background image

Sk

ElEktrický gril

 

9

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!

Varovanie:

  Bezpečnostné  opatrenia  a  pokyny  uvedené  v  tomto  návode  nezahŕňajú  všetky  možné 

podmienky  a  situácie,  ku  ktorým  môže  dôjsť.  Používateľ  musí  pochopiť,  že  faktorom,  ktorý  nie  je  možné 

zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť 

zaistené  používateľom/používateľmi  používajúcimi  a  obsluhujúcimi  toto  zariadenie.  Nezodpovedáme  za 

škody  spôsobené  počas  prepravy,  nesprávnym  používaním,  kolísaním  napätia  alebo  zmenou  či  úpravou 

akejkoľvek časti zariadenia.

Aby  nedošlo  k  vzniku  požiaru  alebo  k  úrazu  elektrickým  prúdom,  mali  by  sa  pri  používaní  elektrických 

zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:

1.  Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka 

riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpečnostných predpisov.

2.  Nepoužívajte elektrický gril, alebo prívodný kábel, ak je poškodený – pravidelne ho kontrolujte. 

Všetky 

opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné 

kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

3.  Chráňte  spotrebič  pred  priamym  slnečným  žiarením,  ostrými  hranami,  kontaktom  s  vodou  a  inými 

tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom či poškodeniu spotrebiča. Nikdy ho 

nedávajte do umývačky na riad!

4.  Nepoužívajte gril vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo elektrického 

grilu mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

5.  Nepoužívajte elektrický gril v blízkosti vznetlivých predmetov alebo pod nimi, napr. v blízkosti záclon. 

Teplota povrchov v blízkosti elektrického grilu môže byť počas chodu vyššia než obvykle. Odporúčame 

medzi stôl a zariadenie položiť žiaruvzdornú podložku (týmto sa vyhnete prípadným popáleninám na 

stole alebo obruse). Elektrický gril umiestnite mimo dosahu ostatných predmetov tak, aby bola zaistená 

voľná cirkulácia vzduchu potrebná na jeho správnu činnosť.

6.  Odporúčame nenechávať elektrický gril so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru. Pred 

údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel. 

Kábel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.

7.  Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany. Nikdy sa nedotýkajte horúcich 

častí zariadenia. Pozor, aby nič neprišlo do kontaktu s vykurovacími časťami.

8.  Používajte  iba  originálne  príslušenstvo.  V  prípade  použitia  iného  príslušenstva  výrobca  nenesie 

zodpovednosť za prípadné poškodenie elektrického grilu. Prístroj nie je určený na použitie s časovými 

spínačmi alebo inými ovládacími systémami.

9.  Elektrický gril by nemal byť ponechaný počas chodu bez dozoru.

10.  Elektrický gril sa musí používať vždy iba s dodaným termostatom s regulátorom teploty! 

11.  Nepoužívajte  elektrický  gril  na  iné  účely,  než  odporúča  výrobca  (napr.  na  vykurovanie  v  miestnosti, 

sušenie zvierat, textilu, obuvi a pod.). 

12.  Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate elektrický gril v blízkosti detí. Nikdy nenechávajte manipulovať 

so spotrebičom samotné deti, aby ste ich ochránili pred nebezpečenstvom úrazu elektrickým prúdom. 

Postavte elektrický gril iba na také miesto, aby deti nemali k spotrebiču prístup. Dbajte na opatrnosť, aby 

prívod nevisel dole.

13.  Elektrický  gril  neklaďte  na  horúci  povrch  ani  ho  nepoužívajte  v  blízkosti  zdroja  tepla  (napr.  platničky 

sporáka).

14.  Je nutné toto zariadenie udržiavať za všetkých okolností čisté, pretože prichádza do priameho kontaktu 

s potravinami.

15.  Dávajte  pozor,  aby  ste  nepoškrabali  povrch  grilu,  pretože  by  sa  prípadné  úlomky  mohli  dostať  do 

potravín. Používajte klasické drevené špachtle alebo vyrobené zo žiaruvzdorného plastu. 

16.  Nepoužívajte  na  rozpálenom  grile  oleje  v  spreji,  požívajte  štetec  namočený  v  oleji,  alebo  používajte 

grilovacie marinády. Dávajte extrémny pozor, pretože olej a tuk sa môžu v prípade prehriatie vznietiť.

Summary of Contents for EG 130

Page 1: ...usí byť vždy priložený k prístroju Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Bitte l...

Page 2: ......

Page 3: ...ninám na stole nebo ubrusu Elektrický gril umístěte mimo dosah ostatních předmětů tak aby byla zajištěna volná cirkulace vzduchu potřebná k jeho správné činnosti 6 Doporučujeme nenechávat elektrický gril se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vi...

Page 4: ...te gril pomocí nákresu 3 Postavte gril na pevný rovný podklad tak aby byl stabilní a měli jste kolem grilu dostatek prostoru Ujistěte se že je nádobka na šťávu dobře umístěna 4 Před vložením nebo vyjmutím termostatu s regulátorem teploty se ujistěte že stupnice je nastavena na pozici 0 vypnuto a že je dobře vložen a směřuje nahoru 5 Používejte pouze termostat s regulátorem teploty dodaný společně ...

Page 5: ...tékat čistá šťáva Hamburger tl asi 1 5 cm 8 10 maso musí být propečené Klobása 12 15 maso musí být propečené Párek 8 10 úplné prohřátí Rybí plátky 10 na každých cca 2 3 cm tloušťky maso je dozlatova opečené a jde vidličkou oddělovat od sebe Tipy na gril Dbejte na kvalitu grilovaných potravin na čerstvost masa zeleniny ryb i marinády Před přípravou masa drůbeže a ryb si vždy umyjte ruce a Vaše gril...

Page 6: ...hrana proti přehřátí Protiskluzové nožky Návod k obsluze s recepty Jmenovité napětí 220 240 V 50 Hz Jmenovitý příkon 2000 W VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských ...

Page 7: ...áme tabasko Tabasko je ostrá omáčka z chilli papriček alternativně ji můžeme nahradit vývarem z nadrobno pokrájených feferonek soli a polévkového koření Místo mletého černého pepře někteří používají namletý bílý pepř který je také aromatický a nedráždí tolik žaludek Klasika je ovšem pepř černý namletý v mlýnku krátce před samotným použitím Pozor na použití soli pokud grilujete pro více strávníků s...

Page 8: ...ejem zapněte přístroj a opékejte nejprve lilek a papriku potom poloviny rajčat cuketu cibulky a stroužky česneku Zelenina na grilu recept je určen pro 4 osoby 4 malá rajčata 1 menší zelená paprika 1 cuketa 1 lilek 4 stroužky česneku 4 mladé cibulky provensálské koření sůl a mletý černý pepř Příprava 1 Rajčata papriku cuketu a lilek omyjte a osušte Rajčata rozpulte a opatrně z nich vymačkejte šťávu...

Page 9: ...dným popáleninám na stole alebo obruse Elektrický gril umiestnite mimo dosahu ostatných predmetov tak aby bola zaistená voľná cirkulácia vzduchu potrebná na jeho správnu činnosť 6 Odporúčame nenechávať elektrický gril so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru Pred údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel Kábel odpojte od zásuvky...

Page 10: ...ia 2 Zostavte gril pomocou nákresu 3 Postavte gril na pevný rovný podklad tak aby bol stabilný a mali ste okolo grilu dostatok priestoru Uistite sa že je nádobka na šťavu dobre umiestnená 4 Pred vložením alebo vybratím termostatu s regulátorom teploty sa uistite že stupnica je nastavená na pozíciu 0 vypnuté a že je dobre vložený a smeruje hore 5 Používajte iba termostat s regulátorom teploty dodan...

Page 11: ...cm hrubé 8 15 podľa chuti Bravčové kotlety bez kosti 15 20 mäso musí byť prepečené Kúsky kurčaťa s kosťou 25 30 prepichnite nožom musí vytekať čistá šťava Hamburger hr asi 1 5 cm 8 10 mäso musí byť prepečené Klobása 12 15 mäso musí byť prepečené Párok 8 10 úplné prehriatie Rybie plátky 10 na každých cca 2 3 cm hrúbky mäso je dozlatista opečené a dá sa vidličkou oddeľovať od seba Tipy pre gril Dbaj...

Page 12: ... teploty so svetelnou indikáciou Vyberateľná nádobka na šťavu Svetelná signalizácia prevádzky Tepelne izolované rukoväti Ochrana proti prehriatiu Protišmykové nožičky Návod na obsluhu s receptami Menovité napätie 220 240 V 50 Hz Menovitý príkon 2000 W VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fólia PE vrecká plastové diely vyhadzujte do k...

Page 13: ...vame tabasko Tabasko je ostrá omáčka z čili papričiek alternatívne ju môžeme nahradiť vývarom z nadrobno pokrájaných feferónok soli a polievkového korenia Namiesto mletého čierneho korenia niektorí používajú namleté biele korenie ktoré je taktiež aromatické a nedráždi tak žalúdok Klasika je však čierne mleté korenie namleté v mlynčeku krátko pred samotným použitím Pozor na použitie soli ak griluje...

Page 14: ...ejom zapnite prístroj a opekajte najprv baklažán a papriku potom polovice paradajok cuketu cibuľky a strúčky cesnaku Zelenina na grile recept je určený pre 4 osoby 4 malé paradajky 1 menšia zelená paprika 1 cuketa 1 baklažán 4 strúčky cesnaku 4 mladé cibuľky provensálske korenie soľ a čierne mleté korenie Príprava 1 Paradajky papriku cuketu a baklažán umyte a osušte Paradajky rozpoľte a opatrne z ...

Page 15: ...płyty żaroodpornej pozwoli to uniknąć przypalenia stołu lub obrusu Grill należy umieścić w odpowiedniej odległości od innych przedmiotów celem zapewnienia niezbędnej cyrkulacji powietrza 6 Nie należy pozostawiać grilla elektrycznego podłączonego do gniazda zasilania bez nadzoru Przed czynnościami konserwacyjnymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Nie należy tego robić pociągając...

Page 16: ...ozi to uduszeniem 2 Złożyć grill zgodnie z rysunkiem 3 Grill postawić na równym stabilnym podłożu pozostawiając wokół wystarczająco dużo miejsca Upewnić się że pojemnik na sok jest prawidłowo umieszczony 4 Przed włożeniem lub wyjęciem termostatu z regulatorem temperatury upewnić się że skala ustawiona jest w pozycji 0 wyłączone oraz że jest prawidłowo włożony skierowany do góry 5 Używać wyłącznie ...

Page 17: ... kością 25 30 po wbiciu noża musi wyciec czysty sok Kamburger gr ok 1 5 cm 8 10 mięso musi być upieczone Kiełbasa 12 15 mięso musi być upieczone Parówka 8 10 gorąca wewnątrz Kawałki ryby 10 na każde 2 3 cm grubości mięso ma złotawy kolor i daje się oddzielić widelcem Użyteczne wskazówki Grillowane produkty powinny być dobrej jakości mięso warzywa ryby i marynaty świeże Przed przygotowywaniem mięsa...

Page 18: ... moc wejściowa 2000 W EKSPLOATACJA I USUWANIE ODPADÓW Papier służący do owinięcia i tektura falista przekazać na wysypisko śmieci Folia opakowaniowa torby PE elementy z plastiku wrzucić do pojemników z plastikiem do recyklingu USUWANIE PRODUKTÓW PO ZAKOŃCZENIU EKSPLOATACJI Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego dotyczy krajów członkowskich UE i innych krajów europejskich z wprow...

Page 19: ...dzo często używają tabasco Tabasco to ostry sos z papryczek chilli ew można go zastąpić wywarem z drobno posiekanych papryczek pepperoni soli i przyprawy do zup Zamiast czarnego mielonego pieprzu bywa używany biały pieprz mielony równie aromatyczny ale łagodniejszy dla żołądka Standardem pozostaje jednak czarny pieprz zmielony w młynku tuż przed użyciem Zalecamy umiarkowane dawkowanie soli nie wsz...

Page 20: ...ie i opiekać najpierw bakłażan i paprykę następnie połówki pomidorów cukinię cebulki i ząbki czosnku Warzywa na grillu przepis na porcję dla 4 osób 4 małe pomidory 1 mała zielona papryka 1 cukinia 1 bakłażan 4 ząbki czosnku 4 młode cebulki zioła prowansalskie sól i pieprz czarny mielony Przygotowanie 1 Pomidory paprykę cukinię i bakłażan umyć i osuszyć Pomidory przekroić na połówki i delikatnie wy...

Page 21: ... elektromos grill közelében található felületek a grill használata közben erősen felmelegedhetnek Ajánljuk hogy a grill és az asztal közé tegyen hőálló alátétet amely megakadályozza az asztallap felmelegedését Az elektromos grillt úgy állítsa fel hogy a megfelelő működéshez biztosított legyen a levegő szabad áramlása a készülék környezetében 6 Az elektromos grillt ne hagyja felügyelet nélkül ha a ...

Page 22: ...ugó Tartó Csavar Cseppgyűjtő edény HASZNÁLAT 1 A készülék első használatba vétele előtt arról távolítson el minden csomagolóanyagot Ügyeljen arra hogy a csomagolóanyag ne kerüljön gyerekek kezébe Fulladásveszély 2 Az ábra szerint állítsa össze a grillt 3 A grillt sima és vízszintes valamint szilárd és fix helyre állítsa fel elegendő szabad helyet biztosítva a grill körül A cseppgyűjtő edényt tegye...

Page 23: ...e Élelmiszer Elkészítési idő perc Állapot ellenőrzése Szalonna 4 8 ízlés szerint Steak marhahús kb 1 5 cm vastag szeret 8 15 ízlés szerint Sertéskaraj csont nélkül 15 20 jól át kell sütni Csontos csirkehús 25 30 megszúrás után tiszta lének kell kifolynia Hamburger kb 1 5 cm vastag 8 10 jól át kell sütni Kolbász 12 15 jól át kell sütni Virsli 8 10 teljes vastagságában fel kell melegíteni Halszelete...

Page 24: ...mpával Kivehető cseppgyűjtő edény Működéskijelző Hőszigetelt fogantyú Túlfűtés elleni védelem Csúszásgátló lábak Használati útmutató receptekkel Névleges feszültség 220 240 V 50 Hz Névleges teljesítményfelvétel 2000 W HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűjtő telepen Csomagolófólia PE zacskók műanyag alkatrészek műanyaggyűjtő szelektív hulladékt...

Page 25: ...zeket akkor használjon tabasco szószt A tabasco chili paprikából készült szósz amelyet apróra vágott erős paprikával sóval és egyéb fűszerekből készült keverékkel is lehet helyettesíteni Az őrölt fekete bors helyett lehet használni őrölt fehér borsot is amely ugyanúgy aromás de nem izgatja annyira a gyomrot A legjobb azonban a fekete bors egész amit a fűszerőrlőből kell közvetlenül az ételre szórn...

Page 26: ...és vágja ketté 5 Öntsön rá olívaolajt és kapcsolja be a készüléket Előbb a padlizsánt és a paprikát majd a félbevágott paradicsomot a cukkinit végül a hagymát és a fokhagymát süsse meg Grillezett zöldség a receptből 4 adag készíthető 4 db kisebb paradicsom 1 db kisebb zöld paprika 1 db cukkini 1 db padlizsán 4 gerezd fokhagyma 4 db kis hagyma provanszi fűszerkeverék só és őrölt fekete bors Elkészí...

Page 27: ...oder den elektrischen Grill nicht mit nassen Händen an Es droht Unfallgefahr durch elektrischen Strom 5 Verwenden Sie den elektrischen Grill nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Gegenständen oder unter diesen beispielsweise in der Nähe von Gardinen Die Oberflächentemperatur in der Nähe des elektrischen Grills kann während des Betriebes höher sein als gewöhnlich Wir empfehlen zwischen den Tis...

Page 28: ...nderen Platz zu stellen 18 Verwenden Sie das Gerät nur gemäß den in dieser Anleitung aufgeführten Hinweisen Dieser elektrische Grill ist nur für die private Nutzung bestimmt Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch unsachgerechte Geräte und Zubehörverwendung entstanden sind 19 Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von 8 Jahren oder älter sowie von Personen mit geringeren physischenoderme...

Page 29: ... ist Besonders müssen Sie darauf achten dass Kinder nicht die Grillplatte berühren Anmerkung Die erste Verwendung des Gerätes kann von leichtem Geruch und Rauch begleitet sein Dies ist auf die Schmiermittel an den Heizstäben bei der Herstellung zurückzuführen die nun verbrannt werden Deshalb empfehlen wir den elektrischen Grill 10 Minuten vorzuheizen ohne das auf ihn Lebensmittel gelegt werden 8 N...

Page 30: ...deren Utensilien einzuhalten Legen Sie auf den erhitzten elektrischen Grill niemals gefrorene Lebensmittel Lassen Sie das leere Gerät niemals länger als 30 Minuten angeschaltet Vergessen Sie bitte nicht die verschiedenen Beilagen beispielsweise Mixed Pickles eingelegte Zwiebeln gepökelte rote Rüben oder Kirschen die den Geschmack der Speise verstärken und zum Gelingen des Abends beitragen REINIGUN...

Page 31: ...n elektrischen und elektronischen Geräte gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestim...

Page 32: ...nn man einen schärferen Geschmack gerne hat wird Tabasco verwendet Tabasco ist eine scharfe Chillisauce Alternativ können Sie sie mit einem Abguß von feingeschnittenen Pepperoni Salz und Suppengewürz ersetzen Anstatt gemahlenen schwarzem Pfeffer kann man auch gemahlenen weißen Pfeffer verwenden der aromatisch ist und den Magen schont Klassisch ist allerdings der kurz vor der Verwendung frisch gema...

Page 33: ...platte ein 5 Bestreichen Sie die Platte mit dem Olivenöl schalten Sie das Gerät ein und backen zuerst die Aubergine und die Paprika dann die Hälfte der Tomaten die Zucchini die Zwiebeln und Knoblauchzehen Grillgemüse Rezept für 4 Personen 4 kleine Tomaten 1 kleinere grüne Paprika 1 Zucchini 1 Aubergine 4 Knoblauchzehen 4 junge Zwiebeln Kräuter der Provence Salz und gemahlener schwarzer Pfeffer Zub...

Page 34: ...l unattended when the power cord is in the outlet Disconnect the cord from the electrical outlet prior to performing maintenance Do not pull the cord from the outlet by yanking the cord Unplug the cord from the outlet by grasping the plug 7 Do not allow the cord to touch hot surfaces or lead the cord over sharp edges Never touch the hot parts of the appliance Prevent anything coming into contact w...

Page 35: ...control which was supplied with the appliance or bought at an authorized service center and only on bases designed for this purpose 6 Before first use wipe the grilling area with wet cloth and a small amount of dishwashing liquid rinse thoroughly with water and wipe clean or allow it to dry and then rub the grilling area with a little of cooking oil fat 7 An orange indicator will light up immediat...

Page 36: ...and marinades Always wash your hands before preparing meat poultry and fish and keep your grilling instruments clean Keep the food you intend to prepare in the refrigerator until the last moment never leave meat to marinate at room temperature Do not place already grilled meat onto a plate or counter where raw meat was prepared before always maintain a sufficiently high temperature for roasting th...

Page 37: ...gs plastic elements throw into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location f...

Page 38: ...om chilli peppers which can be substituted with the stock of finely cut chilli peppers salt and soup seasoning Instead of ground black pepper some use ground white pepper which is also aromatic and does not irritate the stomach that much However black pepper crushed in the grinder shortly before being used is typical Be careful when using salt If you are grilling for less diners use rather less sa...

Page 39: ...ce on and roast the eggplant and pepper first followed by the tomatoes zucchini onions and garlic cloves Vegetables on the grill recipe for 4 persons 4 small potatoes 1 smaller green pepper 1 zucchini 1 eggplant 4 cloves of garlic 4 young onions Provencal seasoning salt and ground black pepper Preparation 1 Wash and dry tomatoes pepper zucchini and eggplant Cut tomatoes in half and squeeze juice f...

Page 40: ...printing errors contained in the product s user s manual GVS cz 2012 Výhradní zastoupení pro ČR K B Progres a s tel 420 272 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Kl...

Reviews: