background image

BG-2

BG

 | 

Ръководство за улотреба

1. 

Предговор към Инструкцията за 

експлоатация

Íàñòîÿùàòà èíñòðóêцèÿ å ïðåдíàçíà÷åíà дà îáëåê÷è îïîçíàвàíåòî 
íà ìàшèíàòà è èçïîëçвàíåòî íà íåйíèòå въçìîæíîñòè çà 
ïðèëîæåíèå ïî ïðåдíàçíà÷åíèå. Èíñòðóêцèÿòà çà åêñïëîàòàцèÿ 
ñъдъðæà вàæíè óêàçàíèÿ, êîèòî ïðàвÿò въçìîæíî áåçîïàñíîòî, 
цåëåñъîáðàçíîòî è èêîíîìè÷íî èçïîëçвàíå íà ìàшèíàòà, à çàåдíî 
ñ òîвà è ïðåдîòвðàòÿвàíåòî íà îïàñíîñòèòå, íàìàëÿвàíåòî íà 
ðåìîíòèòå è вðåìåòî íà ïðåñòîè è дà óвåëè÷àвàíåòî íàдåæдíîñòòà 
è ïðîдъëæèòåëíîñòòà íà æèвîòà íà ìàшèíàòà. Èíñòðóêцèÿòà çà 
åêñïëîàòàцèÿ òðÿáвà вèíàãè дà å íà ðàçïîëîæåíèå íà ìÿñòîòî íà 
èçïîëçвàíå íà ìàшèíàòà.
Èíñòðóêцèÿòà çà åêñïëîàòàцèÿ òðÿáвà дà ñå ÷åòå è ïðèëàãà îò вñÿêî 
ëèцå, êîåòî å íàòîвàðåíî дà ðàáîòè ñ ìàшèíàòà, íàïð. îáñëóæвàíå, 
òåêóùî ïîддъðæàíå èëè òðàíñïîðòèðàíå. 
Íàðåд ñ Èíñòðóêцèÿòà çà åêñïëîàòàцèÿ è вàëèдíèòå в ñòðàíàòà íà 
èçïîëçвàíå çàдъëæèòåëíè ïðàвèëà çà ïðåдïàçвàíå îò çëîïîëóêè 
íà ðàáîòíîòî ìÿñòî ñъùî òàêà òðÿáвà дà ñå èìàò ïðåдвèд 
îáùîïðèåòèòå òåхíè÷åñêè ïðàвèëà çà ïðåдîòвðàòÿвàíå íà çëîïîëóêè 
íà êîìïåòåíòíèòå ïðîфåñèîíàëíè ñдðóæåíèÿ.

1.1. 

Изображение и обяснение на пиктограмите

Вíèìàíèå - îïàçвàíå íà îêîëíàòà ñðåдà! Тîçè 
óðåд дà íå ñå èçхвъðëÿ çàåдíî ñ áèòîвèòå 
èëè ñìåñåíèòå îòïàдъцè. Îñòàðåëèÿò óðåд 
дà ñå ïðåдàвà ñàìî в îáùåñòвåí ïóíêò çà 
ñъáèðàíå íà îòïàдъцè.

Пðè óвðåæдàíå èëè ïðåðÿçвàíå íà вåдíàãà 
дà!

Тîçè åëåêòðîèíñòðóìåíò дà íå ñå èçëàãà íà 
дъæд!

Èíñòðóìåíòъò ñå двèæè ïî èíåðцèÿ ñëåд 
èçêëþ÷вàíå!

Íå ñå дîïóñêàò дðóãè ëèцà в îïàñíàòà çîíà 

Äà ñå ÷åòå Èíñòðóêцèÿòà çà îáñëóæвàíå!

Пðåдóïðåæдåíèå!

Äà ñå íîñÿò çàùèòíè ñðåдñòвà çà î÷èòå è ñëóхà!

2. 

Важни указания за Вашата лична безопасност

2.1. Обùо указание за безопасност

Èíфîðìàцèÿòà çà шóìîвîòî èçëъ÷вàíå в ñъîòвåòñòвèå ñ „Гåðìàíñêèÿ 
çàêîí çà áåçîïàñíîñòòà íà èçдåëèÿòà“ (ProdSG) è Äèðåêòèвàòà çà 
ìàшèííîòî îáîðóдвàíå íà EC: Íèвîòî íà çвóêà íà ðàáîòíîòî ìÿñòî 
ìîæå дà ïðåвèшàвà 80 dB (A). В òîçè ñëó÷àй çà îáñëóæвàùèÿ ñà 
íåîáхîдèìè ìåðîïðèÿòèÿ çà ïðåдïàçвàíå îò шóìà (íàïð. íîñåíåòî 
íà çàùèòíè ñðåдñòвà çà ñëóхà).

Внимание: Çаùита от шум!При пускането в експлоатация 
спазвайте регионалните предписания.

Внимание: 

Пðè óïîòðåáàòà íà åëåêòðè÷åñêè èíñòðóìåíòè çà 

ïðåдïàçвàíå îò òîêîв óдàð, îïàñíîñò çà íàðàíÿвàíå è ïîæàðíà 
îïàñíîñò, òðÿáвà дà ñå ñъáëþдàвàò ñëåдíèòå îñíîвíè ìåðîïðèÿòèÿ 
çà áåçîïàñíîñò. ×åòåòå è ñъáëþдàвàйòå вñè÷êè òåçè óêàçàíèÿ 
ïðåдè дà èçïîëçвàòå òîçè óðåд. Äîáðå ñъхðàíÿвàйòå óêàçàíèÿòà çà 
áåçîïàñíîñò. 
Ìàшèíèòå ñà èçãðàдåíè íà íàй-íîвîòî íèвî íà òåхíèêàòà è ïðèåòèòå 
ïðàвèëà çà òåхíè÷åñêà áåçîïàñíîñò .Íåçàвèñèìî îò òîвà ïðè òÿхíîòî 
èçïîëçвàíå ìîãàò дà въçíèêíàò îïàñíîñòè çà òÿëîòî è æèвîòà íà 
ïîëçвàùèÿ èëè íà òðåòî ëèцå, ðåñï. óвðåæдàíå íà ìàшèíàòà è дðóãè 
ìàòåðèàëíè цåííîñòè. 

Ìàшèíèòå дà ñå èçïîëçвàò ñàìî в áåçóïðå÷íî òåхíè÷åñêî ñъñòîÿíèå, 
êàêòî è ñъãëàñíî ïðåдíàçíà÷åíèåòî, ñъñ ñъçíàòåëíî îòíîшåíèå êъì 
ñèãóðíîñòòà è îïàñíîñòèòå è ïðè ñъáëþдàвàíå íà Ðъêîвîдñòвîòî çà 
ðàáîòà! В ÷àñòíîñò вåдíàãà ñëåдвà дà ñå îòñòðàíÿвàò (èëè дà áъдå 
ïîðъ÷àíî îòñòðàíÿвàíåòî) ïîвðåдè, êîèòî óвðåæдàò áåçîïàñíîñòòà!
Ðъêîвîдñòвîòî çà ðàáîòà дà ñå ÷åòå ãðèæëèвî. Çàдъëæèòåëíî дà 
ñå ñъáëþдàвàò óêàçàíèÿòà çà îïàñíîñò è òåçè ïî áåçîïàñíîñòòà. 
Íåñъáëþдàвàíåòî íà òåçè óêàçàíèÿ ìîæå дà ïðåдèçвèêà 
îïàñíîñò çà æèвîòà. Çàдъëæèòåëíî дà ñå ñëåдвàò ïðåдïèñàíèÿòà 
çà ïðåдîòвðàòÿвàíå íà çëîïîëóêè. Ìîëÿ, ïðåдè óïîòðåáàòà ñå 
çàïîçíàйòå ñ íà÷èíà íà ïîëçвàíå íà óðåдà.

2.2. Област на приложение

Ìàшèíèòå ñà ïðåдíàçíà÷åíè çà ðÿçàíå íà дåêîðàòèвíè ÷èìîвå, 
ò.å. íà êðàйíèòå êîíòóðè íà çàòðåвåíèòå ïëîùè. Вñÿêî дðóãî èëè 
èçëèçàùî îò òåçè ïðåдåëè èçïîëçвàíå, êàòî íàïð. ðÿçàíåòî íà òъðíàцè 
è æèвè ïëåòîвå èëè êîñåíå íà ãîëåìè çàòðåвåíè ïëîùè ñå ñ÷èòà êàòî 
èçïîëçвàíå íå ïî ïðåдíàçíà÷åíèå. Çà ïðîèçëèçàùèòå îò òîвà ùåòè 
ïðîèçвîдèòåëÿò / дîñòàв÷èêъò íå íîñè îòãîвîðíîñò. Ðèñêъò ñå ïîåìà 
èçцÿëî îò ïîëçвàòåëÿ. Êъì èçïîëçвàíåòî ïî ïðåдíàçíà÷åíèå ñïàдàò 
ñъùî òàêà è ñъáëþдàвàíåòî íà Ðъêîвîдñòвîòî çà îáñëóæвàíå è 
ñïàçвàíåòî íà óñëîвèÿòà çà òåхíè÷åñêè ïðîвåðêè è ïîддðъæêà.
Ðъêîвîдñòвîòî çà îáñëóæвàíå ïîñòîÿííî дà ñå ñъхðàíÿвà íà 
ìÿñòîòî íà ðàáîòà íà ìàшèíàòà.

2.3. 

Óказания за безопасност

  ВНИМАНИЕ!  При  използване  на  машина,  инструкциите  за 

безопасност се спазват. 

Моля,  прочетете  за  вашата  безопасност  и  за  безопасността  на 

другите тези инструкции преди да използвате машината. Моля, да 

съхраняват информацията за по-нататъшна употреба

.

A)

 

Íачин на приложение

a) 

Èíñòðóìåíòъò çà ñòðèãàíå íà òðåвà вèíàãè дà ñå дъðæè ñ 
двåòå ðъцå – вèíàãè дà ñå îáðъùà вíèìàíèå íà óñòîй÷èвàòà è 
ñèãóðíà ñòîйêà. 

b) 

Êîйòî ðàáîòè ñ èíñòðóìåíòà çà ñòðèãàíå íà òðåвà, òðÿáвà дà 
áъдå çдðàв, îòïî÷èíàë è в дîáðà êîíдèцèÿ. Ñвîåвðåìåííî дà 
ñå ïðàвÿò ïî÷èвêè ïî вðåìå íà ðàáîòà! – Äà íå ñå ðàáîòè ïîд 
вëèÿíèåòî íà àëêîхîë èëè íàðêîòèцè. 

c) 

Èíñòðóìåíòъò дà ñå èçïîëçвà çà ðÿçàíå íà òðåвà è ïëåвåëè 
дî ñòåíèòå, ïîд îãðàдèòå, îêîëî дъðвåòàòà è дъíåðèòå, 
ïî ñòъëáèùàòà, ïъòåêèòå ïîêðèòè ñ ïëî÷è è òåðàñèòå, ïîд 
хðàñòèòå è æèвèòå ïëåòîвå, íà ñòðъìíèòå îòêîñè, ïðè фóãèòå 
ìåæдó ïëî÷èòå è дðóãè ïîдîáíè.

d) 

Äà íå ñå îñòàвÿ óдъëæèòåëíèÿ êàáåë дà ñå òðèå въðхó ðъáîвå, 
îñòðè ðåæåùè ïðåдìåòè è дà íå ñå ìà÷êà, íàïð. в ïðîцåïèòå 
íà вðàòè è ïðîçîðцè.

e) 

Пðåдè óïîòðåáàòà òðÿáвà дà ñå ïðîвåðè ïðèñъåдèíèòåëíèÿ è 
óдъëæèòåëíèÿ êàáåë çà ïðèçíàцè íà óвðåæдàíå èëè ñòàðååíå. 
Äà íå ñå èçïîëçвà èíñòðóìåíòà çà ñòðèãàíå íà òðåвà, êîãàòî 
êàáåëèòå ñà ïîвðåдåíè èëè èçхàáåíè.

f) 

Вíèìàíèå: çàхðàíвàùèÿò êàáåë íà òîçè óðåд ìîæå дà ñå ñìåíÿ 
ñàìî îò ñåðвèçà íà ïðîèçвîдèòåëÿ èëè îò åëåêòðî-ñïåцèàëèñò.

g) 

Äà ñå вêëþ÷вà ìîòîðà ñàìî òîãàвà, êîãàòî ðъцåòå è êðàêàòà 
ñà дàëå÷å îò ðåæåùèòå èíñòðóìåíòè.

h) 

Ñëåд ïðåêъñвàíå è çàвъðшвàíå íà ðàáîòà: Èçдъðïàйòå ùåêåðà! 
Íà èíñòðóìåíòà дà ñå èçвъðшè òåêóùî îáñëóæвàíå (ïðè 
èçвàдåí ùåêåð!). Äà ñå èçïъëíÿвàò ðàáîòèòå ïî ïîддðъæêàòà, 
êîèòî ñà îïèñàíè в Èíñòðóêцèÿòà çà åêñïëîàòàцèÿ. Çà вñè÷êè 
îñòàíàëè ðàáîòè ñå îáðъùàйòå êъì ñåðвèçíàòà ñëóæáà.

i) 

Íå èçïëàêвàйòå èíñòðóìåíòà ñ вîдíà ñòðóÿ!

j) 

Пëàñòìàñîвèòå ÷àñòè ñå ïî÷èñòвàò ñ вëàæíà êъðïà. Ñèëíèòå 
ïî÷èñòвàùè ñðåдñòвà ìîãàò дà ïîвðåдÿò ïëàñòìàñàòà.

k) 

Пðåдè вñè÷êè ðàáîòè, êîèòî ïðåдñòîè дà èçвъðшèòå ïî 
èíñòðóìåíòà, ïðåдè ïî÷èñòвàíå è ïðè òðàíñïîðòèðàíå 
èçвàдåòå ùåêåðà îò êîíòàêòà. Èíñòðóìåíòà вèíàãè дà ñå 
îòдåëÿ îò ìðåæàòà, êîãàòî ñå îñòàвÿ áåç íàдçîð.

l) 

Èçïîëçвàйòå ñàìî îðèãèíàëíè ðåæåùè ãëàвè è ðåçåðвíè 
ìàêàðè. Íèêîãà íå ïîñòàвÿйòå ìåòàëíè ðåæåùè åëåìåíòè.

B) 

Поддръжка

a) 

Äà ñå èçïîëçвàò ñàìî îðèãèíàëíè ðåçåðвíè ÷àñòè.

b)  Да се   съхранява на машината на място, недостъпно за деца;

c)  електрическа  машинка  за  подстригване  следва  да  се 

определят само от оторизирани лица, ремонтирани;

Summary of Contents for EGT-350

Page 1: ...bs ugi T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi Pred pouzit u cosacky travy pozorne precitajte n vod k jej pouzit u Operating Instructions Read operating instructions before use GB Translation of th...

Page 2: ...Anwendungshinweise 3 Montage der Schutzabdeckung DE 3 4 Montage des Schnittkreisanzeigers DE 3 5 Anschluss des Ger tes DE 4 6 Ein Ausschalten DE 4 7 Neigungswinkel und Rohrl nge einstellen DE 4 8 Rase...

Page 3: ...zum Schneiden von Zierrasen d h von Rasenkanten bestimmt Eine andere oder dar ber hinausgehende Be nutzung wie z B das Schneiden von Gestr pp ist nicht bestimmungsge m F r hieraus resultierende Sch d...

Page 4: ...9 Auf Baumst mpfe und Wurzeln achten Stolpergefahr 10 Vermeiden Sie den Gebrauch des Trimmers bei schlechten Wetterbe dingungen besonders wenn Gefahr eines Gewitters besteht 11 Die hohe Drehzahl des S...

Page 5: ...gswinkel einstellen Abb 9 Taste 3 nach oben ziehen Nei gungswinkel des Motorteils in eine von 4 m glichen Positionen einstel len Zum Einrasten Taste 3 loslassen Die beiden mittleren Positionen sind ge...

Page 6: ...Sie keine Verwendung mehr daf r haben denken Sie bitte an den Umweltschutz Elektroger te Zubeh r und Verpackung geh ren nicht in den normalen Hausm ll sondern sollen einer umweltgerechten Wiederverwe...

Page 7: ...1 6 Fadenvorrat m 2 x 4 2 x 4 Fadenverl ngerung Tipp Automatik Tipp Automatik Gewicht kg 2 1 2 9 Schalldruckpegel dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A Vibration m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 Funkent...

Page 8: ...unting the protection cover GB 3 4 Installation of the cutting radius guide GB 3 5 Connecting the trimmer GB 3 6 Switching on off GB 4 7 Adjusting the additional handle the angle of inclination and th...

Page 9: ...the user alone A proper utilisation also includes the observance of the operating manual and the compliance with the conditions of control and maintenance Keep the operating manual always at hand near...

Page 10: ...s on slopes and uneven ground 8 Work in a line across the slope and take special care when turning around 9 Watch for hidden obstacles such as tree stumps and roots to avoid stumbling 10 Avoid to use...

Page 11: ...ny positions Sweep trimmer back and forth uniformly to cut small patches of grass or weeds The trimmer is not con structed and suitable for cutting large areas Wherever possible cut with left hand sid...

Page 12: ...Interference suppressed in accordance with EN 55014 and EN 61000 The machine comply with the safety class II VDE 0700 We reserve the right to make changes to the technical specifications The devices a...

Page 13: ...protection FR 3 4 Montage de l indicateur de section de coupe FR 3 5 Branchement FR 3 6 Mise en circuit hors circuit FR 4 7 R glage de la poign e suppl mentaire de l angle d inclinaison et de la long...

Page 14: ...onsid r comme conforme Le fabricant fournisseur d cline toute responsabilit pour les dommages qui en r sultent L utilisateur en portera tous les risques et p rils Font galement partie d un emploi conf...

Page 15: ...es v g tation dense 5 Ne pas laisser le coupe bordures en plein air sous la pluie 6 Ne pas couper de l herbe mouill e Ne pas utiliser le coupe bordures sous la pluie 7 Attention on risque de glisser s...

Page 16: ...ange d inclinaison dans l une des 3 positions possibles Rel chez la pi ce 3 jusqu enclenchement La position moyenne est conseill e pour passer le coupe bordures sous des obstacles comme des buissons o...

Page 17: ...l environnement remettez le un centre de collecte sp cialis dans les appareils lectriques Votre commune se fera un plai sir de vous fournir les adresses et horaires d ouverture correspondants Remette...

Page 18: ...ue Semi automatique Poids kg 2 1 2 9 Niveau de pression acoustique dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A Vibration m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 D parasit selon EN 55 014 et EN 61 000 Conforme la cla...

Page 19: ...ezione IT 3 4 Montaggio dell indicatore dell ampiezza di taglio IT 3 5 Collegamento elettrico dell apparecchiatura IT 3 6 Inserimento disinserimento IT 4 7 Regolazione dell impugnatura supplementare d...

Page 20: ...polazione dell utensile 2 2 Possibilit di utilizzazione Le macchine sono destinate esclusivamente per il taglio di tappeti erbosi ornamentali p es dei bordi erbosi Ogni altro uso o complementare delle...

Page 21: ...ere il tagliabordi all aperto quando piove 6 Non tagliare l erba bagnata Non usare perci il tagliabordi sotto la pioggia 7 Attenzione al pericolo di scivolare su pendii o terreni accidentati 8 Sui pen...

Page 22: ...Regolare l angolo di inclinazione della parte del motore in una delle 3 posizioni possibili Per far scattare in posi zione la parte rilasciare il tasto 3 La posizione centrale indica ta per consentir...

Page 23: ...gli accessori usurati Soltanto per i Paesi UE Non gettare gli elettroutensili con i rifiuti domestici Secondo la Direttiva europea 2012 19 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Page 24: ...rculo de corte rodillo gu a ES 3 5 Conexi n a la red el ctrica ES 3 6 Puesta en marcha desconexi n ES 4 7 Ajuste del asa adicional el ngulo de inclinaci n y la longitud del tubo ES 4 8 Cortar c sped E...

Page 25: ...io y por consiguiente el fabricante suministrador no responder de los da os que resulten de ello En esta caso el usuario es el nico que asumir la responsabilidad El uso reglamentario de la m quina tam...

Page 26: ...trabajar con mucho cuidado 5 No dejar al aire libre la desbrozadora cuando llueva 6 No cortar hierba h meda Nunca utilizar la desbrozadora cuando llueva 7 Tener cuidado en declives o en terreno desni...

Page 27: ...a tal como se indica en el apartado 2 En esta posici n puede ahora girarse toda la parte superior del asa en 180 Tam bi n aqu puede ajustarse la longitud del tubo en 5 posiciones diferentes Para corta...

Page 28: ...a reciclado debidamente en caso de desprenderse de l Para ello el aparato viejo tambi n puede ser entregado en un punto de devoluci n que realice una eliminaci n conforme a las leyes nacionales de ges...

Page 29: ...3 Montering af beskyttelsessk rmen DK 3 4 Montering af sk recirkelindikator af f ringsrulle DK 3 5 Tilslutning af maskinen DK 3 6 Tilslutning afbrydelse DK 4 7 Omstilling af h ldningsvinkel og r rl n...

Page 30: ...ntet ansvar for enhver personskade og eller maskinskade som skyldes uhensigtsm s sigt brug Brugeren h fter alene for risikoen Sikker anvendelse af maski nen betyder ogs overholdelse af instruk serne i...

Page 31: ...anstaltninger under arbejdet med gr strimmeren 12 Bed producenten forhandleren om at vise hvordan man anvender maskinen sikkert 13 Dette redskab er ikke beregnet til at blive anvendt af personer g lde...

Page 32: ...ling til sk ring af kanter ill 10 Indstil r rl ngden p korteste eller l ngste position som beskre vet under punkt 2 I denne position kan den samlede verste h ndtags del drejes 180 Her kan r rl ngden o...

Page 33: ...dsh ndtering Undtaget fra disse regler de til det brugte apparat h rende tilbeh rsdele og hj lpemidler uden elektriske komponenter 15 Reservedele Hvis du f r brug for tilbeh r eller reservedele bedes...

Page 34: ...varjostimen asennus FI 3 4 Leikkuualueen osoittimen ohjausrullan asentaminen FI 3 5 Koneen liitt minen verkkoon FI 3 6 K ynnistys ja pys ytys FI 4 7 Lis kahvan kallistuskulman ja putkipituuden s t FI...

Page 35: ...skeist Koneen turvallinen k ytt tarkoittaa sek k ytt chjeiden ett huolto ja kunnossapito ohjeiden noudattamista Pid k ytt ohjeet aina mukanasi kun k yt t konetta 2 3 Turvallisuusohjeet VAROITUS Kun k...

Page 36: ...y skentelyn ajaksi 12 Pyyd valmistajaa myyj n ytt m n miten konetta k ytet n turvallisesti 13 T t laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai aistimellisesti huonokun toisten mielelt n h iriintyneiden...

Page 37: ...eskiasento soveltuu esteiden kuten esim puskien ja puutarha kalusteiden alta leikkaamiseen Ala asento on tarkoitettu reunojen leikkaamiseen kuten seuraavas sa luvussa on kuvattu 4 S t reunojen leikkaa...

Page 38: ...erikseen ja viet v ymp rist huomioon ottaen kierr tykseen Kierr tysvaihtoehto ja palautusvaatimus S hk laitteen omistaja on velvollinen vaihtoehtoisesti palautuksen sijaan toimimaan asianmukaisen kier...

Page 39: ...ucties D Aanwijzing voor het gebruik 3 Montage van de beschermkap NL 3 4 Montage van de maaicirkelindicator NL 3 5 Aansluiting NL 4 6 In uitschakelen NL 4 7 Extra greep hoek en buislengte instellen NL...

Page 40: ...e machines zijn uitsluitend voor het snijden van siergazons d w z van gazonkanten bestemd Een ander en verdergaand gebruik zoals bijv het snijden van struikgewas en heggen of uitgestrekte gazons geldt...

Page 41: ...staat 4 Werk uiterst voorzichtig in onoverzichtelijk dichtbegroeid terrein 5 Laat de trimmer niet in de regen staan 6 Maai geen nat gras Werk niet bij regen met het trimmer 7 Wees voorzichtig op helli...

Page 42: ...het motor deel in een van de 3 mogelijke standen instellen Knop 3 loslaten om motordeel vast te zetten De middelste stand is goed om met de trimmer eenvoudig onder hindernissen bijv struiken of zit m...

Page 43: ...tig de Europese richtlijn 2012 19 EG voor oude elektri sche en elektronische apparaten WEEE en de omzetting in nationaal recht moeten verbruikte elektrische apparatuur gescheiden worden inge zameld en...

Page 44: ...nt ochrann ho t tu CZ 3 4 Mont ukazov tka vysek van ho kruhu vodic kole ko CZ 3 5 P ipojen seka ky CZ 3 6 Zapnut a vypnut CZ 4 7 Nastaven p edn rukojeti hlu sklonu a d lky trubky CZ 4 8 Se en tr vn ku...

Page 45: ...Riziko nese v hradn u ivatel Pou it v souladu s ur en m zahrnuje d le dodr ov n n vodu na pou it a dodr ov n podm nek provozu a dr by N vod k pou it ukl dejte v dosahu pou it seka ky 2 3 Bezpe nostn p...

Page 46: ...odm nky zejm na pokud existuje riziko bou ky 11 Vysok ot ky seka ky a p vodn kabel v sob skr vaj zv en nebezpe Proto je nezbytn p i pr ci se seka kou dodr ovat zvl tn bezpe nostn pokyny 12 U ivatel by...

Page 47: ...bky nastavte do nejkrat nebo nejdel polohy jak je pops no v bodu 2 V t to pozici je nyn mo n celou horn st rukojeti oto it o 180 Tak p itom je mo n d lku trubky nastavit do 5 mo n ch pozic Na mal ch p...

Page 48: ...K 3 0 dB A Hladina zrychlen vibrace m s 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 P stroj je odru en podle EN 55014 a EN 61000 Ochrann t da II VDE 0700 Technick zm ny vyhrazeny P stroje jsou zkonstruovan podle p...

Page 49: ...BG 1 BG 1 BG 2 1 1 2 BG 2 2 1 2 2 2 3 A B C D 3 BG 3 4 BG 3 5 BG 4 6 BG 4 7 BG 4 8 BG 4 9 BG 4 10 BG 5 11 BG 5 12 BG 6 13 BG 6 14 BG 6 15 BG 6 16 BG 6 17 BG 7 18 19...

Page 50: ...BG 2 BG 1 1 1 2 2 1 ProdSG EC 80 dB A 2 2 2 3 A a b c d e f g h i j k l B a b c...

Page 51: ...BG 3 BG d e f g h i Harsh j k C 1 2 3 4 5 6 7 8 RCD 30 m 9 10 11 H07 RN F DIN VDE 0282 1 5 mm2 12 13 14 15 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 15 16 17 15 1 4 1 6 3 1 3 4 2...

Page 52: ...BG 4 BG 3 X 3 5 II VDE 0700 CEE 20 1 5 2 4 X 5 X 4 5 4 6 6 7 1 7 1 7 8 2 2 8 2 2 3 9 3 9 3 3 3 10 4 10 2 180 5 4 4 8 11 30 9 12 12 2 5...

Page 53: ...BG 5 BG 13 14 14 X 8 5 14 10 15 1 1 1 2 15 16 2 3 1 4 3 16 4 11 10 12 13 14 2012 19 EC 15 16 24 12 a...

Page 54: ...RT 1530D EGT 520 V 230 230 Hz 50 50 W 350 520 min 1 10 000 10 000 cm 25 30 mm 1 3 1 5 1 4 1 6 m 2 x 4 2 x 4 kg 2 1 2 9 dB A 82 K 3 0 dB A 86 4 K 3 0 dB A 2 2 5 K 1 5 m s2 3 9 K 1 5 m s2 EN 55014 EN 61...

Page 55: ...erwacja C Wskaz wki og lne D Wskaz wki u ytkowe 3 Monta pokrywy ochronnej PL 3 4 Monta wska nika zasi gu ci cia rolki prowadz cej PL 3 5 Pod czanie urz dzenia PL 4 6 W czanie wy czanie PL 4 7 Ustawian...

Page 56: ...ia Bezwzgl dnie przestrzega przepis w BHP Przed przyst pieniem do pracy z urz dze niem nale y dok adnie zapozna si ze sposobem jego obs ugi 2 2 Zastosowanie Urz dzenia przeznaczone s wy cznie do kosze...

Page 57: ...w ochrony s uchu 3 Podcinark zawsze mocno przytrzymywa zwraca przy tym uwag na zachowanie stabilnej i pewnej pozycji cia a 4 Zachowa szczeg ln ostro no podczas pracy w trudnym g sto zaro ni tym teren...

Page 58: ...skaz wek zegara 8 3 9 3 Regulacja k ta nachylenia rys 9 Przycisk 3 poci gn do g ry Ustawi k t nachylenia cz ci sil nikowej w jednej z 3 mo liwych pozycji Zwolni przycisk 3 w celu zablokowania w tej po...

Page 59: ...zbi rki elektro mieci Lokalne w adze dysponuj adresami i godzinami pracy wyspecjalizowanych w tym zakresie podmio t w Opakowanie oraz zu yte akcesoria r wnie podlegaj recyklingowi Nie wolno wyrzuca e...

Page 60: ...mentionate n directivele UEE s au respectat urmatoarele noerme si sau specificari tehnice Teisingam EG normatyviniuose nurody muose nurodyt saugumo ir sveikatos reikalavim gyvendinimui buvo remt si se...

Reviews: