background image

7

Manual CEAG Style Variant 29011, 29021 LED CG-S

   40071350093(B)    January 2019   www.ceag.de

Technische Änderungen vorbehalten.

We reserve the right to make technical alterations 

without notice.

6 Wartung / Instandhaltung

Halten Sie die für Instandhaltung, Wartung und 

Prüfung von elektrischen Betriebsmitteln geltenden 

Bestimmungen ein! 

Im Fall von Rücksendungen benötigen Sie von uns 

eine RMA - Nummer. Entnehmen Sie bitte weitere 

Infos hierzu unserer Internetseite www.ceag.de! 

Für Ersatzleuchtmittel kontaktieren Sie bitte

 [email protected].

7 Entsorgung / Recycling

Beachten Sie bei der Entsorgung defekter Geräte die 

gültigen Vorschriften für Recycling und Entsorgung. 

Kunststoffteile sind mit entsprechenden Symbolen 

gekennzeichnet. 

6 Servicing / Maintenance

Observe the relevant national regulations applying to 

the maintenance, servicing and check-ing of electrical 

apparatus.

In case of returns require a RMA - number from us. 

For further information see www.ceag.de.

Contact [email protected] for replacement of light 
source 

7 Disposal / Recycling

When disposing of defective devices, comply with valid 

regulations for recycling and waste disposal. Plastic 

parts are marked with corresponding symbols. 

4.4 Zubehör

Ballschutzkorb für 29011 

Nr. 400 71 348 370

Zubehör für 29021

Kettenbefestigung 

Nr. 400 71 350 432
Deckenbefestigung 

Nr. 400 71 350 432
Pendelpaar: 

Nr. 400 71 350 400, ..402, ..404
Wandausleger: 

Nr. 400 71 350 418

4.4 Accessories

Wire guard for 29011 

No. 400 71 348 370

Accessories for 29021

Chain mounting 

No. 400 71 350 432
Ceiling mounting  

No. 400 71 350 432
Pendulum mounting 

No. 400 71 350 400, ..402, ..404
Wall bracket 

No. 400 71 350 418

5 Technische Daten

5 Technical Data

Eingangsspannung

Input voltage

230/240 VAC, 50/60 Hz,

176-275 VDC

Erkennungsweite 

Viewing distance

32 m

Gehäusematerial

Enclosure material

graues Polycarbonat (850°C glühdrahtbeständig)

Polycarbonat in grey (850°C glow wire resistant)

Stromaufnahme

Rated current

29011:   19 mA

29021:   25 mA

Anschlussleistung Netzbetrieb 

Connection power mains operation

29011:   7,6 VA / 4,4 W  /  7.6 VA / 4.4 W

29021:  7,5 VA / 5,8 W  /  7.5 VA / 5.8 W

Schutzklasse

Insulation class

II

Schutzart nach EN 60529

Protection category acc. to EN 60529

IP 41

zulässige Umgebungstemperatur

Admissible ambient temperature

-20°C..+40°C

Anschlussklemmen

Supply terminals

2,5 mm²

Gewichte

Weight

29011:   1,1kg / 1.1kg

29021:  1,2kg / 1.2kg

Leuchtmittel

Lamp

29011:   3 x 1,1 W LEDs / 3 x 1.1 W LEDs

29021:  4 x 1,1 W LEDs / 4 x 1.1 W LEDs

Summary of Contents for CEAG Style Variant 29011

Page 1: ... und Betriebsanleitung Mounting and Operating Instructions Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck Notbeleuchtung nicht für privaten Gebrauch Intended Application Emergency Lighting not suitable for private use ...

Page 2: ...nded purpose and in undamaged and flawless condition Only genuine spare parts may be used for replacement and repair When working on the emergency luminaire the system must first be blocked battery operation must be interrupted and mains must be switched off turn off the power completely ensure that it cannot be turned back on and check if it is free of voltage the above applies to mains power bac...

Page 3: ...to EN 60 598 1 EN 60 598 2 22 and DIN EN 1838 Developed manufactured and tested in accordance with DIN EN ISO 9001 2 Brief description Scope of application The safety and exit luminaires Style 29011 021 LED CG S are suitable for operation on CEAG emergency lighting systems acc to EN 50 172 DIN VDE 0100 560 and DIN VDE V 0108 100 1 The advanced switching and monitoring mode is only available in com...

Page 4: ... de 3 3 Maßbilder Dimensional drawings Style Variant LED 29011 CG S Style Variant LED 29021 CG S 3 2 Style Variant 29021 LED CG S LED Leiste mit 4 LEDs LED strip with 4 LEDs Netzanschlussklemmen Mains terminal Adresschalter Address switch Abdeckung oben über Modul Cover top for module ...

Page 5: ...Leitungseinführung mit Leitungseinführungsstopfen verschließen und ein Loch einstanzen oder einschneiden Das Netzkabel ist an den Klemmen L und N am Modul anzuschließen 4 Installation Operation 4 1 Assembly Style Variant LED 29011 Loose the snap hooks of the legend cover with a qualified slot headed screwdriver and lift the cover from the enclosure Loose the 4 screws with a cross slotted screw dri...

Page 6: ...llt werden Pfeil auf Zahl Soll die Leuchte nicht überwacht werden ist an beiden Adressschaltern die Adresse 0 einzu stellen Snap the pictogram pane s onto the luminaire housing 4 2 LED connection When connecting or changing the LED strip ple ase observe the polarity red plus Only connect in dead voltage condition LEDs are sensitive against ESD that means against electrostatic discharge This can al...

Page 7: ...g and waste disposal Plastic parts are marked with corresponding symbols 4 4 Zubehör Ballschutzkorb für 29011 Nr 400 71 348 370 Zubehör für 29021 Kettenbefestigung Nr 400 71 350 432 Deckenbefestigung Nr 400 71 350 432 Pendelpaar Nr 400 71 350 400 402 404 Wandausleger Nr 400 71 350 418 4 4 Accessories Wire guard for 29011 No 400 71 348 370 Accessories for 29021 Chain mounting No 400 71 350 432 Ceil...

Page 8: ... længere tids stirren ind i lyset fra kort afstand undgås Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise Die Leuchte ist nicht für den privaten Gebrauch geeignet Eine Installation darf nur durch qualifizierte Elektrofachkräfte unter Berücksichtigung der nationalen Sicherheits und Unfallverhütungsvorschriften erfolgen Die Leuchte ist bestimmungsgemäß in unbeschädigtem und einwandfreiem Zustand zu betreiben...

Page 9: ...e d origine en cas de remplacement Les luminaires portant cette étiquette doivent être placés de manière à éviter de fixer du regard la lumière pendant une durée prolongée à une courte distance Hrvatski Opće sigurnosne upute Svjetlosna jedinica nije prikladna za privatnu upotrebu Može je montirati samo kvalificirani električar u skladu s propisima o sigurnosti i sprečavanju nesreća Svjetlosna jedi...

Page 10: ...rebygging av ulykker Armaturen skal brukes i samsvar med tiltenkt formål i riktig og uskadet stand Fjern alle fremmedlegemer fra enheten før første gangs bruk Ved arbeid på armaturen skal strømmen først slås helt av og det skal sikres at den ikke kan slås på igjen Kontroller at det er spenningsfritt Det ovennevnte gjelder nettstrøm ekstrastrøm og mulig kontroll og ekstern spenning Bruk bare origin...

Page 11: ...práci so svietidlom najprv úplne vypnite napájanie zaistite aby sa znova nezaplo a skontrolujte či je bez napätia Uvedené sa vzťahuje na sieťové napájanie záložný zdroj a možnú kontrolu a externé napätie Na výmenu používajte originálne náhradné diely Svietidlá s týmto označením musia byť umiestnené tak aby sa zabránilo pozeraniu do svetla z krátkej vzdialenosti dlhšiu dobu Suomalainen Yleiset turv...

Page 12: ...ton we re energized by the challenge of powering a world that demands more With over 100 years experi ence in electrical power management we have the exper tise to see beyond today From groundbreaking products to turnkey design and engineering services critical indus tries around the globe count on Eaton We power businesses with reliable efficient and safe electrical power management solutions Com...

Reviews: