
ENTRETIEN
GÉNÉRAL
Remarques importantes : Le câblage sur place du circuit de dérivation doit être
débranché avant l’installation ou l’entretien initial du luminaire. Avant toute
opération d’entretien avec le boîtier du luminaire ouvert, le bloc-batterie doit être
débranché de l’ensemble convertisseur/onduleur en séparant les connecteurs
de verrouillage (en raccordant deux fils blancs et deux fils noirs et rouges de la
batterie). Débrancher également le connecteur de batterie/convertisseur (fils
rouge-rouge). Voir les figures 14A, 14B et 14C pour l’emplacement de la connexion.
1.
Débrancher le connecteur de batterie/convertisseur lors de périodes prolongées
de perte de puissance dépassant une semaine.
2.
Si le luminaire est hors service pendant plus d’un an, effectuer la mise à l’essai
annuelle et remplacer les blocs-batteries au besoin.
3.
Effectuer régulièrement des inspections visuelles, électriques et mécaniques.
Le programme d’entretien sera déterminé par l’environnement et la fréquence
d’utilisation. Il est toutefois recommandé d’effectuer une inspection au moins une
fois par an. Nous recommandons un programme d’entretien électrique préventif
conforme au bulletin NFPA 70B de la National Fire Protection Association :
« Recommended Practice for Electrical Equipment Maintenance » (www.nfpa.
org).
4.
Les lentilles doivent être nettoyées à intervalles réguliers pour s’assurer d’un bon
éclairage continu. Pour la nettoyer, essuyer la lentille à l’aide d’un chiffon humide
et propre. Si cela ne suffit pas, utiliser un savon doux ou un produit de nettoyage
liquide courant. Ne pas utiliser d’abrasif ni de nettoyant fortement alcalin ou acide.
Des dommages peuvent être causés.
5.
Rechercher la présence de décoloration sur les fils ou sur d’autres composants
indiquant une surchauffe, de pièces endommagées ou d’infiltration d’eau ou de
corrosion à l’intérieur indiquant une fuite. Remplacer tous les composants usés,
endommagés ou défectueux, et nettoyer les joints d’étanchéité avant de remettre
le luminaire sous tension.
6.
Vérifier que tous les raccordements électriques sont propres et bien serrés.
7.
Vérifier que toutes les pièces sont bien assemblées sur le plan mécanique.
8.
Vérifier et resserrer tout l’équipement de montage.
9.
Afin d’éviter une surchauffe, enlever la poussière du boîtier du luminaire à DEL à
l’aide d’une brosse à poils souples ou d’air comprimé.
10. Inspecter visuellement le voyant d’état (charge) une fois par mois. Il devrait être
allumé (lorsqu’alimenté en c.a.). Si le voyant clignote, communiquer avec le
soutien technique.
11. Tester le fonctionnement d’urgence du luminaire pendant au moins 30 secondes
tous les 30 jours. La charge de la DEL doit fonctionner avec un éclairage réduit en
cas de coupure de courant.
12. Effectuer un test de décharge de 90 minutes une fois par an. La charge de la DEL
doit fonctionner avec un éclairage réduit pendant au moins 90 minutes.
PIÈCES DE RECHANGE
(UTILISER LES RACCORDS INDIQUÉS – PILOTES DE DEL,
OPTIONS DE MONTAGE, MOTEUR DEL)
Les luminaires linéaires à DEL Pauluhn de la série Crouse-Hinds d’Eaton sont conçus
pour offrir un éclairage fiable pendant de nombreuses années. Toutefois, si des pièces
doivent être remplacées, des pièces de rechange sont disponibles chez un distributeur
agréé Crouse-Hinds d’Eaton. Vous pouvez aussi obtenir de l’aide en communiquant
avec votre représentant d’Eaton ou avec le service des ventes de Crouse-Hinds d’Eaton
(adresse : 1201 Wolf Street, Syracuse, New York 13208; téléphone :
866-764-5454.)
Toutes les déclarations et les informations techniques contenues dans le présent document sont basées sur des renseignements et des essais que nous croyons fiables. Leur exactitude
ou leur exhaustivité ne sont pas garanties. Conformément aux conditions de vente de la Division Crouse-Hinds d’Eaton, et étant donné que les conditions d’utilisation sont indépendantes
de notre volonté, l’acheteur doit déterminer si le produit convient à l’utilisation prévue et assume tous les risques et toutes les responsabilités associées.
Division Crouse-Hinds d’Eaton
IF 1947
1201 Wolf Street, Syracuse, NY 13208 • États-Unis
Révision 1
© 2022 Nouveau 10/22
Figure 14C. Schéma de câblage de l’UNV1 avec option de surtension
CONNECTEURS DE
BATTERIE/CONVERTISSEUR
(PENDANT L’EMBALLAGE,
DÉBRANCHER CES
CONNECTEURS.)
INSTALLÉ À DISTANCE
PAR LE CLIENT
COMMU-
TATEUR
D’ESSAI
VOYANT
DE CHARGE
VIOLET
BRUN
BLANC/ROUGE
NOIR
BLANC
BLANC/NOIR
CIRCUIT DE
COMMANDE
EM
BLANC
JAUNE
BLANC
ROUGE
ROUGE
BATTERIE
JAUNE/NOIR
BLEU
LIGNE
NEUTRE
MISE À LA TERRE
LIGNE
NEUTRE
MISE À LA TERRE
MODULE DE
PROTECTION
CONTRE LES
SURTENSIONS
(PARALLÈLE)
CÂBLAGE D’ALIMENTATION DIRECTE
LIGNE
NEUTRE
MISE À LA TERRE
CONNECTEUR POUR
LUMINAIRES WAGO
CN2
CCI DE DEL
CCI DE DEL
CN2
DEUXIÈME CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS
DEL UNIQUEMENT PRÉSENTE
SUR LES LUMINAIRES MLLA4/DLLA4/
PLLA4 M2
LIGNE
NEUTRE
MISE À LA TERRE
DEL +
DEL -
GRA
GRADATEUR -
CIRCUIT DE
COMMANDE