dunkermotoren ServoTube 11 Instruction Manual Download Page 22

22  

   www.dunkermotoren.de 

    Version 

08.2017 

  

6.5 Elektrische Installation

Alle elektronischen Verbindungen zur STA und STB 

Baureihe erfolgen durch zwei Kabel, siehe 

Bild 2.3a und Bild 2.3b. Ein Kabel versorgt 

die Primäreinheit mit Strom und das andere 

überträgt Signale vom Lagegeber. Diese 

Kabel  werden  entweder  mit  einem  spezifischen  Ste

-

cker versehen oder haben offene Litzen. Wenn die Ka

-

bel mit Steckern versehen sind, können Sie diese ein-

fach in die entsprechenden Anschlüsse des Reglers 

stecken:

WARNUNG 

DIE MAGNETSTANGE AN BEDIEN BAUREIHEN 

STA UND STB MUSS GEERDET WERDEN. DIES 

KANN DURCH EIN ERDEN DER VERBUNDENEN 

MECHANISCHEN TEILE AN DER MASCHIENE DES 

ANWENDERS ERREICHT WERDEN.

Für andere Kabel als die Mitgelieferten, ist ein Ste-

cker- Einbausatz erhältlich, der die Benutzung von 

Standard Sub-D Steckern erlaubt. Diese ersetzen den 

Steckersicherungsring und rasten einfach auf beiden 

Seiten der Primäreinheit ein.

6.5 Electrische Installation

All electrical connections to the STA and STB are made 

via two cables, see Figure 2.3a and 

Figure 2.3b.  One cable carries power to 

the forcer and the other carries signals from 

the position sensor. These cables are 

supplied  either  pre-terminated  for  a  specific  drive  or 

with flying leads. Where they are pre-terminated, simply 

plug the cables into the relevant connectors on the 

drive:

WARNING
 

    

                                 

THE THRUST ROD ON BOTH STA AND STB 

MUST BE EARTHED. THIS CAN BE ACHIEVED 

BY EARTHING THE CONNECTED MECHANICAL 

PARTS ON THE USER’S MACHINE.

For cables other than those supplied, a connector lock 

insert kit is available that allows standard D-connector 

screws to be used. These replace the connector 

retaining clip and simply snap into either side of the 

forcer.

Forcer Power/ Leistung 

Primäreinheit

Connector reference/ 

Steckerzuordnung

Position Sensor/Lagegeber

Connector Reference/

Steckerreferenz

Amplifier/Verstärker

J2

J4

Copley Accelnet Micro Panel

Figure 2.4 - Schematic showing connection of STA / STB to the Accelnet Micro Panel Amplifier/ Strichzeichnung 

von der Verkabelung von STA/STB mit dem Accelnet Micro Panel Verstärker

ACCELNET 

MICRO PANEL

SENSOR CABLE

D-TYPE CONNECTOR

POWER CABLE

TO J4

TO J2

J2

J1

J5

J4

J3

Summary of Contents for ServoTube 11

Page 1: ...oTube 11 Type Typ STA 1104 STB 1104 STA 1108 STB 1108 STA 1112 STB 1112 STA 1116 STB 1116 Instruction Manual ServoTube 11 Publication Ref UM03015 B Betriebsanleitung ServoTube 11 Publikation Ref UM030...

Page 2: ...pprendices 28 8 1 Warranty 28 8 2 Troubleshooting Chart 29 8 3 Terms Abbreviations 30 9 Service Support 34 9 1 Contact Information 35 1 Inhalt 2 ber dieses Dokument 3 3 Allgemeine Beschreibung 4 3 1 S...

Page 3: ...ge to the device NOTICE Hinweise erl utern Ihnen Vorteile bestimmter Einstellungen und helfen Ihnen den optimalen Nutzen aus dem Ger t zu ziehen HINWEIS Instructions explain the advantages of certain...

Page 4: ...e 11 Aktuator eignet sich hervorragend f r Push Pull und Hebebe trieb in den Bereichen Material Handling Verpackung und Fertigungsautomation Die mechanische Integra tion des Aktuators kann mit Standar...

Page 5: ...Montageb geln gehalten hnlich wie bei Kugelumlaufspindeln Durch den gro en Luft spalt muss der Antrieb nicht aufw ndig ausgerich tet werden Die Prim reinheit hat einen hervor ragenden thermischen Wir...

Page 6: ...b den dort aufgef hrten Normen zur Sicherheit und EMV entspricht Das Produkt darf in der Europ ischen Union vertrieben und eingesetzt werden 3 3 Standards and Guidelines EU guidelines the EU guideline...

Page 7: ...d adjusted by qualified persons in accordance with the relevant standards Qualified persons are those who on the basis of their experience can recognise and avoid potential dangers are familiar with t...

Page 8: ...sich unvorhergesehen Bewegen Pr fen Sie stets dass das Ger t spannungsfrei ist bevor Sie beginnen daran zu arbeiten Gefahr Befolgen Sie die Sicherheitshin weise Elektrische Schutzma nahmen Das Ger t m...

Page 9: ...ny local electrical and EMC regulations in force at the time of installation 4 1 Warnsymbole und Bedeutungen EMC Sicherheitsvorkehrungen Das Ger t ist f r eine Verwendung in einer Leichtindustrieumgeb...

Page 10: ...uous stall current 25o C ambient Dauer Kraft 25 C Umgebung 1 71 2 52 2 64 2 47 Arms 2 41 3 56 3 74 3 50 Apk Without heatsink plate Ohne K hlk rperplatte Continuous stall force 25o C ambient 1 Dauer St...

Page 11: ...ing ambient Thermischer Widerstand Rth Geh use Umgebung 4 88 3 24 2 55 2 15 o C W Thermal time constant Thermische Zeitkonstante 142 176 202 223 s 5 3 Mechanical Specifications 5 3 Mechanische Daten F...

Page 12: ...on of motion as shown by arrows in Figures C 1 and C 2 It should be noted that SIN or SIN is always in phase with forcer phase U For the motion shown SIN is in phase with forcer phase U For motion in...

Page 13: ...thrust rod by the forcer will cause expansion in the thrust rod during the initial warm up period In high duty applications corresponding to an internal forcer temperature of 80 C a 0 5 metre thrust...

Page 14: ...00 Ohms Resistance at 105o C 10 000 Ohms Maximum continuous voltage 32 Vd c ANGABE Wert Einheiten Widerstand bei 25o C 235 bis 705 Ohms Widerstand bei 95o C 4 700 Ohms Widerstand bei 100o C 10 000 Ohm...

Page 15: ...this connector is shown below Figure C 3 Shows connecting the cable assembly to the forcer and connector details Abbildung C 3 zeigt wie das Kabel mit der Prim reinheit verbunden wird und eine Detaila...

Page 16: ...ionen sind in der unten ste henden Tabelle dargestellt FUNCTION FUNKTION F Flying Leads offene Litzen C ACCELNET MICRO PANEL Sensor Amplifier connection Verst rkerstecker NA J4 Connector Type Stecker...

Page 17: ...0 C betragen Entfernen Sie die Verpackung Verpackung bitte nicht wegwerfen Falls es dazu kommt dass Teile zur ckgegeben werden m ssen k nnen nur Orginalverpackungen akzeptiert werden Stellen Sie siche...

Page 18: ...erhalb der Prim reinheit zu halten Diese fungieren jedoch nicht als hard stop um berm ige Bewegun gen zu verhindern vielmehr liegt es in der Verantwor tung des Verbrauchers die Magnetstangen daran zu...

Page 19: ...E M20x1 5p THREAD THRUST ROD STA1108 ACTUATOR ENVELOPE 2 x STROKE 202 8 SEE NOTE 1 M20x1 5p PLASTIC NUT 1 5 MIN 15 0 35 226 5 0 8 1 9 6 8 0 8 1 8 0 7 1 8 POSN M4 TAPPED HOLE THRU OR 3 3 M3 CLEARANCE M...

Page 20: ...umliche Trennung der Kabel innerhalb der Schleppkette um einen vorzeitigen Ausfall infolge von Abnutzung zu verhindern Kreuzen Sie niemals Kabel innerhalb der Schlepp kette Vermeiden Sie w hrend der...

Page 21: ...5p PLASTIC NUT 28 0 58 5 61 20 5 40 8 0 3mm NOMINAL AIR GAP 11 6 15 0 35 175 2 0 8 1 9 6 8 35 0 4 POSN M4 TAPPED HOLE THRU OR 3 3 M3 CLEARANCE 1 5 MIN M20x1 5p THREAD THRUST ROD STB1108 M20x1 5p PLAS...

Page 22: ...he STA and STB are made via two cables see Figure 2 3a and Figure 2 3b One cable carries power to the forcer and the other carries signals from the position sensor These cables are supplied either pre...

Page 23: ...on der Oberfl che der Magnetstange insbesondere eisenhaltiges Material kann von der Magnetstange angezogen werden Kontrollieren Sie ob alle Befestigungsteile fest und sicher sind Kontrollieren Sie all...

Page 24: ...ON THE EQUIPMENT 7 4 CABLE REPLACEMENT This procedure applies to both STA and STB versions If a cable needs to be replaced it will be necessary to gain access to the termination box inside the pod see...

Page 25: ...ies only to the STA version There are two replaceable bearings located one at each end of the housing Removal Withdraw the thrust rod away from the end containing the bearing to be replaced until the...

Page 26: ...it es sich mit der ffnung im Geh use deckt siehe Abbildung 3 4 Schieben Sie die Magnetetstange zur ck in das Ge h use bis das gedrehte Lager an der anderen Seite herausgedr ckt wird Austausch Schieben...

Page 27: ...or bitte unseren Vertrieb Bitte beachten Sie bitte dass bei R ckgaben empfohlen wird die Orginalverpackung zu verwenden 7 7 ERSATZTEILE Die erh ltlichen Ersatzteile f r die Baureihen STA und STB sind...

Page 28: ...STOMER CARE For enquiries relating to the operation and use of the ServoTube 38 described in this Manual please contact the Dunkermotoren Sales Department 8 Anhang 8 1 Garantie GARANTIE Dunkermotoren...

Page 29: ...position sensor and forcer phase connections made incorrectly Check position sensor and forcer phase connections on drive Fehler M glicher Ursache Aktion Prim reinheit Magnetstange bewegt sich nicht m...

Page 30: ...mpere peak flows out of the remaining two phases as in sinusoidal commutation quoted in N Apk Alternatively it is the peak force produced when 0 707 ampere rms flows into one phase and 0 353 ampere rm...

Page 31: ...g ambient Rthhousing ambient is the temperature rise from ambient temperature to the motor housing for an input power of 1 watt to the motor The motor is not moving and there is no forced cooling It i...

Page 32: ...Spitzenstrom aus den brigen zwei Phasen flie en entsprechend der sinusf rmigen Kommutierung gemessen in N A pk Alternativ wird die Spitzenkraft aufgebracht wenn 0 707 Ampere rms in eine Phase und 0 35...

Page 33: ...und Umgebungstemperatur herunter zu k hlen und zwar wenn kein Stromfluss stattfindet die Prim einheit bewegt sich nicht es erfolgt keine Zwangsk hlung und der Motor hat keinen zus tzlichen K hk rper...

Page 34: ...fo dunkermotoren de 10 3 Scope of delivery and accessories As quoted 10 4 Download PDF Data www dunkermotoren de 9 Service Support Bei Fragen und Problemen stehen Ihnen folgende An sprechpartner zur V...

Reviews: