background image

21

E-MORE 2M2S / 2M3S

Stisknutím tlačítka “S” na 5 vteřin přejdete do režimu přednastavení. Tlačítky NAHORU a DOLŮ můžete volit různé podbody. 

Po změně se musí nastavení stisknutím tlačítka „S“ uložit do paměti.

S-1 Jednotka míry 

-> navolit s tlačítkem “S” a potom: 0 pro cm, 1 pro palce

S-2 Gyroskopický senzor 

-> navolit s tlačítkem “S” a potom: 
  0 = vypnutý, 1 = méně citlivý až do 8 = velmi citlivý

S-3 Nastavení ochrany proti nárazu nahoru -> navolit s tlačítkem “S” a potom: 

  0 = vypnutá (nedoporučuje se), 1 = méně citlivá až do 8 = velmi citlivá

S-4 Nastavení ochrany proti nárazu dolů  -> navolit s tlačítkem “S” a potom: 

  0 = vypnutá (nedoporučuje se), 1 = méně citlivá až do 8 = velmi citlivá

S-5 Zobrazená výška 

Pokud je zobrazená výška odchylná od skutečné výšky, může se korigovat.  
  -> navolit s tlačítkem “S” a potom nastavit pomocí tlačítka NAHORU nebo DOLŮ  
  skutečnou výšku

S-6 Nastavení tlačítek Nahoru/Dolů 

-> navolit s tlačítkem “S” a potom: 0 = tlačítko NAHORU / DOLŮ se musí přidržet   
  nebo 1 = jedno stisknutí startuje a zastavuje pohyb

S-7 Pracovní cyklus 

-> na deaktivování ochrany proti přehřátí – nedoporučuje se!

S-8 Sklon desky 

-> navolit s tlačítkem “S” a potom: 
  0 = vypnutý, 1 = 0,5°, 2 = 1,0°, 3 = 1,5°, 4 = 2,0°, 5 = 2,5°, 6 = 3,0°, 7 = 3,5°, 8 = 4,0°

Po změně přednastavení a jeho uložení do paměti musíte ještě jednou stisknout tlačítko S 

pro definitivní uložení nastavení do paměti a návrat do hlavního menu.

Minimální a maximální výška
Jestliže se nemá při sjíždění určitá výška podkročit, postupujte následujícím způsobem: Sjeďte stolem na požadovanou mi-
nimální výšku. Stiskněte na 5 vteřin současně tlačítka Dolů a Nahoru. Tón potvrdí uložení minimální výšky do paměti. (Pozor: 
minimální výška musí být pod 92,6 cm)

Pokud chcete nastavení minimální výšky smazat, sjeďte stolem na tuto minimální výšku a stiskněte znovu na 5 vteřin součas-
ně tlačítka Nahoru a Dolů. Tón potvrdí smazání nastavení minimální výšky.
Při programování maximální výšky postupujte stejným způsobem. Maximální výšku lze nastavit jen nad 92,7 cm.

NÁVOD KE ZMĚNĚ PŘEDNASTAVENÍ

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

Chybový kód

Možná příčina

Odstranění poruchy

E1, E6, E7

Chyba v přívodu proudu

Odpojit a zase zapojit přívodní kabel

E2

Zvedací sloupy nejsou 

synchronní

Provést reset podle popisu v bodě 1.

E4

Chyba ručního ovládání

Zkontrolovat spojení kabelů resp. nově spojit

E5

Varování ochrany proti nárazu

Odstranit překážku

E8

Stůl je nakloněný

Stůl upravit do jedné roviny

E11, E21

Porucha motoru

Zkontrolovat kabely motoru

E12, E22

Chyba kontrolního boxu

Kontrolní box se musí vyměnit

E14 - E17 | E24 - E27

Vadný motor

Motor / zvedací sloup se musí vyměnit

E18, E28

Nadměrná zátěž

Váhu redukovat

HOT

Příliš často v pohybu

Stůl nechat 20 minut v klidu

Summary of Contents for 2M2S

Page 1: ...reau r glable en hauteur E MORE 2M2S 2M3S 2 3 segments Page 16 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Elektrisch in hoogte verstelbaar tafelframe E MORE 2M2S 2M3S 2 3 traps Pagina 18 CZ N vod k obsluze...

Page 2: ...2 E MORE 2M2S 2M3S 60 29 1100 1800 473 245 560 600 90 680 610 1270 695 1145 2M2S 2M3S...

Page 3: ...3 E MORE 2M2S 2M3S 3 3 4 4 8 7 5 6 9 C 4x A 4x B 8x G 4x D 2x E 16x H 4x F 1x...

Page 4: ...4 E MORE 2M2S 2M3S 1 F C 4x 1 16 13 13 2 5 6...

Page 5: ...5 E MORE 2M2S 2M3S 3 4 F A 4x 3 3 1...

Page 6: ...6 E MORE 2M2S 2M3S 5 6 10 10 10 4 4 F B 8x 17 H...

Page 7: ...7 E MORE 2M2S 2M3S 7 F 1 8 E 16x...

Page 8: ...8 E MORE 2M2S 2M3S 9...

Page 9: ...9 E MORE 2M2S 2M3S 11 10 G 4x D 2x 7 8 9...

Page 10: ...die niedrigste Position erreicht Dann loslassen und sofort wieder f r wei tere 5 Sekunden dr cken bis ein Signalton ert nt und der Tisch leicht zur ckf hrt KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt darf inne...

Page 11: ...sen Sie die S Taste nochmals dr cken um die neue Einstellung final zu sichern und in das Hauptmen zur ckzukehren Mindesth he Maximale H he Soll eine H he beim Herunterfahren nicht unterschritten werde...

Page 12: ...hear a first beep after 5 seconds and a second beep after 10 seconds Once the display shows RST proceed as described under 1 Above Display S Key Memory Keys Up Down Tasten CORRECT DISPOSAL This sign i...

Page 13: ...ht To select a minimum height do the following Move the frame to the desired minimum height Press the UP Down key simul taneously for about 5 seconds A beep indicates that the minimum height has been...

Page 14: ...s quando viene sostituito un comando premere i pulsanti Su Gi contemporaneamente fino a quando dopo 5 secondi viene emesso un primo bip e dopo 10 secondi un secondo bip Una volta mostrato RST sul disp...

Page 15: ...ezza minima procedere come segue Portare la struttura all altezza minima desiderata Premere i tasti Su Gi contemporaneamente per circa 5 secondi Un bip indicher che l altezza minima stata impostata IM...

Page 16: ...nt la position mini Immediatement apr s Tout de suite apr s appuyez sur la touche pendant 5 secondes de plus jusqu ce que vous entendiez un bip et la table recule l g rement L affichage Touche S Touch...

Page 17: ...devez appuyer sur la touche S une 2 me fois pour sauvegarder fois pour sauver vos param tres finaux et retourner au menu principal Hauteur minimale maximale Pour ne pas descendre en dessous d une hau...

Page 18: ...ukt totdat het frame de laagste positie heeft bereikt Dan loslaten en onmiddellijk de toets weer 5 seconden indrukken tot er een signaaltoon klinkt en de tafel een beetje terug loopt Scherm S knop Geh...

Page 19: ...keren naar het hoofdmenu Minimale hoogte Maximale hoogte Ga als volgt te werk als u niet onder een bepaalde hoogte wilt gaan als u afdaalt Verplaats de tafel naar de gewenste mini male hoogte Druk de...

Page 20: ...o uvoln te a ihned zase na 5 vte in stiskn te a zazn sign ln t n a st l se vr t pon kud zp t 5 Jahre GARANTIE SPR VN ODSTRAN N DO ODPADU Tento produkt nesm b t v Evropsk m spole enstv likvidov n spolu...

Page 21: ...o en do pam ti mus te je t jednou stisknout tla tko S pro definitivn ulo en nastaven do pam ti a n vrat do hlavn ho menu Minim ln a maxim ln v ka Jestli e se nem p i sj d n ur it v ka podkro it postup...

Page 22: ...l gsta positionen Sl pp sedan och tryck omedelbart igen i ytterligare 5 sekunder tills en ljudsignal h rs och bordet k rs tillbaka en aning Display S knapp Minnesknappar Up down knappar KORREKT AVFALL...

Page 23: ...llning m ste du trycka p S knappen igen f r att slutgiltigt spara den nya inst llningen och terg till huvudmenyn Minsta h jd maximal h jd G r s h r om du inte vill underskrida en viss h jd n r du s nk...

Page 24: ...a i ap sa i imediat pentru nc 5 secunde p n c nd se aude un sunet de semnalizare i masa se mi c u or napoi Ecran Tasta S Taste Memory Taste Up Down ELIMINAREA CORECT n cadrul Comunit ii Europene acest...

Page 25: ...u a salva la final reglarea nou i pentru a reveni la meniul principal n l imea minim n l imea maxim Dac la cobor re n l imea nu trebuie s fie mai mic proceda i dup cum urmeaz Aduce i masa la n l imea...

Page 26: ...stite a ihne znovu stla te na al ch 5 sek nd k m zaznie sign lny t n a st l sa mierne posunie dozadu Displej Tla idlo S Pam ov tla idl Tla idl Up Down SPR VNA LIKVID CIA Tento v robok sa v r mci Eur p...

Page 27: ...ste fin lne ulo ili nov nastavenie a vr tili sa do hlavn ho menu Minim lna v ka Maxim lna v ka Ak pri sp an nechcete klesn pod ur it v ku postupujte takto Vysu te st l do elanej minim lnej v ky Stla t...

Page 28: ...E MORE 2M2S 2M3S E MORE E MORE E MORE 2M2S 2M3S E MORE E MORE 2M2S 2M3S V3 multi 11 2020...

Reviews: