background image

30

31

<<< Astuce Pro >>>

Vous pouvez assigner à la fois la 

sortie audio

 principale et l’envoi 

Reflect Send

 à votre module de 

sortie audio pour obtenir un effet pseudo-stéréo. Vous pouvez ajouter encore plus de complexité 

et de variation en assignant l’envoi 

Reflect Send

 à un module multiple. Envoyez une copie du 

signal à l’une de vos sorties audio principales (par exemple, Main out vers la sortie gauche et un 

multiple de l’envoi 

Reflect send

 vers la sortie droite). Ensuite, assignez une autre copie du signal 

d’envoi 

Reflect Send

 à un traitement externe tel qu’un filtre ou un VCA, puis ramenez le à l’entrée 

Reflect Return

.

<<< Modes >>>

1. 

Non  quantifié  :

  Réponse  douce  et  non 

quantifiée sur la plage de fonctionnement

2. 

Non  quantifié  avec  Slew  (balayage)  :

 

Une  réponse  douce  et  non  quantifiée  sur 

toute la plage de fonctionnement, mais 

avec un balayage musical qui rappelle la 

rotation du bouton varispeed sur un délai 

de bande vintage britannique. Le «Drag» 

a un retard sur la rotation du potentiomètre 

ou le changement de CV, mais le rattrape 

rapidement.

3. 

Volt/Octave non quantifié :

 Doux et non 

quantifié,  mais  calibré  pour  s’aligner  sur 

la  courbe  1v  /  octave  afin  de  permettre 

la  modulation  mélodique  de  l’audio  dans 

la  mémoire  tampon,  ou  pour  contrôler  la 

fréquence  d’auto-oscillation  comme  un 

oscillateur contrôlé en tension

4. 

Gamme  Chromatique  :

  Quantifié  1v/

octave pour la gamme chromatique

5. 

Gamme  majeure  :

  Quantifié  1v/octave 

pour la gamme majeure

6. 

Gamme  mineure  :

  Quantifié  1v/octave 

pour la gamme mineure

7. 

Gamme  Pentatonique  :

  Quantifié  1v/

octave pour la gamme pentatonique

8. 

Octaves et Quintes :

 Quantifié 1v/octave 

pour omettre tout sauf les octaves et les 

quintes

9. 

Octaves  :

  Quantifié  1v/octave  pour 

omettre tout sauf les octaves

<<< Contrôle de la tension >>>

Lors de l’utilisation du contrôle de la tension, le bouton associé à ce paramètre agira comme 

un  offset  (compensation).  Par  conséquent,  vous  pouvez  ajuster  le  bouton  et  son  atténuateur 

inverseur dédié pour amener le contrôle de tension à la plage de fonctionnement souhaitée pour 

le paramètre. Il est utile de démarrer en positionnant le bouton rotatif à 12 heures et l’atténuateur 

inverseur au maximum dans le sens des aiguilles d’une montre, puis d’ajuster selon les besoins.

<<< Auto-oscillation >>>

Il est normal que le module Afterneath auto-oscille lorsqu’on utilise des réglages plus élevés pour 

les commandes 

Length

 et 

Reflect

, en particulier lorsque les deux commandes sont réglées au-

dessus de la position midi. Lorsque vous combinez l’auto-oscillation avec le contrôle de tension 

(CV) sur le paramètre 

Drag

, vous obtenez un oscillateur contrôlé en tension très intéressant. Les 

modes 3 à 9 permettront à l’auto-oscillation de suivre la gamme volt/octave. Lorsque vous utilisez 

un contrôleur de tension externe, le bouton 

Drag

 sert de commande de compensation (offset) 

pour la tension en volt entrante. En raison de la nature de l’effet, le paramètre 

Drag

 ne répond 

qu’aux tensions positives comprises entre 1,6 et 4,1 volts. Lorsque vous utilisez une tension 

comprise entre 0 et 1,6 volts, vous pouvez tourner le bouton 

Drag

 dans le sens des aiguilles 

d’une montre pour compenser la tension entrante dans la plage de réponse. Veuillez noter que les 

signaux bipolaires peuvent nécessiter une compensation de tension supplémentaire provenant 

d’une source externe pour amener l’ensemble du signal de commande dans la plage de réponse.

Gardez à l’esprit que Afterneath n’est pas conçu pour être un oscillateur de précision. Lorsqu’il 

auto-oscille,  sa  hauteur  est  principalement  basée  sur  la  note  jouée  et  entrée.  Lors  de  la 

réinjection (feedback), la note originale se transforme en diverses fréquences harmoniques et 

enharmoniques, en fonction des niveaux des contrôles 

Length

Reflect

 et 

Dampen

. Un réglage 

soigneux des commandes 

Length

 et 

Reflect

 peut vous permettre de maintenir les sons dans la 

mémoire tampon pendant de longues périodes sans que cela ne devienne instable.

<<< Pour l’alignement volt/octave pendant l’auto-oscillation >>>

1.  Tournez l’atténuateur inverseur pour l’entrée 

Drag

 CV à fond dans le sens des aiguilles d’une 

montre, et positionnez le bouton 

Drag

 sur midi.

2.  Sélectionnez l’un des Modes 3-9.

3.  Tournez les boutons 

Length

 et 

Reflect

 au-delà de la position midi jusqu’à ce que vous 

entendiez une auto-oscillation.

4.  Recherchez la plage de votre source de CV (clavier Volt/Octave, par exemple) qui a un effet 

sur la commande drag. Choisissez la note la plus haute que vous souhaitez jouer dans cette 

plage et jouez-la à plusieurs reprises tout en tournant le bouton 

Drag

 jusqu’à trouver la limite 

supérieure du contrôle (c’est le point où le fait de le tourner davantage n’aura aucun effet). 

Placez le bouton 

Drag

 à l’endroit où il vient de dépasser le point où il n’a plus d’effet sur la 

gamme.

5. Baissez les valeurs des boutons 

Length

 et 

Reflect

 jusqu’à ce que l’auto-oscillation ne soit 

plus présente.

Vous avez maintenant aligné la plage du module Afterneath à votre source de CV. Les notes 

jouées dans l’Afterneath seront maintenant accordées en fonction du CV présent à l’entrée 

Drag

 

CV. Par exemple, si vous appuyez sur la touche “Do” de votre clavier Volt/Octave, puis vous 

jouez une note en Do d’une source externe dans l’entrée du module Afterneath, toute pression 

ultérieure sur votre clavier entraînera un accordage en hauteur correct du son qui est dans la 

mémoire tampon de l’Afterneath. En tournant les boutons 

Length

 et 

Reflect

 dans le sens des 

aiguilles d’une montre, le son sera maintenu dans la mémoire tampon pendant de plus longues 

périodes. Des réglages plus élevés des paramètres 

Length

 et 

Reflect

 entraîneront une auto-

oscillation dans laquelle le son d’origine se transforme en diverses fréquences harmoniques et 

enharmoniques du son d’origine qui était dans la mémoire tampon.

Les modes 5 à 9 sont un excellent choix d’accordage du CV sans clavier pour conférer un contrôle 

cyclique ou aléatoire du paramètre 

Drag

. Par exemple, la connexion d’une source de tensions 

aléatoires  à  l’entrée 

Drag

  CV  entraîne  la  génération  de  mélodies  aléatoires  en  fonction  de  la 

gamme associée au mode que vous avez sélectionné.

Nous recommandons de beaucoup expérimenter ! 

Summary of Contents for Afterneath

Page 1: ...O P E R A T I O N M A N U A L ...

Page 2: ...E THEEQUIPMENT THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS A DIGITAL DEVICE PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES THESE LIMITS ARE DESIGNED TO PROVIDE REASONABLE PROTECTION AGAINST HARMFUL INTERFERENCE WHEN THE EQUIPMENT IS OPERATED IN A COMMERCIAL ENVIRONMENT THIS EQUIPMENT GENERATES USES AND CAN RADIATE RADIO FREQUENCY ENERGY AND IF NOT INSTALLED AND USED IN ACC...

Page 3: ...CV The CV is at unity gain when the attenuator is fully clockwise inverted when it is fully counterclockwise and the CV is completely attenuated when the attenuator is in the 12 o clock position Mode CV Inverting Attenuator Attenuates or inverts the incoming CV The CV is at unity gain when the attenuator is fully clockwise inverted when it is fully counterclockwise and the CV is completely attenua...

Page 4: ...ween 0 and 1 6 volts you can turn the Drag knob clockwise to offset the incoming voltage to the response range Please note that bipolar signals may need additional offset voltage from an external source to bring the entire control signal within the response range Keep in mind that the Afterneath is not intended to be a precision oscillator When self oscillating it s pitch is mostly based upon the ...

Page 5: ...URDEN KÖNNEN DAZU FÜHREN DASS DIE BERECHTIGUNG ZUR VERWENDUNG DIESES GERÄTES ERLISCHT DIESES GERÄT WURDE GETESTET UND ENTSPRICHT DEN GRENZWERTEN FÜR DIGITALE GERÄTE DER KLASSE A GEMÄSS TEIL 15 DER FCC BESTIMMUNGEN DIESE GRENZWERTE SOLLEN EINEN ANGEMESSENEN SCHUTZ GEGEN SCHÄDLICHE INTERFERENZEN BIETEN WENN DAS GERÄT IN EINER GEWERBLICHEN UMGEBUNG BETRIEBEN WIRD DIESES GERÄT ERZEUGT UND VERWENDET HO...

Page 6: ...ingehende Steuerspannung Am rechtenAnschlaghatdieSteuerspannungUnityGain VerstärkungsfaktorEins AmlinkenAnschlagistsie invertiert Wenn sich der Regler in der Mittelstellung befindet ist die Steuerspannung komplett gedämpft Invertierender Dämpfer für Mode CV Dämpft oder invertiert die eingehende Steuerspannung Am rechtenAnschlaghatdieSteuerspannungUnityGain VerstärkungsfaktorEins AmlinkenAnschlagis...

Page 7: ...g Aufgrund der Art des Effekts reagiert der Drag Parameter nur auf positive Spannungen zwischen 1 6 und 4 1 Volt Wenn Sie eine Spannung zwischen 0 und 1 6 Volt verwenden können Sie den Drag Regler im Uhrzeigersinn drehen um diese eingehende Spannung in den Antwortbereich zu verschieben Bitte beachten Sie dass für bipolare Signale möglicherweise eine zusätzliche Offset Spannung von einer externen Q...

Page 8: ...RDEVICESLLCPOSSONOINVALIDAREL AUTORITÀDELL UTENTEALL UTILIZZODELLASTESSA LA PRESENTE APPARECCHIATURA È STATA TESTATA E TROVATA CONFORME AI LIMITI PREVISTI PER I DISPOSITIVI DIGITALI DI CLASSE A AI SENSI DELLA PARTE 15 DELLE NORME FCC TALI LIMITI SONO STATI PREDISPOSTI AL FINE DI FORNIREUNAPROTEZIONERAGIONEVOLEDALLEPOSSIBILIINTERFERENZENOCIVEININSTALLAZIONINELL AMBITO DI ZONE ABITATE ESSENDO L UNIT...

Page 9: ...tenuatore di inversione per l ingresso CV del parametro Drag Attenua o inverte il CV in ingresso Il CV può essere tarato al guadagno unitario attenuatore ruotato completamente in senso orario invertito attenuatore ruotato completamente in senso antiorario o interamente attenuato attenuatore posizionato a ore 12 Attenuatore di inversione per l ingresso CV del parametro Mode Attenua o inverte il CV ...

Page 10: ...ve comprese tra 1 6 e 4 1 volt Quando si utilizza una tensione compresa tra 0 e 1 6 volt è possibile ruotare la manopola Drag in senso orario per compensare la tensione in entrata nell intervallo di risposta Si noti che i segnali bipolari potrebbero richiedere una compensazione del voltaggio aggiuntiva da una fonte esterna per portare l intero segnale di controllo entro l intervallo di risposta È ...

Page 11: ...UIPOCUMPLECONLOSLÍMITESESTABLECIDOSPARALOSDISPOSITIVOSDIGITALES DE CLASE A DE CONFORMIDAD CON LO ESTABLECIDO EN LA SECCIÓN 15 DE LAS REGLAS FCC ESTOS LÍMITES HAN SIDO DISEÑADOS PARA OFRECER UNA PROTECCIÓN RAZONABLE CONTRA INTERFERENCIAS MOLESTAS AL USAR ESTE EQUIPO EN UN ENTORNO NO PROFESIONAL ESTE EQUIPO GENERA UTILIZA Y PUEDE IRRADIAR ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA Y SI NO ES INSTALADO Y USADO DE AC...

Page 12: ...estará en ganancia unitaria cuando el atenuador esté en el tope derecho y la invertirá cuando esté en el tope izquierdo Cuando el mando esté en la posición de las 12 en punto centro el CV estará completamente atenuado Mode CV Inverting Attenuator Atenúa o invierte el CV entrante El CV estará en ganancia unitaria cuando el atenuador esté en el tope derecho y la invertirá cuando esté en el tope izqu...

Page 13: ...9 permitirán que la auto oscilación controle el escalado voltios octavas Cuando use control por voltaje externo el mando Drag actuará como un control de desfase para el voltaje entrante Debido a la naturaleza del efecto el parámetro Drag responde solo a voltajes positivos entre 1 6 y 4 1 voltios Cuando use un voltaje entre 0 y 1 6 voltios podrá girar el mando Drag hacia la derecha para compensar o...

Page 14: ...EVICESLLCPEUVENTANNULERLEDROITDEL UTILISATEURÀUTILISERL ÉQUIPEMENT CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET DÉCLARÉ CONFORME AUX LIMITES IMPOSÉES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSEA CONFORMÉMENTÀLASECTION15DURÈGLEMENTDELAFCC CESLIMITESSONTCONÇUESPOURFOURNIR UNE PROTECTION RAISONNABLE CONTRE LES INTERFÉRENCES NUISIBLES LORSQUE L ÉQUIPEMENT EST UTILISÉ DANS UN ENVIRONNEMENT COMMERCIAL CET ÉQUIPEMENT GÉNÈRE UTI...

Page 15: ... de CV pour Drag Atténue ou inverse le CV contrôle de tension entrant Le CV est à gain unitaire lorsque l atténuateur est au maximum dans le sens des aiguilles inversé quand il est au maximum dans le sens inverse des aiguilles et le CV est complètement atténué lorsque l atténuateur est à la position 12 heures Atténuateur inverseur de CV pour Mode Atténue ou inverse le CV contrôle de tension entran...

Page 16: ...s Lorsque vous utilisez une tension comprise entre 0 et 1 6 volts vous pouvez tourner le bouton Drag dans le sens des aiguilles d une montre pour compenser la tension entrante dans la plage de réponse Veuillez noter que les signaux bipolaires peuvent nécessiter une compensation de tension supplémentaire provenant d une source externe pour amener l ensemble du signal de commande dans la plage de ré...

Page 17: ...RDEVICESLLCGROŻĄUTRATĄPRAWAUŻYTKOWNIKADOEKSPLOATOWANIATEGOURZĄDZENIA NINIEJSZE URZĄDZENIE PRZESZŁO TESTY POTWIERDZAJĄCE JEGO ZGODNOŚĆ Z OGRANICZENIAMI DOTYCZĄCYMI URZĄDZEŃ CYFROWYCH KLASY A ZGODNIE Z CZĘŚCIĄ 15 ZASAD FCC OGRANICZENIA TE WPROWADZONO W CELU ZAPEWNIENIA UZASADNIONEJ OCHRONY PRZED SZKODLIWYMI ZAKŁÓCENIAMI PODCZAS EKSPLOATOWANIA URZĄDZENIA W ŚRODOWISKU KOMERCYJNYM NINIEJSZE URZĄDZENI W...

Page 18: ...ołożeniu godziny 12 tej Tłumik odwracający napięcia sterującego parametrem Mode Tłumi lub odwraca wejściowe napięcie sterujące Napięcie sterujące osiąga pełną wartość w położeniu pokrętła całkowicie w prawo zostaje odwrócone w położeniu całkowicie w lewo i całkowicie wytłumione w położeniu godziny 12 tej Tłumik odwracający napięcia sterującego parametrem Diffuse Tłumi lub odwraca wejściowe napięci...

Page 19: ...ędu na charakter tego efektu parametr Drag reaguje wyłącznie na napięcia dodatnie z zakresu od 1 6 do 4 1 V Jeśli używasz napięć z zakresu od 0 do 1 6 V możesz przekręcić pokrętło Drag w prawo przesuwając zakres napięcia wejściowego do zakresu reakcji Sygnały bipolarne mogą wymagać dodatkowego napięcia przesuwającego z zewnętrznego źródła aby przesunąć cały zakres sygnału sterującego do zakresu re...

Page 20: ...Í EARTHQUAKER DEVICES LLC MOHOU MÍT ZA NÁSLEDEK ZTRÁTU UŽIVATELSKÉHO OPRÁVNĚNÍKPROVOZUTOHOTOZAŘÍZENÍ TOTO ZAŘÍZENÍ BYLO PROVĚŘENO A VYHOVUJE PODMÍNKÁM PRO DIGITÁLNÍ ZAŘÍZENÍ TŘÍDY A VE SHODĚ S ČLÁNKEM 15 SMĚRNICE FCC TYTO LIMITY JSOU NAVRŽENY TAK ABY POSKYTOVALY PŘIMĚŘENOU OCHRANU PROTI ŠKODLIVÉMU RUŠENÍ POKUD JE ZAŘÍZENÍ VYUŽÍVÁNO V KOMERČNÍM PROSTŘEDÍ ZAŘÍZENÍ VYTVÁŘÍ POUŽÍVÁ A MŮŽE VYZAŘOVAT VY...

Page 21: ...oze proti směru hodinových ručiček je invertováno a pokud je ovladač v poloze 12 hodin řídící napětí je zcela utlumeno Invertující atenuátor pro řídící napětí Mode Zeslabuje nebo invertuje příchozí řídící napětí Pokud je ovládací prvek v krajní poloze ve směru hod ručiček řídící napětí je na úrovni jednotného zisku v krajní poloze proti směru hodinových ručiček je invertováno a pokud je ovladač v ...

Page 22: ...m k povaze efektu reaguje parametr Dragpouze na kladné napětí ve velikost od 1 6 do 4 1 voltu Pokud používáte napětí mezi 0 a 1 6 voltu můžete otáčením potenciometru Drag ve směru hodinových ručiček upravit offset příchozího napětí vzhledem k rozsahu odezvy Pamatujte si že bipolární signály mohou vyžadovat dodatečné kompenzační napětí z externího zdroje aby se do rozsahu odezvy dostal celý řídící ...

Page 23: ...www earthquakerdevices com EQDAFTEEUROV1USA R0 2019 EarthQuaker Devices LLC ...

Reviews: