background image

23

E-MORE 2M2S / 2M3S

Genom att trycka på ”S”-knappen i fem sekunder kommer du till området förinställningar. UP- och DOWN-knappen väljer du 
olika underpunkter. När en inställning har ändrats måste den sparas genom att man trycker på ”S”-knappen.

Välj S-1 måttenhet 

-> med ”S” och därefter: 0 för cm, 1 för tum

Välj S-2 gyroskopsensor 

-> med ”S” och därefter: 
  0 = från, 1 = något känslig till 8 = mycket känslig

Välj S-3 påkörningsskydd inställning uppåt -> med ”S” och därefter: 

  0 = från (rekommenderas ej), 1 = något känslig till 8 = mycket känslig

Välj S-4 påkörningsskydd inställning nedåt -> med ”S” och därefter: 

  0 = från (rekommenderas ej), 1 = något känslig till 8 = mycket känslig

Välj S-5 visad höjd 

  Om den visade höjden avviker från den verkliga höjden, kan denna korrigeras.  
-> med ”S” och bestäm sedan den verkliga höjden med hjälp av UP- eller DOWN-   
 knappen

Välj S-6 UP-/down-knapparna inställning  -> med ”S” och därefter: 0 = UP/DOWN måste hållas intryckt eller 1 = ett tryck på  

  knappen startar och stannar rörelsen

S-7 duty cycle 

-> för inaktivering av överhettningsskyddet – rekommenderas ej!

Välj S-8 plattors lutning 

-> med ”S” och därefter: 
  0 = från, 1 = 0,5°, 2 = 1,0°, 3 = 1,5°, 4 = 2,0°, 5 = 2,5°, 6 = 3,0°, 7 = 3,5°, 8 = 4,0°

När du har ändrat och sparat en förinställning måste du trycka på S-knappen igen, 

för att slutgiltigt spara den nya inställningen och återgå till huvudmenyn.

Minsta höjd/maximal höjd
Gör så här om du inte vill underskrida en viss höjd när du sänker: Kör upp bordet till den önskade minsta höjden. Tryck sam-
tidigt på uppåt- och nedåt-knappen i fem sekunder. En ljudsignal bekräftar att höjden har sparats. (Obs: den minsta höjden 
måste ligga under 92,6 cm)

Om den minsta höjden ska raderas, ska bordet köras till den minsta höjden och uppåt- och nedåtknapparna åter tryckas i fem 
sekunder. En ljudsignal indikerar att den minsta höjden har raderats.
Gör likadant för att programmera den maximala höjden. En maximal höjd är endast möjlig för värden som överskrider 92,7 
cm.

HANDLEDNING FÖR ATT ÄNDRA FÖRINSTÄLLNINGARNA

PROBLEMHANTERING

Felkod

Möjlig orsak

Felavhjälpning

E1, E6, E7

Elanslutning fel

Dra ut och sätt åter i elkabeln

E2

Lyftpelare inte synkrona

Utför en återställning enligt beskrivningen under 1.

E4

Manuell styrning fel

Kontrollera kabelanslutningarna och anslut på nytt

E5

Påkörningsskydd varning

Avlägsna hinder

E8

Bordet står snett

Placera bordet i ett plant läge

E11, E21

Motorfel

Kontrollera motorledningarna

E12, E22

Kontrollbox fel

Kontrollbox måste bytas ut

E14 - E17 | E24 - E27

Motor defekt

Motor/lyftpelare måste bytas ut

E18, E28

För mycket vikt

Reducera vikten

HOT

Flyttad för ofta

Låt bordet vila i 20 minuter

Summary of Contents for 2M2S

Page 1: ...reau r glable en hauteur E MORE 2M2S 2M3S 2 3 segments Page 16 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Elektrisch in hoogte verstelbaar tafelframe E MORE 2M2S 2M3S 2 3 traps Pagina 18 CZ N vod k obsluze...

Page 2: ...2 E MORE 2M2S 2M3S 60 29 1100 1800 473 245 560 600 90 680 610 1270 695 1145 2M2S 2M3S...

Page 3: ...3 E MORE 2M2S 2M3S 3 3 4 4 8 7 5 6 9 C 4x A 4x B 8x G 4x D 2x E 16x H 4x F 1x...

Page 4: ...4 E MORE 2M2S 2M3S 1 F C 4x 1 16 13 13 2 5 6...

Page 5: ...5 E MORE 2M2S 2M3S 3 4 F A 4x 3 3 1...

Page 6: ...6 E MORE 2M2S 2M3S 5 6 10 10 10 4 4 F B 8x 17 H...

Page 7: ...7 E MORE 2M2S 2M3S 7 F 1 8 E 16x...

Page 8: ...8 E MORE 2M2S 2M3S 9...

Page 9: ...9 E MORE 2M2S 2M3S 11 10 G 4x D 2x 7 8 9...

Page 10: ...die niedrigste Position erreicht Dann loslassen und sofort wieder f r wei tere 5 Sekunden dr cken bis ein Signalton ert nt und der Tisch leicht zur ckf hrt KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt darf inne...

Page 11: ...sen Sie die S Taste nochmals dr cken um die neue Einstellung final zu sichern und in das Hauptmen zur ckzukehren Mindesth he Maximale H he Soll eine H he beim Herunterfahren nicht unterschritten werde...

Page 12: ...hear a first beep after 5 seconds and a second beep after 10 seconds Once the display shows RST proceed as described under 1 Above Display S Key Memory Keys Up Down Tasten CORRECT DISPOSAL This sign i...

Page 13: ...ht To select a minimum height do the following Move the frame to the desired minimum height Press the UP Down key simul taneously for about 5 seconds A beep indicates that the minimum height has been...

Page 14: ...s quando viene sostituito un comando premere i pulsanti Su Gi contemporaneamente fino a quando dopo 5 secondi viene emesso un primo bip e dopo 10 secondi un secondo bip Una volta mostrato RST sul disp...

Page 15: ...ezza minima procedere come segue Portare la struttura all altezza minima desiderata Premere i tasti Su Gi contemporaneamente per circa 5 secondi Un bip indicher che l altezza minima stata impostata IM...

Page 16: ...nt la position mini Immediatement apr s Tout de suite apr s appuyez sur la touche pendant 5 secondes de plus jusqu ce que vous entendiez un bip et la table recule l g rement L affichage Touche S Touch...

Page 17: ...devez appuyer sur la touche S une 2 me fois pour sauvegarder fois pour sauver vos param tres finaux et retourner au menu principal Hauteur minimale maximale Pour ne pas descendre en dessous d une hau...

Page 18: ...ukt totdat het frame de laagste positie heeft bereikt Dan loslaten en onmiddellijk de toets weer 5 seconden indrukken tot er een signaaltoon klinkt en de tafel een beetje terug loopt Scherm S knop Geh...

Page 19: ...keren naar het hoofdmenu Minimale hoogte Maximale hoogte Ga als volgt te werk als u niet onder een bepaalde hoogte wilt gaan als u afdaalt Verplaats de tafel naar de gewenste mini male hoogte Druk de...

Page 20: ...o uvoln te a ihned zase na 5 vte in stiskn te a zazn sign ln t n a st l se vr t pon kud zp t 5 Jahre GARANTIE SPR VN ODSTRAN N DO ODPADU Tento produkt nesm b t v Evropsk m spole enstv likvidov n spolu...

Page 21: ...o en do pam ti mus te je t jednou stisknout tla tko S pro definitivn ulo en nastaven do pam ti a n vrat do hlavn ho menu Minim ln a maxim ln v ka Jestli e se nem p i sj d n ur it v ka podkro it postup...

Page 22: ...l gsta positionen Sl pp sedan och tryck omedelbart igen i ytterligare 5 sekunder tills en ljudsignal h rs och bordet k rs tillbaka en aning Display S knapp Minnesknappar Up down knappar KORREKT AVFALL...

Page 23: ...llning m ste du trycka p S knappen igen f r att slutgiltigt spara den nya inst llningen och terg till huvudmenyn Minsta h jd maximal h jd G r s h r om du inte vill underskrida en viss h jd n r du s nk...

Page 24: ...a i ap sa i imediat pentru nc 5 secunde p n c nd se aude un sunet de semnalizare i masa se mi c u or napoi Ecran Tasta S Taste Memory Taste Up Down ELIMINAREA CORECT n cadrul Comunit ii Europene acest...

Page 25: ...u a salva la final reglarea nou i pentru a reveni la meniul principal n l imea minim n l imea maxim Dac la cobor re n l imea nu trebuie s fie mai mic proceda i dup cum urmeaz Aduce i masa la n l imea...

Page 26: ...stite a ihne znovu stla te na al ch 5 sek nd k m zaznie sign lny t n a st l sa mierne posunie dozadu Displej Tla idlo S Pam ov tla idl Tla idl Up Down SPR VNA LIKVID CIA Tento v robok sa v r mci Eur p...

Page 27: ...ste fin lne ulo ili nov nastavenie a vr tili sa do hlavn ho menu Minim lna v ka Maxim lna v ka Ak pri sp an nechcete klesn pod ur it v ku postupujte takto Vysu te st l do elanej minim lnej v ky Stla t...

Page 28: ...E MORE 2M2S 2M3S E MORE E MORE E MORE 2M2S 2M3S E MORE E MORE 2M2S 2M3S V3 multi 11 2020...

Reviews: