆀ䘋㹼 DŽᑖᴹᘛ䙏ᴤᦒ㚄䖤ಘ ѝ᧗䬱DŽ ෛᆀˈ㓒㢢 ѝㅹ ٿ 䖟 Ҿ ᡆ ᡰᴹൠᶯDŽ ෛᆀˈ㔯㢢 ѝㅹ ٿ Ҿ ѕ䟽 ḃⲴൠᶯ ᖫᓅ DŽ ෛᆀˈ唁㢢 䍘 䘲 Ҿ亭പ ිˈ Ҿᖫᓅ DŽ ෛᆀˈ 㢢 䖫ᗞ仇 ሩ 䍘 ᕩᙗ㾶䶒䘋㹼ᣋ ݹ ᴤᯠDŽ ෛᆀˈ 㢢 ཙ ਁэᡀ ੨ቈ ˈ PPˈⴤර ੨ቈ ˈ PPˈᕟᴢර RPHEDVH R 㻵 ᤆᢺപᇊ ӗ 㿴Ṭ ᮠ 仍ᇊ Կ ᒣ 㙇 ᣭ੨ 䖞ᵪ仍ᇊ ࡧᆀ傡ࣘ㻵㖞仍ᇊ ᣭ੨ ᣭ੨ ˈオ 䟿 ᴰ བྷ ॷ ᣭ੨ ˈ䍏 ᴰབྷ N3D PEDU ࡧᆀ ࡧᆀ䖜䙏 䫏 ࡧᆀⴤᖴ PP ቪረ 䟽䟿 䇪кⲴ 䶒 Pϡ K ᐕ ४ฏᴰབྷᯌᓖ ᇩ䟿 O ᴰབྷ e ຳ ᓖ e オ䖭䟽䟿 䘀䗃䟽䟿 ॳ ݻ ᙫ䟽䟿 䘀㹼 ቡ㔚 ॳ ݻ ṩᦞ 1 ᇊⲴᮠ...

Page 184: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: